TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PORT CHARGES [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Market Prices
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- landed price
1, fiche 1, Anglais, landed%20price
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- landed cost 2, fiche 1, Anglais, landed%20cost
correct
- landing price 3, fiche 1, Anglais, landing%20price
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Price] on imported goods, including the cost of the goods themselves, freight, insurance, landing fees, tariffs, and any other charges or costs of placing the goods on shore at the port of entry. 4, fiche 1, Anglais, - landed%20price
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- prix franco dédouané
1, fiche 1, Français, prix%20franco%20d%C3%A9douan%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- prix au débarquement 2, fiche 1, Français, prix%20au%20d%C3%A9barquement
correct, nom masculin
- prix à la frontière 3, fiche 1, Français, prix%20%C3%A0%20la%20fronti%C3%A8re
correct, nom masculin
- prix débarqué 4, fiche 1, Français, prix%20d%C3%A9barqu%C3%A9
nom masculin
- prix rendu 5, fiche 1, Français, prix%20rendu
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Prix comprenant le coût de la marchandise, les droits de sortie, les frais de transport, les droits de douane et taxes annexes et les frais de dédouanement. 6, fiche 1, Français, - prix%20franco%20d%C3%A9douan%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Precios (Comercialización)
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- precio al desembarque
1, fiche 1, Espagnol, precio%20al%20desembarque
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Precio de los bienes importados que incluye el costo de los bienes mismos, el flete, el seguro, las cuotas de descarga, los aranceles y cualesquiera otros cargos o costos de descarga de las mercancías en el puerto de entrada. 1, fiche 1, Espagnol, - precio%20al%20desembarque
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pricing (Water Transport)
- Ports
- Maritime Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- harbour due
1, fiche 2, Anglais, harbour%20due
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- port due 2, fiche 2, Anglais, port%20due
correct
- harbor due 3, fiche 2, Anglais, harbor%20due
correct
- port charge 4, fiche 2, Anglais, port%20charge
correct
- harbour charge 5, fiche 2, Anglais, harbour%20charge
correct
- harbor charge 6, fiche 2, Anglais, harbor%20charge
correct
- harbour fees 7, fiche 2, Anglais, harbour%20fees
correct, pluriel
- harbor fees 7, fiche 2, Anglais, harbor%20fees
correct, pluriel
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A charge for the use of a harbour [or port]. 8, fiche 2, Anglais, - harbour%20due
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
port due; harbour due; harbor due: terms usually used in the plural. 9, fiche 2, Anglais, - harbour%20due
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
harbour due : The plural of this term (harbour dues) has been standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 10, fiche 2, Anglais, - harbour%20due
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- port dues
- harbour dues
- harbor dues
- port charges
- harbour charges
- harbor charge
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tarification (Transport par eau)
- Ports
- Droit maritime
Fiche 2, La vedette principale, Français
- droit de port
1, fiche 2, Français, droit%20de%20port
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- droit portuaire 2, fiche 2, Français, droit%20portuaire
correct, nom masculin
- frais portuaires 3, fiche 2, Français, frais%20portuaires
correct, nom masculin, pluriel
- frais de port 4, fiche 2, Français, frais%20de%20port
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Somme perçue par les autorités portuaires pour l'usage de leurs installations. 5, fiche 2, Français, - droit%20de%20port
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
droit de port; droit portuaire : termes habituellement utilisés au pluriel. 2, fiche 2, Français, - droit%20de%20port
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- droits de port
- droits portuaires
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tarificación (Transporte por agua)
- Puertos
- Derecho marítimo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- derecho portuario
1, fiche 2, Espagnol, derecho%20portuario
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- derecho de puerto 2, fiche 2, Espagnol, derecho%20de%20puerto
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Derecho que por estadía se carga al armador de un buque por el uso del muelle. 2, fiche 2, Espagnol, - derecho%20portuario
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- derechos portuarios
- derechos de puerto
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-05-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Official Documents
- Maritime Law
- Regulations (Water Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- port clearance
1, fiche 3, Anglais, port%20clearance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- clearance to depart 2, fiche 3, Anglais, clearance%20to%20depart
correct
- permission to sail 3, fiche 3, Anglais, permission%20to%20sail
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A certificate showing that all necessary taxes or charges have been paid, thus permitting a ship to leave a port. 4, fiche 3, Anglais, - port%20clearance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Documents officiels
- Droit maritime
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- autorisation d'appareiller
1, fiche 3, Français, autorisation%20d%27appareiller
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- autorisation d'appareillage 2, fiche 3, Français, autorisation%20d%27appareillage
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pour être autorisés à quitter un point de contrôle, les bateaux costa-riciens doivent recevoir une «autorisation d'appareillage» […] 3, fiche 3, Français, - autorisation%20d%27appareiller
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-05-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Maritime Law
- Transportation Law
- Law of Contracts (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- net charter
1, fiche 4, Anglais, net%20charter
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- net form charter 2, fiche 4, Anglais, net%20form%20charter
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A... charter party whereby the charterer pays for port charges and cost of loading and discharging the cargo. 2, fiche 4, Anglais, - net%20charter
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The agreement. 3, fiche 4, Anglais, - net%20charter
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit maritime
- Droit des transports
- Droit des contrats (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- contrat d'affrètement net
1, fiche 4, Français, contrat%20d%27affr%C3%A8tement%20net
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'entente. 2, fiche 4, Français, - contrat%20d%27affr%C3%A8tement%20net
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-06-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Maritime Law
- Regulations (Water Transport)
- Special-Language Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- grant a clearance to a ship
1, fiche 5, Anglais, grant%20a%20clearance%20to%20a%20ship
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Section 45 of the Act... states that no customs officer at any port in Canada shall grant a clearance to a ship if the officer is informed by an Authority that pilotage charges in respect of the ship are butstanding and unpaid. 2, fiche 5, Anglais, - grant%20a%20clearance%20to%20a%20ship
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit maritime
- Réglementation (Transport par eau)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- donner congé à un navire
1, fiche 5, Français, donner%20cong%C3%A9%20%C3%A0%20un%20navire
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-07-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Transport of Goods
- Cargo (Water Transport)
- Customs and Excise
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- delivered ex quay
1, fiche 6, Anglais, delivered%20ex%20quay
correct, voir observation, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- DEQ 2, fiche 6, Anglais, DEQ
correct, voir observation, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- delivered ex quay duty paid 3, fiche 6, Anglais, delivered%20ex%20quay%20duty%20paid
- DEQ 3, fiche 6, Anglais, DEQ
correct
- DEQ 3, fiche 6, Anglais, DEQ
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
"delivered ex quay" means that the seller delivers when the goods are placed at the disposal of the buyer not cleared for import on the quay(wharf) at the named port of destination. The seller has to bear costs and risks involved in bringing the goods to the named port of destination and discharging the goods on the quay(wharf). The DEQ term requires the buyer to clear the goods for import and to pay for all formalities, duties, taxes and other charges upon import. This is a reversal from previous Incoterms versions which required the seller to arrange for import clearance. 4, fiche 6, Anglais, - delivered%20ex%20quay
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
delivered ex quay: This term can only be used when the goods are to be delivered by sea or inland waterway or multimodal transport on discharging from a vessel onto the quay (wharf) in the port of destination. However, if the parties wish to include in the seller’s obligations the risks and costs of the handling of the goods from the quay to another place (warehouse, terminal, transport station, etc.) in or outside the port, the DDU or DDP terms should be used. 4, fiche 6, Anglais, - delivered%20ex%20quay
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
delivered ex quay: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB). 5, fiche 6, Anglais, - delivered%20ex%20quay
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
DEQ: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 5, fiche 6, Anglais, - delivered%20ex%20quay
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
delivered ex quay; DEQ: term and abbreviation eliminated from Incoterm in 2010. 6, fiche 6, Anglais, - delivered%20ex%20quay
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Transport de marchandises
- Cargaisons (Transport par eau)
- Douanes et accise
Fiche 6, La vedette principale, Français
- rendu à quai
1, fiche 6, Français, rendu%20%C3%A0%20quai
correct, voir observation, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- DEQ 2, fiche 6, Français, DEQ
correct, voir observation, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
- rendu à quai (droits acquittés) 3, fiche 6, Français, rendu%20%C3%A0%20quai%20%28droits%20acquitt%C3%A9s%29
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
«rendu à quai» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors que la marchandise, non dédouanée à l'importation, a été mise à la disposition de l'acheteur à quai au port de destination convenu. Le vendeur doit supporter tous les frais et risques inhérents à l'acheminement de la marchandise jusqu'au port de destination convenu et pour son déchargement sur le quai. Le terme DEQ exige que l'acheteur dédouane la marchandise à l'importation et paie les frais liés aux formalités douanières ainsi que tous droits, taxes et autres redevances exigibles à l'importation. C'est là un renversement de situation par rapport aux versions antérieures des Incoterms qui mettaient à la charge du vendeur le dédouanement à l'importation. 2, fiche 6, Français, - rendu%20%C3%A0%20quai
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
rendu à quai : Ce terme peut seulement être utilisé lorsque la marchandise est livrée après un transport par mer, voies navigables intérieures ou un transport multimodal et déchargée du navire sur le quai au port de destination convenu. Cependant si les parties souhaitent inclure parmi les obligations du vendeur celle d'assumer les risques et frais pour la manutention de la marchandise depuis le quai jusqu'à un autre endroit (entrepôt, terminal, gare de marchandises, etc.) à l'intérieur ou à l'extérieur du port, ce sont les termes DDU ou DDP qu'il convient d'utiliser. 2, fiche 6, Français, - rendu%20%C3%A0%20quai
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
rendu à quai : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 5, fiche 6, Français, - rendu%20%C3%A0%20quai
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
DEQ : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 5, fiche 6, Français, - rendu%20%C3%A0%20quai
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
rendu à quai; DEQ : terme et abréviation supprimés par Incoterm en 2010. 6, fiche 6, Français, - rendu%20%C3%A0%20quai
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Transporte de mercancías
- Cargamento (Transporte por agua)
- Aduana e impuestos internos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- entregado en muelle
1, fiche 6, Espagnol, entregado%20en%20muelle
adjectif, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- entregada en muelle 1, fiche 6, Espagnol, entregada%20en%20muelle
adjectif, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
El puerto de destino frecuentemente sigue esta expresión. 1, fiche 6, Espagnol, - entregado%20en%20muelle
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- en muelle
Fiche 7 - données d’organisme interne 2009-10-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Maritime Law
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- prepayable freight
1, fiche 7, Anglais, prepayable%20freight
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- freight prepayable 2, fiche 7, Anglais, freight%20prepayable
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... Prepayable freight shall fall due upon shipment and collect freight and charges upon discharge in the port of discharge... 1, fiche 7, Anglais, - prepayable%20freight
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- pre-payable freight
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Droit maritime
Fiche 7, La vedette principale, Français
- fret payable d'avance
1, fiche 7, Français, fret%20payable%20d%27avance
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-09-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Maritime Law
- Water Transport
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- freight charge
1, fiche 8, Anglais, freight%20charge
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The seller must... pay freight charges and any charge for unloading at the port of discharge which may be levied by regular shipping lines at the time and port of shipment. 2, fiche 8, Anglais, - freight%20charge
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- freight charges
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droit maritime
- Transport par eau
Fiche 8, La vedette principale, Français
- fret
1, fiche 8, Français, fret
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- prix de l'affrètement 1, fiche 8, Français, prix%20de%20l%27affr%C3%A8tement
correct, nom masculin
- taux du fret 2, fiche 8, Français, taux%20du%20fret
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
- Transporte por agua
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- carga por flete
1, fiche 8, Espagnol, carga%20por%20flete
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- cargas por flete
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-05-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Aircraft Systems
- Helicopters (Military)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- fire control handle
1, fiche 9, Anglais, fire%20control%20handle
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- fire extinguisher control handle 2, fiche 9, Anglais, fire%20extinguisher%20control%20handle
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The fire extinguishing equipment for an airliner such as the Douglas DC-10 incorporates three systems with six pressurized agent containers, two for each engine. The containers for the wing-mounted engines are located in pairs in the leading edge of the wing between the nacelle and the fuselage on each side of the aircraft.... The discharge cartridge is an electrically fired explosive unit that provides force to rupture the disk seal in the outlet port of the container and release the extinguishing agent to the deployment lines. One discharge cartridge is installed on each wing-mounted container and two are installed on the aft-engine container. The discharge cartridge contains two squibs(explosive charges) that are fired by an electric circuit that heats the powder to the ignition point. When the fire extinguisher control handle is pulled down, the electric circuit is closed and the squibs are fired. The force of the explosion ruptures the disk seal, thus releasing the extinguishing agent. A screen in the discharge head prevents particles of the disk from entering the deployment line. 2, fiche 9, Anglais, - fire%20control%20handle
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
This system is specific to the McDonnell Douglas Corporation aircraft (DC-9, DC-10). 3, fiche 9, Anglais, - fire%20control%20handle
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
fire control handle : term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 4, fiche 9, Anglais, - fire%20control%20handle
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- poignée coupe-feu
1, fiche 9, Français, poign%C3%A9e%20coupe%2Dfeu
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
poignée coupe-feu : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères et Maintenance. 2, fiche 9, Français, - poign%C3%A9e%20coupe%2Dfeu
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-05-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Cargo (Water Transport)
- Loads and Weights (Transport.)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- overflow cargo 1, fiche 10, Anglais, overflow%20cargo
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
When a single consignment destined to one port of discharge is loaded in more than one container by the shipper, each container is subject to the FCL [full container load] minima unless the shipper offers the residual space of the last container for the carrier's use in which case the freight charges in respect of this container may be calculated on the actual measurement or gross weight of cargoes therein. 1, fiche 10, Anglais, - overflow%20cargo
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Cargaisons (Transport par eau)
- Poids et charges (Transports)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- marchandise excédentaire
1, fiche 10, Français, marchandise%20exc%C3%A9dentaire
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'une expédition unique à destination d'un seul port de déchargement, mise en conteneurs par le chargeur, occupe plus d'un conteneur, chacun d'entre eux est assujetti à la règle d'utilisation minimale applicable au conteneur complet, à moins que le chargeur n'offre l'espace résiduel du dernier conteneur au transporteur; dans ce cas, le fret pour ce conteneur peut être calculé en fonction de l'encombrement ou du poids brut réel des marchandises qu'il contient. 1, fiche 10, Français, - marchandise%20exc%C3%A9dentaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-10-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Cargo (Water Transport)
- Customs and Excise
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- delivered ex quay duty unpaid
1, fiche 11, Anglais, delivered%20ex%20quay%20duty%20unpaid
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
ICC-Incoterms 1990 : Delivered Ex Quay(duty paid) "means that the seller fulfils his obligation to deliver when he has made the goods available to the buyer on the quay(wharf) at the named port of destination, cleared for importation. The seller has to bear all risks and costs including duties, taxes and other charges of delivering the goods thereto. This term should not be used if the seller is unable directly or indirectly to obtain the import licence. If the parties wish the buyer to clear the goods for importation and pay the duty the words "duty unpaid" should be used instead of "duty paid". If the parties wish to exclude from the seller's obligations some of the costs payable upon importation of the goods(such as value added tax(VAT), this should be made clear by adding words to this effect :"Delivered ex quay, VAT unpaid... named port of destination) ". This term can only be used for sea or inland waterway transport. 1, fiche 11, Anglais, - delivered%20ex%20quay%20duty%20unpaid
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Cargaisons (Transport par eau)
- Douanes et accise
Fiche 11, La vedette principale, Français
- rendu à quai droits non acquittés
1, fiche 11, Français, rendu%20%C3%A0%20quai%20droits%20non%20acquitt%C3%A9s
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Dans le commerce international, il existe deux types de condition «à quai», à savoir : «à quai, dédouané» ou «à quai (droits acquittés)» et «à quai, non dédouané» ou «à quai (droits non acquittés)»; dans le premier cas, toute taxe ou droit de douane devant être acquitté lors et du fait de l'importation de la marchandise est à la charge du vendeur; dans le dernier cas, la responsabilité de dédouaner la marchandise en vue de son importation incombe à l'acheteur et non au vendeur. 2, fiche 11, Français, - rendu%20%C3%A0%20quai%20droits%20non%20acquitt%C3%A9s
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Cargamento (Transporte por agua)
- Aduana e impuestos internos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- entregado en muelle derechos pagados
1, fiche 11, Espagnol, entregado%20en%20muelle%20derechos%20pagados
correct, adjectif, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1998-12-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Ports
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- port-to-port charges 1, fiche 12, Anglais, port%2Dto%2Dport%20charges
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- port-to-port pilotage services charges 1, fiche 12, Anglais, port%2Dto%2Dport%20pilotage%20services%20charges
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- port-to-port charge
- port-to-port pilotage services charge
- port to port charges
- port to port charge
- port to port pilotage services charges
- port to port pilotage services charge
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Ports
Fiche 12, La vedette principale, Français
- droits associés au pilotage de port à port
1, fiche 12, Français, droits%20associ%C3%A9s%20au%20pilotage%20de%20port%20%C3%A0%20port
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- droits associés aux services de pilotage de port à port 1, fiche 12, Français, droits%20associ%C3%A9s%20aux%20services%20de%20pilotage%20de%20port%20%C3%A0%20port
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Résumé d'étude d'impact de la réglementation. 1, fiche 12, Français, - droits%20associ%C3%A9s%20au%20pilotage%20de%20port%20%C3%A0%20port
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- droit associé au pilotage de port à port
- droit associé aux services de pilotage de port à port
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


