TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PORT SERVICES [25 fiches]

Fiche 1 2025-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

A certificate of departure is issued at a port of entry by a Canada Border Services Agency officer to a person under a departure order as part of the departure verification procedures. This certificate is proof of the enforcement of a departure order.

Terme(s)-clé(s)
  • departure certificate

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Une attestation de départ est une preuve de l'exécution d'une mesure d'interdiction de séjour. Elle est délivrée à un point d'entrée par un agent de l'Agence des services frontaliers du Canada dans le cadre des procédures de vérification du départ.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Computer Programs and Programming
  • Ports
  • Environmental Management
OBS

As part of the smartHarbour initiative, the Canadian Space Agency(CSA) is collaborating with Public Services and Procurement Canada(PSPC) and the Montreal Port Authority(MPA) to develop innovative applications using satellite data as part of the Port of Montreal expansion in Contrecœur. These applications would allow for tracking of different environmental variables that are important for conserving the biodiversity of natural habitats, both while the new MPA terminal is being built and afterwards.

Terme(s)-clé(s)
  • smartHarbor initiative

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Ports
  • Gestion environnementale
OBS

Dans le cadre de l'initiative intelliPort, l'Agence spatiale canadienne collabore avec Services publics et Approvisionnement Canada (SPAC) et l'Administration portuaire de Montréal (APM) pour développer des applications innovatrices faisant appel à des données satellitaires dans le contexte de l'expansion du Port de Montréal à Contrecœur. Grâce à ces applications, il devrait être possible de suivre l'évolution de différentes variables environnementales essentielles à la conservation de la biodiversité des habitats naturels pendant et après les travaux de construction du nouveau terminal de l'APM.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Customs and Excise
CONT

Flagpoling occurs when temporary residents in Canada cross the border for the sole purpose of turning around to receive immediate immigration services at a port of entry. It's a completely legal and much quicker way of getting their documents processed.

Terme(s)-clé(s)
  • flag poling

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Douanes et accise
CONT

Le tour du poteau [...] consiste à sortir du territoire canadien dans le seul but de repasser la frontière et d'obtenir un nouveau statut migratoire. Cette pratique est légale même si elle sert essentiellement à court-circuiter les démarches régulières, souvent trop longues.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Ports
OBS

Canada Marine Act: short title.

OBS

An Act for making the system of Canadian ports competitive, efficient and commercially oriented, providing for the establishing of port authorities and the divesting of certain harbours and ports, for the commercialization of the St. Lawrence Seaway and ferry services and other matters related to maritime trade and transport and amending the Pilotage Act and amending and repealing other Acts as a consequence : long title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Ports
OBS

Loi maritime du Canada : titre abrégé.

OBS

Loi favorisant la compétitivité du réseau portuaire canadien par une rationalisation de sa gestion, prévoyant la création des administrations portuaires et l'aliénation de certains ports, régissant la commercialisation de la Voie maritime du Saint-Laurent et des traversiers et des questions connexes liées au commerce et au transport maritimes, modifiant la Loi sur le pilotage et abrogeant et modifiant certaines lois en conséquence : titre intégral.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Puertos
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2021-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Law of the Sea
  • Ports
  • Commercial Fishing
DEF

... requirements established or interventions undertaken by port States which a foreign fishing vessel must comply with or is subjected to as a condition for use of ports within the port State.

OBS

National PSM would typically include requirements related to prior notification of port entry, use of designated ports, restrictions on port entry and landing/transhipment of fish, restrictions on supplies and services, documentation requirements and port inspections, as well as related measures...

OBS

port State measures: designation rarely used in the singular.

Terme(s)-clé(s)
  • port State measure

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Droit de la mer
  • Ports
  • Pêche commerciale
DEF

[...] obligations imposées ou [...] dispositions prises par les États du port, que les navires de pêche étrangers doivent respecter ou auxquelles ils doivent se soumettre pour pouvoir utiliser les ports de cet état.

OBS

Parmi les MREP nationales, les plus classiques sont : les obligations de notification préalable d'entrée au port ou d'utilisation de ports désignés; les restrictions relatives à l'entrée au port et aux débarquements ou aux transbordements de poisson; les restrictions concernant les fournitures et les services; les exigences relatives à la documentation à fournir et les inspections dans les ports, [ainsi que] d'autres mesures connexes [...]

OBS

mesures du ressort de l'État du port : désignation inusitée au singulier.

Terme(s)-clé(s)
  • mesure du ressort de l'État du port

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2021-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Oceanography
  • Commercial Fishing
  • Water Transport
OBS

The Newfoundland and Labrador Region provides a variety of diverse services to [its] clients, who include commercial and Aboriginal fish harvesters, the shipping industry, port authorities, environmentalists, socioeconomic associations, educational organizations and the scientific community, to name a few.

OBS

Fisheries and Oceans Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Océanographie
  • Pêche commerciale
  • Transport par eau
OBS

La région de Terre‑Neuve et du Labrador offre des services très divers à ses clients dont font partie les pêcheurs commerciaux et les pêcheurs autochtones, l'industrie du transport maritime, les administrations portuaires, les défenseurs de l'environnement, les associations socioéconomiques, les établissements d'enseignement et le milieu scientifique, entre autres.

OBS

Pêches et Océans Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2019-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Social Problems
  • Sociology of Women
OBS

THANS exists to eliminate violence against women in Nova Scotia... The Transition House Association of Nova Scotia member organizations provide transitional services to women(and their children) who are experiencing violence and abuse, including culturally relevant services to Mi’kmaw people. THANS eleven member organizations work with women and their children in thirteen locations across Nova Scotia : Sydney, Waycobah, Port Hawkesbury, Antigonish, New Glasgow, Amherst, Truro, Millbrook, Halifax, Bridgewater, Yarmouth, Digby and Kentville.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie des femmes

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • River and Sea Navigation
OBS

[The] St. John's Port Authority [provides] reliable, economic and efficient port services for the purposes of supporting Canadian trade, fostering regional economic development and serving Newfoundland and Labrador's distribution requirements.

Terme(s)-clé(s)
  • Port of St. John’s Authority
  • Port of St. John’s Corporation

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Navigation fluviale et maritime
OBS

L’Administration portuaire de St. John's a pour mission de fournir des services portuaires efficients, économiques et fiables qui appuient les échanges commerciaux du Canada, favorisent le développement économique régional et répondent aux besoins de distribution de Terre-Neuve-et-Labrador.

Terme(s)-clé(s)
  • Administration du port de St. John's
  • Société portuaire de St. John's

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2014-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Pricing (Water Transport)
DEF

The charge by a ship's agent or owner for services while the vessel is in port.

CONT

The agency fee is the remuneration for the agents who have attended to the ship’s business during her stay at their port.

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Tarification (Transport par eau)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por agua
  • Tarificación (Transporte por agua)
DEF

Cobro del agente o propietario del barco, por concepto de servicios mientras el buque está en el puerto.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2013-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Health Institutions
OBS

The Sackville Memorial Hospital is an acute care community hospital located in the Town of Sackville [(New Brunswick) ] and provides services to the population of Sackville, Dorchester, Port Elgin and surrounding areas, including the thriving student population of Mount Allison University. Sackville Memorial Hospital provides 24/7 emergency services and has 21 family practice beds. Other services provided at the hospital include the following : ambulatory care; dietician and diabetic education; diagnostic imaging; family medicine; laboratory; palliative care; rehabilitation; speech language pathology; physiotherapy; occupational therapy; and a day surgery program.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Établissements de santé
OBS

L’Hôpital mémorial de Sackville est un établissement communautaire de soins de courte durée. Situé à Sackville [(Nouveau-Brunswick)], il sert les populations de Sackville, de Dorchester, de Port Elgin et des environs, y compris la population étudiante sans cesse croissante de l’Université Mount Allison. L’Hôpital mémorial de Sackville offre des services d’urgence 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, et comprend un service de médecine familiale qui compte 21 lits. L’Hôpital fournit également d’autres services, y compris les suivants : soins ambulatoires, diététique et éducation sur le diabète, imagerie diagnostique, médecine familiale, laboratoire, soins palliatifs, réadaptation, orthophonie, physiothérapie, ergothérapie et chirurgie d’un jour.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2012-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
CONT

A Consent Order, requiring the divestiture of assets, was issued in the Season case involving ship berthing services in the port of Vancouver.

Français

Domaine(s)
  • Finances
CONT

Une ordonnance sur consentement exigeant le dessaisissement d'actifs a été rendue dans l'affaire Seaspan ayant trait aux services de mouillage des navires dans le port de Vancouver.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Real Estate
OBS

The Property Value Protection(PVP) Program was launched in 2001 as an integral part of the Legal Agreement that led to the creation of the Port Hope Area Initiative(PHAI). It provides assurance to property owners that if activities arising from the Port Hope or Port Granby projects affect the value of their home or land, compensation is available. The Program includes special services to assist owners of properties that show evidence of project effects and an independent appeals process for claimants who wish to appeal their PVP compensation award.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Immobilier
OBS

Le Programme de protection de la valeur des biens immobiliers (programme PVBI) a été lancé en 2001 dans le cadre de l’entente en droit qui a mené à la création de l’Initiative de la région de Port Hope (IRPH). Le programme assure aux propriétaires un dédommagement si les activités découlant des projets de Port Hope et de Port Granby diminuent la valeur de leurs domiciles ou de leurs terrains. Le programme comprend des services spéciaux pour aider les propriétaires à prouver les effets des projets. Il comprend aussi un processus de recours indépendant qui permet d’en appeler du dédommagement accordé.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2011-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Social Services and Social Work
OBS

The objectives of this organization, which is established in Port Perry, Ontario, are to provide home support services to adults with dependencies related to physical disability or aging [and] also to provide mental health support services to adults and their families.

Terme(s)-clé(s)
  • Community Care of Scugog

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Services sociaux et travail social
OBS

Organisme établi à Port Perry (Ontario).

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2010-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Environment
OBS

From 2001 to 2008, the Port Hope and Port Granby projects were managed by the Low-Level Radioactive Waste Management Office(LLRWMO). In 2009, Natural Resources Canada, Atomic Energy of Canada Limited and Public Works and Government Services Canada formed the Port Hope Area Initiative Management Office to carry the projects through to completion. Beginning in 2011, construction of long-term waste management facilities will begin in Port Hope and Port Granby(eastern Clarington) to safely manage the waste for hundreds of years. This will be followed by the cleanup of the existing historic low-level radioactive waste found within each of these communities. In all, cleanup and construction are expected to take between six and eight years.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Environnement
OBS

Entre 2001 et 2008, le Bureau de gestion des déchets radioactifs de faible activité (BGDRFA) s’est occupé des projets de Port Hope et de Port Granby. En 2009, Ressources naturelles Canada, Énergie atomique du Canada limitée et Travaux publics et Services gouvernementaux Canada ont créé le Bureau de gestion de l’initiative de la région de Port Hope pour mener les projets à terme. Dès 2011, la construction des installations de gestion à long terme des déchets commencera à Port Hope et à Port Granby (partie est de Clarington) pour gérer les déchets de façon sécuritaire durant des centaines d’années. Une fois les installations construites, on procédera à l’assainissement des déchets historiques faiblement radioactifs trouvés dans chacune de ces agglomérations. En tout, les travaux de construction et l’assainissement devraient prendre entre six et huit ans.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2004-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Marine Terminals

Français

Domaine(s)
  • Gares maritimes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones marítimas
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2003-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
OBS

Traditionally, shipowners were content to carry the cargo from port to port and they limited their responsibility for the cargo to the time when the goods were on board the ship. Mainly because of containerization, many shipowners have now extended their services to include also carriage over land and even carriage by air. Such a combination of modes of transport qualify vessel operating companies as MTOs [multimodal transport operator]. Usually, they will not own or operate means of transport by road, rail or air, but arrange for these types of transport by sub-contracting with such unimodal carriers. Additionally, they would usually sub-contract inland stevedoring and warehousing services.

Terme(s)-clé(s)
  • vessel operating multimodal transport operator
  • VO MTO

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
OBS

Traditionnellement, les armateurs se contentaient de transporter les marchandises d'un port à un autre et limitaient leur responsabilité pour la cargaison au laps de temps pendant lequel celle-ci se trouvait à bord de leur navire. En raison essentiellement de la conteneurisation, de nombreux armateurs ont désormais étendu leurs services au transport terrestre, voire aérien. Ces combinaisons de modes de transport confèrent aux compagnies maritimes le titre d'ETM [entrepreneur de transport multimodal]. En général, les armateurs ne sont ni propriétaires ni exploitants des moyens de transport routier, ferroviaire ou aérien. Ils s'assurent de ces services complémentaires en les sous-traitant aux propriétaires de ces moyens de transport. En outre, ils sous-traitent généralement les services de manutention et d'entreposage.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2003-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Emergency Management
OBS

The Military Traffic Management Command provides the Department of Defense worldwide single port management, transportation and traffic management services; deployment planning and engineering; and 21st century technologies.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Gestion des urgences

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2001-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Ports
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
CONT

... an employer in the long-shoring industry,... its employees and their bargaining agent shall continue to provide the services they normally provide to ensure the tie-up, let-go and loading of grain vessels at licensed terminal and transfer elevators, and the movement of the grain vessels in and out of a port.

Français

Domaine(s)
  • Ports
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
CONT

[...] l'employeur du secteur du débardage [...] ses employés et leur agent négociateur sont tenus de maintenir leurs activités liées à l'amarrage et à l'appareillage des navires céréaliers aux installations terminales ou de transbordement agréées, ainsi qu'à leur chargement, et à leur entrée dans un port et leur sortie d'un port.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2001-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Ports
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
CONT

... an employer in the long-shoring industry,... its employees and their bargaining agent shall continue to provide the services they normally provide to ensure the tie-up, let-go and loading of grain vessels at licensed terminal and transfer elevators, and the movement of the grain vessels in and out of a port.

Français

Domaine(s)
  • Ports
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
CONT

[...] l'employeur du secteur du débardage [...] ses employés et leur agent négociateur sont tenus de maintenir leurs activités liées à l'amarrage et à l'appareillage des navires céréaliers aux installations terminales ou de transbordement agréées, ainsi qu'à leur chargement, et à leur entrée dans un port et leur sortie d'un port.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1998-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Ports
Terme(s)-clé(s)
  • port-to-port charge
  • port-to-port pilotage services charge
  • port to port charges
  • port to port charge
  • port to port pilotage services charges
  • port to port pilotage services charge

Français

Domaine(s)
  • Ports
OBS

Source(s) : Résumé d'étude d'impact de la réglementation.

Terme(s)-clé(s)
  • droit associé au pilotage de port à port
  • droit associé aux services de pilotage de port à port

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1998-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Environment
OBS

The objectives of this organization, which is established in Port Elgin, Ontario, are to provide services that will help to meet the demands of business for sustained growth profitability and efficiency; to meet the society demands for a sustained improvement in the quality of life; to sustain human-economic activities(locally and globally) without negative impact on the environment or nature's capability to sustain these activities.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Environnement
OBS

Organisme établi à Port Elgin (Ontario).

Terme(s)-clé(s)
  • Technologies pour un développement durable

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1997-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Ports
DEF

[For marine terminal] That part of a port or harbor with facilities for docking, cargo-handling, and storage.

DEF

[For port terminal] A facility on the waterfront designed to berth ships, handle cargo, and provide services such as transshipment inland, storage, or delivery of goods ashore.

CONT

Role of the marine terminal. The ocean cargo terminal is important to the shipper of goods because it is the point of interchange for cargo being moved over a combination of land and sea transportation routes.

OBS

The term "ocean (cargo) terminal" is a specific.

Français

Domaine(s)
  • Ports
DEF

Équipement portuaire permettant le chargement d'un type de marchandises déterminé.

OBS

Terme tiré du Dictionnaire des sciences de l'océan, publié par le CILF en 1986.

OBS

Le terme français a un sens plus restreint que ses contreparties anglaises, car il est généralement suivi d'un nom de produit (exemples : terminal pétrolier, terminal céréalier).

OBS

Un terminal peut être fluvial, maritime ou océanique.

OBS

terminal portuaire : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1995-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Canada Ports Corporation Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Loi sur la société canadienne des ports

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1993-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Canada Ports Corporation Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Loi sur la Société canadienne des ports

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1992-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Transmission Systems
CONT

A vent port is added to the nonpowered chamber to allow ambient air to enter and leave the cylinder freely as it reciprocates.(Fluid Power Handbook Directory, 1986-1987; Engineering Data, Directory Services, Manufacturers Catalogs, Local Sources, Hydraulics and Pneumatics, 1985, p. 9)

Français

Domaine(s)
  • Transmissions mécaniques
DEF

Orifice de dégazage placé au point haut d'un réservoir, (...) pour permettre l'évacuation de l'atmosphère gazeuse hors du remplissage ou de l'évaporation du liquide contenu.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :