TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PORTABLE INSTALLATION [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-11-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electric Heating
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- portable electric radiator
1, fiche 1, Anglais, portable%20electric%20radiator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- portable electric heater 2, fiche 1, Anglais, portable%20electric%20heater
correct
- portable electric room heater 3, fiche 1, Anglais, portable%20electric%20room%20heater
correct
- portable electric space heater 4, fiche 1, Anglais, portable%20electric%20space%20heater
correct
- space heater 5, fiche 1, Anglais, space%20heater
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A heating unit that can be easily transported. The source of heat is an electrically heated resistance. 6, fiche 1, Anglais, - portable%20electric%20radiator
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
If you’re only heating one small room, why use the full furnace? Use a small portable electric heater to keep warm. 7, fiche 1, Anglais, - portable%20electric%20radiator
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Other Types of Electric Heaters. If a baseboard heater installation is difficult, impossible, or expensive other types of electric heaters can also do the job. Portable heaters(figure 8-A portable electric room heater)..., whether convection or fan-assisted types, range from 500-to 1500-watt capacity and come in many models, shapes, colours and sizes. They are small enough to plug into regular house circuits and are useful for auxiliary or temporary heating. 3, fiche 1, Anglais, - portable%20electric%20radiator
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- portable heater
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chauffage électrique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- radiateur électrique portatif
1, fiche 1, Français, radiateur%20%C3%A9lectrique%20portatif
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- radiateur électrique portable 2, fiche 1, Français, radiateur%20%C3%A9lectrique%20portable
correct, nom masculin
- chaufferette 3, fiche 1, Français, chaufferette
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Appareil de chauffage qui peut être transporté facilement, dont la source de chaleur est une résistance chauffée électriquement. 4, fiche 1, Français, - radiateur%20%C3%A9lectrique%20portatif
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le chauffage d'appoint. Dans un peu plus du quart du parc des maisons, on complète le chauffage des locaux par un système d'appoint. Sur huit résidences ayant recours à des équipements de chauffage supplémentaire, trois utilisent surtout des plinthes électriques, deux un radiateur électrique portatif, deux autres un poêle à bois, et la huitième d'autres ressources. 5, fiche 1, Français, - radiateur%20%C3%A9lectrique%20portatif
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Radiateur électrique portatif: - Tenir à l'écart des rideaux, des meubles et des matériaux inflammables. - Ne pas utiliser les circuits qui servent à des appareils dont la consommation en watts est plus élevée. - Le câble doit être déroulé et sans nœuds. 6, fiche 1, Français, - radiateur%20%C3%A9lectrique%20portatif
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Chaufferette. Autrefois, ce terme désignait une boîte à couvercle percé de trous que l'on remplissait de braises et qu'on déposait par terre pour se chauffer les pieds. On la faisait aussi glisser entre les draps d'un lit pour les réchauffer. En Amérique, le terme s'applique aussi au système de chauffage d'une voiture et à un appareil portatif servant à réchauffer une pièce. La plupart des ouvrages spécialisés n'acceptent pas ces deux derniers sens mais lui préfèrent respectivement «chauffage» et «radiateur». Ainsi, s'il fait trop froid dans une pièce, vous faites fonctionner un radiateur d'appoint, en plus du radiateur intégré au système de chauffage (baseboard heater). 7, fiche 1, Français, - radiateur%20%C3%A9lectrique%20portatif
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-04-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insulators and Supporting Materials (Electr.)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- de-icer actuated by cartridge
1, fiche 2, Anglais, de%2Dicer%20actuated%20by%20cartridge
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DAC 1, fiche 2, Anglais, DAC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The de-icer actuated by cartridge(DAC) can be used for emergency work on... transmission lines. The DAC is a portable device operated by remote control. It consists of a cylinder-and-piston system that can be suspended from a conductor or ground wire and fired by means of an electronic trigger. Installation from the ground is facilitated by the use of a line thrower. When the cartridge explodes, it generates a mechanical impulse that propagates along the span, breaking the ice instantaneously. 1, fiche 2, Anglais, - de%2Dicer%20actuated%20by%20cartridge
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Isolateurs et supports (Électricité)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dispositif de déglaçage à cartouche
1, fiche 2, Français, dispositif%20de%20d%C3%A9gla%C3%A7age%20%C3%A0%20cartouche
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- DAC 1, fiche 2, Français, DAC
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le dispositif de déglaçage à cartouche (DAC) permet d’intervenir en urgence sur leréseau de transport [...] Le DAC est un appareil portatif que l’on actionne à distance avec une télécommande. Il s’agit d’un système cylindre et piston que l’on suspend au conducteur ou au câble de garde à déglacer et qu’on enclenche à l’aide d’un système électronique de mise à feu. Il peut être installé à partir du sol à l’aide d’un lance-corde. Il génère une impulsion mécanique qui se propage sur le conducteur ou le câble de garde, entre deux pylônes, ce qui a pour effet de briser la glace instantanément. 1, fiche 2, Français, - dispositif%20de%20d%C3%A9gla%C3%A7age%20%C3%A0%20cartouche
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-09-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Fixed Rescue Facilities (fire)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fire extinguishing system
1, fiche 3, Anglais, fire%20extinguishing%20system
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- fire suppression system 2, fiche 3, Anglais, fire%20suppression%20system
correct
- fire-suppression system 3, fiche 3, Anglais, fire%2Dsuppression%20system
correct
- fire extinction system 4, fiche 3, Anglais, fire%20extinction%20system
correct
- fire-extinguishing installation 5, fiche 3, Anglais, fire%2Dextinguishing%20installation
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any installation such as automatic sprinklers, fire hoses, portable fire extinguishers or any combination thereof designed for fire fighting and extinguishing. 6, fiche 3, Anglais, - fire%20extinguishing%20system
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In the case where it is impossible to put on an automatic closure cover, an approved automatic and manual fire extinction system under pressure shall be installed. 4, fiche 3, Anglais, - fire%20extinguishing%20system
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- fire extinguisher system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Installations fixes de secours (incendies)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- installation d'extinction
1, fiche 3, Français, installation%20d%27extinction
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- système d'extinction d'incendie 2, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20d%27extinction%20d%27incendie
correct, nom masculin
- système d'extinction des incendies 3, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20d%27extinction%20des%20incendies
correct, nom masculin, uniformisé
- système d'extinction 4, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20d%27extinction
proposition, nom masculin
- installation d'extinction d'incendie 4, fiche 3, Français, installation%20d%27extinction%20d%27incendie
proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des moyens d'extinction, d'alimentation et d'attaque destiné à projeter ou déverser un agent extincteur sur un foyer d'incendie. On distingue les installations fixes et les installations mobiles. 1, fiche 3, Français, - installation%20d%27extinction
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas où il y a impossibilité de poser un couvercle à fermeture automatique, un système approuvé d'extinction d'incendie automatique et manuel sous pression doit être installé. 5, fiche 3, Français, - installation%20d%27extinction
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
système d'extinction des incendies : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 6, fiche 3, Français, - installation%20d%27extinction
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones fijas de salvamento (incendios)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- instalación de extinción
1, fiche 3, Espagnol, instalaci%C3%B3n%20de%20extinci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2004-08-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Nuclear Science and Technology
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- basic servicing 1, fiche 4, Anglais, basic%20servicing
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Servicing, installation and dismantling of devices(a) basic servicing-portable gauges or fixed gauges(not both) ;(b) complex servicing-industrial radiography devices or any combination of portable gauges, fixed gauges and industrial radiography devices. 1, fiche 4, Anglais, - basic%20servicing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sciences et techniques nucléaires
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- entretien de base
1, fiche 4, Français, entretien%20de%20base
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Entretien, installation et démontage d'appareils : a) entretien de base - jauges fixes ou portatives (l'une ou l'autre); b) entretien complexe - appareils de gammagraphie industrielle ou combinaison de jauges portatives, de jauges fixes ou d'appareils de gammagraphie industrielle. 1, fiche 4, Français, - entretien%20de%20base
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2004-08-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Nuclear Science and Technology
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- complex servicing 1, fiche 5, Anglais, complex%20servicing
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Servicing, installation and dismantling of devices(a) basic servicing-portable gauges or fixed gauges(not both) ;(b) complex servicing-industrial radiography devices or any combination of portable gauges, fixed gauges and industrial radiography devices. 1, fiche 5, Anglais, - complex%20servicing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sciences et techniques nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- entretien complexe
1, fiche 5, Français, entretien%20complexe
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Entretien, installation et démontage d'appareils : a) entretien de base - jauges fixes ou portatives (l'une ou l'autre); b) entretien complexe - appareils de gammagraphie industrielle ou combinaison de jauges portatives, de jauges fixes ou d'appareils de gammagraphie industrielle. 1, fiche 5, Français, - entretien%20complexe
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-11-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- S0 truss
1, fiche 6, Anglais, S0%20truss
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- S0 2, fiche 6, Anglais, S0
correct, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- S0-truss 3, fiche 6, Anglais, S0%2Dtruss
correct
- ITS-S0 4, fiche 6, Anglais, ITS%2DS0
correct, uniformisé
- ITS-S0 4, fiche 6, Anglais, ITS%2DS0
- integrated truss structure S0 5, fiche 6, Anglais, integrated%20truss%20structure%20S0
correct, uniformisé
- ITS S0 3, fiche 6, Anglais, ITS%20S0
correct
- ITS S0 3, fiche 6, Anglais, ITS%20S0
- integrated truss structure-starboard zero 6, fiche 6, Anglais, integrated%20truss%20structure%2Dstarboard%20zero
correct
- ITS S0 7, fiche 6, Anglais, ITS%20S0
correct
- ITS S0 7, fiche 6, Anglais, ITS%20S0
- integrated truss segment S0 8, fiche 6, Anglais, integrated%20truss%20segment%20S0
correct
- central truss segment 9, fiche 6, Anglais, central%20truss%20segment
correct
- central segment 10, fiche 6, Anglais, central%20segment
correct
- truss segment S0 2, fiche 6, Anglais, truss%20segment%20S0
correct
- S0 truss segment 11, fiche 6, Anglais, S0%20truss%20segment
correct
- starboard 0 truss segment 2, fiche 6, Anglais, starboard%200%20truss%20segment
- S-zero truss 12, fiche 6, Anglais, S%2Dzero%20truss
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Starboard 0(S0) truss segment is the first major element of the International Space Station's enormous exterior framework. The S0 Truss is 13. 4 meters(44 feet) long and 4. 6 meters(15 feet) wide and weighs 12, 247 kilograms(27, 000 pounds). It is the center segment of 11 integrated trusses that will provide the foundation for station subsystem hardware installation, utility distribution, power generation, heat rejection and external payload accommodations. The S0 truss acts as the junction from which external utilities are routed to the pressurized modules by means of EVA-deployed umbilicals. The S0 truss is going to the space station with a complement of pre-integrated hardware to increase ISS functionality, including the Mobile Transporter, the Trailing Umbilical System, the Portable Work Platform, four Global Positioning System antennas, two rate gyros, an Extravehicular Charged Particle Detection System and umbilicals for U. S. on-orbit elements. 2, fiche 6, Anglais, - S0%20truss
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
S0 truss; integrated truss structure S0; S0; ITS-S0: terms and abbreviations officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 13, fiche 6, Anglais, - S0%20truss
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- poutre S0
1, fiche 6, Français, poutre%20S0
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- S0 2, fiche 6, Français, S0
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
- segment de poutre intégrée S0 3, fiche 6, Français, segment%20de%20poutre%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20S0
proposition, nom masculin, uniformisé
- ITS-S0 4, fiche 6, Français, ITS%2DS0
correct, nom masculin, uniformisé
- ITS-S0 4, fiche 6, Français, ITS%2DS0
- segment central de la poutre 5, fiche 6, Français, segment%20central%20de%20la%20poutre
correct, nom masculin
- ITS S0 6, fiche 6, Français, ITS%20S0
correct, nom masculin
- ITS S0 6, fiche 6, Français, ITS%20S0
- segment central d'ossature 7, fiche 6, Français, segment%20central%20d%27ossature
correct, nom masculin
- S0 7, fiche 6, Français, S0
correct, nom masculin
- S0 7, fiche 6, Français, S0
- segment central S0 8, fiche 6, Français, segment%20central%20S0
correct, nom masculin
- poutrelle intégrée S0 9, fiche 6, Français, poutrelle%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20S0
nom féminin
- segment de poutrelle S0 10, fiche 6, Français, segment%20de%20poutrelle%20S0
nom masculin
- segment central ITS-S0 11, fiche 6, Français, segment%20central%20ITS%2DS0
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Atlantis (STS-110, mission 8A) rejoignait l'ISS [International Space Station] pour doter la Station d'une nouvelle structure : l'Integrated Truss Structure SO (le segment central de la poutre de 91 m à terme). Cette poutre de 13 m et lourde de 12 tonnes a été fixée au-dessus du laboratoire américain Destiny. Elle servira de base à des dizaines de tonnes d'équipements qui seront installés ces prochaines années : panneaux solaires, appareils de refroidissement et autres systèmes nécessaires au fonctionnement de l'ISS. Enfin, les astronautes d'Atlantis ont installé le transporteur mobile, un petit wagonnet qui doit servir de base mobile pour le bras robotique Canadarm2. Une fois opérationnel, le transporteur mobile circulera le long d'un rail installé le long de la poutre S0. 5, fiche 6, Français, - poutre%20S0
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
poutre S0; segment de poutre intégrée S0; S0; ITS-S0 : termes et abréviations uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, fiche 6, Français, - poutre%20S0
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-09-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- portable installation
1, fiche 7, Anglais, portable%20installation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Installation in equipment which may be moved between working locations but which does not operate while being moved. 1, fiche 7, Anglais, - portable%20installation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- installation portative
1, fiche 7, Français, installation%20portative
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Installation pouvant être déplacée entre les lieux de travail mais qui ne fonctionne pas durant son transport. 1, fiche 7, Français, - installation%20portative
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1991-09-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- contractor’s scale 1, fiche 8, Anglais, contractor%26rsquo%3Bs%20scale
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- portable vehicle scale 1, fiche 8, Anglais, portable%20vehicle%20scale
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The foundations for a temporary installation of a dormant machine, such as a portable vehicle scale used during road construction and commonly referred to as a contractor's scale, may be made of substantial timbers if they provide the necessary strength, rigidity and access for inspection and adjustment and if an installation that is subject to distortion due to frost action is not used during periods of the fall and spring when the foundation would not provide a stable support. 1, fiche 8, Anglais, - contractor%26rsquo%3Bs%20scale
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 199. 1, fiche 8, Anglais, - contractor%26rsquo%3Bs%20scale
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 8, La vedette principale, Français
- balance à véhicule portative
1, fiche 8, Français, balance%20%C3%A0%20v%C3%A9hicule%20portative
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- balance d'entrepreneur 1, fiche 8, Français, balance%20d%27entrepreneur
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 199. 1, fiche 8, Français, - balance%20%C3%A0%20v%C3%A9hicule%20portative
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1981-08-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- integrated video terminal 1, fiche 9, Anglais, integrated%20video%20terminal
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The availability of electronic yellow pages will help stimulate the move towards the installation of home terminals, including videotex equipment, integrated video terminals and hand-held portable terminal devices. 1, fiche 9, Anglais, - integrated%20video%20terminal
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 9, La vedette principale, Français
- terminal vidéo intégré 1, fiche 9, Français, terminal%20vid%C3%A9o%20int%C3%A9gr%C3%A9
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'introduction des pages jaunes électroniques contribuera à stimuler l'utilisation de terminaux à usage privé: équipement vidéotex, terminaux vidéotex intégrés et terminaux portatifs. 1, fiche 9, Français, - terminal%20vid%C3%A9o%20int%C3%A9gr%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


