TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PORT TEST [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-05-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Measurements
- Electromagnetism
- Electric Power Distribution
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Electromagnetic Compatibility(EMC) – Part 4-17 : Testing and Measurement Techniques – Ripple on d. c. Input Power Port Immunity Test
1, fiche 1, Anglais, Electromagnetic%20Compatibility%28EMC%29%20%26ndash%3B%20Part%204%2D17%20%3A%20Testing%20and%20Measurement%20Techniques%20%26ndash%3B%20Ripple%20on%20d%2E%20c%2E%20Input%20Power%20Port%20Immunity%20Test
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Canadian version of the standard CEI/IEC 61000-4-17:1999. 2, fiche 1, Anglais, - Electromagnetic%20Compatibility%28EMC%29%20%26ndash%3B%20Part%204%2D17%20%3A%20Testing%20and%20Measurement%20Techniques%20%26ndash%3B%20Ripple%20on%20d%2E%20c%2E%20Input%20Power%20Port%20Immunity%20Test
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
CAN/CSA-CEI/IEC 61000-4-17-02 (R2012): standard code used by CSA. 2, fiche 1, Anglais, - Electromagnetic%20Compatibility%28EMC%29%20%26ndash%3B%20Part%204%2D17%20%3A%20Testing%20and%20Measurement%20Techniques%20%26ndash%3B%20Ripple%20on%20d%2E%20c%2E%20Input%20Power%20Port%20Immunity%20Test
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Electromagnetic Compatibility(EMC) – Part 4-17 : Testing and Measurement Techniques – Ripple on DC Input Power Port Immunity Test
- Ripple on d. c. Input Power Port Immunity Test
- Ripple on DC Input Power Port Immunity Test
- Electromagnetic Compatibility– Part 4-17 : Testing and Measurement Techniques – Ripple on d. c. Input Power Port Immunity Test
- EMC – Part 4-17 : Testing and Measurement Techniques – Ripple on d. c. Input Power Port Immunity Test
- Electro-magnetic Compatibility(EMC) – Part 4-17 : Testing and Measurement Techniques – Ripple on d. c. Input Power Port Immunity Test
- Electro-magnetic Compatibility – Part 4-17 : Testing and Measurement Techniques – Ripple on d. c. Input Power Port Immunity Test
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Mesures électriques
- Électromagnétisme
- Distribution électrique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Compatibilité électromagnétique (CEM) – Partie 4-17 : Techniques d'essai et de mesure – Essai d'immunité à l'ondulation résiduelle sur entrée de puissance à courant continu
1, fiche 1, Français, Compatibilit%C3%A9%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique%20%28CEM%29%20%26ndash%3B%20Partie%204%2D17%20%3A%20Techniques%20d%27essai%20et%20de%20mesure%20%26ndash%3B%20Essai%20d%27immunit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27ondulation%20r%C3%A9siduelle%20sur%20entr%C3%A9e%20de%20puissance%20%C3%A0%20courant%20continu
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme CEI/IEC 61000-4-17:1999. 2, fiche 1, Français, - Compatibilit%C3%A9%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique%20%28CEM%29%20%26ndash%3B%20Partie%204%2D17%20%3A%20Techniques%20d%27essai%20et%20de%20mesure%20%26ndash%3B%20Essai%20d%27immunit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27ondulation%20r%C3%A9siduelle%20sur%20entr%C3%A9e%20de%20puissance%20%C3%A0%20courant%20continu
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-CEI/IEC 61000-4-17-02 (R2012) : code de norme utilisé par la CSA. 2, fiche 1, Français, - Compatibilit%C3%A9%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique%20%28CEM%29%20%26ndash%3B%20Partie%204%2D17%20%3A%20Techniques%20d%27essai%20et%20de%20mesure%20%26ndash%3B%20Essai%20d%27immunit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27ondulation%20r%C3%A9siduelle%20sur%20entr%C3%A9e%20de%20puissance%20%C3%A0%20courant%20continu
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Essai d'immunité à l'ondulation résiduelle sur entrée de puissance à courant continu
- Compatibilité électromagnétique – Partie 4-17 : Techniques d'essai et de mesure – Essai d'immunité à l'ondulation résiduelle sur entrée de puissance à courant continu
- CEM – Partie 4-17 : Techniques d'essai et de mesure – Essai d'immunité à l'ondulation résiduelle sur entrée de puissance à courant continu
- Compatibilité électro-magnétique (CEM) – Partie 4-17 : Techniques d'essai et de mesure – Essai d'immunité à l'ondulation résiduelle sur entrée de puissance à courant continu
- Compatibilité électro-magnétique – Partie 4-17 : Techniques d'essai et de mesure – Essai d'immunité à l'ondulation résiduelle sur entrée de puissance à courant continu
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-02-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- inlet port
1, fiche 2, Anglais, inlet%20port
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- intake port 2, fiche 2, Anglais, intake%20port
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Using mineral spirits or JET-A as the test fluid, pressurize the inlet port of the regulator valve to 50 psi for 1 minute minimum with the solenoid energized. 3, fiche 2, Anglais, - inlet%20port
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Part of a valve. 4, fiche 2, Anglais, - inlet%20port
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Français
- orifice d'admission
1, fiche 2, Français, orifice%20d%27admission
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- orifice d'entrée 2, fiche 2, Français, orifice%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
orifice d'admission; orifice d'entrée : termes uniformisés par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes. 3, fiche 2, Français, - orifice%20d%27admission
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-02-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- blanking cap
1, fiche 3, Anglais, blanking%20cap
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Examination of the aircraft engine at the accident site found that a steel blanking cap from the engine's fuel supply system was missing. That cap covered a test port on a threaded ’T-fitting’ that led to the engine fuel control unit. The test port allowed for the checking of un-metered fuel pressure from the engine driven fuel pump. The cap was normally fastened to the T-fitting and a torque applied to it to ensure that it remained securely fastened. 2, fiche 3, Anglais, - blanking%20cap
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Pressure refuel blanking cap. 3, fiche 3, Anglais, - blanking%20cap
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Français
- obturateur
1, fiche 3, Français, obturateur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Appareil, dispositif servant à obturer quelque chose. 2, fiche 3, Français, - obturateur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
obturer : Boucher (une ouverture, un trou) de manière relativement complète. 2, fiche 3, Français, - obturateur
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
obturateur : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 3, Français, - obturateur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-05-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Training of Personnel
- Military Organization
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Presiding Officer Recertification Test
1, fiche 4, Anglais, Presiding%20Officer%20Recertification%20Test
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- PORT 1, fiche 4, Anglais, PORT
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Presiding Officer Recertification Test; PORT : title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 4, Anglais, - Presiding%20Officer%20Recertification%20Test
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Perfectionnement et formation du personnel
- Organisation militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Test de renouvellement d'attestation des officiers présidents
1, fiche 4, Français, Test%20de%20renouvellement%20d%27attestation%20des%20officiers%20pr%C3%A9sidents
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- TROP 1, fiche 4, Français, TROP
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Test de renouvellement d'attestation des officiers présidents; TROP : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 4, Français, - Test%20de%20renouvellement%20d%27attestation%20des%20officiers%20pr%C3%A9sidents
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-11-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- viewing window
1, fiche 5, Anglais, viewing%20window
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- viewing port 2, fiche 5, Anglais, viewing%20port
correct
- observation window 3, fiche 5, Anglais, observation%20window
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The lab [American laboratory module] also features a 20-inch window fashioned from distortion-free glass. The first optical-quality viewing port flown in space, the window will be used for Earth photography, as well as to test new instruments destined for unmanned satellites developed to measure environmental changes. 4, fiche 5, Anglais, - viewing%20window
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
viewing window: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, fiche 5, Anglais, - viewing%20window
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Destiny Laboratory nadir-viewing, Earth-viewing window. 5, fiche 5, Anglais, - viewing%20window
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- view port
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- hublot d'observation
1, fiche 5, Français, hublot%20d%27observation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
hublot d'observation : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 5, Français, - hublot%20d%27observation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-11-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Engineering
- Lighting
- Electrical Engineering
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- port test
1, fiche 6, Anglais, port%20test
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Ingénierie
- Éclairage
- Électrotechnique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- vérification d'étanchéité des têtes
1, fiche 6, Français, v%C3%A9rification%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20des%20t%C3%AAtes
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ce test est effectué sur une machine à vider. 2, fiche 6, Français, - v%C3%A9rification%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20des%20t%C3%AAtes
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-08-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- blank-off plate
1, fiche 7, Anglais, blank%2Doff%20plate
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A metal plate or flange used to seal off an open port in an enclosure which is being evacuated for leak test. 1, fiche 7, Anglais, - blank%2Doff%20plate
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- plaque de suppression
1, fiche 7, Français, plaque%20de%20suppression
proposition, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-06-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Systems
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- radar test press test port
1, fiche 8, Anglais, radar%20test%20press%20test%20port
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Circuits des aéronefs
Fiche 8, La vedette principale, Français
- prise d'essai de pression d'essai radar
1, fiche 8, Français, prise%20d%27essai%20de%20pression%20d%27essai%20radar
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Termes extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 8, Français, - prise%20d%27essai%20de%20pression%20d%27essai%20radar
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-08-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- canopy seal/anti-g test port
1, fiche 9, Anglais, canopy%20seal%2Fanti%2Dg%20test%20port
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- canopy seal/anti-gravity test port 2, fiche 9, Anglais, canopy%20seal%2Fanti%2Dgravity%20test%20port
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 9, La vedette principale, Français
- prise d'essai étanchéité verrière/anti-g
1, fiche 9, Français, prise%20d%27essai%20%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20verri%C3%A8re%2Fanti%2Dg
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 9, Français, - prise%20d%27essai%20%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20verri%C3%A8re%2Fanti%2Dg
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1991-05-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- vent
1, fiche 10, Anglais, vent
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Hole or slot that allows the passage or escape of propellant gases. Sometimes called also "port". See also "compensator"; "flash hole"; "flash suppressor"; "gas port"; "gas regulator"; "muzzle brake"; "safety vent"; "vented test barrel". 1, fiche 10, Anglais, - vent
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, fiche 10, Anglais, - vent
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 10, La vedette principale, Français
- évent
1, fiche 10, Français, %C3%A9vent
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Trou dans la paroi d'un canon pour permettre au gaz de faire fonctionner un mécanisme. Parfois appelé à tort "trou d'évent" ou "lumière". Voir aussi "compensateur"; "cache-flamme"; "régulateur de gaz"; "frein de bouche"; "évent de sécurité"; "canon de banc d'essai à évent réglable". 1, fiche 10, Français, - %C3%A9vent
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 10, Français, - %C3%A9vent
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1991-03-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- vent
1, fiche 11, Anglais, vent
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Hole or slot that allows the passage or escape of propellant gases. Sometimes called also "port". See also "compensator"; "flash hole"; "flash suppressor"; "gas port"; "gas regulator"; "muzzle brake"; "safety vent"; "vented test barrel". 1, fiche 11, Anglais, - vent
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, fiche 11, Anglais, - vent
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 11, La vedette principale, Français
- évent
1, fiche 11, Français, %C3%A9vent
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Trou percé à travers la cloison dans la cuvette d'amorçage d'une douille métallique. 1, fiche 11, Français, - %C3%A9vent
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 11, Français, - %C3%A9vent
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1991-03-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- vent
1, fiche 12, Anglais, vent
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Hole or slot that allows the passage or escape of propellant gases. Sometimes called also "port". See also "compensator"; "flash hole"; "flash suppressor"; "gas port"; "gas regulator"; "muzzle brake"; "safety vent"; "vented test barrel". 1, fiche 12, Anglais, - vent
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, fiche 12, Anglais, - vent
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 12, La vedette principale, Français
- évent
1, fiche 12, Français, %C3%A9vent
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Trou à l'extrémité de la gaine d'une amorce de cartouche de fusil de chasse. 1, fiche 12, Français, - %C3%A9vent
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 12, Français, - %C3%A9vent
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1991-03-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- vent
1, fiche 13, Anglais, vent
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Hole or slot that allows the passage or escape of propellant gases. Sometimes called also "port". See also "compensator"; "flash hole"; "flash suppressor"; "gas port"; "gas regulator"; "muzzle brake"; "safety vent"; "vented test barrel". 1, fiche 13, Anglais, - vent
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, fiche 13, Anglais, - vent
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 13, La vedette principale, Français
- évent
1, fiche 13, Français, %C3%A9vent
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Trou ou fente permettant le passage ou l'échappement des gaz propulsifs. 1, fiche 13, Français, - %C3%A9vent
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 13, Français, - %C3%A9vent
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1991-01-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Metrology and Units of Measure
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- test port
1, fiche 14, Anglais, test%20port
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- prise d'essai
1, fiche 14, Français, prise%20d%27essai
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1988-01-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Crop Storage Facilities
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- inspection port
1, fiche 15, Anglais, inspection%20port
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- porthole 2, fiche 15, Anglais, porthole
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A 13" diameter inspection port is located near the eave to inspect grain height and probe for moisture test on 14’ and 18’ diameter [grain] bins. 1, fiche 15, Anglais, - inspection%20port
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Entreposage des récoltes
Fiche 15, La vedette principale, Français
- hublot d'inspection
1, fiche 15, Français, hublot%20d%27inspection
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Tous les silos à moulée (...) sont offerts avec les caractéristiques standard suivantes : (...) hublot d'inspection-cône (...) 1, fiche 15, Français, - hublot%20d%27inspection
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1985-11-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Software
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- autobaud
1, fiche 16, Anglais, autobaud
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Features... Options available include intelligent echoplex, down-line loading, autobaud, supervisor test port, etc. 2, fiche 16, Anglais, - autobaud
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 16, La vedette principale, Français
- détection automatique de débit
1, fiche 16, Français, d%C3%A9tection%20automatique%20de%20d%C3%A9bit
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1985-01-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- network supervisory test 1, fiche 17, Anglais, network%20supervisory%20test
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Features... Network monitoring through network supervisory test port. 1, fiche 17, Anglais, - network%20supervisory%20test
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- test de contrôle de réseau
1, fiche 17, Français, test%20de%20contr%C3%B4le%20de%20r%C3%A9seau
proposition, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


