TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PORRIDGE [9 fiches]

Fiche 1 2018-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Recipes
  • Prepared Dishes (Cooking)
DEF

A porridge made from hard wheat flour. More commonly, the term designates a kind of flan [tart] made, in Brittany, with dried plums.

Français

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
  • Plats cuisinés
DEF

Mélange de farine [...] d'œufs [et de] lait pour faire un mélange léger. Ce mélange est versé sur les pruneaux déjà disposés dans le fond du plat [encart].

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A lake north of Lake Huron, in Ontario, near the city of Elliot Lake.

OBS

Coordinates: 46° 22’ 34" N, 82° 37’ 46" W (Ontario).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Lac au nord du lac Huron, en Ontario, près de la ville d'Elliot Lake.

OBS

Coordonnées : 46° 22' 34" N, 82° 37' 46" O (Ontario).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Recipes
DEF

Type of rice porridge that is eaten in many Asian countries.

Français

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
DEF

Sorte de soupe ou de bouillie de riz consommée dans plusieurs pays d'Asie de l'Est, notamment la Chine, mais aussi le Viet-Nam, la Corée et le Japon.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Recetas de cocina
DEF

Platillo chino consistente en un arroz caldoso.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Milling and Cereal Industries
DEF

A food made of oatmeal ... boiled in water or milk until it thickens.

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Minoterie et céréales
DEF

Bouillie de flocons d'avoine.

OBS

Le terme «porridge» est peu usité au Québec.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Molinería y cereales
PHR

Atole de avena, atol de avena.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2004-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
CONT

Coarsely grind (like corn meal) your whole oats until you have one cup of oat grits.

OBS

grits: Corn or other grain, soybeans, etc. ground more coarsely than for flour or meal.

OBS

Especially, in the South, hominy ground coarsely : grits are eaten as porridge, as a side dish, and in casseroles.

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
CONT

Parmi les céréales à grains entiers (le meilleur choix), on doit compter quatre grandes catégories. Les céréales à cuisson longue (blé concassé, gruau d'avoine ou avoine roulé) demandent un peu de temps.

CONT

Le gruau d'avoine peut se préparer comme le riz complet ou être utilisé dans les soupes et sous forme de bouillie après concassage.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2001-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Museums
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
CONT

Primitive people used stones to pound grain and release the edible seeds from their hulls. The pestle and mortar were developed, and for thousands of years were used to detach the unpalatable hulls from the seeds. The pounded material was winnowed in the air to remove the hulls and the coarse meal was made into porridge or into flat cakes. Probably each household owned its own pestle and mortar and it was partof the morning routine to crush sufficient grain for the day's requirements.

Français

Domaine(s)
  • Muséologie
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
CONT

L'homme primitif se servait de pierres pour écraser le grain et libérer la partie comestible de l'enveloppe. Le mortier et le pilon apparurent, et, pendant des milliers d'années, ils ont servi à séparer la partie comestible des membranes sans grande appétence. Puis la matière broyée était vannée pour en enlever l'enveloppe et l'on transformait la farine grossière ainsi obtenue en bouillie ou en galettes. Chaque foyer possédait sans doute son mortier et son pilon et, tous les matins, on broyait la quantité de grain nécessaire pour la journée.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1994-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Social Psychology
DEF

A form of "foodaceuticals." Food that you consume for specific emotional benefits : to calm down, be energized, combat depression, gain a "competitive edge."

CONT

A mood food to wake you up, calm you down, give you courage, restore your sense of humor.

OBS

Specific food for mood modifiers :porridge or cereal for breakfast leads to calmer mornings, US tests also show. A high protein, bacon and eggs breakfast makes those over 40 to feel more tense and angry.

Terme(s)-clé(s)
  • mood altering food

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Psychologie sociale

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1992-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Human Behaviour
DEF

specific foods as mood modifiers.

CONT

Mood food :porridge or cereal for breakfast leads to calmer mornings, US tests also show. A high protein, bacon and eggs breakfast makes those over 40 feel more tense and angry.(Source : The Daily Telegraph, 20 Dec. 1987, p. 11).

OBS

vocalic reduplication. Distinct from the combination "mood music" where the music only suggests or recalls a particular mood. Here the text suggests all food modifies mood while the phonetic construction may overrule the semantic content.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Comportement humain

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1985-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

Chips of the same block we are not - Je ne me chauffe pas du même bois.

Terme(s)-clé(s)
  • like chip in porridge

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :