TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PORTABLE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-05-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Storage Cells (Electr.)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- power bank
1, fiche 1, Anglais, power%20bank
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A power bank can be defined as a portable charger with a charging circuit, discharging unit, and rechargeable batteries. 2, fiche 1, Anglais, - power%20bank
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Portable electronic devices have become an indispensable part of our lives, since people desire to be connected anywhere, any time. New smartphones drain the battery faster with their large screens and advanced features; people have to frequently charge their devices. Power banks are saviors when charging in power outlets is not possible and are increasingly accepted as important accessories in daily life. 2, fiche 1, Anglais, - power%20bank
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Accumulateurs (Électricité)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- batterie externe
1, fiche 1, Français, batterie%20externe
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La batterie externe, ou «power bank», fait désormais partie de nos accessoires quotidiens. Facile à emporter partout, elle permet de recharger son smartphone, sa tablette, sa liseuse, ses écouteurs et même son PC [ordinateur individuel], n'importe quand. 2, fiche 1, Français, - batterie%20externe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Acumuladores (Electricidad)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- batería externa
1, fiche 1, Espagnol, bater%C3%ADa%20externa
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cargador portátil 1, fiche 1, Espagnol, cargador%20port%C3%A1til
correct, nom masculin
- batería portátil 1, fiche 1, Espagnol, bater%C3%ADa%20port%C3%A1til
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
batería externa; cargador portátil; batería portátil: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión inglesa "power bank", que alude al dispositivo portátil que permite cargar la batería de diversos aparatos electrónicos, tiene alternativas en español como "batería externa" o "cargador portátil". [...] Una opción extendida en el uso es "batería externa", que describe con precisión la naturaleza del aparato: una batería que se sitúa fuera del dispositivo principal. Por otra parte, "cargador portátil" destaca la función principal y la facilidad de transporte, por lo que es una alternativa también válida, al igual que "batería portátil". 1, fiche 1, Espagnol, - bater%C3%ADa%20externa
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-04-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Communication and Information Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- privacy training
1, fiche 2, Anglais, privacy%20training
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Data collected in jurisdictions with mandatory breach reporting indicates that the most common cause of privacy breaches is human error. Such mistakes include inappropriate document disposal, loss of unencrypted portable data storage devices, sharing/disclosing passwords, misdirected faxes, and allowing all email addresses to be viewable in mass emails. Privacy training can avoid these types of errors by ensuring that employees understand their obligations under applicable laws and policies, as well as how these laws and policies apply to their every day activities. 2, fiche 2, Anglais, - privacy%20training
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 2, La vedette principale, Français
- formation sur la protection de la vie privée
1, fiche 2, Français, formation%20sur%20la%20protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- formation sur la protection des renseignements personnels 2, fiche 2, Français, formation%20sur%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La formation sur la protection des renseignements personnels au Bureau du directeur général des élections vise habituellement à renseigner le personnel sur les principes de la Loi [Loi sur la protection des renseignements personnels] ainsi que sur les façons de gérer les demandes de renseignements personnels en toute sécurité et de protéger ces renseignements. 3, fiche 2, Français, - formation%20sur%20la%20protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-03-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Software
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- container
1, fiche 3, Anglais, container
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A container is a lightweight, standalone and executable software package that includes everything needed to run a piece of software, including the code, runtime, libraries and system tools. You can think of a container as a portable unit that guarantees your application will run quickly and reliably from one computing environment to another. 2, fiche 3, Anglais, - container
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 3, La vedette principale, Français
- conteneur
1, fiche 3, Français, conteneur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Unité de logiciels qui regroupe le code d'une application avec les fichiers de configuration, les bibliothèques et les dépendances dont elle a besoin pour s'exécuter. 2, fiche 3, Français, - conteneur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-02-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- The Eye
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Snellen eye chart
1, fiche 4, Anglais, Snellen%20eye%20chart
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Snellen chart 2, fiche 4, Anglais, Snellen%20chart
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Snellen chart serves as a portable tool to quickly assess monocular and binocular visual acuity.... The Snellen chart uses a geometric scale to measure visual acuity, with normal vision at a distance being set at 20/20. A standard Snellen eye chart is 22 inches wide by 11 inches tall. The numerator represents the distance that the patient is standing from the chart(in feet), while the denominator represents the distance from which a person with perfect eyesight is still able to read the smallest line that the patient can clearly visualize. 1, fiche 4, Anglais, - Snellen%20eye%20chart
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Oeil
Fiche 4, La vedette principale, Français
- échelle de Snellen
1, fiche 4, Français, %C3%A9chelle%20de%20Snellen
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- tableau de Snellen 2, fiche 4, Français, tableau%20de%20Snellen
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le tableau de Snellen, composé de lettres ou de symboles de différentes tailles, est le principal outil d'évaluation de l'acuité visuelle. Lors d'un examen oculaire, on demande à un individu de lire les lettres du tableau à une distance donnée, généralement 20 pieds dans le cas de l'évaluation de la vision 20/20. La fraction représente le rapport entre la distance entre le sujet et le tableau et la distance à laquelle une personne ayant une vision «normale» peut lire la même ligne de lettres. 3, fiche 4, Français, - %C3%A9chelle%20de%20Snellen
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-10-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- padlock
1, fiche 5, Anglais, padlock
correct, nom, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- lock 2, fiche 5, Anglais, lock
correct, nom, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A detachable lock with a U-shaped bar hinged at one end, designed to be passed through the staple of a hasp or a link in a chain, and then snapped shut. 3, fiche 5, Anglais, - padlock
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Padlocks are portable or detachable locking devices … There are two basic types of padlocks : standard and heavy-duty. Standard padlocks have shackles of 1/4 inch(6 mm) or less in diameter and are not case-hardened. Heavy-duty padlocks have shackles more than 1/4 inch(6 mm) in diameter and are case-hardened. 4, fiche 5, Anglais, - padlock
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
lock: designation officially approved by CP [Canadian Pacific] Rail. 2, fiche 5, Anglais, - padlock
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
padlock: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 5, Anglais, - padlock
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Serrurerie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cadenas
1, fiche 5, Français, cadenas
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Appareil de fermeture, composé d'un boîtier métallique renfermant une serrure, capable de bloquer l'extrémité libre d'un arceau métallique monté sur charnière. 2, fiche 5, Français, - cadenas
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les cadenas sont des dispositifs de verrouillage portatifs ou amovibles […] Il existe deux principaux types de cadenas : les cadenas ordinaires et les cadenas extra robustes. Les cadenas ordinaires sont dotés d'anses de 6 mm (¼ po) ou moins de diamètre et ne sont pas cémentés. Les cadenas extra robustes sont dotés d'anses de plus de 6 mm (¼ po) de diamètre et sont cémentés. 3, fiche 5, Français, - cadenas
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cadenas : désignation uniformisée par CP [Canadien Pacifique] Rail. 4, fiche 5, Français, - cadenas
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
cadenas : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 5, Français, - cadenas
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Cerrajería
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- candado
1, fiche 5, Espagnol, candado
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Cerradura suelta provista de un pestillo en forma de gancho que se pasa por las armellas fijadas en las puertas o muebles que se han de cerrar. 1, fiche 5, Espagnol, - candado
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-09-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- point-of-care testing
1, fiche 6, Anglais, point%2Dof%2Dcare%20testing
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- POCT 2, fiche 6, Anglais, POCT
correct, nom
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- point of care testing 3, fiche 6, Anglais, point%20of%20care%20testing
correct, nom
- POCT 4, fiche 6, Anglais, POCT
correct, nom
- POCT 4, fiche 6, Anglais, POCT
- near-patient testing 5, fiche 6, Anglais, near%2Dpatient%20testing
correct, nom
- NPT 5, fiche 6, Anglais, NPT
correct, nom
- NPT 5, fiche 6, Anglais, NPT
- extra-laboratory testing 6, fiche 6, Anglais, extra%2Dlaboratory%20testing
correct, nom
- POC testing 7, fiche 6, Anglais, POC%20testing
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[An] analytical test performed for or by a patient outside the conventional laboratory setting. 6, fiche 6, Anglais, - point%2Dof%2Dcare%20testing
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
POCT is accomplished through the use of transportable, portable, and handheld instruments(e. g., blood glucose meter) and test kits(e. g., HIV [human immunodeficiency virus] salivary assay). Given the mobility and convenience of these formats, POCT no longer represents an exclusive element of the hospital environment. POCT now encompasses the workplace, home, and disaster environments. 8, fiche 6, Anglais, - point%2Dof%2Dcare%20testing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- analyse hors laboratoire
1, fiche 6, Français, analyse%20hors%20laboratoire
correct, nom féminin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
- AHL 2, fiche 6, Français, AHL
correct, nom féminin, Canada
Fiche 6, Les synonymes, Français
- examen de biologie médicale délocalisé 3, fiche 6, Français, examen%20de%20biologie%20m%C3%A9dicale%20d%C3%A9localis%C3%A9
correct, nom masculin
- EBMD 4, fiche 6, Français, EBMD
correct, nom masculin
- EBMD 4, fiche 6, Français, EBMD
- test à proximité du patient 5, fiche 6, Français, test%20%C3%A0%20proximit%C3%A9%20du%20patient
correct, nom masculin
- analyse délocalisée 6, fiche 6, Français, analyse%20d%C3%A9localis%C3%A9e
correct, nom féminin, Europe
- examen délocalisé 7, fiche 6, Français, examen%20d%C3%A9localis%C3%A9
correct, nom masculin, Europe
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Test effectué] à l'extérieur de la structure habituelle du laboratoire de l'établissement, souvent en présence du patient ou par le patient lui-même, en utilisant une bandelette, un appareil ou tout autre dispositif. 8, fiche 6, Français, - analyse%20hors%20laboratoire
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'analyse délocalisée peut être pratiquée au lit du malade, au cabinet médical, dans une pharmacie, un centre de soins, un centre commercial ou par le patient lui-même. [...] En théorie, l'analyse délocalisée présente des avantages : temps de réponse [...] plus court, prise de décisions médicales plus rapide, élimination des problèmes d'identification et de transport, utilisation de volumes de spécimens plus faibles ainsi qu'une motivation plus forte du personnel concerné. 9, fiche 6, Français, - analyse%20hors%20laboratoire
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
examen de biologie médicale délocalisé; test à proximité du patient : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 18 août 2023. 10, fiche 6, Français, - analyse%20hors%20laboratoire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-07-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Safety
- Security Devices
- Search and Rescue (Aircraft)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- emergency locator transmitter
1, fiche 7, Anglais, emergency%20locator%20transmitter
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ELT 2, fiche 7, Anglais, ELT
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- emergency locator beacon 3, fiche 7, Anglais, emergency%20locator%20beacon
correct, nom, OTAN, normalisé
- emergency location transmitter 4, fiche 7, Anglais, emergency%20location%20transmitter
correct, nom
- ELT 5, fiche 7, Anglais, ELT
correct, nom
- ELT 5, fiche 7, Anglais, ELT
- distress radio beacon 6, fiche 7, Anglais, distress%20radio%20beacon
correct, nom
- emergency transmitter 7, fiche 7, Anglais, emergency%20transmitter
correct, nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[A transmitter that broadcasts] distinctive signals on designated frequencies and, depending on application, may either sense a crash and operate automatically or be manually activated. 4, fiche 7, Anglais, - emergency%20locator%20transmitter
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
An ELT may be any of the following : Automatic fixed ELT(ELT(AF)). An automatically activated ELT which is permanently attached to an aircraft. Automatic portable ELT(ELT(AP)). An automatically activated ELT which is rigidly attached to an aircraft but readily removable from the aircraft. Automatic deployable ELT(ELT(AD)). An ELT which is rigidly attached to an aircraft and which is automatically deployed and activated by impact, and, in some cases, also by hydrostatic sensors. Manual deployment is also provided. Survival ELT(ELT(S)). An ELT which is removable from an aircraft, stowed so as to facilitate its ready use in an emergency, and manually activated by survivors. 4, fiche 7, Anglais, - emergency%20locator%20transmitter
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
emergency locator transmitter; ELT: designation and abbreviation used by Transport Canada. 8, fiche 7, Anglais, - emergency%20locator%20transmitter
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
emergency locator transmitter; emergency location transmitter; ELT: designations and abbreviation used by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 7, Anglais, - emergency%20locator%20transmitter
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
emergency locator transmitter; ELT; emergency locator beacon: designations and abbreviation standardized by NATO. 8, fiche 7, Anglais, - emergency%20locator%20transmitter
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Sécurité (Transport aérien)
- Dispositifs de sécurité
- Recherches et sauvetages (Aviation)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- émetteur de localisation d'urgence
1, fiche 7, Français, %C3%A9metteur%20de%20localisation%20d%27urgence
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ELT 2, fiche 7, Français, ELT
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- radiobalise de repérage de détresse 3, fiche 7, Français, radiobalise%20de%20rep%C3%A9rage%20de%20d%C3%A9tresse
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- radiobalise de repérage d'urgence 4, fiche 7, Français, radiobalise%20de%20rep%C3%A9rage%20d%27urgence
correct, nom féminin
- ELT 5, fiche 7, Français, ELT
correct, nom féminin
- ELT 5, fiche 7, Français, ELT
- radiobalise de détresse 6, fiche 7, Français, radiobalise%20de%20d%C3%A9tresse
correct, nom féminin, uniformisé
- ELT 6, fiche 7, Français, ELT
correct, nom féminin, uniformisé
- ELT 6, fiche 7, Français, ELT
- radiobalise de secours 7, fiche 7, Français, radiobalise%20de%20secours
correct, nom féminin
- émetteur de détresse 8, fiche 7, Français, %C3%A9metteur%20de%20d%C3%A9tresse
correct, nom masculin
- émetteur de secours 9, fiche 7, Français, %C3%A9metteur%20de%20secours
correct, nom masculin
- émetteur d'urgence 10, fiche 7, Français, %C3%A9metteur%20d%27urgence
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Émetteur qui diffuse] des signaux distinctifs sur des fréquences désignées et qui, selon l'application dont il s'agit, peut soit détecter un impact et fonctionner automatiquement, soit être mis en marche manuellement. 11, fiche 7, Français, - %C3%A9metteur%20de%20localisation%20d%27urgence
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Un ELT peut être l'un ou l'autre des appareils suivants: ELT automatique fixe [ELT(AF)]. ELT à mise en marche automatique attaché de façon permanente à un aéronef. ELT automatique portatif [ELT(AP)]. ELT à mise en marche automatique qui est attaché de façon rigide à un aéronef mais qui peut être aisément enlevé de l'aéronef. ELT automatique largable [ELT(AD)]. ELT qui est attaché de façon rigide à un aéronef et est largué et mis en marche automatiquement par l'impact et, dans certains cas, par des détecteurs hydrostatiques. Le largage manuel est aussi prévu. ELT de survie [ELT(S)]. ELT qui peut être enlevé d'un aéronef, qui est rangé de manière à faciliter sa prompte utilisation dans une situation d'urgence et qui est mis en marche manuellement par des survivants. 11, fiche 7, Français, - %C3%A9metteur%20de%20localisation%20d%27urgence
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
radiobalise de repérage d'urgence; ELT : désignation et abréviation en usage à Transports Canada. 12, fiche 7, Français, - %C3%A9metteur%20de%20localisation%20d%27urgence
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
radiobalise de détresse; ELT : désignation et abréviation uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 12, fiche 7, Français, - %C3%A9metteur%20de%20localisation%20d%27urgence
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
émetteur de localisation d'urgence; ELT : désignation et abréviation utilisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 12, fiche 7, Français, - %C3%A9metteur%20de%20localisation%20d%27urgence
Record number: 7, Textual support number: 5 OBS
émetteur de localisation d'urgence; radiobalise de repérage de détresse : désignations normalisées par l'OTAN. 12, fiche 7, Français, - %C3%A9metteur%20de%20localisation%20d%27urgence
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Seguridad (Transporte aéreo)
- Dispositivos de seguridad
- Búsqueda y salvamento (Aviación)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- transmisor de localización de emergencia
1, fiche 7, Espagnol, transmisor%20de%20localizaci%C3%B3n%20de%20emergencia
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- ELT 2, fiche 7, Espagnol, ELT
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- transmisor de localización de siniestros 3, fiche 7, Espagnol, transmisor%20de%20localizaci%C3%B3n%20de%20siniestros
correct, nom masculin
- radiobaliza de localización de emergencia 4, fiche 7, Espagnol, radiobaliza%20de%20localizaci%C3%B3n%20de%20emergencia
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Término genérico que describe el equipo que difunde señales distintivas en frecuencias designadas y que, según la aplicación puede percibir un accidente y funcionar automáticamente o bien ser activado manualmente. 1, fiche 7, Espagnol, - transmisor%20de%20localizaci%C3%B3n%20de%20emergencia
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Existen los siguientes tipos de ELT: ELT fijo automático (ELT(AF)). ELT que se instala permanentemente en la aeronave. ELT portátil automático (ELT(AP)). ELT que se instala firmemente en la aeronave, pero que se puede sacar de la misma con facilidad después de un accidente. ELT de desprendimiento automático (ELT(AD)). ELT que se instala firmemente en la aeronave y que se desprende automáticamente cuando se produce un accidente. También puede desprenderse manualmente. ELT de supervivencia (ELT(S)). ELT que puede sacarse de la aeronave, que está estibado de modo que su utilización inmediata en caso de emergencia sea fácil y que puede ser activado por los sobrevivientes. También puede activarse automáticamente. 1, fiche 7, Espagnol, - transmisor%20de%20localizaci%C3%B3n%20de%20emergencia
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
transmisor de localización de emergencia; ELT: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 7, Espagnol, - transmisor%20de%20localizaci%C3%B3n%20de%20emergencia
Fiche 8 - données d’organisme externe 2025-05-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- portable electrical appliance assembler
1, fiche 8, Anglais, portable%20electrical%20appliance%20assembler
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- monteur d'appareils électriques portatifs
1, fiche 8, Français, monteur%20d%27appareils%20%C3%A9lectriques%20portatifs
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- monteuse d'appareils électriques portatifs 1, fiche 8, Français, monteuse%20d%27appareils%20%C3%A9lectriques%20portatifs
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-04-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Land Equipment (Military)
- Field Engineering (Military)
- Construction Engineering (Military)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- engineer equipment
1, fiche 9, Anglais, engineer%20equipment
correct, nom, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- engr eqpt 1, fiche 9, Anglais, engr%20eqpt
correct, nom, uniformisé
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
In military engineering, tools, machines and systems that are not portable. 1, fiche 9, Anglais, - engineer%20equipment
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
engineer equipment; engr eqpt: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 2, fiche 9, Anglais, - engineer%20equipment
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Matériel terrestre (Militaire)
- Génie (Militaire)
- Génie construction (Militaire)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- équipement du génie
1, fiche 9, Français, %C3%A9quipement%20du%20g%C3%A9nie
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte du génie militaire, outils, machines et systèmes qui ne sont pas portables. 1, fiche 9, Français, - %C3%A9quipement%20du%20g%C3%A9nie
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
équipement du génie : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 2, fiche 9, Français, - %C3%A9quipement%20du%20g%C3%A9nie
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- collaborative system
1, fiche 10, Anglais, collaborative%20system
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A collaborative system has been developed that allows a group of users to collaboratively control the graphical pointer in order to collaboratively answer questions or otherwise respond to prompts... The collaborative system comprises the Central Collaboration Server(CCS) that is in communication with the plurality of portable computing devices, each portable computing device running a Collaborative Intent Application(CIA), such that the plurality of individual users, each user interacting with one of the plurality of computing devices, can provide user input representing a user intent(i. e. the will of the user). 1, fiche 10, Anglais, - collaborative%20system
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
collaborative system: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, fiche 10, Anglais, - collaborative%20system
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 10, La vedette principale, Français
- système collaboratif
1, fiche 10, Français, syst%C3%A8me%20collaboratif
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les principales entités présentes [incluent] l'utilisateur (U) ou plus généralement les utilisateurs pour les systèmes collaboratifs; chacun d'eux est muni de trois canaux, [c'est-à-dire] visuel, audio et kinesthésique/haptique. 1, fiche 10, Français, - syst%C3%A8me%20collaboratif
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
système collaboratif : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 2, fiche 10, Français, - syst%C3%A8me%20collaboratif
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- sistema colaborativo
1, fiche 10, Espagnol, sistema%20colaborativo
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Trabajar con un modelo espacial puede alimentar una amplia gama de estilos de colaboración diferente en el mismo sistema colaborativo, por ejemplo podemos tener espacios en los que los usuarios pueden colaborar sincrónicamente y en otras pueden hacerlo en distinto tiempo. 1, fiche 10, Espagnol, - sistema%20colaborativo
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Food Industries
- Sports - General
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- energy gel
1, fiche 11, Anglais, energy%20gel
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- performance gel 1, fiche 11, Anglais, performance%20gel
correct, nom
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Performance gels are carbohydrate-based gels that provide energy and promote recovery. They are meant to be consumed while moving, and are therefore packaged in small portable containers that are built for convenience and ease of use. Performance gels are very popular amongst the endurance running community because energy stores need to be replenished after about an hour of exercise. 1, fiche 11, Anglais, - energy%20gel
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Sports - Généralités
Fiche 11, La vedette principale, Français
- gel énergétique
1, fiche 11, Français, gel%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2025-02-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- backstrap loom
1, fiche 12, Anglais, backstrap%20loom
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- back-strap loom 2, fiche 12, Anglais, back%2Dstrap%20loom
correct, nom
- loin loom 3, fiche 12, Anglais, loin%20loom
correct, nom
- body-tension loom 3, fiche 12, Anglais, body%2Dtension%20loom
correct, nom
- back-tension loom 4, fiche 12, Anglais, back%2Dtension%20loom
correct, nom
- body-tensioned loom 5, fiche 12, Anglais, body%2Dtensioned%20loom
correct, nom
- back-tensioned loom 5, fiche 12, Anglais, back%2Dtensioned%20loom
correct, nom
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... a backstrap loom is characterised by a strap fixed to one end of the loom which the weaver wears around their waist, while the other end of the loom has individual straps that allow it to be anchored to a railing or pole, making the device portable. The loom allows the weaver to use their lower body to actively regulate the tension on the warp threads. 3, fiche 12, Anglais, - backstrap%20loom
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- back strap loom
- body tension loom
- body tensioned loom
- back tensioned loom
- back tension loom
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- métier à ceinture
1, fiche 12, Français, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20ceinture
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- métier à tisser à ceinture 2, fiche 12, Français, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tisser%20%C3%A0%20ceinture
correct, nom masculin
- métier à tisser de ceinture 3, fiche 12, Français, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tisser%20de%20ceinture
correct, nom masculin
- métier de ceinture 3, fiche 12, Français, m%C3%A9tier%20de%20ceinture
correct, nom masculin
- métier à tisser à sangle 4, fiche 12, Français, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tisser%20%C3%A0%20sangle
correct, nom masculin
- métier à sangle dorsale 5, fiche 12, Français, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20sangle%20dorsale
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
On appelle «métier à ceinture» un métier à tisser de petites dimensions, très simple dans sa conception et sa mise en œuvre. Celui-ci est doté d'une ensouple solidarisée par une ceinture au dos de l'artisan qui ajuste la tension des fils de chaîne en s'inclinant plus ou moins. Ce dernier travaille à genoux ou assis, et glisse une navette de trame (souvent une simple baguette de bois) entre les fils de chaîne [...] Le tissu se forme ainsi devant le tisserand en «montant». L'installation suppose un deuxième point d'attache en hauteur : simple crochet au mur ou au plafond, branche d'arbre, piquet, etc. 2, fiche 12, Français, - m%C3%A9tier%20%C3%A0%20ceinture
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2025-02-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Construction Site Organization
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- access mat
1, fiche 13, Anglais, access%20mat
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
An access mat is a portable platform used to support equipment used in construction and other resource-based activities, including drilling rigs, camps, tanks, and helipads. It may also be used as a structural roadway to provide passage over unstable ground, pipelines and more. 2, fiche 13, Anglais, - access%20mat
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organisation des chantiers
Fiche 13, La vedette principale, Français
- tapis d'accès
1, fiche 13, Français, tapis%20d%27acc%C3%A8s
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2025-02-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Radiotelephony
- Psychological Warfare
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- radio in a box
1, fiche 14, Anglais, radio%20in%20a%20box
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- RIAB 2, fiche 14, Anglais, RIAB
correct, nom
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- radio-in-a-box 3, fiche 14, Anglais, radio%2Din%2Da%2Dbox
correct, nom
- RIAB 3, fiche 14, Anglais, RIAB
correct, nom
- RIAB 3, fiche 14, Anglais, RIAB
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A radio-in-a-box(RIAB) is a portable, economical broadcasting system containing a laptop, mixer, CD/cassette player, digital audio recorder, microphones and equipment needed to establish a radio station in remote or disaster locations. 3, fiche 14, Anglais, - radio%20in%20a%20box
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
radio-in-a-box system 3, fiche 14, Anglais, - radio%20in%20a%20box
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Radiotéléphonie
- Guerre psychologique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- station de radiodiffusion portative
1, fiche 14, Français, station%20de%20radiodiffusion%20portative
proposition, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- SRP 1, fiche 14, Français, SRP
proposition, nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Français
- station intégrée de radiodiffusion mobile 2, fiche 14, Français, station%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20de%20radiodiffusion%20mobile
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Collaboration with WIPO
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- suitport
1, fiche 15, Anglais, suitport
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
This disclosure relates to a spacesuit and vehicle port interface(suitport) used in subject ingress and egress relative to the spaceport.... The suitport concept has evolved from concepts for rear entry space suits donned in conventional airlocks. As a result, existing rear-entry suit systems carry all the mechanisms needed to draw the "backpack" portable life support system(PLSS) to the upper torso of the pressure suit and all the levers, cams, and associated hardware used to secure the backpack to the suit to obtain a robust attachment and pressure seal. 1, fiche 15, Anglais, - suitport
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 15, La vedette principale, Français
- port d'amarrage de combinaison spatiale
1, fiche 15, Français, port%20d%27amarrage%20de%20combinaison%20spatiale
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Equipo de exploración espacial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- escotilla de acople para traje espacial
1, fiche 15, Espagnol, escotilla%20de%20acople%20para%20traje%20espacial
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2025-01-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Storage Cells (Electr.)
- Dry Cells
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- nickel-zinc battery
1, fiche 16, Anglais, nickel%2Dzinc%20battery
correct, nom, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Ni-Zn battery 2, fiche 16, Anglais, Ni%2DZn%20battery
correct, nom
- NiZn battery 3, fiche 16, Anglais, NiZn%20battery
correct, nom
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Nickel-zinc batteries are typically used for providing small-scale, portable power at a high rate of discharge. 4, fiche 16, Anglais, - nickel%2Dzinc%20battery
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
nickel-zinc battery: term standardized by ISO. 4, fiche 16, Anglais, - nickel%2Dzinc%20battery
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Accumulateurs (Électricité)
- Piles sèches
Fiche 16, La vedette principale, Français
- batterie nickel-zinc
1, fiche 16, Français, batterie%20nickel%2Dzinc
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- batterie au nickel-zinc 2, fiche 16, Français, batterie%20au%20nickel%2Dzinc
correct, nom féminin, normalisé
- batterie NiZn 1, fiche 16, Français, batterie%20NiZn
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
batterie au nickel-zinc : désignation normalisée par l'ISO. 3, fiche 16, Français, - batterie%20nickel%2Dzinc
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2024-12-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
- Pets
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- handheld blow dryer
1, fiche 17, Anglais, handheld%20blow%20dryer
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- handheld dryer 1, fiche 17, Anglais, handheld%20dryer
correct
- hand-held blow-dryer 2, fiche 17, Anglais, hand%2Dheld%20blow%2Ddryer
correct
- hand-held dryer 3, fiche 17, Anglais, hand%2Dheld%20dryer
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Handheld blow dryers are close to the human hair dryers you might have around the house. They are small and portable and can be easily held in your hand. They do not require extra hoses and are ideal for traveling. 1, fiche 17, Anglais, - handheld%20blow%20dryer
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Hygiène des animaux (Agric.)
- Animaux d'agrément
Fiche 17, La vedette principale, Français
- séchoir à main
1, fiche 17, Français, s%C3%A9choir%20%C3%A0%20main
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Sanidad animal (Agricultura)
- Mascotas
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- secador de mano
1, fiche 17, Espagnol, secador%20de%20mano
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Si tienes un perro de raza pequeña, puedes arreglártelas bien con un secador de mano para perros, pero si tu perro es grande o tiene doble manto, el proceso de secado puede ser largo y tedioso. 1, fiche 17, Espagnol, - secador%20de%20mano
Fiche 18 - données d’organisme interne 2024-11-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Water Distribution (Water Supply)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- hot-water dispenser
1, fiche 18, Anglais, hot%2Dwater%20dispenser
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- hot water dispenser 2, fiche 18, Anglais, hot%20water%20dispenser
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Up to five hot water dispensers are provided, depending on configuration... Water is supplied to the dispenser either by gravity or pressure from the aircraft portable water system.... Controls are located on the forward face of the dispenser for filling, draining and heating. 3, fiche 18, Anglais, - hot%2Dwater%20dispenser
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
hot-water dispenser: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 18, Anglais, - hot%2Dwater%20dispenser
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Distribution de l'eau
Fiche 18, La vedette principale, Français
- distributeur d'eau chaude
1, fiche 18, Français, distributeur%20d%27eau%20chaude
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Selon leur configuration, les appareils sont équipés d'au plus cinq distributeurs d'eau chaude : [...] L'alimentation se fait, par gravité ou par pression, à partir du circuit d'eau potable de l'appareil. [...] Les commandes de remplissages, de vidange et de chauffage sont situées sur le devant de l'appareil. 2, fiche 18, Français, - distributeur%20d%27eau%20chaude
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
distributeur d'eau chaude : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 18, Français, - distributeur%20d%27eau%20chaude
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
distributeur d'eau chaude : désignation acceptée par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 3, fiche 18, Français, - distributeur%20d%27eau%20chaude
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Distribución del agua
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- dispensador de agua caliente
1, fiche 18, Espagnol, dispensador%20de%20agua%20caliente
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2024-11-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Electric Power Distribution
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- power distribution unit
1, fiche 19, Anglais, power%20distribution%20unit
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- PDU 1, fiche 19, Anglais, PDU
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- electrical spider box 2, fiche 19, Anglais, electrical%20spider%20box
correct
- spider box 3, fiche 19, Anglais, spider%20box
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Electrical spider boxes are portable power distribution centers that are designed to be an easy and safe way to distribute electrical power using a 250 VAC, single-phase power source. Wherever temporary power is required, spider boxes are the safest, most convenient and economical way to provide electrical power to things like portable power tools and temporary lighting systems. 2, fiche 19, Anglais, - power%20distribution%20unit
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Distribution électrique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- unité de distribution de l'énergie
1, fiche 19, Français, unit%C3%A9%20de%20distribution%20de%20l%27%C3%A9nergie
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Distribución de energía eléctrica
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- unidad de distribución energía
1, fiche 19, Espagnol, unidad%20de%20distribuci%C3%B3n%20energ%C3%ADa
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2024-07-02
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Military Transportation
- Operations (Air Forces)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- air-portable
1, fiche 20, Anglais, air%2Dportable
correct, OTAN, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[Referring to] materiel or equipment which, loaded either internally or externally, can be transported by air with no more than minor dismantling and reassembling by the user unit. 1, fiche 20, Anglais, - air%2Dportable
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The type of aircraft must be specified to indicate the degree of air portability. 1, fiche 20, Anglais, - air%2Dportable
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
air-portable : designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 20, Anglais, - air%2Dportable
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- air portable
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Transport militaire
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- aéroportable
1, fiche 20, Français, a%C3%A9roportable
correct, adjectif, OTAN, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[Se dit de matériel ou d'équipement] pouvant être acheminé par air, en chargement interne ou externe, sans autre démontage ni remontage que ceux pouvant être effectués par les unités utilisatrices. 1, fiche 20, Français, - a%C3%A9roportable
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le type d'aéronef doit être spécifié de façon à montrer le degré d'aéroportabilité. 1, fiche 20, Français, - a%C3%A9roportable
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
aéroportable : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 20, Français, - a%C3%A9roportable
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- aéro-portable
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2024-04-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- Wind Instruments
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- regal
1, fiche 21, Anglais, regal
correct, nom
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A small, easily portable pipe organ usually having only a single set, or rank, of reed pipes. 2, fiche 21, Anglais, - regal
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Instruments de musique à vent
Fiche 21, La vedette principale, Français
- régale
1, fiche 21, Français, r%C3%A9gale
correct, voir observation
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[...] petit orgue à un seul jeu, muni d'anches battantes et de soufflets [...] 2, fiche 21, Français, - r%C3%A9gale
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
régale : désignation dont le genre peut être masculin ou féminin. 3, fiche 21, Français, - r%C3%A9gale
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2024-03-20
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Security Devices
- Protection of Life
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- personal duress alarm
1, fiche 22, Anglais, personal%20duress%20alarm
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- mobile duress alarm 2, fiche 22, Anglais, mobile%20duress%20alarm
correct
- portable duress alarm 3, fiche 22, Anglais, portable%20duress%20alarm
correct
- portable duress device 3, fiche 22, Anglais, portable%20duress%20device
correct
- personal duress device 4, fiche 22, Anglais, personal%20duress%20device
correct
- duress alarm 5, fiche 22, Anglais, duress%20alarm
correct
- personal alarm 6, fiche 22, Anglais, personal%20alarm
correct
- personal safety alarm 7, fiche 22, Anglais, personal%20safety%20alarm
correct
- personal portable alarm 8, fiche 22, Anglais, personal%20portable%20alarm
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A duress alarm is a small alarm, often the size of a pendant or [identification] tag, which can be carried at all times by at-risk persons to provide immediate assistance in the event of an emergency. Duress alarms are designed for discreet use and come equipped with features to call for help in an instant ... 6, fiche 22, Anglais, - personal%20duress%20alarm
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
After being activated by the user, personal duress alarms silently transmit an alert to emergency responders, an alarm system monitoring centre or pre-determined personal contacts. The alert includes the device’s location information. 9, fiche 22, Anglais, - personal%20duress%20alarm
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité des personnes
Fiche 22, La vedette principale, Français
- dispositif d'alarme personnel portatif
1, fiche 22, Français, dispositif%20d%27alarme%20personnel%20portatif
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- dispositif de téléassistance géolocalisée 2, fiche 22, Français, dispositif%20de%20t%C3%A9l%C3%A9assistance%20g%C3%A9olocalis%C3%A9e
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2024-02-09
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Hospital Furniture
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- power wheelchair
1, fiche 23, Anglais, power%20wheelchair
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- electric wheelchair 1, fiche 23, Anglais, electric%20wheelchair
correct
- power chair 2, fiche 23, Anglais, power%20chair
correct
- powered wheelchair 3, fiche 23, Anglais, powered%20wheelchair
correct
- electric power wheelchair 4, fiche 23, Anglais, electric%20power%20wheelchair
correct
- motorized wheelchair 5, fiche 23, Anglais, motorized%20wheelchair
correct
- electric-powered wheelchair 6, fiche 23, Anglais, electric%2Dpowered%20wheelchair
correct
- EPW 6, fiche 23, Anglais, EPW
correct
- EPW 6, fiche 23, Anglais, EPW
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A power wheelchair, also referred to as a power chair or electric wheelchair, is a battery-powered and motorized alternative to a traditional manual wheelchair. Featuring powerful electric motors, power chairs are easily operated through the use of a power joystick. Electric wheelchairs allow the user to travel effortlessly without any assistance from another person. 4, fiche 23, Anglais, - power%20wheelchair
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
There are three main types of power wheelchairs : travel/portable, full-size, and heavy-duty. 7, fiche 23, Anglais, - power%20wheelchair
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- powerchair
- motorised wheelchair
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Mobilier d'hôpital
Fiche 23, La vedette principale, Français
- fauteuil roulant électrique
1, fiche 23, Français, fauteuil%20roulant%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- fauteuil électrique 2, fiche 23, Français, fauteuil%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
- fauteuil roulant motorisé 3, fiche 23, Français, fauteuil%20roulant%20motoris%C3%A9
correct, nom masculin
- fauteuil motorisé 3, fiche 23, Français, fauteuil%20motoris%C3%A9
correct, nom masculin
- chaise roulante électrique 4, fiche 23, Français, chaise%20roulante%20%C3%A9lectrique
à éviter, calque, nom féminin
- chaise roulante motorisée 5, fiche 23, Français, chaise%20roulante%20motoris%C3%A9e
à éviter, calque, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le choix d'un fauteuil roulant électrique est souvent celui du médecin. Cet appareil est destiné à faciliter le quotidien et l'autonomie [d'une personne en situation de handicap]. 2, fiche 23, Français, - fauteuil%20roulant%20%C3%A9lectrique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2024-01-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Electronic Devices
- Computer Memories
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- portable data storage device
1, fiche 24, Anglais, portable%20data%20storage%20device
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- PDSD 2, fiche 24, Anglais, PDSD
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Devices that are portable and contain storage or memory into which users can store information are considered portable data storage devices. 3, fiche 24, Anglais, - portable%20data%20storage%20device
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Examples of portable data storage devices include : USB devices(e. g. memory sticks [and] external hard drives) ;eSATA(external serial advanced technology attachment) devices; tablets, laptops, smart devices... and cameras; and portable media – tapes [and] optical discs(e. g. CDs and DVDs). 3, fiche 24, Anglais, - portable%20data%20storage%20device
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
- Mémoires (Informatique)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- support de stockage de données portatif
1, fiche 24, Français, support%20de%20stockage%20de%20donn%C3%A9es%20portatif
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- SSDP 2, fiche 24, Français, SSDP
correct, nom masculin
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les supports qui sont portatifs et qui ont une capacité de stockage ou une mémoire [qui permet aux] utilisateurs [d'y enregistrer] de l'information sont considérés comme des supports de stockage de données portatifs. 3, fiche 24, Français, - support%20de%20stockage%20de%20donn%C3%A9es%20portatif
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Exemples de supports de stockage de données portatifs : dispositifs USB (p. ex., clés USB [et] disques durs externes); unités eSATA (external serial advanced technology attachment); tablettes, ordinateurs portatifs, appareils intelligents [...] et caméras; [ainsi que] supports amovibles – bandes [et] disques optiques (p. ex., CD et DVD) [...] 3, fiche 24, Français, - support%20de%20stockage%20de%20donn%C3%A9es%20portatif
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2024-01-02
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- portable
1, fiche 25, Anglais, portable
correct, adjectif, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- ptbl 2, fiche 25, Anglais, ptbl
correct, uniformisé
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[Referring to] equipment that can be carried or transported by hand, whole or disassembled. 3, fiche 25, Anglais, - portable
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
portable; ptbl : designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 25, Anglais, - portable
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 25, La vedette principale, Français
- portable
1, fiche 25, Français, portable
correct, adjectif, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
- ptbl 2, fiche 25, Français, ptbl
correct, adjectif, uniformisé
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[Se dit de] l'équipement qui peut [être porté ou transporté] à main [par une personne] comme un tout ou en pièces détachées. 3, fiche 25, Français, - portable
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
portable : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 25, Français, - portable
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
portable; ptbl :désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 25, Français, - portable
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2023-12-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
- Cells and Batteries
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- jump starter
1, fiche 26, Anglais, jump%20starter
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- battery jump starter 2, fiche 26, Anglais, battery%20jump%20starter
correct
- booster pack 3, fiche 26, Anglais, booster%20pack
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A jump starter is a portable battery device that allows you to jump start a vehicle. It outputs a large amount of power in a short period of time, sending a very strong impulse via the alligator clips to kick-start a dead car battery. 4, fiche 26, Anglais, - jump%20starter
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
- Piles et accumulateurs
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
Fiche 26, La vedette principale, Français
- survolteur
1, fiche 26, Français, survolteur
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- bloc d'alimentation pour démarrage de secours 2, fiche 26, Français, bloc%20d%27alimentation%20pour%20d%C3%A9marrage%20de%20secours
correct, nom masculin
- démarreur d'appoint 3, fiche 26, Français, d%C3%A9marreur%20d%27appoint
correct, nom masculin
- démarreur de secours 4, fiche 26, Français, d%C3%A9marreur%20de%20secours
correct, nom masculin
- survolteur de batterie 5, fiche 26, Français, survolteur%20de%20batterie
correct, nom masculin
- batterie d'appoint 6, fiche 26, Français, batterie%20d%27appoint
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les survolteurs, parfois [appelés] «batteries d'appoint», constituent vraiment une solution d'urgence, pratique et peu encombrante. Ils vous permettent de démarrer un véhicule dont la batterie est [déchargée ...] 6, fiche 26, Français, - survolteur
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2023-12-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Loads and Weights (Transport.)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- portable weighbridge
1, fiche 27, Anglais, portable%20weighbridge
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Portable weighbridges are designed to be moved from one location to another. They are ideal for temporary sites or for companies that need to weigh their vehicles at multiple locations. Portable weighbridges can be easily assembled and disassembled, and they are available in various sizes and capacities. 1, fiche 27, Anglais, - portable%20weighbridge
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Poids et charges (Transports)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- pont-bascule transportable
1, fiche 27, Français, pont%2Dbascule%20transportable
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- pont-bascule portable 1, fiche 27, Français, pont%2Dbascule%20portable
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Au lieu de fondations en béton construites spécialement, les ponts-bascules transportables utilisent un châssis en acier dont les sections sont boulonnées ensemble. 1, fiche 27, Français, - pont%2Dbascule%20transportable
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2023-12-12
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Construction Tools
- Masonry Practice
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- brick cutting saw
1, fiche 28, Anglais, brick%20cutting%20saw
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- brick saw 1, fiche 28, Anglais, brick%20saw
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
A brick cutting saw is a machine that uses a diamond blade [to] cut through masonry products such [as] bricks, large tiles, glass blocks and more. Brick saws... have a [maximum] blade capacity [of 10 to 14 inches]. They are portable machines that can run on gas or electricity and can be moved from jobsite to jobsite. They are mainly used in the masonry industry and assist in cutting bricks, small pavers, cobblestone and glass blocks. 1, fiche 28, Anglais, - brick%20cutting%20saw
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Outils (Construction)
- Maçonnerie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- scie à brique
1, fiche 28, Français, scie%20%C3%A0%20brique
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2023-11-14
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Rehabilitation (Medicine)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- hybrid exoskeleton
1, fiche 29, Anglais, hybrid%20exoskeleton
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- hybrid FES exoskeleton 2, fiche 29, Anglais, hybrid%20FES%20exoskeleton
correct
- hybrid FES-exoskeleton system 3, fiche 29, Anglais, hybrid%20FES%2Dexoskeleton%20system
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Hybrid exoskeletons... are exoskeletons which use an electrically controlled actuator(e. g., electric motor, pneumatics, hydraulics, etc.) in combination with FES [functional electrical stimulation] to provide active assistance/resistance to the user. A hybrid exoskeleton can potentially result in a device which is overall lighter(and thus more portable) than a non-hybrid exoskeleton and which can produce greater forces and more precise control than FES on its own. 4, fiche 29, Anglais, - hybrid%20exoskeleton
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
FES: functional electrical stimulation. 5, fiche 29, Anglais, - hybrid%20exoskeleton
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- hybrid FES-exoskeleton
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Réadaptation (Médecine)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- exosquelette hybride
1, fiche 29, Français, exosquelette%20hybride
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- exosquelette avec stimulation électrique fonctionnelle 2, fiche 29, Français, exosquelette%20avec%20stimulation%20%C3%A9lectrique%20fonctionnelle
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
L'exosquelette avec stimulation électrique fonctionnelle vient bonifier [le programme de réadaptation interdisciplinaire] par rapport au tapis roulant traditionnel, en permettant la pratique de la marche beaucoup plus rapidement et intensivement et en sollicitant aussi l'équilibre et l'interaction avec l'environnement. 2, fiche 29, Français, - exosquelette%20hybride
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2023-10-16
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Military Equipment
- Telecommunications
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- radio frequency shelter
1, fiche 30, Anglais, radio%20frequency%20shelter
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The [geodetic survey] system consisted of a satellite and four ground stations... Each ground station was entirely portable and contained three units : a radio frequency shelter, a data handling shelter and a storage shelter. 1, fiche 30, Anglais, - radio%20frequency%20shelter
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- radio-frequency shelter
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Matériel militaire
- Télécommunications
Fiche 30, La vedette principale, Français
- abri contre les radiofréquences
1, fiche 30, Français, abri%20contre%20les%20radiofr%C3%A9quences
proposition, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- abri contre les radio-fréquences
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2023-10-12
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Land Equipment (Military)
- Military Dress
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- large field pack
1, fiche 31, Anglais, large%20field%20pack
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- large pack 2, fiche 31, Anglais, large%20pack
correct
- rucksack 3, fiche 31, Anglais, rucksack
correct, uniformisé
- knapsack 4, fiche 31, Anglais, knapsack
correct
- backpack 4, fiche 31, Anglais, backpack
correct
- haversack 5, fiche 31, Anglais, haversack
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A large bag carried on one’s back that has a capacity of 20 kilograms or more. 6, fiche 31, Anglais, - large%20field%20pack
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Commonly known as a "rucksack, "the large field pack consisted of a frame, a bag with a main compartment, a smaller compartment for the PRC [portable radio communication] 77 radio..., a flap with internal pocket, and three external pockets as well as attachment points for skis, snowshoes, or entrenching tools. 7, fiche 31, Anglais, - large%20field%20pack
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
rucksack: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 8, fiche 31, Anglais, - large%20field%20pack
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- ruck sack
- knap sack
- back pack
- haver sack
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Matériel terrestre (Militaire)
- Tenue militaire
Fiche 31, La vedette principale, Français
- sac à dos
1, fiche 31, Français, sac%20%C3%A0%20dos
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- sac 2, fiche 31, Français, sac
correct, nom masculin
- havresac 3, fiche 31, Français, havresac
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Grand sac porté sur le dos d'une capacité de 20 kilogrammes ou plus. 4, fiche 31, Français, - sac%20%C3%A0%20dos
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
sac à dos : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 5, fiche 31, Français, - sac%20%C3%A0%20dos
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
sac à dos : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 6, fiche 31, Français, - sac%20%C3%A0%20dos
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- havre-sac
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2023-09-28
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Wireless and Mobile Communications
- Radiotelephony
- Radio Transmission and Reception
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- land mobile radio system
1, fiche 32, Anglais, land%20mobile%20radio%20system
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- LMRS 2, fiche 32, Anglais, LMRS
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- LMR system 3, fiche 32, Anglais, LMR%20system
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A regularly interacting group of base, mobile and associated control and fixed relay stations intended to provide land mobile radiocommunications service over a single area of operation. 4, fiche 32, Anglais, - land%20mobile%20radio%20system
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
A land mobile radio(LMR) system is a public or private two-way wireless communication network commonly used by public safety organizations such as police, firefighters and emergency responders for critical communications. These systems are also used for industrial, transportation, utilities, security, logistics and military applications. A typical LMR system consists of handheld portable radios, vehicle mounted mobile radios, base stations and repeaters, and other supporting network infrastructure. 5, fiche 32, Anglais, - land%20mobile%20radio%20system
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Communications sans fil et mobiles
- Radiotéléphonie
- Émission et réception radio
Fiche 32, La vedette principale, Français
- système radioélectrique du service mobile terrestre
1, fiche 32, Français, syst%C3%A8me%20radio%C3%A9lectrique%20du%20service%20mobile%20terrestre
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- système radioélectrique mobile terrestre 1, fiche 32, Français, syst%C3%A8me%20radio%C3%A9lectrique%20mobile%20terrestre
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2023-07-17
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Electric Power Stations
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- portable power station
1, fiche 33, Anglais, portable%20power%20station
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- portable electric power station 2, fiche 33, Anglais, portable%20electric%20power%20station
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
A portable source of power is incredibly handy when [working] at a remote site, especially if it can recharge itself without... batteries or fuel. The ideal portable power station features a charging source(usually a solar panel), storage(usually for batteries), and an inverter [to] run AC [alternating current] equipment. 3, fiche 33, Anglais, - portable%20power%20station
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Centrales électriques
Fiche 33, La vedette principale, Français
- centrale électrique portable
1, fiche 33, Français, centrale%20%C3%A9lectrique%20portable
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- centrale électrique portative 2, fiche 33, Français, centrale%20%C3%A9lectrique%20portative
proposition, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme externe 2023-05-04
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- portable diamond drill and saw operator helper
1, fiche 34, Anglais, portable%20diamond%20drill%20and%20saw%20operator%20helper
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- aide-opérateur de scie et de perceuse portatives à diamant
1, fiche 34, Français, aide%2Dop%C3%A9rateur%20de%20scie%20et%20de%20perceuse%20portatives%20%C3%A0%20diamant
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- aide-opératrice de scie et de perceuse portatives à diamant 1, fiche 34, Français, aide%2Dop%C3%A9ratrice%20de%20scie%20et%20de%20perceuse%20portatives%20%C3%A0%20diamant
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- aide opérateur de scie et de perceuse portatives à diamant
- aide opératrice de scie et de perceuse portatives à diamant
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme externe 2023-05-04
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- portable diamond drill and saw operator helper
1, fiche 35, Anglais, portable%20diamond%20drill%20and%20saw%20operator%20helper
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- aide-opérateur de scie et de perceuse portatives à diamant
1, fiche 35, Français, aide%2Dop%C3%A9rateur%20de%20scie%20et%20de%20perceuse%20portatives%20%C3%A0%20diamant
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- aide-opératrice de scie et de perceuse portatives à diamant 1, fiche 35, Français, aide%2Dop%C3%A9ratrice%20de%20scie%20et%20de%20perceuse%20portatives%20%C3%A0%20diamant
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- aide opérateur de scie et de perceuse portatives à diamant
- aide opératrice de scie et de perceuse portatives à diamant
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme externe 2023-04-04
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- portable appliance repairman
1, fiche 36, Anglais, portable%20appliance%20repairman
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- portable appliance repairwoman 1, fiche 36, Anglais, portable%20appliance%20repairwoman
correct
- portable electric household appliance repairer 1, fiche 36, Anglais, portable%20electric%20household%20appliance%20repairer
correct
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- réparateur d'appareils électroménagers portatifs
1, fiche 36, Français, r%C3%A9parateur%20d%27appareils%20%C3%A9lectrom%C3%A9nagers%20portatifs
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- réparatrice d'appareils électroménagers portatifs 1, fiche 36, Français, r%C3%A9paratrice%20d%27appareils%20%C3%A9lectrom%C3%A9nagers%20portatifs
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2023-03-21
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Telecommunications
- Internet and Telematics
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- portable Wi-Fi hotspot device
1, fiche 37, Anglais, portable%20Wi%2DFi%20hotspot%20device
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- portable hotspot device 2, fiche 37, Anglais, portable%20hotspot%20device
correct
- MiFi 3, fiche 37, Anglais, MiFi
correct
- Mi-Fi 4, fiche 37, Anglais, Mi%2DFi
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
A portable Wi-Fi hotspot device uses a 3G, 4G, or 5G internet connection to create a Wi-Fi network for multiple devices, including tablets, phones, and computers. 5, fiche 37, Anglais, - portable%20Wi%2DFi%20hotspot%20device
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
MiFi; Mi-Fi : generic terms first used as trademarks to designate the portable Wi-Fi hotspot devices manufactured by specific companies. 6, fiche 37, Anglais, - portable%20Wi%2DFi%20hotspot%20device
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- portable WiFi hotspot device
- portable WiFi hot spot device
- portable Wi-Fi hot spot device
- portable hot spot device
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Télécommunications
- Internet et télématique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- point d'accès Wi-Fi portable
1, fiche 37, Français, point%20d%27acc%C3%A8s%20Wi%2DFi%20portable
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- point d'accès portable 2, fiche 37, Français, point%20d%27acc%C3%A8s%20portable
correct, nom masculin
- point d'accès Wi-Fi portatif 3, fiche 37, Français, point%20d%27acc%C3%A8s%20Wi%2DFi%20portatif
correct, nom masculin
- point d'accès portatif 3, fiche 37, Français, point%20d%27acc%C3%A8s%20portatif
correct, nom masculin
- MiFi 4, fiche 37, Français, MiFi
correct, nom masculin
- Mi-Fi 5, fiche 37, Français, Mi%2DFi
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
MiFi; Mi-Fi : termes génériques d'abord utilisés comme marques de commerce pour désigner les points d'accès Wi-Fi portables fabriqués par des entreprises en particulier. 3, fiche 37, Français, - point%20d%27acc%C3%A8s%20Wi%2DFi%20portable
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- point d'accès WiFi portable
- point d'accès WiFi portatif
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme externe 2023-03-20
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- portable diamond drill and saw operator
1, fiche 38, Anglais, portable%20diamond%20drill%20and%20saw%20operator
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- opérateur de scie et de perceuse portatives à diamant
1, fiche 38, Français, op%C3%A9rateur%20de%20scie%20et%20de%20perceuse%20portatives%20%C3%A0%20diamant
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- opératrice de scie et de perceuse portatives à diamant 1, fiche 38, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20scie%20et%20de%20perceuse%20portatives%20%C3%A0%20diamant
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2023-02-23
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- kitchen
1, fiche 39, Anglais, kitchen
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- chamber 2, fiche 39, Anglais, chamber
correct, nom
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
A lobster trap or lobster pot is a portable trap that traps lobsters or crayfish and is used in lobster fishing.... Lobster traps can be constructed of wire and wood, or metal and netting or rigid plastic. An opening permits the lobster to enter a tunnel of netting or other one-way device. Pots are sometimes constructed in two parts, called the "chamber" or "kitchen[, ]" where there is bait, and exits into the "parlour[, ]" which prevents escape. 2, fiche 39, Anglais, - kitchen
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 39, La vedette principale, Français
- cuisine
1, fiche 39, Français, cuisine
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme externe 2023-01-19
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- portable sawer-woodworking
1, fiche 40, Anglais, portable%20sawer%2Dwoodworking
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- ouvrier à la scie portative - travail du bois
1, fiche 40, Français, ouvrier%20%C3%A0%20la%20scie%20portative%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- ouvrière à la scie portative - travail du bois 1, fiche 40, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20scie%20portative%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme externe 2023-01-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- portable machine sander tender-woodworking
1, fiche 41, Anglais, portable%20machine%20sander%20tender%2Dwoodworking
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- ouvrier à la ponceuse portative - travail du bois
1, fiche 41, Français, ouvrier%20%C3%A0%20la%20ponceuse%20portative%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- ouvrière à la ponceuse portative - travail du bois 1, fiche 41, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20ponceuse%20portative%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2023-01-05
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Taxation
- Training of Personnel
- Labour and Employment
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Canada Training Benefit
1, fiche 42, Anglais, Canada%20Training%20Benefit
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
[The] Canada Training Benefit [is] a personalized, portable training benefit to help people plan for and get the training they need. [It] includes two key components—a new, non-taxable Canada Training Credit to help with the cost of training fees, and a new Employment Insurance(EI) Training Support Benefit to provide income support when an individual requires time to take off work. 2, fiche 42, Anglais, - Canada%20Training%20Benefit
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Canada Training Benefit: program announced in the 2019 federal budget. 3, fiche 42, Anglais, - Canada%20Training%20Benefit
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
- Perfectionnement et formation du personnel
- Travail et emploi
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Allocation canadienne pour la formation
1, fiche 42, Français, Allocation%20canadienne%20pour%20la%20formation
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
[L']Allocation canadienne pour la formation [est] une allocation personnalisée que l'on peut reporter pour aider les personnes à planifier et à obtenir la formation dont elles ont besoin. [Elle] comprend deux composantes – un nouveau crédit canadien pour la formation non imposable afin d'aider à assumer le coût de la formation et une nouvelle prestation de soutien à la formation d'assurance-emploi afin d'apporter une aide au revenu lorsqu'une personne doit s'absenter du travail. 2, fiche 42, Français, - Allocation%20canadienne%20pour%20la%20formation
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Allocation canadienne pour la formation : programme annoncé dans le budget fédéral de 2019. 3, fiche 42, Français, - Allocation%20canadienne%20pour%20la%20formation
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme externe 2022-12-02
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- portable spot welder
1, fiche 43, Anglais, portable%20spot%20welder
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- soudeur à la machine portative à souder par points
1, fiche 43, Français, soudeur%20%C3%A0%20la%20machine%20portative%20%C3%A0%20souder%20par%20points
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- soudeuse à la machine portative à souder par points 1, fiche 43, Français, soudeuse%20%C3%A0%20la%20machine%20portative%20%C3%A0%20souder%20par%20points
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- podcast
1, fiche 44, Anglais, podcast
correct, nom
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A digital audio file of speech, music, broadcast material, [or other], made available on the internet for downloading to a computer or portable media player... 2, fiche 44, Anglais, - podcast
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- balado
1, fiche 44, Français, balado
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- fichier balado 2, fiche 44, Français, fichier%20balado
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Fichier au contenu radiophonique, audio ou vidéo qui est téléchargé sur un baladeur numérique pour une écoute ou un visionnement ultérieurs. 3, fiche 44, Français, - balado
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Internet y telemática
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- pódcast
1, fiche 44, Espagnol, p%C3%B3dcast
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
[...] emisión [o] archivo multimedia, en especial de audio, concebido fundamentalmente para descargar y escuchar en ordenadores o en reproductores portátiles. 1, fiche 44, Espagnol, - p%C3%B3dcast
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
pódcast: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el término "pódcast", con tilde, es la adaptación de "podcast" [...] Su plural, igual que el de la palabra "test", es invariable ("un pódcast"/"varios pódcast") [...] 1, fiche 44, Espagnol, - p%C3%B3dcast
Fiche 45 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Antique and Obsolete Weapons
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- arquebus
1, fiche 45, Anglais, arquebus
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- harquebus 2, fiche 45, Anglais, harquebus
correct
- hackbut 3, fiche 45, Anglais, hackbut
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A portable matchlock or wheellock gun. 4, fiche 45, Anglais, - arquebus
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The harquebus was invented in Spain in the mid-15th century. It was often fired from a support, against which the recoil was transferred from a hook on the gun. ... The bore varied, and its effective range was less than 650 feet (200 m). The harquebus was superseded by the larger musket ... in the mid-16th century. 5, fiche 45, Anglais, - arquebus
Record number: 45, Textual support number: 1 PHR
matchlock arquebus, wheellock arquebus 4, fiche 45, Anglais, - arquebus
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Armes anciennes
Fiche 45, La vedette principale, Français
- arquebuse
1, fiche 45, Français, arquebuse
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Arme à feu portative dont la mise à feu se faisait par une mèche ou un rouet. 2, fiche 45, Français, - arquebuse
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
L'arquebuse à mèche, apparue vers 1450, a une masse de 5 à 9 kilogrammes et nécessite la prise d'appui sur une fourche (fourquin). La mèche est allumée et ramenée sur le bassinet où la poudre est tassée pour l'explosion. Elle succède à la couleuvrine à main dont elle diffère par l'ajout du bassinet (contenant la poudre d'amorçage) et du serpentin qui, tenant la mèche allumée, pivote pour la mise à feu de l'arme. 3, fiche 45, Français, - arquebuse
Record number: 45, Textual support number: 1 PHR
arquebuse à mèche, arquebuse à rouet 4, fiche 45, Français, - arquebuse
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- subnotebook
1, fiche 46, Anglais, subnotebook
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- sub-notebook computer 2, fiche 46, Anglais, sub%2Dnotebook%20computer
correct
- subnotebook computer 3, fiche 46, Anglais, subnotebook%20computer
correct
- ultraportable 4, fiche 46, Anglais, ultraportable
voir observation, nom
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A portable computer that is smaller than a notebook computer. 5, fiche 46, Anglais, - subnotebook
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
ultraportable: Some authors emphasize the portability of an ultraportable rather than its size. However, advances in mobile computing technology have resulted in much smaller and lighter components, such that there is no longer a meaningful difference between computers of different weight classes. Differences in naming often result from manufacturer preference and marketing rather than from technical differences between products. 6, fiche 46, Anglais, - subnotebook
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- sub-notebook
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 46, La vedette principale, Français
- ultraportable
1, fiche 46, Français, ultraportable
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- ordinateur ultraportable 2, fiche 46, Français, ordinateur%20ultraportable
correct, nom masculin
- ultraportatif 3, fiche 46, Français, ultraportatif
correct, nom masculin
- ordinateur ultraportatif 3, fiche 46, Français, ordinateur%20ultraportatif
correct, nom masculin
- mini bloc-notes 3, fiche 46, Français, mini%20bloc%2Dnotes
correct, nom masculin
- minibloc-notes 4, fiche 46, Français, minibloc%2Dnotes
correct, nom masculin
- ordinateur minibloc-notes 4, fiche 46, Français, ordinateur%20minibloc%2Dnotes
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
[...] grâce aux progrès récents de la miniaturisation, on a aujourd'hui des ultraportables qui pèsent moins de 2 kilos à des tarifs à peu près abordables. Certes, l'écran est plus petit (autour de 12 pouces) mais c'est déjà très bien surtout si on le compare aux 4 pouces des baladeurs vidéo que l'ultraportable remplace avantageusement. 2, fiche 46, Français, - ultraportable
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- subportátil
1, fiche 46, Espagnol, subport%C3%A1til
correct, nom masculin et féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Un(a) subportátil es una computadora u ordenador portátil con un tamaño menor, manteniendo las características. 1, fiche 46, Espagnol, - subport%C3%A1til
Fiche 47 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- School Equipment
- Writing Instruments
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- writing case
1, fiche 47, Anglais, writing%20case
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A portable case for holding writing materials and paper. 2, fiche 47, Anglais, - writing%20case
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Matériel et équipement scolaires
- Instruments d'écriture
Fiche 47, La vedette principale, Français
- écritoire
1, fiche 47, Français, %C3%A9critoire
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Coffret, étui contenant ce qu'il faut pour écrire. 2, fiche 47, Français, - %C3%A9critoire
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
L'écritoire contenait de l'encre, un canif, des plumes, un sablier [et] un pain à cacheter. 3, fiche 47, Français, - %C3%A9critoire
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2022-09-27
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Air Navigation Aids
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- electronic flight bag
1, fiche 48, Anglais, electronic%20flight%20bag
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- EFB 1, fiche 48, Anglais, EFB
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The electronic computing and/or communications equipment or systems used to display a variety of aviation data or perform a variety of aviation functions. 2, fiche 48, Anglais, - electronic%20flight%20bag
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The scope of EFB functionality may include data connectivity. EFBs may be portable electronic devices or installed systems. The physical EFB may use various technologies, formats and forms of communications. 2, fiche 48, Anglais, - electronic%20flight%20bag
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 48, La vedette principale, Français
- organiseur électronique de poste de pilotage
1, fiche 48, Français, organiseur%20%C3%A9lectronique%20de%20poste%20de%20pilotage
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
- OEPP 2, fiche 48, Français, OEPP
correct, nom masculin
- EFB 3, fiche 48, Français, EFB
correct, nom masculin
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Dispositif ou appareil électronique informatique et/ou de communication servant à afficher diverses données aéronautiques ou à exécuter diverses fonctions aéronautiques. 2, fiche 48, Français, - organiseur%20%C3%A9lectronique%20de%20poste%20de%20pilotage
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Les fonctions exécutées par un OEPP peuvent comprendre la connectivité nécessaire à la transmission de données. Un OEPP peut être un appareil électronique portatif ou un dispositif fixe. Le OEPP comme tel peut faire appel à diverses technologies, se présenter sous divers formats et utiliser divers dispositifs de communication. 2, fiche 48, Français, - organiseur%20%C3%A9lectronique%20de%20poste%20de%20pilotage
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2022-06-30
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- podcaster
1, fiche 49, Anglais, podcaster
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A person who makes digital audio files of speech, music, broadcast material, etc., made available on the internet for downloading to a computer or portable media player. 2, fiche 49, Anglais, - podcaster
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- baladodiffuseur
1, fiche 49, Français, baladodiffuseur
correct, nom masculin, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- baladodiffuseuse 2, fiche 49, Français, baladodiffuseuse
correct, nom féminin, Canada
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Le baladodiffuseur (podcaster) est celui qui diffuse en ligne des balados grâce à des fils RSS ou Atom. 3, fiche 49, Français, - baladodiffuseur
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Internet y telemática
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- podcastero
1, fiche 49, Espagnol, podcastero
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- podcastera 2, fiche 49, Espagnol, podcastera
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Persona que se dedica a la creación de pódcast o participa en ellos. 2, fiche 49, Espagnol, - podcastero
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Los podcasteros [...] son creadores de contenido que se especializan en el tema del audio. Por lo general, tienen experiencia en radio, sin embargo, han surgido talentos con propuestas muy interesantes sin necesidad de haber pisado una cabina de grabación. 3, fiche 49, Espagnol, - podcastero
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
podcastero; podcastera: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda utilizar el término español "podcastero" que ya está bastante extendido. 2, fiche 49, Espagnol, - podcastero
Fiche 50 - données d’organisme interne 2022-06-21
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Routes of Administration (Pharmacology)
- Endocrine System and Metabolism
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- continuous subcutaneous insulin infusion
1, fiche 50, Anglais, continuous%20subcutaneous%20insulin%20infusion
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- CSII 1, fiche 50, Anglais, CSII
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- insulin pump therapy 2, fiche 50, Anglais, insulin%20pump%20therapy
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
This technology, continuous subcutaneous insulin infusion(CSII)(often now just called "insulin pump therapy"), uses a portable electromechanical pump to help mimic nondiabetic insulin delivery, infusing short-acting insulin into the subcutaneous tissue at preselected rates essentially a slow basal rate throughout the 24 h with patient-activated boosts at mealtimes... 3, fiche 50, Anglais, - continuous%20subcutaneous%20insulin%20infusion
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Voies d'administration (Pharmacologie)
- Systèmes endocrinien et métabolique
Fiche 50, La vedette principale, Français
- perfusion sous-cutanée continue d'insuline
1, fiche 50, Français, perfusion%20sous%2Dcutan%C3%A9e%20continue%20d%27insuline
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
- PSCI 1, fiche 50, Français, PSCI
correct, nom féminin
Fiche 50, Les synonymes, Français
- traitement par pompe à insuline 2, fiche 50, Français, traitement%20par%20pompe%20%C3%A0%20insuline
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Le traitement par pompe à insuline est une forme d'insulinothérapie intensive qui ne nécessite pas de multiples injections d'insuline. Un appareil à piles de la taille d'un téléavertisseur, appelé pompe à insuline, est porté sur soi en tout temps et libère continuellement de l'insuline à action rapide. 3, fiche 50, Français, - perfusion%20sous%2Dcutan%C3%A9e%20continue%20d%27insuline
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2022-05-16
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Wireless and Mobile Communications
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- fixed wireless device
1, fiche 51, Anglais, fixed%20wireless%20device
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Fixed wireless refers to the operation of wireless devices or systems in fixed locations such as homes and offices. Fixed wireless devices usually get their electrical power from the utility mains, unlike mobile wireless or portable wireless which tend to be battery-powered. 2, fiche 51, Anglais, - fixed%20wireless%20device
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Communications sans fil et mobiles
Fiche 51, La vedette principale, Français
- dispositif fixe sans fil
1, fiche 51, Français, dispositif%20fixe%20sans%20fil
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2022-05-05
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- IT Security
- Wireless and Mobile Communications
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- mobile device security
1, fiche 52, Anglais, mobile%20device%20security
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- mobile security 2, fiche 52, Anglais, mobile%20security
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Mobile device security refers to the measures designed to protect sensitive information stored on and transmitted by laptops, smartphones, tablets, wearables, and other portable devices. At the root of mobile device security is the goal of keeping unauthorized users from accessing the enterprise network. 1, fiche 52, Anglais, - mobile%20device%20security
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Communications sans fil et mobiles
Fiche 52, La vedette principale, Français
- sécurité des appareils mobiles
1, fiche 52, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20appareils%20mobiles
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
La sécurité des appareils mobiles est la protection complète des données sur les appareils portables et le réseau connecté aux appareils. Les appareils portatifs dans un réseau incluent habituellement les téléphones intelligents, les tablettes et les ordinateurs personnels. 2, fiche 52, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20appareils%20mobiles
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2022-01-17
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- dry gap bridge
1, fiche 53, Anglais, dry%20gap%20bridge
correct, OTAN, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A bridge, fixed or portable, which is used to span a gap that does not normally contain water. 1, fiche 53, Anglais, - dry%20gap%20bridge
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
[Dry gap bridges may be, for example,] antitank ditches, road craters, etc. 1, fiche 53, Anglais, - dry%20gap%20bridge
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
dry gap bridge: designation standardized by NATO. 2, fiche 53, Anglais, - dry%20gap%20bridge
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 53, La vedette principale, Français
- pont sur brèche sèche
1, fiche 53, Français, pont%20sur%20br%C3%A8che%20s%C3%A8che
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Pont fixe ou mobile, servant à enjamber une coupure qui normalement ne contient pas d'eau. 1, fiche 53, Français, - pont%20sur%20br%C3%A8che%20s%C3%A8che
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
[Les ponts sur brèche sèche peuvent être, par exemple, des] fossé antichar, [des] cratères sur route, etc. 1, fiche 53, Français, - pont%20sur%20br%C3%A8che%20s%C3%A8che
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
pont sur brèche sèche : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 53, Français, - pont%20sur%20br%C3%A8che%20s%C3%A8che
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería de campaña (Militar)
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- puente sobre cortadura
1, fiche 53, Espagnol, puente%20sobre%20cortadura
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Puente fijo o móvil que sirve para franquear una brecha que, normalmente, no contiene agua, por ejemplo, zanjas contracarro, embudos en carretera, etc. 1, fiche 53, Espagnol, - puente%20sobre%20cortadura
Fiche 54 - données d’organisme interne 2022-01-04
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Cold Storage
- Freezing and Refrigerating
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- portable freezer
1, fiche 54, Anglais, portable%20freezer
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
After a COVID-19 vaccine leaves the manufacturing facility, it will embark on potentially the most challenging of segments on its way to the patient. Transferring the vaccine from the storage freezer to a container, to a portable freezer and then to the distribution center must occur while maintaining the optimal freezing temperatures. 1, fiche 54, Anglais, - portable%20freezer
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Entreposage frigorifique
- Congélation, surgélation et réfrigération
Fiche 54, La vedette principale, Français
- congélateur portatif
1, fiche 54, Français, cong%C3%A9lateur%20portatif
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Almacenaje frigorífico
- Congelación y refrigeración
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- congelador portátil
1, fiche 54, Espagnol, congelador%20port%C3%A1til
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Un congelador portátil es necesario para transportar vacunas, medicamentos, sustancias especiales, sustancias que requieren bajas temperaturas y más. 1, fiche 54, Espagnol, - congelador%20port%C3%A1til
Fiche 55 - données d’organisme interne 2021-12-23
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- portable computer
1, fiche 55, Anglais, portable%20computer
correct, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- portable 2, fiche 55, Anglais, portable
correct, nom
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A microcomputer that can be hand-carried for use in more than one location. 3, fiche 55, Anglais, - portable%20computer
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
portable computer : designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 4, fiche 55, Anglais, - portable%20computer
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
portable computer : designation standardized by the Canadian Standards Association(CSA). 4, fiche 55, Anglais, - portable%20computer
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 55, La vedette principale, Français
- ordinateur portable
1, fiche 55, Français, ordinateur%20portable
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- portable 2, fiche 55, Français, portable
correct, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Micro-ordinateur que l'on peut transporter à la main afin de pouvoir l'utiliser en des lieux différents. 3, fiche 55, Français, - ordinateur%20portable
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
ordinateur portable : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 55, Français, - ordinateur%20portable
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
ordinateur portable : désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 4, fiche 55, Français, - ordinateur%20portable
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- ordenador portátil
1, fiche 55, Espagnol, ordenador%20port%C3%A1til
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
- computadora portátil 1, fiche 55, Espagnol, computadora%20port%C3%A1til
correct, nom féminin, Amérique latine
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Micromputadora (microordenador) pequeña y lo suficientemente ligera como para ser llevada fácilmente, pesando generalmente no más de 30 libras (13 kilos), incluyendo todo el sistema. 2, fiche 55, Espagnol, - ordenador%20port%C3%A1til
Fiche 56 - données d’organisme interne 2021-10-27
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Programming Languages
- Codes (Software)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- portable language
1, fiche 56, Anglais, portable%20language
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Python can run equally on different platforms... So, we can say that Python is a portable language. It enables programmers to develop the software for several competing platforms by writing a program only once. 2, fiche 56, Anglais, - portable%20language
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Codes (Logiciels)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- langage portable
1, fiche 56, Français, langage%20portable
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Python est un langage portable qui peut prendre un code et l'exécuter sur n'importe quelle machine. Par exemple, supposons que vous exécutiez Python sur Windows et que vous deviez déplacer la même chose vers un système Mac ou Linux, alors vous pouvez facilement obtenir la même chose en Python sans avoir à vous soucier de changer le code. 2, fiche 56, Français, - langage%20portable
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2021-09-28
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- outdoor feeding
1, fiche 57, Anglais, outdoor%20feeding
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- outside feeding 2, fiche 57, Anglais, outside%20feeding
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Livestock may be fed outdoors or indoors. Common methods of outdoor feeding include pasture and rangeland grazing in open fields; seasonal feeding on the ground or in portable or fixed feeders; and feeding in feed bunks or mangers. 3, fiche 57, Anglais, - outdoor%20feeding
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- alimentation en plein air
1, fiche 57, Français, alimentation%20en%20plein%20air
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2021-08-30
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Applications of Electronics
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- electronic ink
1, fiche 58, Anglais, electronic%20ink
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- e-ink 2, fiche 58, Anglais, e%2Dink
correct
- conductive ink 3, fiche 58, Anglais, conductive%20ink
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A material consisting of microscopic cells that can be turned from white to black and vice versa with the application of a small electric charge allowing electronically stored text to appear on a paper-like substance. 4, fiche 58, Anglais, - electronic%20ink
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Electronic ink is a liquid substance... that responds to electrical impulses to enable changeable text and image displays on a flexible surface. Electronic ink will be used for applications such as e-books, electronic newspapers, portable signs, and foldable, rollable displays. Electronic ink consists of millions of tiny capsules filled with dark dyes and containing negatively charged white chips, floating in a substance like vegetable oil. 5, fiche 58, Anglais, - electronic%20ink
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Applications de l'électronique
Fiche 58, La vedette principale, Français
- encre électronique
1, fiche 58, Français, encre%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- encre conductrice 2, fiche 58, Français, encre%20conductrice
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Matériau composé de microcapsules contenant des particules dont le déplacement, sous l'effet d'un champ électrique, permet d'afficher des textes ou des images. 3, fiche 58, Français, - encre%20%C3%A9lectronique
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Les encres conductrices sont des encres particulières conçues pour conduire l'électricité. Elles sont à base d'ions métalliques ou de polymères organiques [qui] permettent d'imprimer des circuits électroniques sur divers types de matériaux et de rendre des objets communicants ou capables de mémoriser des informations. Elles sont utilisées pour produire les circuits de l'électronique imprimée. 2, fiche 58, Français, - encre%20%C3%A9lectronique
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Les textes et les images ainsi affichés demeurent visibles après la suppression du champ électrique. 3, fiche 58, Français, - encre%20%C3%A9lectronique
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Elle est composée de milliers de microcapsules qui changent de couleur à volonté. Chaque microcapsule voit ses particules blanches migrer en fonction de la polarité du champ électrique, formant soit un point blanc, soit un point bleu. 4, fiche 58, Français, - encre%20%C3%A9lectronique
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
encre électronique : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 16 septembre 2014. 5, fiche 58, Français, - encre%20%C3%A9lectronique
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Aplicaciones de la electrónica
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- tinta electrónica
1, fiche 58, Espagnol, tinta%20electr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2021-08-10
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Games and Toys
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- home video game console
1, fiche 59, Anglais, home%20video%20game%20console
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- home console 2, fiche 59, Anglais, home%20console
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
[A] video game console that is designed to be connected to a display device, such as a television, and an external power source as to play video games. 1, fiche 59, Anglais, - home%20video%20game%20console
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The full-size Nintendo Switch is both a home console like the PS4 and a portable one. It's a small tablet with controllers attached, and you can use it as a handheld or connect it to your TV with a dock—the games look and play the same either way. 3, fiche 59, Anglais, - home%20video%20game%20console
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Jeux et jouets
Fiche 59, La vedette principale, Français
- console de salon
1, fiche 59, Français, console%20de%20salon
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
On retrouvera par exemple les jeux les plus populaires sur les consoles de salon appartenant à Sony et Microsoft plutôt que chez Nintendo. 2, fiche 59, Français, - console%20de%20salon
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2021-07-28
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
- Computers and Calculators
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- handheld video game console
1, fiche 60, Anglais, handheld%20video%20game%20console
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- handheld game console 2, fiche 60, Anglais, handheld%20game%20console
correct
- handheld console 1, fiche 60, Anglais, handheld%20console
correct
- portable gaming console 3, fiche 60, Anglais, portable%20gaming%20console
correct
- portable console 4, fiche 60, Anglais, portable%20console
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
[A] small, portable self-contained video game console with a built-in screen, game controls and speakers. 1, fiche 60, Anglais, - handheld%20video%20game%20console
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Modern handheld gaming consoles can all download games from digital storefronts, but if you’re building up a big library, you’ll need space to store those games. 3, fiche 60, Anglais, - handheld%20video%20game%20console
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- hand-held video game console
- hand-held game console
- hand-held console
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 60, La vedette principale, Français
- console de jeu vidéo portable
1, fiche 60, Français, console%20de%20jeu%20vid%C3%A9o%20portable
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- console portable 2, fiche 60, Français, console%20portable
correct, nom féminin
- console portative 3, fiche 60, Français, console%20portative
correct, nom féminin
- console nomade 4, fiche 60, Français, console%20nomade
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
[...] une console portable doit pouvoir tenir dans la poche. Par conséquent, tous les périphériques (écran, manette, hauts-parleurs...) sont directement intégrés à la console. 4, fiche 60, Français, - console%20de%20jeu%20vid%C3%A9o%20portable
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2021-06-16
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Games and Toys
- Internet and Telematics
- Wireless and Mobile Communications
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- mobile game
1, fiche 61, Anglais, mobile%20game
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
A mobile game is a video game that is typically played on a mobile phone. Historically, the term refers to all games that are played on any portable device, including from mobile phone(feature phone or smartphone), tablet, PDA [personal digital assistant] to handheld game console, portable media player or graphing calculator, with and without networkability. 2, fiche 61, Anglais, - mobile%20game
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Jeux et jouets
- Internet et télématique
- Communications sans fil et mobiles
Fiche 61, La vedette principale, Français
- jeu mobile
1, fiche 61, Français, jeu%20mobile
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- jeu vidéo mobile 2, fiche 61, Français, jeu%20vid%C3%A9o%20mobile
correct, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
La fabrication d'un jeu mobile commence par six à dix-huit mois de production, mobilisant une équipe de cinq à quinze personnes : un producteur, un chef de projet, trois à quatre artistes, graphistes 2D [bidimensionnels] voire 3D [tridimensionnels], trois à quatre programmeurs [...] 2, fiche 61, Français, - jeu%20mobile
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2021-06-11
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- small arm
1, fiche 62, Anglais, small%20arm
correct, voir observation, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- SA 2, fiche 62, Anglais, SA
correct, voir observation, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A portable, direct-fire, individual or crew-served weapon with a caliber of less than 20 mm. 3, fiche 62, Anglais, - small%20arm
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
small arm; SA: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 62, Anglais, - small%20arm
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
small arm; SA: The plural forms of these designations (small arms; SA) are standardized by NATO. 4, fiche 62, Anglais, - small%20arm
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- small arms
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 62, La vedette principale, Français
- arme légère
1, fiche 62, Français, arme%20l%C3%A9g%C3%A8re
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
- AL 1, fiche 62, Français, AL
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 62, Les synonymes, Français
- arme de petit calibre 2, fiche 62, Français, arme%20de%20petit%20calibre
correct, voir observation, nom féminin, OTAN, normalisé
- SA 3, fiche 62, Français, SA
correct, voir observation, nom féminin, OTAN, normalisé
- SA 3, fiche 62, Français, SA
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Arme personnelle ou collective, portative et à tir direct dont le calibre est inférieur à 20 mm. 4, fiche 62, Français, - arme%20l%C3%A9g%C3%A8re
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
arme légère; AL : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 5, fiche 62, Français, - arme%20l%C3%A9g%C3%A8re
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
arme légère; AL : Les désignations au pluriel (armes légères; AL) sont uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 62, Français, - arme%20l%C3%A9g%C3%A8re
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
arme de petit calibre; SA : Les désignations au pluriel (armes de petit calibre; SA) sont normalisées par l'OTAN. 5, fiche 62, Français, - arme%20l%C3%A9g%C3%A8re
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- armes légères
- armes de petit calibre
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- armas pequeñas
1, fiche 62, Espagnol, armas%20peque%C3%B1as
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2021-06-04
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Course Titles (Armed Forces)
- Military Training
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Portable Fire Extinguisher Training
1, fiche 63, Anglais, Portable%20Fire%20Extinguisher%20Training
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- PFET 2, fiche 63, Anglais, PFET
correct
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de cours (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Formation sur les extincteurs d'incendie portatifs
1, fiche 63, Français, Formation%20sur%20les%20extincteurs%20d%27incendie%20portatifs
correct
Fiche 63, Les abréviations, Français
- FEIP 2, fiche 63, Français, FEIP
correct
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2021-05-26
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- hyperlink
1, fiche 64, Anglais, hyperlink
correct, verbe
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
To hyperlink directly to a page in a PDF [Portable Document Format, ] you must add an open parameter to the end of the URL [Universal Resource Locator]. 2, fiche 64, Anglais, - hyperlink
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- établir un hyperlien
1, fiche 64, Français, %C3%A9tablir%20un%20hyperlien
correct
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- hyperlier 2, fiche 64, Français, hyperlier
correct
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
[...] si vous souhaitez établir un hyperlien vers notre site, vous devez nous en informer en nous envoyant un courrier électronique à l'adresse [...] 3, fiche 64, Français, - %C3%A9tablir%20un%20hyperlien
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- hiperenlazar
1, fiche 64, Espagnol, hiperenlazar
correct
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2021-05-11
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Electric Generating Systems
- Electrical Networks
- Energy Transformation
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- backup generator
1, fiche 65, Anglais, backup%20generator
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- back-up generator 2, fiche 65, Anglais, back%2Dup%20generator
correct
- emergency generator 3, fiche 65, Anglais, emergency%20generator
correct
- emergency backup generator 4, fiche 65, Anglais, emergency%20backup%20generator
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
An emergency generator is a back-up power supply that provides electricity[, ]... in the event of a utility outage. There are two primary types : standby generators, which have a trigger that's automatically switched on[, ] in the event your main power supply goes out; and portable generators, which also supply emergency power[, ] but must be operated manually. 5, fiche 65, Anglais, - backup%20generator
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- emergency back-up generator
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Groupes électrogènes
- Réseaux électriques
- Transformation de l'énergie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- génératrice auxiliaire
1, fiche 65, Français, g%C3%A9n%C3%A9ratrice%20auxiliaire
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- génératrice d'appoint 2, fiche 65, Français, g%C3%A9n%C3%A9ratrice%20d%27appoint
correct, nom féminin
- génératrice de secours 3, fiche 65, Français, g%C3%A9n%C3%A9ratrice%20de%20secours
correct, nom féminin, uniformisé
- génératrice d'urgence 4, fiche 65, Français, g%C3%A9n%C3%A9ratrice%20d%27urgence
correct, nom féminin
- génératrice auxiliaire d'urgence 5, fiche 65, Français, g%C3%A9n%C3%A9ratrice%20auxiliaire%20d%27urgence
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
génératrice de secours : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 6, fiche 65, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ratrice%20auxiliaire
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Grupos electrógenos
- Redes eléctricas
- Transformación de la energía
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- generador auxiliar
1, fiche 65, Espagnol, generador%20auxiliar
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
- generador de reserva 1, fiche 65, Espagnol, generador%20de%20reserva
correct, nom masculin
- generador de apoyo 1, fiche 65, Espagnol, generador%20de%20apoyo
correct, nom masculin
- generador de respaldo 1, fiche 65, Espagnol, generador%20de%20respaldo
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2021-05-11
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Electronic Devices
- Electromagnetic Radiation
- Optics
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- thermal imaging camera
1, fiche 66, Anglais, thermal%20imaging%20camera
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- thermal camera 2, fiche 66, Anglais, thermal%20camera
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A portable device which detects infra-red radiation and displays it as a thermal image on a cathode ray tube. 3, fiche 66, Anglais, - thermal%20imaging%20camera
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Thermal cameras generally have only one channel, so the image depends only on the intensity of the radiation. The colours obtained depend on the intensity received. Each colour has its own intensity, which makes it easier to read directly on the screen. 2, fiche 66, Anglais, - thermal%20imaging%20camera
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
thermal imaging camera: designation and definition standardized by ISO. 4, fiche 66, Anglais, - thermal%20imaging%20camera
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
thermal imaging camera: designation officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 5, fiche 66, Anglais, - thermal%20imaging%20camera
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
- Rayonnements électromagnétiques
- Optique
Fiche 66, La vedette principale, Français
- caméra thermique
1, fiche 66, Français, cam%C3%A9ra%20thermique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- caméra à imagerie thermique 2, fiche 66, Français, cam%C3%A9ra%20%C3%A0%20imagerie%20thermique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Équipement portatif qui détecte les radiations infrarouges et les transforme en image thermique sur un tube à rayons cathodiques. 3, fiche 66, Français, - cam%C3%A9ra%20thermique
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Les caméras thermiques n'ont en général qu'un seul canal, l'image dépend alors uniquement de l'intensité du rayonnement. Les couleurs obtenues dépendent de l'intensité reçue. À chaque couleur correspond une intensité, ce qui facilite la lecture directe sur l'écran. 4, fiche 66, Français, - cam%C3%A9ra%20thermique
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
caméra thermique : désignation et définition normalisées par l'ISO. 5, fiche 66, Français, - cam%C3%A9ra%20thermique
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
caméra à imagerie thermique : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 6, fiche 66, Français, - cam%C3%A9ra%20thermique
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- portable igniter
1, fiche 67, Anglais, portable%20igniter
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
portable igniter : an item in the "Temperature Control Equipment" class of the "Furnishings" category. 2, fiche 67, Anglais, - portable%20igniter
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- allumeur portatif
1, fiche 67, Français, allumeur%20portatif
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
allumeur portatif : objet de la classe «Équipement de régulation de la température» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, fiche 67, Français, - allumeur%20portatif
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- portable desk
1, fiche 68, Anglais, portable%20desk
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
portable desk : an item in the "Written Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 68, Anglais, - portable%20desk
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- écritoire-pupitre
1, fiche 68, Français, %C3%A9critoire%2Dpupitre
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
écritoire-pupitre : objet de la classe «Outils et équipement de communication écrite» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 68, Français, - %C3%A9critoire%2Dpupitre
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- portable file
1, fiche 69, Anglais, portable%20file
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
portable file : an item in the "Written Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 69, Anglais, - portable%20file
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- planchette à arches
1, fiche 69, Français, planchette%20%C3%A0%20arches
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
planchette à arches : objet de la classe «Outils et équipement de communication écrite» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 69, Français, - planchette%20%C3%A0%20arches
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- portable urinal
1, fiche 70, Anglais, portable%20urinal
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
portable urinal : an item in the "Toilet Articles" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 70, Anglais, - portable%20urinal
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- urinal portatif
1, fiche 70, Français, urinal%20portatif
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
urinal portatif : objet de la classe «Articles de toilette» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 70, Français, - urinal%20portatif
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- portable thresher
1, fiche 71, Anglais, portable%20thresher
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
portable thresher : an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 71, Anglais, - portable%20thresher
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- batteuse mobile
1, fiche 71, Français, batteuse%20mobile
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
batteuse mobile : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 71, Français, - batteuse%20mobile
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- portable refrigerator
1, fiche 72, Anglais, portable%20refrigerator
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
portable refrigerator : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 72, Anglais, - portable%20refrigerator
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- réfrigérateur portatif
1, fiche 72, Français, r%C3%A9frig%C3%A9rateur%20portatif
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
réfrigérateur portatif : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 72, Français, - r%C3%A9frig%C3%A9rateur%20portatif
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- electric portable saw
1, fiche 73, Anglais, electric%20portable%20saw
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
electric portable saw : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 73, Anglais, - electric%20portable%20saw
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- scie circulaire portative
1, fiche 73, Français, scie%20circulaire%20portative
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
scie circulaire portative : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 73, Français, - scie%20circulaire%20portative
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- portable cookstove
1, fiche 74, Anglais, portable%20cookstove
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
portable cookstove : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 74, Anglais, - portable%20cookstove
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- réchaud portatif
1, fiche 74, Français, r%C3%A9chaud%20portatif
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
réchaud portatif : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 74, Français, - r%C3%A9chaud%20portatif
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- portable luggage cart
1, fiche 75, Anglais, portable%20luggage%20cart
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
portable luggage cart : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 75, Anglais, - portable%20luggage%20cart
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- chariot à bagages portatif
1, fiche 75, Français, chariot%20%C3%A0%20bagages%20portatif
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
chariot à bagages portatif : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 75, Français, - chariot%20%C3%A0%20bagages%20portatif
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- portable hair dryer
1, fiche 76, Anglais, portable%20hair%20dryer
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
portable hair dryer : an item in the "Toilet Articles" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 76, Anglais, - portable%20hair%20dryer
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- séchoir à cheveux portatif
1, fiche 76, Français, s%C3%A9choir%20%C3%A0%20cheveux%20portatif
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
séchoir à cheveux portatif : objet de la classe «Articles de toilette» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 76, Français, - s%C3%A9choir%20%C3%A0%20cheveux%20portatif
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- portable bowling alley
1, fiche 77, Anglais, portable%20bowling%20alley
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
portable bowling alley : an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 77, Anglais, - portable%20bowling%20alley
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- allée de quilles portative
1, fiche 77, Français, all%C3%A9e%20de%20quilles%20portative
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
allée de quilles portative : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 77, Français, - all%C3%A9e%20de%20quilles%20portative
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- portable television
1, fiche 78, Anglais, portable%20television
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
portable television : an item in the "Telecommunication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 78, Anglais, - portable%20television
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- téléviseur portable
1, fiche 78, Français, t%C3%A9l%C3%A9viseur%20portable
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
téléviseur portable : objet de la classe «Outils et équipement de télécommunication» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 78, Français, - t%C3%A9l%C3%A9viseur%20portable
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- portable radio
1, fiche 79, Anglais, portable%20radio
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
portable radio : an item in the "Telecommunication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 79, Anglais, - portable%20radio
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- radio portative
1, fiche 79, Français, radio%20portative
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
radio portative : objet de la classe «Outils et équipement de télécommunication» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 79, Français, - radio%20portative
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- portable phonograph
1, fiche 80, Anglais, portable%20phonograph
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
portable phonograph : an item in the "Sound Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 80, Anglais, - portable%20phonograph
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- phonographe portatif
1, fiche 80, Français, phonographe%20portatif
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
phonographe portatif : objet de la classe «Outils et équipement de communication sonore» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 80, Français, - phonographe%20portatif
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2021-02-25
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Air Defence
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- man-portable air defence system
1, fiche 81, Anglais, man%2Dportable%20air%20defence%20system
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- MANPADS 2, fiche 81, Anglais, MANPADS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- MANPAD system 3, fiche 81, Anglais, MANPAD%20system
correct, uniformisé
- man portable air defence system 4, fiche 81, Anglais, man%20portable%20air%20defence%20system
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
man-portable air defence system; MANPAD system : designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 81, Anglais, - man%2Dportable%20air%20defence%20system
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
man-portable air defence system; MANPADS : designations standardized by NATO. 5, fiche 81, Anglais, - man%2Dportable%20air%20defence%20system
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- man-portable air defense system
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Défense aérienne
Fiche 81, La vedette principale, Français
- système portatif de défense antiaérienne
1, fiche 81, Français, syst%C3%A8me%20portatif%20de%20d%C3%A9fense%20antia%C3%A9rienne
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
- SPDAA 1, fiche 81, Français, SPDAA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 81, Les synonymes, Français
- système antiaérien portable 2, fiche 81, Français, syst%C3%A8me%20antia%C3%A9rien%20portable
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
- SAAP 3, fiche 81, Français, SAAP
correct, nom masculin, uniformisé
- MANPADS 4, fiche 81, Français, MANPADS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- SAAP 3, fiche 81, Français, SAAP
- système portable de défense antiaérienne 5, fiche 81, Français, syst%C3%A8me%20portable%20de%20d%C3%A9fense%20antia%C3%A9rienne
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- MANPADS 6, fiche 81, Français, MANPADS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- MANPADS 6, fiche 81, Français, MANPADS
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
système portatif de défense antiaérienne; SPDAA; système antiaérien portable; SAAP : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, fiche 81, Français, - syst%C3%A8me%20portatif%20de%20d%C3%A9fense%20antia%C3%A9rienne
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
système antiaérien portable : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie de l’artillerie antiaérienne. 7, fiche 81, Français, - syst%C3%A8me%20portatif%20de%20d%C3%A9fense%20antia%C3%A9rienne
Record number: 81, Textual support number: 3 OBS
système antiaérien portable; MANPADS; système portable de défense antiaérienne; MANPADS : désignations normalisées par l'OTAN. 7, fiche 81, Français, - syst%C3%A8me%20portatif%20de%20d%C3%A9fense%20antia%C3%A9rienne
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2021-01-19
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Ballistics
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- lightweight handheld mortar ballistic computer
1, fiche 82, Anglais, lightweight%20handheld%20mortar%20ballistic%20computer
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
- LHMBC 1, fiche 82, Anglais, LHMBC
correct
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A lightweight ruggedized personal digital assistant(RPDA) [that] provides the essential functions of the [mortar fire control system(MFCS) ] with similar software in a portable package and allows the operator to quickly calculate accurate ballistic solutions for all current... mortar cartridges. 1, fiche 82, Anglais, - lightweight%20handheld%20mortar%20ballistic%20computer
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- lightweight hand-held mortar ballistic computer
- light-weight handheld mortar ballistic computer
- light-weight hand-held mortar ballistic computer
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Balistique
Fiche 82, La vedette principale, Français
- calculateur balistique de tir de mortier portatif
1, fiche 82, Français, calculateur%20balistique%20de%20tir%20de%20mortier%20portatif
proposition, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- calculateur de tir de mortier portatif 1, fiche 82, Français, calculateur%20de%20tir%20de%20mortier%20portatif
proposition, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2020-11-04
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- System Names
- Operating Systems (Software)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Client Operating System
1, fiche 83, Anglais, Client%20Operating%20System
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- COS 2, fiche 83, Anglais, COS
correct
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
The Client Operating System is the system that works within computer desktops and various portable devices. This system is different from centralized servers because it only supports a single user. 2, fiche 83, Anglais, - Client%20Operating%20System
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Système d'exploitation client
1, fiche 83, Français, Syst%C3%A8me%20d%27exploitation%20client
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- Sistema operativo cliente
1, fiche 83, Espagnol, Sistema%20operativo%20cliente
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2020-10-21
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- help page
1, fiche 84, Anglais, help%20page
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
[The] help page provides the information on how to configure Adobe Reader to successfully complete and submit PDF [Portable Document Format] forms. 2, fiche 84, Anglais, - help%20page
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 84, La vedette principale, Français
- page d'aide
1, fiche 84, Français, page%20d%27aide
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- página de ayuda
1, fiche 84, Espagnol, p%C3%A1gina%20de%20ayuda
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2020-10-14
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Codes (Software)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- code library
1, fiche 85, Anglais, code%20library
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Code libraries are a convenient way to package and reuse components. They provide a portable way to encapsulate code in a single file. 2, fiche 85, Anglais, - code%20library
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- bibliothèque de code
1, fiche 85, Français, biblioth%C3%A8que%20de%20code
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- biblioteca de códigos
1, fiche 85, Espagnol, biblioteca%20de%20c%C3%B3digos
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2020-08-06
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Navigation Instruments
- River and Sea Navigation
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- boat compass
1, fiche 86, Anglais, boat%20compass
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A small portable compass mounted in a box for convenient use in small water craft. 2, fiche 86, Anglais, - boat%20compass
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- boat-type compass
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Instruments de navigation
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 86, La vedette principale, Français
- compas d'embarcation
1, fiche 86, Français, compas%20d%27embarcation
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Petit compas portatif monté dans une boîte, utilisé en embarcation. 1, fiche 86, Français, - compas%20d%27embarcation
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2019-11-04
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Workplace Organization
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- adjustable reading table
1, fiche 87, Anglais, adjustable%20reading%20table
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
The adjustable reading table can be used to position reading materials to allow persons with coordination or visual impairments easier access to their work. It can be used as a book holder, drawing board, portable desk or copy holder. 2, fiche 87, Anglais, - adjustable%20reading%20table
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 87, La vedette principale, Français
- table de lecture réglable
1, fiche 87, Français, table%20de%20lecture%20r%C3%A9glable
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
La table de lecture réglable permet de placer de la documentation de façon à permettre aux personnes ayant des troubles de coordination ou des déficiences visuelles d'y avoir plus facilement accès. Elle peut tenir lieu de porte-livre, de planche à dessin, de bureau portatif ou de porte-copie. 2, fiche 87, Français, - table%20de%20lecture%20r%C3%A9glable
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Organización del trabajo y equipos
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- mesa de lectura ajustable
1, fiche 87, Espagnol, mesa%20de%20lectura%20ajustable
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2019-10-31
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
- Fires and Explosions
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- back-pack fire extinguisher
1, fiche 88, Anglais, back%2Dpack%20fire%20extinguisher
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- backpack extinguisher 2, fiche 88, Anglais, backpack%20extinguisher
correct, uniformisé
- backpack fire pump 3, fiche 88, Anglais, backpack%20fire%20pump
correct
- back-pack pump 4, fiche 88, Anglais, back%2Dpack%20pump
correct
- backpack pump 5, fiche 88, Anglais, backpack%20pump
correct
- knapsack pump 6, fiche 88, Anglais, knapsack%20pump
correct, Grande-Bretagne
- piss bag 7, fiche 88, Anglais, piss%20bag
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A portable sprayer with hand-pump fed from a liquid container fitted with backpack straps …, used mainly in fire and pest control. 1, fiche 88, Anglais, - back%2Dpack%20fire%20extinguisher
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
The men run to a nearby creek and fill up four five-gallon "piss bags," using their hard hats. 7, fiche 88, Anglais, - back%2Dpack%20fire%20extinguisher
Record number: 88, Textual support number: 2 CONT
Firefighting weapons are many and varied. The knapsack pump—a 4-gallon container with shoulder straps, brass hand pump and nozzle—is most effective. 6, fiche 88, Anglais, - back%2Dpack%20fire%20extinguisher
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
backpack extinguisher: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 8, fiche 88, Anglais, - back%2Dpack%20fire%20extinguisher
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- back pack extinguisher
- backpack fire extinguisher
- back pack fire pump
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
- Feux et explosions
Fiche 88, La vedette principale, Français
- extincteur dorsal
1, fiche 88, Français, extincteur%20dorsal
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- sac à dos extincteur 2, fiche 88, Français, sac%20%C3%A0%20dos%20extincteur
correct, nom masculin
- sac à dos d'extinction 2, fiche 88, Français, sac%20%C3%A0%20dos%20d%27extinction
correct, nom masculin
- seau-pompe dorsal 3, fiche 88, Français, seau%2Dpompe%20dorsal
correct, nom masculin, uniformisé
- sac à pisse 4, fiche 88, Français, sac%20%C3%A0%20pisse
correct, nom masculin
- seau dorsal 5, fiche 88, Français, seau%20dorsal
nom masculin
- pompe à dos 6, fiche 88, Français, pompe%20%C3%A0%20dos
nom féminin
- pompe portative dorsale 7, fiche 88, Français, pompe%20portative%20dorsale
nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Extincteur mobile dont la masse en ordre de marche est inférieure à 30 kg, équipé d'un système d'attache permettant son transport à dos d'homme et pourvu d'un tuyau flexible avec ajutage permettant de diriger le jet. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 8, fiche 88, Français, - extincteur%20dorsal
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Ils courent alors vers une crique voisine pour remplir quatre piss bags («sacs à pisse») de 19 l à l'aide de leurs casques de protection. 4, fiche 88, Français, - extincteur%20dorsal
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
extincteur dorsal : désignation normalisée par l'AFNOR. 9, fiche 88, Français, - extincteur%20dorsal
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
extincteur dorsal : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 10, fiche 88, Français, - extincteur%20dorsal
Record number: 88, Textual support number: 3 OBS
seau-pompe dorsal : terme uniformisé par CP Rail. 11, fiche 88, Français, - extincteur%20dorsal
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
- Telecommunications Transmission
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- access algorithm
1, fiche 89, Anglais, access%20algorithm
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
For typical propagation conditions and radio configurations, it was found that an access algorithm based on the ranking of system channels by relative power provides a viable means of channel selection for the portable radio. 2, fiche 89, Anglais, - access%20algorithm
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- algorithme d'accès
1, fiche 89, Français, algorithme%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Algorithme d'accès à une voie. 1, fiche 89, Français, - algorithme%20d%27acc%C3%A8s
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- algoritmo de acceso
1, fiche 89, Espagnol, algoritmo%20de%20acceso
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2019-09-04
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Demolition (Military)
- Mine Warfare
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- portable mine neutralization system
1, fiche 90, Anglais, portable%20mine%20neutralization%20system
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
- POMINS 2, fiche 90, Anglais, POMINS
correct
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- portable mine neutralisation system
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
- Guerre des mines
Fiche 90, La vedette principale, Français
- système portatif de neutralisation de mines
1, fiche 90, Français, syst%C3%A8me%20portatif%20de%20neutralisation%20de%20mines
proposition, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2019-08-20
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Pools
- Equipment and Facilities (Recreation)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- wading pool
1, fiche 91, Anglais, wading%20pool
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- paddling pool 2, fiche 91, Anglais, paddling%20pool
correct, Grande-Bretagne
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A shallow pool of portable or permanent construction used by children for wading. 3, fiche 91, Anglais, - wading%20pool
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
wading pool: designation used by Parks Canada. 4, fiche 91, Anglais, - wading%20pool
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Piscines
- Installations et équipement (Loisirs)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- pataugeoire
1, fiche 91, Français, pataugeoire
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- bassin à patauger 2, fiche 91, Français, bassin%20%C3%A0%20patauger
nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Bassin très peu profond où les enfants peuvent jouer dans l'eau. 3, fiche 91, Français, - pataugeoire
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
pataugeoire : désignation en usage à Parcs Canada. 4, fiche 91, Français, - pataugeoire
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Piscinas
- Instalaciones y equipo (Recreación)
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- piscina de chapoteo
1, fiche 91, Espagnol, piscina%20de%20chapoteo
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Chapotear. Hacer ruido en el agua, en barro, etc., golpeándolos o moviéndolos desordenadamente, por ejemplo con los pies o las manos: A los niños les encanta chapotear en el agua. 2, fiche 91, Espagnol, - piscina%20de%20chapoteo
Fiche 92 - données d’organisme interne 2019-04-12
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Audio Technology
- Noise Pollution
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- white-noise generator
1, fiche 92, Anglais, white%2Dnoise%20generator
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- white noise generator 2, fiche 92, Anglais, white%20noise%20generator
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
... a white-noise generator is easy to use, small enough for compact lab setups, portable for field measurements, and inexpensive. 3, fiche 92, Anglais, - white%2Dnoise%20generator
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Pollution par le bruit
Fiche 92, La vedette principale, Français
- générateur de bruit blanc
1, fiche 92, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20bruit%20blanc
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- générateur de bruits blancs 2, fiche 92, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20bruits%20blancs
correct, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Le générateur de bruit blanc s'avère être un équipement efficace pour apaiser rapidement un acouphénique, chacun pouvant obtenir sa propre «musique pour acouphène». 3, fiche 92, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20bruit%20blanc
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2019-04-11
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Electronic Devices
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- portable electronic device
1, fiche 93, Anglais, portable%20electronic%20device
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
- PED 1, fiche 93, Anglais, PED
correct
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A portable electrically powered apparatus used for information processing or communication. 2, fiche 93, Anglais, - portable%20electronic%20device
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Portable electronic devices [have] the potential to disrupt sensitive flight instrumentation. 3, fiche 93, Anglais, - portable%20electronic%20device
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
Fiche 93, La vedette principale, Français
- appareil électronique portatif
1, fiche 93, Français, appareil%20%C3%A9lectronique%20portatif
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
- AEP 1, fiche 93, Français, AEP
correct, nom masculin
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2019-03-05
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Dextre-Operated Camera
1, fiche 94, Anglais, Dextre%2DOperated%20Camera
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
- DOC 2, fiche 94, Anglais, DOC
correct
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
The Dextre-Operated Camera(DOC) is an upcoming portable enhanced-vision tool that can be attached to Dextre, the International Space Station's handyman. DOC is designed to inspect the Space Station for signs of damage and monitor the approach and departure of vehicles that visit the orbiting laboratory. 1, fiche 94, Anglais, - Dextre%2DOperated%20Camera
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 94, La vedette principale, Français
- caméra d'appoint de Dextre
1, fiche 94, Français, cam%C3%A9ra%20d%27appoint%20de%20Dextre
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
- DOC 2, fiche 94, Français, DOC
correct
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
La caméra d'appoint de Dextre, connue sous le nom de DOC, est un nouveau système de vision perfectionné portable qui pourra être fixé à Dextre, le robot à tout faire de la Station spatiale internationale (SSI). DOC servira à inspecter la Station spatiale afin de détecter les signes de dommages et à surveiller l'approche et le départ des véhicules spatiaux envoyés au laboratoire orbital. 1, fiche 94, Français, - cam%C3%A9ra%20d%27appoint%20de%20Dextre
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2019-03-05
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Personal Care and Hygiene (General)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- eye shades
1, fiche 95, Anglais, eye%20shades
pluriel
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Eye shades and ear plugs are simple and portable solutions to shield off bright light and to reduce noise when sleeping. 2, fiche 95, Anglais, - eye%20shades
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Hygiène et soins corporels (Généralités)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- cache-yeux
1, fiche 95, Français, cache%2Dyeux
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Les cache-yeux et les bouchons d'oreilles sont des solutions simples et portables qui permettent de réduire l'exposition à la lumière et au bruit lorsqu'on dort. 2, fiche 95, Français, - cache%2Dyeux
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2019-02-28
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- mass storage disk
1, fiche 96, Anglais, mass%20storage%20disk
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- mass storage disc 2, fiche 96, Anglais, mass%20storage%20disc
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 PHR
compact and portable mass storage disk 3, fiche 96, Anglais, - mass%20storage%20disk
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- disque de grande capacité
1, fiche 96, Français, disque%20de%20grande%20capacit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Le disque optique numérique est [un] disque de grande capacité sur lequel sont enregistrées des données lisibles sur ordinateur. Ces informations restent essentiellement à usage documentaire. 1, fiche 96, Français, - disque%20de%20grande%20capacit%C3%A9
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- disco de almacenamiento masivo
1, fiche 96, Espagnol, disco%20de%20almacenamiento%20masivo
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
[...] disco versátil digital [...] se refiere a un disco de almacenamiento masivo del tamaño de un CD [disco compacto] donde se pueden guardar aplicaciones multimedia (audio, vídeo o juegos) mediante la tecnología de compresión de vídeos [...] 1, fiche 96, Espagnol, - disco%20de%20almacenamiento%20masivo
Fiche 97 - données d’organisme interne 2018-03-27
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Informatics
- Clothing Accessories
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- wearable
1, fiche 97, Anglais, wearable
correct, adjectif
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Designating or relating to a portable device(now esp. one incorporating computer technology) that is designed to be worn on one's person. 2, fiche 97, Anglais, - wearable
Record number: 97, Textual support number: 1 PHR
wearable product, wearable device, wearable camera 3, fiche 97, Anglais, - wearable
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Informatique
- Accessoires vestimentaires
Fiche 97, La vedette principale, Français
- portable
1, fiche 97, Français, portable
adjectif
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- technovestimentaire 2, fiche 97, Français, technovestimentaire
adjectif
- technoportable 3, fiche 97, Français, technoportable
proposition, adjectif
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 PHR
produit portable, dispositif portable, caméra portable 3, fiche 97, Français, - portable
Record number: 97, Textual support number: 2 PHR
produit technovestimentaire, gadget technovestimentaire 3, fiche 97, Français, - portable
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2018-02-08
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- vibrating sander
1, fiche 98, Anglais, vibrating%20sander
correct, uniformisé
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
The vibrating sander is a finish sander and is not designed to do the rough sanding for which the sturdier portable belt sander is better suited. 2, fiche 98, Anglais, - vibrating%20sander
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
vibrating sander: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 98, Anglais, - vibrating%20sander
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- ponceuse à patin vibrant
1, fiche 98, Français, ponceuse%20%C3%A0%20patin%20vibrant
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
ponceuse à patin vibrant : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 98, Français, - ponceuse%20%C3%A0%20patin%20vibrant
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2018-02-07
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- portable resuscitator
1, fiche 99, Anglais, portable%20resuscitator
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 99, La vedette principale, Français
- réanimateur portatif
1, fiche 99, Français, r%C3%A9animateur%20portatif
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2018-01-29
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Transport of Goods
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- cargo transport unit
1, fiche 100, Anglais, cargo%20transport%20unit
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Cargo transport units include road freight vehicles, railway freight wagons, freight containers, road tank vehicles, railway tank wagons and portable tanks. 2, fiche 100, Anglais, - cargo%20transport%20unit
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Fiche 100, La vedette principale, Français
- engin de transport
1, fiche 100, Français, engin%20de%20transport
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Les engins de transport comprennent les véhicules routiers pour le transport de marchandises, les wagons de marchandises, les conteneurs, les véhicules-citernes routiers, les wagons-citernes et les citernes mobiles. 2, fiche 100, Français, - engin%20de%20transport
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


