TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PORT COMMITTEE [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-09-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Gasoline Motors
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- intake port
1, fiche 1, Anglais, intake%20port
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- inlet port 2, fiche 1, Anglais, inlet%20port
correct, uniformisé
- admission port 3, fiche 1, Anglais, admission%20port
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An opening or passage which directs the flow of air and fuel into the engine. 4, fiche 1, Anglais, - intake%20port
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In a four-stroke engine, the intake port is located in the cylinder head. 4, fiche 1, Anglais, - intake%20port
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
intake port; inlet port : terms officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 5, fiche 1, Anglais, - intake%20port
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Moteurs à essence
Fiche 1, La vedette principale, Français
- orifice d'admission
1, fiche 1, Français, orifice%20d%27admission
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le piston parvient au point mort bas, l'orifice d'admission se referme. Au cours du deuxième temps (compression), les deux soupapes (admission et échappement) sont en position fermée; le piston, entraîné par le vilebrequin, avance et comprime le mélange d'air carburé, emprisonné dans la chambre. 2, fiche 1, Français, - orifice%20d%27admission
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
orifice d'admission : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 1, Français, - orifice%20d%27admission
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Motores (Vehículos automotores)
- Motores de gasolina
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- lumbrera de admisión
1, fiche 1, Espagnol, lumbrera%20de%20admisi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Exhaust Systems (Motor Vehicles)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- exhaust port
1, fiche 2, Anglais, exhaust%20port
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- exhaust-valve port 2, fiche 2, Anglais, exhaust%2Dvalve%20port
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The exhaust valve opens, the piston rises once more, and the borned gases are forced out of the cylinder and into the exhaust port. 3, fiche 2, Anglais, - exhaust%20port
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
exhaust port : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 4, fiche 2, Anglais, - exhaust%20port
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Échappement (Véhicules automobiles)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lumière d'échappement
1, fiche 2, Français, lumi%C3%A8re%20d%27%C3%A9chappement
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- orifice d'échappement 2, fiche 2, Français, orifice%20d%27%C3%A9chappement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Orifice d'échappement des gaz brûlés [...] 3, fiche 2, Français, - lumi%C3%A8re%20d%27%C3%A9chappement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
orifice d'échappement : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 2, Français, - lumi%C3%A8re%20d%27%C3%A9chappement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-06-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Toponymy
- Sea Operations (Military)
- Water Transport
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- harbour
1, fiche 3, Anglais, harbour
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- port 2, fiche 3, Anglais, port
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sheltered water in a shoreline indentation, suitable for mooring or anchoring vessels. 2, fiche 3, Anglais, - harbour
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Vancouver Harbour, B.C. 2, fiche 3, Anglais, - harbour
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Port Borden, P.E.I. 2, fiche 3, Anglais, - harbour
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
harbour: widely used for both a natural sheltered bay and the water area of a port. 2, fiche 3, Anglais, - harbour
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
port: used for features on the east and west coasts of Canada. 2, fiche 3, Anglais, - harbour
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
harbour port : terminology validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names(CPCGN) within the scope of its glossary(BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 3, fiche 3, Anglais, - harbour
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
In naval terms, "harbour" is a place of shelter for ships. 3, fiche 3, Anglais, - harbour
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
harbour: term also used in sailing. 4, fiche 3, Anglais, - harbour
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- harbor
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymie
- Opérations en mer (Militaire)
- Transport par eau
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- port
1, fiche 3, Français, port
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Abri naturel ou artificiel pour les bateaux; habituellement muni d'installations nécessaires à l'embarquement de leur chargement. 2, fiche 3, Français, - port
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Port au Saumon. Qué. 2, fiche 3, Français, - port
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les termes «port» et «havre» étaient interchangeables jusqu'au début du XXe siècle; aujourd'hui, «havre» est généralement réservé à la mer tandis que «port» s'applique également aux cours d'eau et aux lacs. Attesté dans plusieurs provinces. 2, fiche 3, Français, - port
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
port : terminologie uniformisée par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 3, fiche 3, Français, - port
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Dans la marine, un «port» est un endroit servant d'abri aux navires. 3, fiche 3, Français, - port
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
port : terme aussi employé à la voile. 4, fiche 3, Français, - port
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Port d'arrivée, de débarquement, de chargement, de commerce, militaire, de pêche, de transbordement, de transit. 5, fiche 3, Français, - port
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Toponimia
- Operaciones marítimas (Militar)
- Transporte por agua
- Comercio exterior
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- puerto
1, fiche 3, Espagnol, puerto
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Área del agua que ofrece protección natural o artificial para los barcos. 2, fiche 3, Espagnol, - puerto
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Puerto de desembarque, de carga, comercial, militar, de pesca, de trasbordo, de tránsito. 3, fiche 3, Espagnol, - puerto
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-10-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- refuelling port
1, fiche 4, Anglais, refuelling%20port
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
refuelling port : term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee(ATSC)-Helicopters. 2, fiche 4, Anglais, - refuelling%20port
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- refueling port
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 4, La vedette principale, Français
- orifice d'avitaillement
1, fiche 4, Français, orifice%20d%27avitaillement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
orifice d'avitaillement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 2, fiche 4, Français, - orifice%20d%27avitaillement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-09-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- leakage port
1, fiche 5, Anglais, leakage%20port
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
leakage port : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, fiche 5, Anglais, - leakage%20port
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 5, La vedette principale, Français
- orifice de fuite
1, fiche 5, Français, orifice%20de%20fuite
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
orifice de fuite : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 5, Français, - orifice%20de%20fuite
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-06-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
- Refrigeration Engineering
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- backseat port
1, fiche 6, Anglais, backseat%20port
uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
backseat port : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, fiche 6, Anglais, - backseat%20port
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- back-seat port
- back seat port
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Techniques du froid
Fiche 6, La vedette principale, Français
- orifice d'étanchéité arrière
1, fiche 6, Français, orifice%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20arri%C3%A8re
nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
orifice d'étanchéité arrière : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 6, Français, - orifice%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20arri%C3%A8re
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-11-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Internet and Telematics
- Ports
- Federalism
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Port Authorities Committee on Official Languages
1, fiche 7, Anglais, Port%20Authorities%20Committee%20on%20Official%20Languages
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
This committee consists of those responsible for official languages in the ports (about a dozen privatized organizations) where there is a significant demand for bilingual services. The committee’s goal is to explain the policy requirements and promote exchanges of best practices. The committee is chaired by the Director, Programs and Liaison, of the Treasury Board Secretariat’s Official Languages Branch. 1, fiche 7, Anglais, - Port%20Authorities%20Committee%20on%20Official%20Languages
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Internet et télématique
- Ports
- Fédéralisme
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Comité des administrations portuaires sur les langues officielles
1, fiche 7, Français, Comit%C3%A9%20des%20administrations%20portuaires%20sur%20les%20langues%20officielles
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ce comité regroupe les responsables des langues officielles dans les ports (une douzaine d'organismes privatisés) où la demande pour services bilingues est importante. Le comité a pour objet d'expliquer les exigences de politiques et de favoriser l'échange de pratiques exemplaires. Il est présidé par la Directrice, Programme et liaison de la Direction des langues officielles du Secrétariat du Conseil du Trésor. 1, fiche 7, Français, - Comit%C3%A9%20des%20administrations%20portuaires%20sur%20les%20langues%20officielles
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-11-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hydrology and Hydrography
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Permanent Committee on Tides & Mean Sea Level
1, fiche 8, Anglais, Permanent%20Committee%20on%20Tides%20%26%20Mean%20Sea%20Level
correct, Australie
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- PCTMSL 1, fiche 8, Anglais, PCTMSL
correct, Australie
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Part of the Intergovernmental Committee on Surveying and Mapping. The Permanent Committee on Tides & Mean Sea Level(PCTMSL) is a technical sub-committee of ICSM. It is made up of national, state, port authorities and scientific groups involved in the determination of tides and sea levels in Australia. 2, fiche 8, Anglais, - Permanent%20Committee%20on%20Tides%20%26%20Mean%20Sea%20Level
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Permanent Committee on Tides & Mean Sea Level
1, fiche 8, Français, Permanent%20Committee%20on%20Tides%20%26%20Mean%20Sea%20Level
correct, Australie
Fiche 8, Les abréviations, Français
- PCTMSL 1, fiche 8, Français, PCTMSL
correct, Australie
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 8, Français, - Permanent%20Committee%20on%20Tides%20%26%20Mean%20Sea%20Level
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Comité permanent sur les marées et le niveau moyen des mers
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Hidrología e hidrografía
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Comité Permanente sobre Mareas y Nivel Medio del Mar
1, fiche 8, Espagnol, Comit%C3%A9%20Permanente%20sobre%20Mareas%20y%20Nivel%20Medio%20del%20Mar
correct, nom masculin, Australie
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
- PCTMSL 1, fiche 8, Espagnol, PCTMSL
correct, nom masculin, Australie
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-09-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Historical Park and Site Names
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Old Port of Québec Interpretation Centre
1, fiche 9, Anglais, Old%20Port%20of%20Qu%C3%A9bec%20Interpretation%20Centre
correct, voir observation, Québec
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Port of Québec in the 19th Century Interpretation Centre 2, fiche 9, Anglais, Port%20of%20Qu%C3%A9bec%20in%20the%2019th%20Century%20Interpretation%20Centre
ancienne désignation, correct, voir observation, Québec
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
One of the heritage places managed by Parks Canada. The designation Port of Québec in the 19th Century Interpretation Centre" was established at the December 11, 1989 meeting of the Canadian Parks Service Toponymy and Terminology Committee(TTC) and changed to its actual form by the Parks Canada TTC on April 8, 1994. 2, fiche 9, Anglais, - Old%20Port%20of%20Qu%C3%A9bec%20Interpretation%20Centre
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Named after the "Old Port of Québec", the EN equivalent of a ward having a FR original name. The designation refers to the ward, not to the port (the old port of Québec). As "Québec" designates an historically and currently inhabited place, it must stay the same in English. In this toponym, the EN generic is "interpretation centre". 1, fiche 9, Anglais, - Old%20Port%20of%20Qu%C3%A9bec%20Interpretation%20Centre
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- centre d'interprétation du Vieux-Port-de-Québec
1, fiche 9, Français, centre%20d%27interpr%C3%A9tation%20du%20Vieux%2DPort%2Dde%2DQu%C3%A9bec
correct, voir observation, nom masculin, Québec
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- centre d'interprétation Port-de-Québec-au-XIX-Siècle 2, fiche 9, Français, centre%20d%27interpr%C3%A9tation%20Port%2Dde%2DQu%C3%A9bec%2Dau%2DXIX%2DSi%C3%A8cle
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, Québec
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Une des places patrimoniales gérées par Parcs Canada. La désignation «centre d'interprétation Port-de-Québec-au-XIX-Siècle» a été établie à la réunion du 11 décembre 1989 du Comité de toponymie et de terminologie (CTT) du Service canadien des parcs, et changée pour sa forme actuelle par le CTT de Parcs Canada le 8 avril 1994. 2, fiche 9, Français, - centre%20d%27interpr%C3%A9tation%20du%20Vieux%2DPort%2Dde%2DQu%C3%A9bec
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Nommé d'après le «Vieux-Port de Québec», la désignation FR d'un quartier de la ville ayant une forme EN équivalente. La désignation réfère au quartier plutôt qu'au port (le vieux port de Québec). «Québec» désignant le lieu historiquement et actuellement habité doit demeurer tel en anglais. Dans ce toponyme, le générique FR est «centre d'interprétation». 1, fiche 9, Français, - centre%20d%27interpr%C3%A9tation%20du%20Vieux%2DPort%2Dde%2DQu%C3%A9bec
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 2, fiche 9, Français, - centre%20d%27interpr%C3%A9tation%20du%20Vieux%2DPort%2Dde%2DQu%C3%A9bec
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-02-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- IT Security
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- port scanner
1, fiche 10, Anglais, port%20scanner
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A small utility program allowing for the automatic scanning of a series of specific IP [Internet Protocol] addresses, in order to find and examine open ports, that is used by both system administrators to verify security weaknesses and by hackers who wish to exploit these weaknesses for intrusion purposes. 1, fiche 10, Anglais, - port%20scanner
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
port scanner : term and definition officially approved by the Security Terminology Committee(STC). 2, fiche 10, Anglais, - port%20scanner
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 10, La vedette principale, Français
- scanneur de ports
1, fiche 10, Français, scanneur%20de%20ports
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- balayeur de ports 1, fiche 10, Français, balayeur%20de%20ports
correct, nom masculin, rare, uniformisé
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
scanneur de ports; balayeur de ports : termes uniformisés par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 2, fiche 10, Français, - scanneur%20de%20ports
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- scanneur de port
- balayeur de port
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-02-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- port scan
1, fiche 11, Anglais, port%20scan
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- port scanning 2, fiche 11, Anglais, port%20scanning
correct, uniformisé
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A technique consisting of automatically scanning a series of specific IP addresses, with the help of a specific program, to find and examine open ports on each computer, then to exploit security weaknesses with the intent to intrude. 2, fiche 11, Anglais, - port%20scan
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A port scan is also used by system administrators to verify security weaknesses. 2, fiche 11, Anglais, - port%20scan
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
port scan; port scanning : terms and definition officially approved by the Security Terminology Committee(STC). 3, fiche 11, Anglais, - port%20scan
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 11, La vedette principale, Français
- scannage de ports
1, fiche 11, Français, scannage%20de%20ports
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- balayage de ports 2, fiche 11, Français, balayage%20de%20ports
correct, nom masculin, uniformisé
- scan de ports 2, fiche 11, Français, scan%20de%20ports
correct, nom masculin, uniformisé
- sondage de ports 2, fiche 11, Français, sondage%20de%20ports
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Pour réaliser un scannage de ports, le pirate lance un programme qui tentera de se connecter à tous les ports possibles de l'ordinateur cible, dressera la liste des ports auxquels il a pu se connecter. 3, fiche 11, Français, - scannage%20de%20ports
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
scannage de ports; balayage de ports; scan de ports; sondage de ports : termes uniformisés par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 4, fiche 11, Français, - scannage%20de%20ports
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-01-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Movements
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Miramichi Port Committee Inc.
1, fiche 12, Anglais, Miramichi%20Port%20Committee%20Inc%2E
Nouveau-Brunswick
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Mouvements sociaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Miramichi Port Committee Inc.
1, fiche 12, Français, Miramichi%20Port%20Committee%20Inc%2E
Nouveau-Brunswick
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-05-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Environment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Port Granby-Newcastle Environment Committee
1, fiche 13, Anglais, Port%20Granby%2DNewcastle%20Environment%20Committee
correct, Ontario
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- PG-NEC 2, fiche 13, Anglais, PG%2DNEC
correct, Ontario
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Organization which is established in Newtonville, Ontario. 1, fiche 13, Anglais, - Port%20Granby%2DNewcastle%20Environment%20Committee
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Environment Committee of Port Granby-Newcastle
- Port Granby-Newcastle Committee of the Environment
- Committee of the Environment of Port Granby-Newcastle
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Environnement
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Port Granby-Newcastle Environment Committee
1, fiche 13, Français, Port%20Granby%2DNewcastle%20Environment%20Committee
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 13, Les abréviations, Français
- PG-NEC 2, fiche 13, Français, PG%2DNEC
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Newtonville (Ontario). 1, fiche 13, Français, - Port%20Granby%2DNewcastle%20Environment%20Committee
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Comité de l'environnement de Port Granby-Newcastle
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Joint Coordinating Unit 1, fiche 14, Anglais, Joint%20Coordinating%20Unit
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Established at the ECLAC [Economic Commission for Latin America and the Caribbean] Office in Port of Spain, as agreed by CARICOM and the Caribbean Development and Cooperation Committee(CDCC). 1, fiche 14, Anglais, - Joint%20Coordinating%20Unit
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Coopération et développement économiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Groupe de coordination commun
1, fiche 14, Français, Groupe%20de%20coordination%20commun
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Unidad de coordinación conjunta
1, fiche 14, Espagnol, Unidad%20de%20coordinaci%C3%B3n%20conjunta
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1996-08-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Ports
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Port Transition Committee 1, fiche 15, Anglais, Port%20Transition%20Committee
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Ports
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Comité de transition du port
1, fiche 15, Français, Comit%C3%A9%20de%20transition%20du%20port
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Nouveau comité créé pour la constitution des administrations portuaires canadiennes (APC). 2, fiche 15, Français, - Comit%C3%A9%20de%20transition%20du%20port
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1996-08-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Water Transport
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- International Port State Control Committee 1, fiche 16, Anglais, International%20Port%20State%20Control%20Committee
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transport par eau
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Comité international sur le contrôle des navires par l'État du port
1, fiche 16, Français, Comit%C3%A9%20international%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20navires%20par%20l%27%C3%89tat%20du%20port
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Transports Canada 1, fiche 16, Français, - Comit%C3%A9%20international%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20navires%20par%20l%27%C3%89tat%20du%20port
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1994-09-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Ship and Boat Parts
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- port wing
1, fiche 17, Anglais, port%20wing
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
port wing : Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, fiche 17, Anglais, - port%20wing
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Constructions navales
- Parties des bateaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- aile bâbord
1, fiche 17, Français, aile%20b%C3%A2bord
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- aileron bâbord 2, fiche 17, Français, aileron%20b%C3%A2bord
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ici l'aile désigne la partie d'une cale ou d'un compartiment quelconque située sur le flanc du navire. 1, fiche 17, Français, - aile%20b%C3%A2bord
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
aile bâbord : Terminologie adoptée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 17, Français, - aile%20b%C3%A2bord
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1994-01-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Standing Committee of European Port Employers Associations
1, fiche 18, Anglais, Standing%20Committee%20of%20European%20Port%20Employers%20Associations
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Comité permanent des associations d'entrepreneurs de manutention dans les ports européens
1, fiche 18, Français, Comit%C3%A9%20permanent%20des%20associations%20d%27entrepreneurs%20de%20manutention%20dans%20les%20ports%20europ%C3%A9ens
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1993-07-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- hinged port cover
1, fiche 19, Anglais, hinged%20port%20cover
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
hinged port cover : Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, fiche 19, Anglais, - hinged%20port%20cover
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 19, La vedette principale, Français
- tape pivotante
1, fiche 19, Français, tape%20pivotante
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
tape pivotante : Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 19, Français, - tape%20pivotante
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1989-12-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Ports Canada Electronic Data Interchange Committee 1, fiche 20, Anglais, Ports%20Canada%20Electronic%20Data%20Interchange%20Committee
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Port Canada EDI Committee 1, fiche 20, Anglais, Port%20Canada%20EDI%20Committee
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Comité de Ports Canada sur l'échange de données informatisé 1, fiche 20, Français, Comit%C3%A9%20de%20Ports%20Canada%20sur%20l%27%C3%A9change%20de%20donn%C3%A9es%20informatis%C3%A9
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de la section de traduction du ministère des Transports Canada. 1, fiche 20, Français, - Comit%C3%A9%20de%20Ports%20Canada%20sur%20l%27%C3%A9change%20de%20donn%C3%A9es%20informatis%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1988-05-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Ports
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Port Emergency Committee
1, fiche 21, Anglais, Port%20Emergency%20Committee
Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Ports Canada; Information confirmed by the organization. 1, fiche 21, Anglais, - Port%20Emergency%20Committee
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Ports
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Comité d'urgence portuaire
1, fiche 21, Français, Comit%C3%A9%20d%27urgence%20portuaire
Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Ports Canada; Renseignements confirmés par l'organisme. 1, fiche 21, Français, - Comit%C3%A9%20d%27urgence%20portuaire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1986-02-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Port Committee 1, fiche 22, Anglais, Port%20Committee
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Comité des ports 1, fiche 22, Français, Comit%C3%A9%20des%20ports
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1985-06-07
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Ports
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Port of Montréal Liaison Committee
1, fiche 23, Anglais, Port%20of%20Montr%C3%A9al%20Liaison%20Committee
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Ports
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Comité de liaison du port de Montréal
1, fiche 23, Français, Comit%C3%A9%20de%20liaison%20du%20port%20de%20Montr%C3%A9al
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- Ports
- Hygiene and Health
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- port health advisory committee 1, fiche 24, Anglais, port%20health%20advisory%20committee
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Ports
- Hygiène et santé
Fiche 24, La vedette principale, Français
- commission consultative sur la salubrité portuaire
1, fiche 24, Français, commission%20consultative%20sur%20la%20salubrit%C3%A9%20portuaire
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


