TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PORT CLEARANCE [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-11-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Transportation Law
- Foreign Trade
- Maritime Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shipping agent
1, fiche 1, Anglais, shipping%20agent
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ship’s agent 2, fiche 1, Anglais, ship%26rsquo%3Bs%20agent
correct
- ship’s consignee 3, fiche 1, Anglais, ship%26rsquo%3Bs%20consignee
correct
- vessel’s agent 4, fiche 1, Anglais, vessel%26rsquo%3Bs%20agent
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A person who acts an agent... representing the [ship] owner in all the formalities needed while entering port, during customs clearance up to the time of final sailing. 5, fiche 1, Anglais, - shipping%20agent
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- agent of ship
- agent of vessel
- consignee of ship
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Droit des transports
- Commerce extérieur
- Droit maritime
Fiche 1, La vedette principale, Français
- agent maritime
1, fiche 1, Français, agent%20maritime
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- agente maritime 2, fiche 1, Français, agente%20maritime
correct, nom féminin
- consignataire de navire 3, fiche 1, Français, consignataire%20de%20navire
correct, nom masculin et féminin
- agent de l'armateur 4, fiche 1, Français, agent%20de%20l%27armateur
nom masculin
- agente de l'armateur 5, fiche 1, Français, agente%20de%20l%27armateur
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le consignataire du navire (ou de la coque), appelé aussi agent maritime, est le correspondant, le mandataire, de l'armateur dans le port. 6, fiche 1, Français, - agent%20maritime
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Représente l'armateur du navire dans l'accomplissement des formalités nécessitées par l'escale et les opérations commerciales du navire. 4, fiche 1, Français, - agent%20maritime
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
agent maritime : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 7, fiche 1, Français, - agent%20maritime
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Derecho de transporte
- Comercio exterior
- Derecho marítimo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- agente marítimo
1, fiche 1, Espagnol, agente%20mar%C3%ADtimo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- consignatario del buque 2, fiche 1, Espagnol, consignatario%20del%20buque
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Persona que representa en tierra a un armador, para todos los efectos relacionados con la nave. 3, fiche 1, Espagnol, - agente%20mar%C3%ADtimo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- public port facility
1, fiche 2, Anglais, public%20port%20facility
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Before any repairs, maintenance or other works are undertaken that may hinder the ship's ability to move along or clear of a public port facility or anchorage, clearance shall be obtained from a port official. At any time when emergency repairs are commenced on a ship at a public port facility the master of the ship will report to a port official the nature of the repairs and outline the affect it has on the ship's ability to move. 2, fiche 2, Anglais, - public%20port%20facility
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Ports
Fiche 2, La vedette principale, Français
- installation portuaire publique
1, fiche 2, Français, installation%20portuaire%20publique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans un port public, un navire ne peut s'amarrer à couple d'un autre navire à une installation portuaire publique ou une installation portuaire privée qu'avec l'autorisation du responsable de port. 2, fiche 2, Français, - installation%20portuaire%20publique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Puertos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- instalación portuaria pública
1, fiche 2, Espagnol, instalaci%C3%B3n%20portuaria%20p%C3%BAblica
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La inauguración de este recinto, conocido como instalación portuaria pública de pequeño porte (IP4), ingeniero Antonio Nelson de Oliveira Neto, fue realizada por el ministro de Transporte [...] y marca un hito importante para la zona. 1, fiche 2, Espagnol, - instalaci%C3%B3n%20portuaria%20p%C3%BAblica
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-05-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Official Documents
- Maritime Law
- Regulations (Water Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- port clearance
1, fiche 3, Anglais, port%20clearance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- clearance to depart 2, fiche 3, Anglais, clearance%20to%20depart
correct
- permission to sail 3, fiche 3, Anglais, permission%20to%20sail
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A certificate showing that all necessary taxes or charges have been paid, thus permitting a ship to leave a port. 4, fiche 3, Anglais, - port%20clearance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Documents officiels
- Droit maritime
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- autorisation d'appareiller
1, fiche 3, Français, autorisation%20d%27appareiller
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- autorisation d'appareillage 2, fiche 3, Français, autorisation%20d%27appareillage
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pour être autorisés à quitter un point de contrôle, les bateaux costa-riciens doivent recevoir une «autorisation d'appareillage» […] 3, fiche 3, Français, - autorisation%20d%27appareiller
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-06-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Maritime Law
- Regulations (Water Transport)
- Special-Language Phraseology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- grant a clearance to a ship
1, fiche 4, Anglais, grant%20a%20clearance%20to%20a%20ship
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Section 45 of the Act... states that no customs officer at any port in Canada shall grant a clearance to a ship if the officer is informed by an Authority that pilotage charges in respect of the ship are butstanding and unpaid. 2, fiche 4, Anglais, - grant%20a%20clearance%20to%20a%20ship
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit maritime
- Réglementation (Transport par eau)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- donner congé à un navire
1, fiche 4, Français, donner%20cong%C3%A9%20%C3%A0%20un%20navire
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-07-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Transport of Goods
- Cargo (Water Transport)
- Customs and Excise
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- delivered ex quay
1, fiche 5, Anglais, delivered%20ex%20quay
correct, voir observation, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- DEQ 2, fiche 5, Anglais, DEQ
correct, voir observation, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- delivered ex quay duty paid 3, fiche 5, Anglais, delivered%20ex%20quay%20duty%20paid
- DEQ 3, fiche 5, Anglais, DEQ
correct
- DEQ 3, fiche 5, Anglais, DEQ
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
"delivered ex quay" means that the seller delivers when the goods are placed at the disposal of the buyer not cleared for import on the quay(wharf) at the named port of destination. The seller has to bear costs and risks involved in bringing the goods to the named port of destination and discharging the goods on the quay(wharf). The DEQ term requires the buyer to clear the goods for import and to pay for all formalities, duties, taxes and other charges upon import. This is a reversal from previous Incoterms versions which required the seller to arrange for import clearance. 4, fiche 5, Anglais, - delivered%20ex%20quay
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
delivered ex quay: This term can only be used when the goods are to be delivered by sea or inland waterway or multimodal transport on discharging from a vessel onto the quay (wharf) in the port of destination. However, if the parties wish to include in the seller’s obligations the risks and costs of the handling of the goods from the quay to another place (warehouse, terminal, transport station, etc.) in or outside the port, the DDU or DDP terms should be used. 4, fiche 5, Anglais, - delivered%20ex%20quay
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
delivered ex quay: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB). 5, fiche 5, Anglais, - delivered%20ex%20quay
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
DEQ: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 5, fiche 5, Anglais, - delivered%20ex%20quay
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
delivered ex quay; DEQ: term and abbreviation eliminated from Incoterm in 2010. 6, fiche 5, Anglais, - delivered%20ex%20quay
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Transport de marchandises
- Cargaisons (Transport par eau)
- Douanes et accise
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rendu à quai
1, fiche 5, Français, rendu%20%C3%A0%20quai
correct, voir observation, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- DEQ 2, fiche 5, Français, DEQ
correct, voir observation, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
- rendu à quai (droits acquittés) 3, fiche 5, Français, rendu%20%C3%A0%20quai%20%28droits%20acquitt%C3%A9s%29
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
«rendu à quai» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors que la marchandise, non dédouanée à l'importation, a été mise à la disposition de l'acheteur à quai au port de destination convenu. Le vendeur doit supporter tous les frais et risques inhérents à l'acheminement de la marchandise jusqu'au port de destination convenu et pour son déchargement sur le quai. Le terme DEQ exige que l'acheteur dédouane la marchandise à l'importation et paie les frais liés aux formalités douanières ainsi que tous droits, taxes et autres redevances exigibles à l'importation. C'est là un renversement de situation par rapport aux versions antérieures des Incoterms qui mettaient à la charge du vendeur le dédouanement à l'importation. 2, fiche 5, Français, - rendu%20%C3%A0%20quai
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
rendu à quai : Ce terme peut seulement être utilisé lorsque la marchandise est livrée après un transport par mer, voies navigables intérieures ou un transport multimodal et déchargée du navire sur le quai au port de destination convenu. Cependant si les parties souhaitent inclure parmi les obligations du vendeur celle d'assumer les risques et frais pour la manutention de la marchandise depuis le quai jusqu'à un autre endroit (entrepôt, terminal, gare de marchandises, etc.) à l'intérieur ou à l'extérieur du port, ce sont les termes DDU ou DDP qu'il convient d'utiliser. 2, fiche 5, Français, - rendu%20%C3%A0%20quai
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
rendu à quai : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 5, fiche 5, Français, - rendu%20%C3%A0%20quai
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
DEQ : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 5, fiche 5, Français, - rendu%20%C3%A0%20quai
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
rendu à quai; DEQ : terme et abréviation supprimés par Incoterm en 2010. 6, fiche 5, Français, - rendu%20%C3%A0%20quai
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Transporte de mercancías
- Cargamento (Transporte por agua)
- Aduana e impuestos internos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- entregado en muelle
1, fiche 5, Espagnol, entregado%20en%20muelle
adjectif, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- entregada en muelle 1, fiche 5, Espagnol, entregada%20en%20muelle
adjectif, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
El puerto de destino frecuentemente sigue esta expresión. 1, fiche 5, Espagnol, - entregado%20en%20muelle
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- en muelle
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-08-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Cargo (Water Transport)
- Transport of Goods
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- free alongside ship
1, fiche 6, Anglais, free%20alongside%20ship
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- FAS 2, fiche 6, Anglais, FAS
correct, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- free alongside 3, fiche 6, Anglais, free%20alongside
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
"free alongside ship" means that the seller delivers when the goods are placed alongside the vessel at the named port of shipment. This means that the buyer has to bear all costs and risks of loss of or damage to the goods from that moment. The FAS term requires the seller to clear for export. This is a reversal from previous Incoterms versions which required the buyer to arrange for export clearance. However, if the parties wish the buyer to clear the goods for export, this should be made clear by adding explicit wording to this effect in the contract of sale. This term can be used only for sea or inland waterway transport. 4, fiche 6, Anglais, - free%20alongside%20ship
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
free alongside ship: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB). 5, fiche 6, Anglais, - free%20alongside%20ship
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
FAS: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 5, fiche 6, Anglais, - free%20alongside%20ship
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Expression usually followed by the named port of shipment. 6, fiche 6, Anglais, - free%20alongside%20ship
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Cargaisons (Transport par eau)
- Transport de marchandises
Fiche 6, La vedette principale, Français
- franco le long du navire
1, fiche 6, Français, franco%20le%20long%20du%20navire
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- FAS 1, fiche 6, Français, FAS
correct, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
- franco le long du bateau 2, fiche 6, Français, franco%20le%20long%20du%20bateau
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
«franco le long du navire» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors que la marchandise a été placée le long du navire, au port d'embarquement convenu. C'est à partir de ce moment-là que l'acheteur doit supporter tous les frais et risques de perte ou de dommage que la marchandise peut courir. Le terme FAS impose au vendeur l'obligation de dédouaner la marchandise à l'exportation. C'est là un renversement de la situation par rapport aux versions antérieures des Incoterms qui mettaient à la charge de l'acheteur le dédouanement à l'exportation. Toutefois, si les parties souhaitent que l'acheteur dédouane la marchandise à l'exportation, elles doivent le préciser en insérant à cet effet une clause explicite dans le contrat de vente. Le terme FAS est à utiliser exclusivement pour le transport par mer ou par voies navigables intérieures. 4, fiche 6, Français, - franco%20le%20long%20du%20navire
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
franco le long du navire : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 5, fiche 6, Français, - franco%20le%20long%20du%20navire
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
FAS : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 5, fiche 6, Français, - franco%20le%20long%20du%20navire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Cargamento (Transporte por agua)
- Transporte de mercancías
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- franco al costado del buque
1, fiche 6, Espagnol, franco%20al%20costado%20del%20buque
correct
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- franco costado del buque 2, fiche 6, Espagnol, franco%20costado%20del%20buque
correct
- franco al costado del barco 3, fiche 6, Espagnol, franco%20al%20costado%20del%20barco
correct
- libre al costado del buque 3, fiche 6, Espagnol, libre%20al%20costado%20del%20buque
correct
- FAS 3, fiche 6, Espagnol, FAS
correct
- FAS 3, fiche 6, Espagnol, FAS
- libre a la vera del buque 3, fiche 6, Espagnol, libre%20a%20la%20vera%20del%20buque
correct
- libre sobre el muelle 3, fiche 6, Espagnol, libre%20sobre%20el%20muelle
correct
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Regla internacional elaborada por la Cámara Internacional de Comercio, en la que se especifica que el vendedor entrega y el comprador adquiere la mercancía cuando ésta se sitúa sobre el muelle. A partir de ese instante el comprador corre con todos los gastos. 4, fiche 6, Espagnol, - franco%20al%20costado%20del%20buque
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Definición extraída del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 6, Espagnol, - franco%20al%20costado%20del%20buque
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
El puerto de carga convenido frecuentemente sigue esta expresión. 6, fiche 6, Espagnol, - franco%20al%20costado%20del%20buque
Fiche 7 - données d’organisme interne 2009-02-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- port of clearance
1, fiche 7, Anglais, port%20of%20clearance
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- office of clearance 2, fiche 7, Anglais, office%20of%20clearance
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The U. S. was the final destination for the quasi totality of these exports by trucks. On the import side, the picture is more blurred, as the mode at the port of clearance is not necessarily the same as the mode at the port of arrival. 3, fiche 7, Anglais, - port%20of%20clearance
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bureau de dédouanement
1, fiche 7, Français, bureau%20de%20d%C3%A9douanement
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- port de dédouanement 2, fiche 7, Français, port%20de%20d%C3%A9douanement
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Vous devez transmettre les documents du SEA [système d'examen avant l'arivée] par télécopieur ou par EDI [échange de données informatisées] au bureau de dédouanement approprié d'UPS Supply Chain Solutions, au moins (trois) 3 heures avant l'arrivée du transporteur au bureau des services douaniers. 3, fiche 7, Français, - bureau%20de%20d%C3%A9douanement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-07-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- General Warehousing
- Ports
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- transit storage 1, fiche 8, Anglais, transit%20storage
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The storage of goods in transit sheds or open areas, for the short period normally necessary for the carrying out of the port operations(loading, unloading, clearance, receipt/delivery). 1, fiche 8, Anglais, - transit%20storage
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- storage in transit
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Entreposage général
- Ports
Fiche 8, La vedette principale, Français
- entreposage en transit
1, fiche 8, Français, entreposage%20en%20transit
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- entreposage provisoire 1, fiche 8, Français, entreposage%20provisoire
nom masculin, moins fréquent
- entreposage temporaire 1, fiche 8, Français, entreposage%20temporaire
nom masculin, moins fréquent
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Entreposage des marchandises dans les hangars de quai ou les aires d'entreposage (terre-pleins découverts), pendant la période assez brève normalement nécessaire à l'accomplissement des opérations portuaires (chargement/déchargement, formalités de dédouanement, réception/livraison). 1, fiche 8, Français, - entreposage%20en%20transit
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-01-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Rules of Court
- Maritime Law
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- order in writing
1, fiche 9, Anglais, order%20in%20writing
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Order in writing.... A detention order made under subsection(1) shall be in writing and be addressed to all persons at any port in Canada where the ship to which the order relates is or will be who are empowered to give a clearance in respect of the ship. 1, fiche 9, Anglais, - order%20in%20writing
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, fiche 9, Anglais, - order%20in%20writing
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit maritime
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ordre écrit
1, fiche 9, Français, ordre%20%C3%A9crit
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Ordre écrit. [...] L'ordre est adressé par écrit à quiconque a, dans le port canadien où se trouve ou se trouvera le navire, le pouvoir de lui donner congé. 1, fiche 9, Français, - ordre%20%C3%A9crit
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement. 2, fiche 9, Français, - ordre%20%C3%A9crit
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Derecho marítimo
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- orden escrita
1, fiche 9, Espagnol, orden%20escrita
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- orden por escrito 1, fiche 9, Espagnol, orden%20por%20escrito
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- Water Transport
- Milling and Cereal Industries
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- clearance papers
1, fiche 10, Anglais, clearance%20papers
correct, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Once the vessel is fully loaded and the proper clearance papers are in order with port authorities, it can sail down the inland waterway to its destination, likely one of the transfer elevators on the Lower St. Lawrence, about 2 400 kilometres and six days away. 1, fiche 10, Anglais, - clearance%20papers
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Mostly used in plural. 2, fiche 10, Anglais, - clearance%20papers
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Transport par eau
- Minoterie et céréales
Fiche 10, La vedette principale, Français
- papiers d'expédition
1, fiche 10, Français, papiers%20d%27exp%C3%A9dition
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Une fois complètement chargé et ses papiers d'expédition en règle avec l'administration du port, le bateau peut descendre la voie navigable intérieure jusqu'à sa destination, vraisemblablement un des silos de transbordement du bas Saint-Laurent, à une distance d'environ 2 400 kilomètres, c'est-à-dire à six jours de navigation. 1, fiche 10, Français, - papiers%20d%27exp%C3%A9dition
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Utilisé le plus souvent au pluriel. 2, fiche 10, Français, - papiers%20d%27exp%C3%A9dition
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-03-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Grain Growing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- British Columbia Grain Shippers Clearance Association
1, fiche 11, Anglais, British%20Columbia%20Grain%20Shippers%20Clearance%20Association
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The British Columbia Grain Shippers’ Clearance Association was established in 1964 to expedite grain movements out of the Port of Vancouver. It is a non-profit organization which acts as a clearing house for warehouse receipts for grain held instore Vancouver terminal elevators. 2, fiche 11, Anglais, - British%20Columbia%20Grain%20Shippers%20Clearance%20Association
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Information confirmed by the Association. 3, fiche 11, Anglais, - British%20Columbia%20Grain%20Shippers%20Clearance%20Association
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Culture des céréales
Fiche 11, La vedette principale, Français
- British Columbia Grain Shippers' Clearance Association
1, fiche 11, Français, British%20Columbia%20Grain%20Shippers%27%20Clearance%20Association
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La British Columbia Grain Shippers' Clearance Association a été fondée en 1964 pour faciliter l'expédition du grain depuis le port de Vancouver. C'est un organisme sans but lucratif qui sert de chambre de compensation pour les récépissés d'entrepôt sur le grain en transit dans les silos du port de Vancouver. 2, fiche 11, Français, - British%20Columbia%20Grain%20Shippers%27%20Clearance%20Association
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Renseignement confirmé auprès de l'organisme. 3, fiche 11, Français, - British%20Columbia%20Grain%20Shippers%27%20Clearance%20Association
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-03-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Lake Shippers’ Clearance Association
1, fiche 12, Anglais, Lake%20Shippers%26rsquo%3B%20Clearance%20Association
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- LSCA 2, fiche 12, Anglais, LSCA
correct, Canada
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The Lake Shippers’ Clearance Association is a non-incorporated mutual association that operates as a clearance house for grain documents, somewhat on the principle of a bank clearing house. It was established in 1909 to co-ordinate shipping at Thunder Bay and direct ships to the various terminals, and its members are many of those companies that are actively involved in shipments of grain out of that port. 3, fiche 12, Anglais, - Lake%20Shippers%26rsquo%3B%20Clearance%20Association
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Minoterie et céréales
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Lake Shippers' Clearance Association
1, fiche 12, Français, Lake%20Shippers%27%20Clearance%20Association
correct, nom féminin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
- LSCA 2, fiche 12, Français, LSCA
correct, Canada
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La Lake Shippers'Clearance Association est une société coopérative non constituée qui fait fonction de chambre de compensation pour les titres de grain; son fonctionnement ressemble un peu à celui d'une chambre de compensation bancaire. Fondée en 1909 pour coordonner les expéditions dans le port de Thunder Bay et pour diriger les bateaux vers les divers silos portuaires, l'Association réunit une bonne partie des compagnies d'expédition qui opèrent dans ce port. 3, fiche 12, Français, - Lake%20Shippers%27%20Clearance%20Association
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l'organisme. 4, fiche 12, Français, - Lake%20Shippers%27%20Clearance%20Association
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Association des expéditeurs sur les lacs
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1982-02-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Customs port of clearance 1, fiche 13, Anglais, Customs%20port%20of%20clearance
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Goods(...) must be forwarded by a bonded carrier to the Customs port of clearance. 1, fiche 13, Anglais, - Customs%20port%20of%20clearance
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- bureau de dédouanement 1, fiche 13, Français, bureau%20de%20d%C3%A9douanement
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
(...) seul un voiturier cautionné peut [acheminer les marchandises] vers le bureau de dédouanement. 1, fiche 13, Français, - bureau%20de%20d%C3%A9douanement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


