TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PORT DESTINATION [41 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Transport of Goods
- Customs and Excise
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- rip-on/rip-off concealment method
1, fiche 1, Anglais, rip%2Don%2Frip%2Doff%20concealment%20method
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- rip-on/rip-off method 2, fiche 1, Anglais, rip%2Don%2Frip%2Doff%20method
correct, nom
- rip-on/rip-off 2, fiche 1, Anglais, rip%2Don%2Frip%2Doff
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Increasingly, organized crime syndicates have been turning to the "rip-on/rip-off" concealment method which involves the exploitation of shipping containers to traffic illicit drugs around the world. As cargo moves from the country of origin to the country of destination, insiders at each port(such as corrupt port workers) tamper with legal shipments. The key to their success depends on access to the location of a specific container, insider knowledge of the port environment and the ability to coordinate insider threats at both ends of the transport supply chain. 1, fiche 1, Anglais, - rip%2Don%2Frip%2Doff%20concealment%20method
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- rip on/rip off concealment method
- rip on/rip off method
- rip on/rip off
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Transport de marchandises
- Douanes et accise
Fiche 1, La vedette principale, Français
- technique de substitution de marchandises
1, fiche 1, Français, technique%20de%20substitution%20de%20marchandises
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La technique de substitution de marchandises consiste à introduire des marchandises de contrebande au milieu d'une cargaison licite à l'insu des exportateurs et importateurs de cette cargaison. 2, fiche 1, Français, - technique%20de%20substitution%20de%20marchandises
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-08-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Military Logistics
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reception, staging and onward movement
1, fiche 2, Anglais, reception%2C%20staging%20and%20onward%20movement
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- RSOM 2, fiche 2, Anglais, RSOM
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The intra-theatre deployment phase in which units, personnel, equipment and materiel arriving in a secured joint operations area are transferred from a port of debarkation to their final destination on the commander's required date. 3, fiche 2, Anglais, - reception%2C%20staging%20and%20onward%20movement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
reception, staging and onward movement; RSOM: designations standardized by NATO. 4, fiche 2, Anglais, - reception%2C%20staging%20and%20onward%20movement
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Logistique militaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- réception, regroupement, acheminement vers l'avant
1, fiche 2, Français, r%C3%A9ception%2C%20regroupement%2C%20acheminement%20vers%20l%27avant
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- RSOM 2, fiche 2, Français, RSOM
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Phase du processus de déploiement à l'intérieur du théâtre d'opérations pendant laquelle les unités, le personnel, l'équipement et le matériel entrant dans une zone d'opérations interarmées sécurisée sont transférés depuis un port de débarquement jusqu'à leur destination finale à la date exigée par le commandant. 3, fiche 2, Français, - r%C3%A9ception%2C%20regroupement%2C%20acheminement%20vers%20l%27avant
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
réception, regroupement, acheminement vers l'avant; RSOM : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 2, Français, - r%C3%A9ception%2C%20regroupement%2C%20acheminement%20vers%20l%27avant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-12-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Transport of Goods
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- barge aboard catamaran ship
1, fiche 3, Anglais, barge%20aboard%20catamaran%20ship
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- barge-aboard-catamaran ship 1, fiche 3, Anglais, barge%2Daboard%2Dcatamaran%20ship
correct
- BACAT ship 1, fiche 3, Anglais, BACAT%20ship
correct
- barge aboard catamaran 2, fiche 3, Anglais, barge%20aboard%20catamaran
correct, OTAN, normalisé
- BACAT 3, fiche 3, Anglais, BACAT
correct, OTAN, normalisé
- BACAT 3, fiche 3, Anglais, BACAT
- barge-aboard-catamaran 4, fiche 3, Anglais, barge%2Daboard%2Dcatamaran
correct
- BACAT 4, fiche 3, Anglais, BACAT
correct
- BACAT 4, fiche 3, Anglais, BACAT
- barge-aboard-catamaran system 5, fiche 3, Anglais, barge%2Daboard%2Dcatamaran%20system
correct
- BACAT system 5, fiche 3, Anglais, BACAT%20system
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A catamaran which loads barges through stern doors. 6, fiche 3, Anglais, - barge%20aboard%20catamaran%20ship
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Known as BACAT(barge and catamaran), it consists of a sort of skeleton vessel adapted to accommodate barges or lighters, all separately loaded. On arrival off the port of destination, the barges are floated off and proceed under their own power, returning to their mother ship either in ballast or loaded with a return cargo. 6, fiche 3, Anglais, - barge%20aboard%20catamaran%20ship
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
barge aboard catamaran; BACAT: designations standardized by NATO. 7, fiche 3, Anglais, - barge%20aboard%20catamaran%20ship
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Transport de marchandises
Fiche 3, La vedette principale, Français
- porte-barge catamaran
1, fiche 3, Français, porte%2Dbarge%20catamaran
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- BACAT 2, fiche 3, Français, BACAT
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- porte-barges de type catamaran 3, fiche 3, Français, porte%2Dbarges%20de%20type%20catamaran
correct, nom masculin
- navire porteur du type catamaran 4, fiche 3, Français, navire%20porteur%20du%20type%20catamaran
correct, nom masculin
- navire porte-barges du type BACAT 4, fiche 3, Français, navire%20porte%2Dbarges%20du%20type%20BACAT
correct, nom masculin
- navire BACAT 5, fiche 3, Français, navire%20BACAT
correct, nom masculin
- barges sur catamaran 6, fiche 3, Français, barges%20sur%20catamaran
correct, pluriel
- bacat 7, fiche 3, Français, bacat
correct, pluriel
- bacat 7, fiche 3, Français, bacat
- système de navires porte-barges de type catamaran 3, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20de%20navires%20porte%2Dbarges%20de%20type%20catamaran
correct, nom masculin
- BACAT 3, fiche 3, Français, BACAT
correct, nom masculin
- BACAT 3, fiche 3, Français, BACAT
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] le BACAT est un petit catamaran [...] une espèce de caboteur à petit rayon d'action. Les dix barges BACAT [...] sont hissées sur le pont supérieur du catamaran [...] La manœuvre est faite par élévateur et ensuite les barges sont tirées vers l'avant. 5, fiche 3, Français, - porte%2Dbarge%20catamaran
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
porte-barge catamaran; BACAT : désignations normalisées par l'OTAN. 8, fiche 3, Français, - porte%2Dbarge%20catamaran
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- navire porte-barges de type BACAT
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-03-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Transport of Goods
- Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- forwarder’s bill of lading
1, fiche 4, Anglais, forwarder%26rsquo%3Bs%20bill%20of%20lading
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- FBL 2, fiche 4, Anglais, FBL
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- house bill of lading 3, fiche 4, Anglais, house%20bill%20of%20lading
correct
- HBL 4, fiche 4, Anglais, HBL
correct
- HBL 4, fiche 4, Anglais, HBL
- freight forwarder’s bill of lading 4, fiche 4, Anglais, freight%20forwarder%26rsquo%3Bs%20bill%20of%20lading
correct
- FBL 4, fiche 4, Anglais, FBL
correct
- FBL 4, fiche 4, Anglais, FBL
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A bill of lading issued by a forwarder to a shipper as a receipt for merchandise that the forwarder will consolidate with cargo obtained from other exporters and ship to his agent at the port of destination. 5, fiche 4, Anglais, - forwarder%26rsquo%3Bs%20bill%20of%20lading
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Transport de marchandises
- Commerce
Fiche 4, La vedette principale, Français
- connaissement de transitaire
1, fiche 4, Français, connaissement%20de%20transitaire
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- connaissement interne 2, fiche 4, Français, connaissement%20interne
correct, nom masculin
- connaissement maison 3, fiche 4, Français, connaissement%20maison
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Transporte de mercancías
- Comercio
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- conocimiento de embarque emitido por un transitario
1, fiche 4, Espagnol, conocimiento%20de%20embarque%20emitido%20por%20un%20transitario
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Commercial Law
- Maritime Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cost, insurance and freight contract
1, fiche 5, Anglais, cost%2C%20insurance%20and%20freight%20contract
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- CIF contract 2, fiche 5, Anglais, CIF%20contract
correct
- cost, insurance and freight sales contract 3, fiche 5, Anglais, cost%2C%20insurance%20and%20freight%20sales%20contract
correct
- CIF sales contract 4, fiche 5, Anglais, CIF%20sales%20contract
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A contract in which the seller pays the cost of shipping the goods to the port of destination, as well as the costs of marine insurance. 5, fiche 5, Anglais, - cost%2C%20insurance%20and%20freight%20contract
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- cost, freight and insurance contract
- CFI contract
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit commercial
- Droit maritime
Fiche 5, La vedette principale, Français
- contrat coût, assurance et fret
1, fiche 5, Français, contrat%20co%C3%BBt%2C%20assurance%20et%20fret
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- contrat CAF 2, fiche 5, Français, contrat%20CAF
correct, nom masculin
- contrat de vente CAF 3, fiche 5, Français, contrat%20de%20vente%20CAF
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Contrat de vente [...] dont le prix comprend le coût, l'assurance et le fret [de] marchandises destinées à être transportées par voie maritime [...] 3, fiche 5, Français, - contrat%20co%C3%BBt%2C%20assurance%20et%20fret
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- contrat coût, fret et assurance
- contrat CFA
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-07-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Transport of Goods
- Customs and Excise
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- delivered duty unpaid
1, fiche 6, Anglais, delivered%20duty%20unpaid
correct, voir observation, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- DDU 2, fiche 6, Anglais, DDU
correct, voir observation, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
"delivered duty unpaid" means that the seller delivers the goods to the buyer, not cleared for import, and not unloaded from any arriving means of transport at the named place of destination. The seller has to bear the costs and risks involved in bringing the goods thereto other than, where applicable, any "duty" (which term includes the responsibility for and the risks of the carrying out of customs formalities, and the payment of formalities, customs duties, taxes and other charges) for import in the country of destination. Such "duty" has to be borne by the buyer as well as any costs and risks caused by his failure to clear the goods for import in time. However, if the parties wish the seller to carry out customs formalities and bear the costs and risks resulting therefrom as well as some of the costs payable upon import of the goods, this should be made clear by adding explicit wording to this effect in the contract of sale. 2, fiche 6, Anglais, - delivered%20duty%20unpaid
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
delivered duty unpaid : This term may be used irrespective of the mode of transport but when delivery is to take place in the port of destination on board the vessel or on the(wharf), the DES or DEQ terms should be used. 2, fiche 6, Anglais, - delivered%20duty%20unpaid
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
delivered duty unpaid: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB). 3, fiche 6, Anglais, - delivered%20duty%20unpaid
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
DDU: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 3, fiche 6, Anglais, - delivered%20duty%20unpaid
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
delivered duty unpaid; DDU: term and abbreviation eliminated from Incoterm in 2010. 4, fiche 6, Anglais, - delivered%20duty%20unpaid
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Transport de marchandises
- Douanes et accise
Fiche 6, La vedette principale, Français
- rendu droits non acquittés
1, fiche 6, Français, rendu%20droits%20non%20acquitt%C3%A9s
correct, voir observation, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- DDU 1, fiche 6, Français, DDU
correct, voir observation, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
- rendu droits dus 2, fiche 6, Français, rendu%20droits%20dus
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
«rendu droits non acquittés» signifie que le vendeur livre la marchandise à l'acheteur non dédouanée à l'importation et non déchargée à l'arrivée de tout véhicule de transport, au lieu de destination convenu. Le vendeur doit supporter les frais et risques pour y acheminer la marchandise, à l'exception de cas échéant de tout «droit» (terme qui inclut la responsabilité et les risques pour l'accomplissement des formalités douanières, ainsi que le paiement des droits de douane, taxes et autres redevances exigibles à l'importation dans le pays de destination). Ce «droit» doit être supporté par l'acheteur ainsi que tous les frais et risques encourus par lui faute d'avoir dédouané, en temps utile, la marchandise à l'importation. Toutefois, si les parties souhaitent que le vendeur accomplisse les formalités douanières et assume les frais et risques résultant de cet accomplissement, ainsi que certains frais exigibles à l'importation de la marchandise, elles doivent le préciser en ajoutant une clause explicite à cet effet dans le contrat de vente. 1, fiche 6, Français, - rendu%20droits%20non%20acquitt%C3%A9s
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
rendu droits non acquittés : ce terme peut être utilisé quel que soit le mode de transport. Cependant si la livraison doit être effectuée au port de destination à bord du navire ou sur le quai, ce sont les termes DES ou DEQ qu'il convient d'utiliser. 1, fiche 6, Français, - rendu%20droits%20non%20acquitt%C3%A9s
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
rendu droits non acquittés : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 4, fiche 6, Français, - rendu%20droits%20non%20acquitt%C3%A9s
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
DDU : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 4, fiche 6, Français, - rendu%20droits%20non%20acquitt%C3%A9s
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
rendu droits non acquittés; DDU : terme et abréviation supprimés par Incoterm en 2010. 5, fiche 6, Français, - rendu%20droits%20non%20acquitt%C3%A9s
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
Expression habituellement complétée par la désignation du lieu de destination convenu. 6, fiche 6, Français, - rendu%20droits%20non%20acquitt%C3%A9s
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Transporte de mercancías
- Aduana e impuestos internos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- entregada derechos no pagados
1, fiche 6, Espagnol, entregada%20derechos%20no%20pagados
correct
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- entregado derechos no pagados 2, fiche 6, Espagnol, entregado%20derechos%20no%20pagados
correct
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Indicativo de que la responsabilidad del vendor finaliza cuando la mercancía se ha situado en el punto convenido. El vendedor soporta todas las cargas, facilita las licencias, pero no paga los derechos de aduanas. 3, fiche 6, Espagnol, - entregada%20derechos%20no%20pagados
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Término Incoterm utilizado en el comercio. 3, fiche 6, Espagnol, - entregada%20derechos%20no%20pagados
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
El lugar de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión. 2, fiche 6, Espagnol, - entregada%20derechos%20no%20pagados
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-07-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Transport of Goods
- Customs and Excise
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- delivered at frontier
1, fiche 7, Anglais, delivered%20at%20frontier
correct, voir observation, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- DAF 2, fiche 7, Anglais, DAF
correct, voir observation, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
"delivered at frontier" means that the seller delivers when the goods are placed at the disposal of the buyer on the arriving means of transport not unloaded, cleared for export, but not cleared for import at the named point and place at the frontier, but before the customs border of the adjoining country. The term "frontier" may be used for any frontier including that of the country of export. Therefore, it is of vital importance that the frontier in question be defined precisely by always naming the point and place in the term. However, if the parties wish the seller to be responsible for the unloading of the goods from the arriving means of transport and to bear the risks and costs of unloading, this should be made clear by adding explicit wording to this effect in the contract of sale. This term may be used irrespective of the mode of transport when goods are to be delivered at a land frontier. When delivery is to take place in the port of destination, on board a vessel or on the quay(wharf), the DES or DEQ terms should be used. 3, fiche 7, Anglais, - delivered%20at%20frontier
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
delivered at frontier: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB). 4, fiche 7, Anglais, - delivered%20at%20frontier
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
DAF: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 4, fiche 7, Anglais, - delivered%20at%20frontier
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
delivered at frontier; DAF: term and abbreviation eliminated from Incoterm in 2010. 5, fiche 7, Anglais, - delivered%20at%20frontier
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
Expression usually followed by the named place of destination. 6, fiche 7, Anglais, - delivered%20at%20frontier
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Transport de marchandises
- Douanes et accise
Fiche 7, La vedette principale, Français
- rendu frontière
1, fiche 7, Français, rendu%20fronti%C3%A8re
correct, voir observation, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- DAF 1, fiche 7, Français, DAF
correct, voir observation, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
- rendu à la frontière 2, fiche 7, Français, rendu%20%C3%A0%20la%20fronti%C3%A8re
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
«rendu frontière» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors que la marchandise a été mise à la disposition de l'acheteur à l'endroit convenu et au lieu frontalier convenu, mais avant la frontière douanière du pays adjacent, sur le véhicule de transport d'approche non déchargé, la marchandise étant dédouanée à l'exportation mais non dédouanée à l'importation. Le mot «frontière» peut être utilisé pour toute frontière y compris celle du pays d'exportation. Il est donc d'une importance capitale de définir avec précision la frontière en cause, en indiquant toujours à la suite du terme DAF l'endroit et le lieu convenus. Cependant si les parties souhaitent que le vendeur assume la responsabilité de décharger la marchandise à l'arrivée du véhicule de transport et de supporter les risques et frais de déchargement, elles doivent l'indiquer clairement en ajoutant une mention expresse à cet effet dans le contrat de vente. Le terme DAF peut être utilisé quel que soit le mode de transport lorsque la marchandise est à livrer à une frontière terrestre. Si la livraison doit se faire au port de destination, à bord d'un navire ou sur le quai, ce sont les termes DES ou DEQ qu'il convient d'utiliser. 4, fiche 7, Français, - rendu%20fronti%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
rendu frontière : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 5, fiche 7, Français, - rendu%20fronti%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
DAF : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 5, fiche 7, Français, - rendu%20fronti%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
rendu frontière; DAF : terme et abréviation supprimés par Incoterm en 2010. 6, fiche 7, Français, - rendu%20fronti%C3%A8re
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Transporte de mercancías
- Aduana e impuestos internos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- entregada en frontera
1, fiche 7, Espagnol, entregada%20en%20frontera
correct
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- entregado en frontera 2, fiche 7, Espagnol, entregado%20en%20frontera
correct
- consignado en frontera 3, fiche 7, Espagnol, consignado%20en%20frontera
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] indicativo de que la responsabilidad del vendedor finaliza cuando la mercancía se ha situado en la frontera indicada. 1, fiche 7, Espagnol, - entregada%20en%20frontera
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
El lugar de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión. 4, fiche 7, Espagnol, - entregada%20en%20frontera
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Término Incoterm utilizado en el comercio. 1, fiche 7, Espagnol, - entregada%20en%20frontera
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-07-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Transport of Goods
- Cargo (Water Transport)
- Customs and Excise
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- delivered ex quay
1, fiche 8, Anglais, delivered%20ex%20quay
correct, voir observation, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- DEQ 2, fiche 8, Anglais, DEQ
correct, voir observation, normalisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- delivered ex quay duty paid 3, fiche 8, Anglais, delivered%20ex%20quay%20duty%20paid
- DEQ 3, fiche 8, Anglais, DEQ
correct
- DEQ 3, fiche 8, Anglais, DEQ
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
"delivered ex quay" means that the seller delivers when the goods are placed at the disposal of the buyer not cleared for import on the quay(wharf) at the named port of destination. The seller has to bear costs and risks involved in bringing the goods to the named port of destination and discharging the goods on the quay(wharf). The DEQ term requires the buyer to clear the goods for import and to pay for all formalities, duties, taxes and other charges upon import. This is a reversal from previous Incoterms versions which required the seller to arrange for import clearance. 4, fiche 8, Anglais, - delivered%20ex%20quay
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
delivered ex quay : This term can only be used when the goods are to be delivered by sea or inland waterway or multimodal transport on discharging from a vessel onto the quay(wharf) in the port of destination. However, if the parties wish to include in the seller's obligations the risks and costs of the handling of the goods from the quay to another place(warehouse, terminal, transport station, etc.) in or outside the port, the DDU or DDP terms should be used. 4, fiche 8, Anglais, - delivered%20ex%20quay
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
delivered ex quay: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB). 5, fiche 8, Anglais, - delivered%20ex%20quay
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
DEQ: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 5, fiche 8, Anglais, - delivered%20ex%20quay
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
delivered ex quay; DEQ: term and abbreviation eliminated from Incoterm in 2010. 6, fiche 8, Anglais, - delivered%20ex%20quay
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Transport de marchandises
- Cargaisons (Transport par eau)
- Douanes et accise
Fiche 8, La vedette principale, Français
- rendu à quai
1, fiche 8, Français, rendu%20%C3%A0%20quai
correct, voir observation, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- DEQ 2, fiche 8, Français, DEQ
correct, voir observation, normalisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
- rendu à quai (droits acquittés) 3, fiche 8, Français, rendu%20%C3%A0%20quai%20%28droits%20acquitt%C3%A9s%29
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
«rendu à quai» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors que la marchandise, non dédouanée à l'importation, a été mise à la disposition de l'acheteur à quai au port de destination convenu. Le vendeur doit supporter tous les frais et risques inhérents à l'acheminement de la marchandise jusqu'au port de destination convenu et pour son déchargement sur le quai. Le terme DEQ exige que l'acheteur dédouane la marchandise à l'importation et paie les frais liés aux formalités douanières ainsi que tous droits, taxes et autres redevances exigibles à l'importation. C'est là un renversement de situation par rapport aux versions antérieures des Incoterms qui mettaient à la charge du vendeur le dédouanement à l'importation. 2, fiche 8, Français, - rendu%20%C3%A0%20quai
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
rendu à quai : Ce terme peut seulement être utilisé lorsque la marchandise est livrée après un transport par mer, voies navigables intérieures ou un transport multimodal et déchargée du navire sur le quai au port de destination convenu. Cependant si les parties souhaitent inclure parmi les obligations du vendeur celle d'assumer les risques et frais pour la manutention de la marchandise depuis le quai jusqu'à un autre endroit (entrepôt, terminal, gare de marchandises, etc.) à l'intérieur ou à l'extérieur du port, ce sont les termes DDU ou DDP qu'il convient d'utiliser. 2, fiche 8, Français, - rendu%20%C3%A0%20quai
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
rendu à quai : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 5, fiche 8, Français, - rendu%20%C3%A0%20quai
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
DEQ : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 5, fiche 8, Français, - rendu%20%C3%A0%20quai
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
rendu à quai; DEQ : terme et abréviation supprimés par Incoterm en 2010. 6, fiche 8, Français, - rendu%20%C3%A0%20quai
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Transporte de mercancías
- Cargamento (Transporte por agua)
- Aduana e impuestos internos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- entregado en muelle
1, fiche 8, Espagnol, entregado%20en%20muelle
adjectif, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- entregada en muelle 1, fiche 8, Espagnol, entregada%20en%20muelle
adjectif, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
El puerto de destino frecuentemente sigue esta expresión. 1, fiche 8, Espagnol, - entregado%20en%20muelle
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- en muelle
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-07-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Water Transport
- Customs and Excise
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- delivered ex ship
1, fiche 9, Anglais, delivered%20ex%20ship
correct, voir observation, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- DES 2, fiche 9, Anglais, DES
correct, voir observation, normalisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
"delivered ex ship" means that the seller delivers when the goods are placed at the disposal of the buyer on board the ship not cleared for import at the named port of destination. The seller has to bear all the costs and risks involved in bringing the goods to named port of destination before discharging the goods. If the parties wish the seller to bear the costs and risks of discharging the goods, then the DEQ term should be used. This term can be used only when the goods are to be delivered by sea or inland waterway or multimodal transport on a vessel in the port of destination. 5, fiche 9, Anglais, - delivered%20ex%20ship
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
delivered ex ship: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB). 6, fiche 9, Anglais, - delivered%20ex%20ship
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
DES: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 6, fiche 9, Anglais, - delivered%20ex%20ship
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
delivered ex ship; DES: term eliminated from Incoterm in 2010. 7, fiche 9, Anglais, - delivered%20ex%20ship
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
Expression usually followed by the named port of destination. 8, fiche 9, Anglais, - delivered%20ex%20ship
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Transport par eau
- Douanes et accise
Fiche 9, La vedette principale, Français
- rendu ex ship
1, fiche 9, Français, rendu%20ex%20ship
correct, voir observation, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- DES 1, fiche 9, Français, DES
correct, voir observation, normalisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
- rendu non déchargé 2, fiche 9, Français, rendu%20non%20d%C3%A9charg%C3%A9
- à bord 4, fiche 9, Français, %C3%A0%20bord
- rendu à bord 5, fiche 9, Français, rendu%20%C3%A0%20bord
- rendu au débarquement 5, fiche 9, Français, rendu%20au%20d%C3%A9barquement
- au débarquement 5, fiche 9, Français, au%20d%C3%A9barquement
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Condition de livraison selon laquelle le vendeur s'oblige à mettre la marchandise à la disposition de l'acheteur à bord du navire au port de destination convenu, le vendeur assurant jusque-là tous les coûts et risques inhérents à l'acheminement de la marchandise. 5, fiche 9, Français, - rendu%20ex%20ship
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
rendu ex ship : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 6, fiche 9, Français, - rendu%20ex%20ship
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
DES : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 6, fiche 9, Français, - rendu%20ex%20ship
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
rendu ex ship; DES : terme et abréviation supprimés par Incoterm en 2010. 7, fiche 9, Français, - rendu%20ex%20ship
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Transporte por agua
- Aduana e impuestos internos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- entregada sobre buque
1, fiche 9, Espagnol, entregada%20sobre%20buque
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- sobre buque 2, fiche 9, Espagnol, sobre%20buque
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] indicativo de que la responsabilidad del vendedor finaliza cuando la mercancía se ha situado a bordo del barco y en el puerto que se convenga. 3, fiche 9, Espagnol, - entregada%20sobre%20buque
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
El puerto de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión. 4, fiche 9, Espagnol, - entregada%20sobre%20buque
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Término Incoterm. [utilizado en el comercio]. 3, fiche 9, Espagnol, - entregada%20sobre%20buque
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-06-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Foreign Trade
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- delivered at terminal
1, fiche 10, Anglais, delivered%20at%20terminal
correct, adjectif
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- DAT 2, fiche 10, Anglais, DAT
correct, adjectif
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Delivered at Terminal(DAT) : seller clears the goods for export and bears all risks and costs associated with delivering the goods and unloading them at the terminal at the named port or place of destination. Buyer is responsible for all costs and risks from this point forward including clearing the goods for import at the named country of destination. 3, fiche 10, Anglais, - delivered%20at%20terminal
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Commerce extérieur
Fiche 10, La vedette principale, Français
- rendu au terminal
1, fiche 10, Français, rendu%20au%20terminal
correct, adjectif
Fiche 10, Les abréviations, Français
- RAT 2, fiche 10, Français, RAT
correct, adjectif
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
rendu au terminal : terme publié au Journal officiel de la République française le 5 juin 2014. 3, fiche 10, Français, - rendu%20au%20terminal
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-10-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Postal Service Operation
- Customs and Excise
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- customs primary screening centre
1, fiche 11, Anglais, customs%20primary%20screening%20centre
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- CPSC 2, fiche 11, Anglais, CPSC
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An area at exchange offices, generally at the port of entry, where an initial segregation is made between non-dutiable and potentially dutiable items before dispatch to destination or diversion to customs. 3, fiche 11, Anglais, - customs%20primary%20screening%20centre
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
customs primary screening centre; CPSC: term and abbreviation used at Canada Post. 4, fiche 11, Anglais, - customs%20primary%20screening%20centre
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- customs primary screening center
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Exploitation postale
- Douanes et accise
Fiche 11, La vedette principale, Français
- centre de tri préliminaire douanier
1, fiche 11, Français, centre%20de%20tri%20pr%C3%A9liminaire%20douanier
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- CTPD 2, fiche 11, Français, CTPD
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Section des bureaux d'échange, située habituellement au point d'entrée au pays, dans laquelle le courrier qui n'est pas passible de droits de douanes est séparé de celui qui doit être dédouané, avant d'être acheminé vers sa destination ou vers les douanes. 3, fiche 11, Français, - centre%20de%20tri%20pr%C3%A9liminaire%20douanier
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
centre de tri préliminaire douanier; CTPD: terme et abréviation en usage à Postes Canada. 3, fiche 11, Français, - centre%20de%20tri%20pr%C3%A9liminaire%20douanier
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Freezing and Refrigerating
- Food Industries
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- re-icing
1, fiche 12, Anglais, re%2Dicing
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The act of replacing the consumed ice of refrigerated cars or trucks during a journey. 2, fiche 12, Anglais, - re%2Dicing
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Place of terms of delivery : Point or port of departure, shipment or destination, as required under the applicable terms of delivery, e. g. Incoterms... Re-icing place : Place where re-icing must be executed. 1, fiche 12, Anglais, - re%2Dicing
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Industrie de l'alimentation
Fiche 12, La vedette principale, Français
- reglaçage
1, fiche 12, Français, regla%C3%A7age
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Rechargement des bacs à glace des véhicules réfrigérants en cours de route en remplacement de la glace fondue. 1, fiche 12, Français, - regla%C3%A7age
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-06-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Transportation
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- immediate destination
1, fiche 13, Anglais, immediate%20destination
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
...(b) "traveller to another Member State" shall mean any passenger holding a transport document for air or sea travel stating that the immediate destination is an airport or port situated in another Member State;... 1, fiche 13, Anglais, - immediate%20destination
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Transports
Fiche 13, La vedette principale, Français
- destination immédiate
1, fiche 13, Français, destination%20imm%C3%A9diate
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] «voyageur se rendant dans un autre État membre» : tout passager en possession d'un titre de transport, par voie aérienne ou maritime, mentionnant comme destination immédiate un aéroport ou un port situé dans un autre État membre; [...] 1, fiche 13, Français, - destination%20imm%C3%A9diate
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Transporte
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- destino inmediato
1, fiche 13, Espagnol, destino%20inmediato
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A los efectos de la presente disposición se entenderá por: [...] viajero que se traslade a otro Estado miembro: cualquier pasajero en posesión de un título de transporte, por vía aérea o marítima, en el que figure como destino inmediato un aeropuerto o puerto situado en otro Estado miembro [...] 1, fiche 13, Espagnol, - destino%20inmediato
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-05-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Marine Terminals
- Naval Forces
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- convoy terminal area
1, fiche 14, Anglais, convoy%20terminal%20area
correct, OTAN
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A geographical area, designated by the name of a port or anchorage on which it is centred, at which convoys or sections of convoys arrive and from which they will be dispersed to coastal convoy systems or as independents to their final destination. 1, fiche 14, Anglais, - convoy%20terminal%20area
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
convoy terminal area: term and definition standardized by NATO in the AAP-6 standard published in 2008, but not included in the 2009 version. 2, fiche 14, Anglais, - convoy%20terminal%20area
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Gares maritimes
- Forces navales
Fiche 14, La vedette principale, Français
- zone terminale de convoi
1, fiche 14, Français, zone%20terminale%20de%20convoi
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Zone géographique portant le nom du port ou mouillage sur lequel elle est centrée. 1, fiche 14, Français, - zone%20terminale%20de%20convoi
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les convois ou sections de convois se séparent en y arrivant et les navires continuent leur route en indépendants ou convois côtiers vers leur destination finale. 1, fiche 14, Français, - zone%20terminale%20de%20convoi
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
zone terminale de convoi : terme et définition normalisés par l'OTAN dans la norme AAP-6 de 2008, mais non repris dans l'édition de 2009. 2, fiche 14, Français, - zone%20terminale%20de%20convoi
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Estaciones marítimas
- Fuerzas navales
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- zona terminal de convoy
1, fiche 14, Espagnol, zona%20terminal%20de%20convoy
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Area geográfica, denominada con el nombre del puerto o fondeadero que está centrado en esta área, sobre la que los convoyes o sección de convoyes se reúnen y a partir de las cuales pueden dispersarse para formar convoyes costeros o navíos independientes que se dirigen a su destino. 1, fiche 14, Espagnol, - zona%20terminal%20de%20convoy
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-03-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Cargo (Water Transport)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- cargo plan
1, fiche 15, Anglais, cargo%20plan
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- bay plan 2, fiche 15, Anglais, bay%20plan
correct
- bayplan 3, fiche 15, Anglais, bayplan
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Plan, in the form of a longitudinal cross-section of a ship, drawn up before loading commences, on which are shown the possible locations in the ship of all the consignments taking into consideration their port of destination and their safety in transit as well as the safety of the ship. 4, fiche 15, Anglais, - cargo%20plan
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A cargo plan is often taken to be synonymous with a stowage plan which has the same format but is drawn up to show the actual location of all the consignments once they have been stowed in the ship. 4, fiche 15, Anglais, - cargo%20plan
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- bay-plan
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- plan de chargement
1, fiche 15, Français, plan%20de%20chargement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Plan élaboré par le bord ou les centres opérationnels affectant un emplacement à chaque marchandise, lot ou conteneur prévu à l'embarquement. 2, fiche 15, Français, - plan%20de%20chargement
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un document prévisionnel susceptible d'être modifié en fonction des variations des prévisions d'embarquement, alors que le plan d'arrimage indique les marchandises embarquées ainsi que leur emplacement. Ce dernier rapporte une situation réelle, alors que le plan de chargement est un instrument de travail. 2, fiche 15, Français, - plan%20de%20chargement
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
plan de chargement : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 15, Français, - plan%20de%20chargement
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2010-02-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Ports
- Water Transport
- Maritime Law
- Foreign Trade
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- port of destination
1, fiche 16, Anglais, port%20of%20destination
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- final port 2, fiche 16, Anglais, final%20port
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Normally the contract simply stipulates the port of departure and the port of destination, and the proper route between these two termini is that which is nautically usual. 3, fiche 16, Anglais, - port%20of%20destination
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- destination port
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Ports
- Transport par eau
- Droit maritime
- Commerce extérieur
Fiche 16, La vedette principale, Français
- port de destination
1, fiche 16, Français, port%20de%20destination
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Puertos
- Transporte por agua
- Derecho marítimo
- Comercio exterior
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- puerto de destino
1, fiche 16, Espagnol, puerto%20de%20destino
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2010-02-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Ports
- Water Transport
- Maritime Law
- Foreign Trade
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- port of departure
1, fiche 17, Anglais, port%20of%20departure
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Normally the contract simply stipulates the port of departure and the port of destination, and the proper route between these two termini... 2, fiche 17, Anglais, - port%20of%20departure
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- departure port
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Ports
- Transport par eau
- Droit maritime
- Commerce extérieur
Fiche 17, La vedette principale, Français
- port de départ
1, fiche 17, Français, port%20de%20d%C3%A9part
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Puertos
- Transporte por agua
- Derecho marítimo
- Comercio exterior
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- puerto de salida
1, fiche 17, Espagnol, puerto%20de%20salida
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2009-11-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- in tariff form
1, fiche 18, Anglais, in%20tariff%20form
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
It should be kept in mind that the only service contract terms that will be made available to the public in tariff form after May 1st will be the origin and destination port ranges, the commodities, the volume covered by the contract, and the contract's duration. 2, fiche 18, Anglais, - in%20tariff%20form
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 18, La vedette principale, Français
- sous forme de tarif
1, fiche 18, Français, sous%20forme%20de%20tarif
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Dans la mesure où des conventions sont prévues entre les parties au contrat de transport, celles-ci peuvent être convenues sous forme de tarifs ou de Conditions générales de transport qui seront intégrés dans les contrats individuels, ou peuvent être conclues pour chaque cas d'espèce. 2, fiche 18, Français, - sous%20forme%20de%20tarif
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2009-02-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- port of clearance
1, fiche 19, Anglais, port%20of%20clearance
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- office of clearance 2, fiche 19, Anglais, office%20of%20clearance
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The U. S. was the final destination for the quasi totality of these exports by trucks. On the import side, the picture is more blurred, as the mode at the port of clearance is not necessarily the same as the mode at the port of arrival. 3, fiche 19, Anglais, - port%20of%20clearance
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 19, La vedette principale, Français
- bureau de dédouanement
1, fiche 19, Français, bureau%20de%20d%C3%A9douanement
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- port de dédouanement 2, fiche 19, Français, port%20de%20d%C3%A9douanement
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Vous devez transmettre les documents du SEA [système d'examen avant l'arivée] par télécopieur ou par EDI [échange de données informatisées] au bureau de dédouanement approprié d'UPS Supply Chain Solutions, au moins (trois) 3 heures avant l'arrivée du transporteur au bureau des services douaniers. 3, fiche 19, Français, - bureau%20de%20d%C3%A9douanement
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2009-01-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- customs port of exit
1, fiche 20, Anglais, customs%20port%20of%20exit
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- customs office of exit 2, fiche 20, Anglais, customs%20office%20of%20exit
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The Authority may release goods upon receiving guarantee for the following reasons : c. when it is necessary to ascertain that transit goods have been exited through the approved customs port of exit or arrived at the predetermined customs port of destination... 3, fiche 20, Anglais, - customs%20port%20of%20exit
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
The customs office of export submits an electronic message to the customs office of exit notifying the latter that an export consignment will soon arrive. 4, fiche 20, Anglais, - customs%20port%20of%20exit
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 20, La vedette principale, Français
- bureau de douane de sortie
1, fiche 20, Français, bureau%20de%20douane%20de%20sortie
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- bureau douanier de sortie 2, fiche 20, Français, bureau%20douanier%20de%20sortie
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le bureau de douane de sortie s'assure que les marchandises présentées correspondent bien aux marchandises déclarées, vérifie la sortie physique des marchandises hors du territoire de l'Union européenne, vise l'exemplaire n° 3 du DAU [document administratif unique] et le restitue à l'opérateur. 3, fiche 20, Français, - bureau%20de%20douane%20de%20sortie
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
[...] le transport aérien et maritime n'est pas considéré comme un transport intérieur et n'est pas compris non plus dans la valeur des biens, les frais en question étant engagés au delà du bureau douanier de sortie (dédouanement) [...] 4, fiche 20, Français, - bureau%20de%20douane%20de%20sortie
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le terme « port de sortie » existe mais il est moins utilisé comme équivalent de « port of exit ». 5, fiche 20, Français, - bureau%20de%20douane%20de%20sortie
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- port de douane de sortie
- port douanier de sortie
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2008-10-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Ports
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- intermediate port
1, fiche 21, Anglais, intermediate%20port
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
... shipment is shipped to an intermediate port and transferred to another vessel for delivery to the ultimate destination port. 2, fiche 21, Anglais, - intermediate%20port
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Ports
Fiche 21, La vedette principale, Français
- port intermédiaire
1, fiche 21, Français, port%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2008-09-10
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Maritime Law
- Foreign Trade
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- freight at destination
1, fiche 22, Anglais, freight%20at%20destination
correct, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- freight paid at destination 2, fiche 22, Anglais, freight%20paid%20at%20destination
correct
- freight payable at destination 3, fiche 22, Anglais, freight%20payable%20at%20destination
correct
- freight at risk 2, fiche 22, Anglais, freight%20at%20risk
correct
- freight forward 2, fiche 22, Anglais, freight%20forward
correct
- freight collect 4, fiche 22, Anglais, freight%20collect
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Freight paid on safe arrival of the merchandise. 2, fiche 22, Anglais, - freight%20at%20destination
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
This method is naturally much preferred by shippers and receivers in the sense that should the ship be unable to reach her port of destination through some mishap or other, the owners or carriers are not legally covered to receive payment for the freight. This is the opposite to advance freight or freight paid in advance. This method is often used for shipments of bulk cargoes whose weight is established on discharge from the ship. 2, fiche 22, Anglais, - freight%20at%20destination
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
freight at destination: Term standardized by CGSB. 5, fiche 22, Anglais, - freight%20at%20destination
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Droit maritime
- Commerce extérieur
Fiche 22, La vedette principale, Français
- fret payable à destination
1, fiche 22, Français, fret%20payable%20%C3%A0%20destination
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Expression qui signifie que les frais de transport seront payés par le destinataire des marchandises à l'arrivée de celles-ci au point de destination indiqué. 2, fiche 22, Français, - fret%20payable%20%C3%A0%20destination
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
fret payable à destination : Terme normalisé par l'ONGC. 3, fiche 22, Français, - fret%20payable%20%C3%A0%20destination
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- fret en risque
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Derecho marítimo
- Comercio exterior
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- flete a cobrar en destino
1, fiche 22, Espagnol, flete%20a%20cobrar%20en%20destino
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- flete pagadero en destino 1, fiche 22, Espagnol, flete%20pagadero%20en%20destino
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2006-01-26
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- place of destination
1, fiche 23, Anglais, place%20of%20destination
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The Minister of Finance may... advance to the Minister... such sums as the Minister may require to enable him to make loans to immigrants and such other classes of persons as may be prescribed for the purpose of...(b) paying the costs of obtaining transportation to Canada and transportation from the port of arrival to the place of destination in Canada for them and their families... 2, fiche 23, Anglais, - place%20of%20destination
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 23, La vedette principale, Français
- destination
1, fiche 23, Français, destination
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- point de destination 2, fiche 23, Français, point%20de%20destination
correct, nom masculin
- lieu de destination 3, fiche 23, Français, lieu%20de%20destination
correct, nom masculin
- lieu d'arrivée 4, fiche 23, Français, lieu%20d%27arriv%C3%A9e
nom masculin
- lieu d'accueil 4, fiche 23, Français, lieu%20d%27accueil
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le ministre des Finances peut [...] avancer au Ministre les sommes qu'il demande pour faire des prêts aux immigrants et aux catégories de personnes prescrites, en vue de leur permettre d'acquitter [...] b) le coût de leur voyage au Canada et les frais de transport du point d'arrivée au point de destination au Canada, pour eux-mêmes et pour leur famille [...] 5, fiche 23, Français, - destination
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- destino
1, fiche 23, Espagnol, destino
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2003-09-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
- Transport of Goods
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- delivered duty paid
1, fiche 24, Anglais, delivered%20duty%20paid
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- DDP 2, fiche 24, Anglais, DDP
correct, normalisé
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
"delivered duty paid" means that the seller delivers the goods to the buyer, cleared for import, and not unloaded from any arriving means of transport at the named place of destination. The seller has to bear all the costs and risks involved in bringing the goods thereto including, where applicable, any "duty" (which term includes the responsibility for and the risks of the carrying out of customs formalities and the payment of formalities, customs duties, taxes and other charges) for import in the country of destination. 3, fiche 24, Anglais, - delivered%20duty%20paid
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
delivered duty paid : Whilst the EXW term represents the minimum obligation for the seller, DDP represents the maximum obligation. This term should not be used if the seller is unable directly or indirectly to obtain the import license. However, if the parties wish to exclude from the seller's obligations some of the costs payable upon import of the goods(such as value-added tax : VAT), this should be made clear by adding explicit wording to this effect in the contract of sale. If the parties wish the buyer to bear all risks and costs of the import, the DDU term should be used. This term may be used irrespective of the mode of transport but when delivery is to take place in the port of destination on board the vessel or on the quay(wharf), the DES or DEQ terms should be used. 3, fiche 24, Anglais, - delivered%20duty%20paid
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
delivered duty paid: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB). 4, fiche 24, Anglais, - delivered%20duty%20paid
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
DDP: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 4, fiche 24, Anglais, - delivered%20duty%20paid
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
- Transport de marchandises
Fiche 24, La vedette principale, Français
- rendu droits acquittés
1, fiche 24, Français, rendu%20droits%20acquitt%C3%A9s
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
- DDP 2, fiche 24, Français, DDP
correct, normalisé
- RDA 3, fiche 24, Français, RDA
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
«rendu droits acquittés» signifie que le vendeur livre la marchandise à l'acheteur, dédouanée à l'importation et non déchargée à l'arrivée de tout véhicule de transport au lieu de destination convenu. Le vendeur doit supporter tous les frais et risques pour y acheminer la marchandise y compris, le cas échéant tout «droit» à l'importation dans le pays de destination (terme qui inclut la responsabilité et les risques pour l'accomplissement des formalités douanières ainsi que le paiement de ces formalités, droits de douanes, taxes et autres redevances). 2, fiche 24, Français, - rendu%20droits%20acquitt%C3%A9s
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
rendu droits acquittés : Alors que le terme EXW définit l'obligation minimale du vendeur, le terme DDP en définit l'obligation maximale. Ce terme ne doit pas être utilisé lorsque le vendeur n'est pas en mesure, directement ou indirectement, d'obtenir la licence d'importation. Toutefois si les parties souhaitent exclure des obligations du vendeur le règlement de certains frais exigibles à l'importation de la marchandise (par exemple la taxe à la valeur ajoutée TVA), elles doivent le préciser en ajoutant une clause explicite à cet effet dans le contrat de vente. Si les parties souhaitent que l'acheteur supporte tous les risques et coûts liés à l'importation, c'est le terme DDU qui doit être utilisé. Le terme DDP peut être utilisé quel que soit le mode de transport. Cependant si la livraison doit être effectuée au port de destination à bord du navire ou sur le quai, ce sont les termes DES ou DEQ qu'il convient d'utiliser. 2, fiche 24, Français, - rendu%20droits%20acquitt%C3%A9s
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
rendu droits acquittés : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 4, fiche 24, Français, - rendu%20droits%20acquitt%C3%A9s
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
DDP : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 4, fiche 24, Français, - rendu%20droits%20acquitt%C3%A9s
Record number: 24, Textual support number: 4 OBS
Cette expression peut être utilisée quel que soit le mode de transport. Elle est habituellement complétée par la désignation du lieu de destination convenu. 5, fiche 24, Français, - rendu%20droits%20acquitt%C3%A9s
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
- Transporte de mercancías
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- entregada con derechos pagados
1, fiche 24, Espagnol, entregada%20con%20derechos%20pagados
correct
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- entregado con derechos pagados 2, fiche 24, Espagnol, entregado%20con%20derechos%20pagados
correct
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[...] indica que la responsabilidad del vendedor finaliza cuando la mercancía se ha situado en el punto convenido. El vendedor soporta todas las cargas, facilita las licencias, y paga los derechos de aduanas. 2, fiche 24, Espagnol, - entregada%20con%20derechos%20pagados
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
El lugar de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión. 3, fiche 24, Espagnol, - entregada%20con%20derechos%20pagados
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
entregado con derechos pagados: término Incoterm utilizado en el comercio. 2, fiche 24, Espagnol, - entregada%20con%20derechos%20pagados
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- entregado en el destino convenido libre de derechos
Fiche 25 - données d’organisme interne 2003-06-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Ports
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- named port of destination 1, fiche 25, Anglais, named%20port%20of%20destination
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Ports
Fiche 25, La vedette principale, Français
- port de destination désigné
1, fiche 25, Français, port%20de%20destination%20d%C3%A9sign%C3%A9
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2003-05-05
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Cargo (Water Transport)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- marks and numbers
1, fiche 26, Anglais, marks%20and%20numbers
pluriel
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The markings distinctly displayed on goods being shipped, or on their packaging, for ease of identification. 1, fiche 26, Anglais, - marks%20and%20numbers
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
These include the port or place of destination and a package number, if there is more than one. 1, fiche 26, Anglais, - marks%20and%20numbers
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- marques et numéros
1, fiche 26, Français, marques%20et%20num%C3%A9ros
pluriel
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2003-04-07
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Special Water Transport
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- delta system
1, fiche 27, Anglais, delta%20system
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A ship construction system used for the carriage of bulk oil or similar cargoes. 1, fiche 27, Anglais, - delta%20system
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Detachable caissons containing the cargo are locked into bays in the side of a mother ship which carries only fuel and ballast. When the ship arrives at her destination port, the ballast is adjusted so that she rises. The caissons, on which she actually rides, can be detached and towed into berths for unloading or loading. Subsequently the caissons are re-positioned in the bays at the side of the ship, which adjusts her ballast to re-engage on the caissons. 1, fiche 27, Anglais, - delta%20system
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Transports par bateaux spéciaux
Fiche 27, La vedette principale, Français
- système Delta
1, fiche 27, Français, syst%C3%A8me%20Delta
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2003-03-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Names of Events
- Exhibitions (Arts and Culture)
- Exhibition Themes (Museums and Heritage)
- Heritage
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- The Great Adventure
1, fiche 28, Anglais, The%20Great%20Adventure
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Exhibition of the Canadian Museum of Civilization. "The Great Adventure takes children on a worldwide trip where they encounter exciting locations, interesting people and enticing activities. From the moment they pick up their passports, they discover one incredible destination after another. Whether it's a trek through the desert to a pyramid, a jaunt to the port to help unload a cargo ship, or a stroll through the bustling market bazaar, children will encounter endless ways to learn about the world and gain an understanding of each other". 1, fiche 28, Anglais, - The%20Great%20Adventure
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Expositions (Arts et Culture)
- Thèmes d'expositions (Muséologie et Patrimoine)
- Patrimoine
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Grande aventure
1, fiche 28, Français, Grande%20aventure
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Exposition du Musée canadien des civilisations. «Dans la Grande aventure les enfants seront entraînés dans un voyage autour du monde où ils découvrirent des endroits saisissants, des gens intéressants et où ils feront des activités captivantes. Dès l'instant qu'ils auront leur passeport, ils partiront vers des destinations plus excitantes les unes que les autres. Qu'ils traversent le désert pour se rendre à la pyramide, qu'ils aillent au port aider à décharger le cargo ou qu'ils se promènent dans un bazar effervescent, les enfants auront d'innombrables jeux de rôle à essayer, apprendront le monde et amélioreront leur connaissance des autres». 1, fiche 28, Français, - Grande%20aventure
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2002-10-25
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- National and International Security
- Customs and Excise
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- customs post-clearance 1, fiche 29, Anglais, customs%20post%2Dclearance
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Our ultimate objective here is to do one joint security check at the initial port of entry and only do a customs post-clearance at the final point of destination. 1, fiche 29, Anglais, - customs%20post%2Dclearance
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Douanes et accise
Fiche 29, La vedette principale, Français
- postdédouanement
1, fiche 29, Français, postd%C3%A9douanement
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Notre but ultime, ici, est de procéder à une vérification conjointe au port d'entrée initial et à un postdédouanement au point de destination final. 1, fiche 29, Français, - postd%C3%A9douanement
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2002-03-06
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- main convoy
1, fiche 30, Anglais, main%20convoy
correct, OTAN, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The convoy as a whole which sails from the convoy assembly port anchorage to [its] destination. It may be supplemented by joiners or joiner convoys, and leavers or leaver convoys may break off. 1, fiche 30, Anglais, - main%20convoy
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
main convoy: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 30, Anglais, - main%20convoy
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- convoi principal
1, fiche 30, Français, convoi%20principal
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Convoi considéré comme un tout, appareillant du même mouillage de rassemblement vers une même destination. Il peut être rejoint par des navires ou convois ralliant, il peut aussi être quitté par des navires ou convois détachés. 1, fiche 30, Français, - convoi%20principal
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
convoi principal : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 30, Français, - convoi%20principal
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Operaciones marítimas (Militar)
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- convoy principal
1, fiche 30, Espagnol, convoy%20principal
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Convoy en conjunto, que navega desde el puerto o fondeadero de reunión a su destino. Puede unírsele un barco individualmente o un convoy de menor entidad, también pueden separarse un solo barco o un pequeño convoy durante la navegación. 1, fiche 30, Espagnol, - convoy%20principal
Fiche 31 - données d’organisme interne 2001-11-23
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Ports
- Shipping and Delivery
- Water Transport
- Foreign Trade
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- port mark 1, fiche 31, Anglais, port%20mark
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
In foreign shipping, the final destination, not the port of entry, except when such port is the final destination. 2, fiche 31, Anglais, - port%20mark
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Ports
- Expédition et livraison
- Transport par eau
- Commerce extérieur
Fiche 31, La vedette principale, Français
- marque de port
1, fiche 31, Français, marque%20de%20port
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Destination ultime, autre que le port d'entrée, sauf quand celui-ci est la destination ultime (terme de marine). 1, fiche 31, Français, - marque%20de%20port
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- Water Transport
- Milling and Cereal Industries
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- clearance papers
1, fiche 32, Anglais, clearance%20papers
correct, pluriel
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Once the vessel is fully loaded and the proper clearance papers are in order with port authorities, it can sail down the inland waterway to its destination, likely one of the transfer elevators on the Lower St. Lawrence, about 2 400 kilometres and six days away. 1, fiche 32, Anglais, - clearance%20papers
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Mostly used in plural. 2, fiche 32, Anglais, - clearance%20papers
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Transport par eau
- Minoterie et céréales
Fiche 32, La vedette principale, Français
- papiers d'expédition
1, fiche 32, Français, papiers%20d%27exp%C3%A9dition
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Une fois complètement chargé et ses papiers d'expédition en règle avec l'administration du port, le bateau peut descendre la voie navigable intérieure jusqu'à sa destination, vraisemblablement un des silos de transbordement du bas Saint-Laurent, à une distance d'environ 2 400 kilomètres, c'est-à-dire à six jours de navigation. 1, fiche 32, Français, - papiers%20d%27exp%C3%A9dition
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Utilisé le plus souvent au pluriel. 2, fiche 32, Français, - papiers%20d%27exp%C3%A9dition
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2000-08-23
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Foreign Trade
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- port of arrival
1, fiche 33, Anglais, port%20of%20arrival
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
121.(1) The Minister of Finance may... advance to the Minister... such sums as the Minister may require to enable him to make loans to immigrants and such other classes of persons as may be prescribed for the purpose of...(b) paying the costs of obtaining transportation to Canada and transportation from the port of arrival to the place of destination in Canada for them and their families;... 2, fiche 33, Anglais, - port%20of%20arrival
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Commerce extérieur
Fiche 33, La vedette principale, Français
- point d'arrivée
1, fiche 33, Français, point%20d%27arriv%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
121. (1) Le ministre des Finances peut [...] avancer au Ministre les sommes qu'il demande pour faire des prêts aux immigrants et aux catégories de personnes prescrites, en vue de leur permettre d'acquitter [...] b) le coût de leur voyage au Canada et les frais de transport du point d'arrivée au point de destination au Canada, pour eux-mêmes et pour leur famille; [...] 2, fiche 33, Français, - point%20d%27arriv%C3%A9e
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
- Comercio exterior
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- puerto de llegada
1, fiche 33, Espagnol, puerto%20de%20llegada
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1999-11-23
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- continuous voyage
1, fiche 34, Anglais, continuous%20voyage
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- doctrine of continuous voyage 2, fiche 34, Anglais, doctrine%20of%20continuous%20voyage
correct
- theory of continuous voyage 3, fiche 34, Anglais, theory%20of%20continuous%20voyage
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Continuous voyage : the legal doctrine in which the cargo of a ship may be condemned in prize even though it is consigned to a neutral port provided that it can be shown that the ultimate onward destination of the cargo is a belligerent. It is a doctrine which applies only after a declaration of blockade by a belligerent in time of war. 1, fiche 34, Anglais, - continuous%20voyage
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- théorie du voyage continu
1, fiche 34, Français, th%C3%A9orie%20du%20voyage%20continu
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Une pratique générale, désignée sous le nom de «théorie du voyage continu», permet de saisir une marchandise de contrebande absolue entre deux ports neutres, lorsque le second port ne constitue qu'une escale et que la destination définitive est le territoire ennemi. 1, fiche 34, Français, - th%C3%A9orie%20du%20voyage%20continu
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- théorie de la continuité du voyage
- voyage continu
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1999-11-08
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- agreed port of destination
1, fiche 35, Anglais, agreed%20port%20of%20destination
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 35, La vedette principale, Français
- port de destination convenu
1, fiche 35, Français, port%20de%20destination%20convenu
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1999-10-15
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Cargo (Water Transport)
- Customs and Excise
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- delivered ex quay duty unpaid
1, fiche 36, Anglais, delivered%20ex%20quay%20duty%20unpaid
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
ICC-Incoterms 1990 : Delivered Ex Quay(duty paid) "means that the seller fulfils his obligation to deliver when he has made the goods available to the buyer on the quay(wharf) at the named port of destination, cleared for importation. The seller has to bear all risks and costs including duties, taxes and other charges of delivering the goods thereto. This term should not be used if the seller is unable directly or indirectly to obtain the import licence. If the parties wish the buyer to clear the goods for importation and pay the duty the words "duty unpaid" should be used instead of "duty paid". If the parties wish to exclude from the seller's obligations some of the costs payable upon importation of the goods(such as value added tax(VAT), this should be made clear by adding words to this effect :"Delivered ex quay, VAT unpaid... named port of destination) ". This term can only be used for sea or inland waterway transport. 1, fiche 36, Anglais, - delivered%20ex%20quay%20duty%20unpaid
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Cargaisons (Transport par eau)
- Douanes et accise
Fiche 36, La vedette principale, Français
- rendu à quai droits non acquittés
1, fiche 36, Français, rendu%20%C3%A0%20quai%20droits%20non%20acquitt%C3%A9s
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Dans le commerce international, il existe deux types de condition «à quai», à savoir : «à quai, dédouané» ou «à quai (droits acquittés)» et «à quai, non dédouané» ou «à quai (droits non acquittés)»; dans le premier cas, toute taxe ou droit de douane devant être acquitté lors et du fait de l'importation de la marchandise est à la charge du vendeur; dans le dernier cas, la responsabilité de dédouaner la marchandise en vue de son importation incombe à l'acheteur et non au vendeur. 2, fiche 36, Français, - rendu%20%C3%A0%20quai%20droits%20non%20acquitt%C3%A9s
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Cargamento (Transporte por agua)
- Aduana e impuestos internos
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- entregado en muelle derechos pagados
1, fiche 36, Espagnol, entregado%20en%20muelle%20derechos%20pagados
correct, adjectif, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1999-05-26
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Ports
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- extreme ports 1, fiche 37, Anglais, extreme%20ports
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Port of origin and port of final destination, not including the ports of call in between. 1, fiche 37, Anglais, - extreme%20ports
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Source(s): TP 2293 - The Examination and Certification of Seafarers. 1, fiche 37, Anglais, - extreme%20ports
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- extreme port
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Ports
Fiche 37, La vedette principale, Français
- ports extrêmes
1, fiche 37, Français, ports%20extr%C3%AAmes
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Port d'origine et port de destination finale, à l'exclusion des escales effectuées entre ces deux points. 1, fiche 37, Français, - ports%20extr%C3%AAmes
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : TP 2293 - Examen des gens de mer et délivrance des brevets et certificats. 1, fiche 37, Français, - ports%20extr%C3%AAmes
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- port extrême
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1998-04-28
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Rail Transport
- Transportation
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- trough railway export bill of lading
1, fiche 38, Anglais, trough%20railway%20export%20bill%20of%20lading
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A bill of lading by rail carriers serving West coast United States ports, that covers a shipment form the point of origin via port of departure to a Pacific port of destination. Example : A bill from Chicago, via San Francisco, to Manila. 1, fiche 38, Anglais, - trough%20railway%20export%20bill%20of%20lading
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Transport par rail
- Transports
Fiche 38, La vedette principale, Français
- lettre de voiture ferroviaire directe
1, fiche 38, Français, lettre%20de%20voiture%20ferroviaire%20directe
proposition, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1998-03-07
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Ports
- Foreign Trade
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- port marks
1, fiche 39, Anglais, port%20marks
correct, pluriel
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
An identifying set of letters numbers and/or geometric symbols followed by the name of the port of destination, which are placed on export shipments. Foreign government requirements may be exceedingly strict in the matter of port marks. 1, fiche 39, Anglais, - port%20marks
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Ports
- Commerce extérieur
Fiche 39, La vedette principale, Français
- marques de port
1, fiche 39, Français, marques%20de%20port
proposition, pluriel
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1984-12-17
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Customs and Excise
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Customs Port of Destination 1, fiche 40, Anglais, Customs%20Port%20of%20Destination
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Douanes et accise
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Bureau de douane de destination 1, fiche 40, Français, Bureau%20de%20douane%20de%20destination
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- named
1, fiche 41, Anglais, named
adjectif
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
named departure point; named port of shipment; named port of destination. 1, fiche 41, Anglais, - named
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 41, La vedette principale, Français
- convenu 1, fiche 41, Français, convenu
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
point de départ convenu; port d'embarquement convenu; port de destination convenu. 1, fiche 41, Français, - convenu
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


