TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PORT APPROACH [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- approach route
1, fiche 1, Anglais, approach%20route
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- port approach 2, fiche 1, Anglais, port%20approach
correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A route which joins a port to a coastal or transit route. 3, fiche 1, Anglais, - approach%20route
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
approach route: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - approach%20route
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- route d'approche
1, fiche 1, Français, route%20d%27approche
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- route d'accès 2, fiche 1, Français, route%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom féminin, Canada, uniformisé
- route d'accès au port 3, fiche 1, Français, route%20d%27acc%C3%A8s%20au%20port
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Route qui relie un port à une route côtière ou à une route du large. 4, fiche 1, Français, - route%20d%27approche
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
route d'approche : terme et définition normalisés par l'OTAN. 5, fiche 1, Français, - route%20d%27approche
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
route d'approche; route d'accès : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 6, fiche 1, Français, - route%20d%27approche
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Operaciones marítimas (Militar)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ruta de aproximación
1, fiche 1, Espagnol, ruta%20de%20aproximaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Ruta] que une un puerto con una ruta costera o de tránsito. 1, fiche 1, Espagnol, - ruta%20de%20aproximaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-06-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- surf port 1, fiche 2, Anglais, surf%20port
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A port having a shallow approach which not only necessitates discharge into small craft but also creates a swell that makes discharge difficult. 1, fiche 2, Anglais, - surf%20port
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Discharge is generally by slings which must be handled expertly to avoid sling loss. 1, fiche 2, Anglais, - surf%20port
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Ports
Fiche 2, La vedette principale, Français
- port à ressac
1, fiche 2, Français, port%20%C3%A0%20ressac
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- port de barre 1, fiche 2, Français, port%20de%20barre
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-10-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- slow motion approach
1, fiche 3, Anglais, slow%20motion%20approach
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Ten minutes prior to the docking the slow motion approach to Zvezda was commanded and the Kurs system guided Soyuz TM-31 to a flawless docking with the rear port of the module at 0920 : 58... 1, fiche 3, Anglais, - slow%20motion%20approach
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
slow motion approach: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 2, fiche 3, Anglais, - slow%20motion%20approach
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 3, La vedette principale, Français
- approche au ralenti
1, fiche 3, Français, approche%20au%20ralenti
proposition, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
approche au ralenti : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 3, Français, - approche%20au%20ralenti
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-04-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- limiting channel depth 1, fiche 4, Anglais, limiting%20channel%20depth
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Depth controlling. The least depth in the approach or channel to an area, such as a port or anchorage, governing the maximum draft of vessels that can enter. 1, fiche 4, Anglais, - limiting%20channel%20depth
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 4, La vedette principale, Français
- profondeur minimale du chenal
1, fiche 4, Français, profondeur%20minimale%20du%20chenal
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Limite des profondeurs navigables. Profondeur minimale d'une zone d'atterrage ou d'un chenal conduisant à un port ou à un mouillage qui commande le tirant d'eau maximal des navires qui peuvent naviguer dans cette zone ou dans ce chenal. 1, fiche 4, Français, - profondeur%20minimale%20du%20chenal
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1983-08-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- missed approach area
1, fiche 5, Anglais, missed%20approach%20area
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The initial part of the missed approach area starts at the end of the final approach area(i. e. at a distance DD before threshold). It continues from there with a constant width of 600 metres(2000 feet), there being 300 metres(1000 feet) on either side of the runway centre line, to a distance of not less than 900 metres(3000 feet) nor normally, more than 1800 metres(6000 feet) beyond the threshold. At this point the final port of the missed approach area commences. 1, fiche 5, Anglais, - missed%20approach%20area
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 5, La vedette principale, Français
- aire d'approche interrompue 1, fiche 5, Français, aire%20d%27approche%20interrompue
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La partie initiale de l'aire d'approche interrompue commence à la fin de l'aire d'approche finale (c'est-à-dire à une distance D du seuil). Elle conserve ensuite une largeur constante de 600 m (2000 pieds), soit 300 m (1000 pieds) de chaque côté de l'axe de la piste, jusqu'à une distance d'au moins 900 m (3000 pieds) mais n'excédant pas normalement 1800 m (6000 pieds) au-delà du seuil. En ce point commence la dernière partie de l'aire d'approche interrompue. 1, fiche 5, Français, - aire%20d%27approche%20interrompue
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1982-11-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- close approach indicator
1, fiche 6, Anglais, close%20approach%20indicator
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CAI 2, fiche 6, Anglais, CAI
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The HAPI system consists of three roll and pitch stabilized lantern projector units, two of which are placed on the port side of the flight deck and the third, the close approach indicator(CAI), on the forward port side of the island, 8. 5 m(27, 88 ft) above the deck. 1, fiche 6, Anglais, - close%20approach%20indicator
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- indicateur d'approche finale 1, fiche 6, Français, indicateur%20d%27approche%20finale
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le système se compose de trois groupes de projecteurs stabilisés en roulis et en tangage, deux étant installés à bâbord du pont d'envol (à l'avant et à l'arrière) et le troisième, l'indicateur d'approche finale CAI (Close Approach Indicator), à l'avant gauche de l'îlot, à 8,5 m au-dessus du pont. 1, fiche 6, Français, - indicateur%20d%27approche%20finale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- approach to a port 1, fiche 7, Anglais, approach%20to%20a%20port
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 7, La vedette principale, Français
- atterrage d'un port 1, fiche 7, Français, atterrage%20d%27un%20port
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


