TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PORT SUPERINTENDENT [3 fiches]

Fiche 1 2012-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Law of the Sea
  • Occupation Names (General)
  • Water Transport
DEF

A shore-based person who has the oversight and charge of all vessels belonging to a shipping company and is directly responsible to the managing director for the care, maintenance and upkeep of ships and the manning of the deck department. He is also responsible for the docking and unlocking of vessels and supervises the loading and discharging of cargo. In practice, one of the senior captains of the company is usually selected for this post.

OBS

Not to be confused with the "ship’s husband" appointed by the joint owners of a ship or ships, and usually one of their number.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la mer
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Transport par eau
DEF

Dans les compagnies de navigation, personne responsable à terre du recrutement des équipages, de la gestion et de l'approvisionnement des matières nécessaires à l'entretien.

OBS

Il s'agit souvent d'un ancien capitaine de navire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho del mar
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Transporte por agua
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2009-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Transport of Goods
  • Maritime Law
  • Maritime Organizations
DEF

A port superintendent whose duties are to carry out the registration and supervision of ships.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Transport de marchandises
  • Droit maritime
  • Organisations maritimes

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Ports

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Ports

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :