TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PORTABLE SCALE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- The Eye
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Snellen eye chart
1, fiche 1, Anglais, Snellen%20eye%20chart
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Snellen chart 2, fiche 1, Anglais, Snellen%20chart
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Snellen chart serves as a portable tool to quickly assess monocular and binocular visual acuity.... The Snellen chart uses a geometric scale to measure visual acuity, with normal vision at a distance being set at 20/20. A standard Snellen eye chart is 22 inches wide by 11 inches tall. The numerator represents the distance that the patient is standing from the chart(in feet), while the denominator represents the distance from which a person with perfect eyesight is still able to read the smallest line that the patient can clearly visualize. 1, fiche 1, Anglais, - Snellen%20eye%20chart
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Oeil
Fiche 1, La vedette principale, Français
- échelle de Snellen
1, fiche 1, Français, %C3%A9chelle%20de%20Snellen
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- tableau de Snellen 2, fiche 1, Français, tableau%20de%20Snellen
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le tableau de Snellen, composé de lettres ou de symboles de différentes tailles, est le principal outil d'évaluation de l'acuité visuelle. Lors d'un examen oculaire, on demande à un individu de lire les lettres du tableau à une distance donnée, généralement 20 pieds dans le cas de l'évaluation de la vision 20/20. La fraction représente le rapport entre la distance entre le sujet et le tableau et la distance à laquelle une personne ayant une vision «normale» peut lire la même ligne de lettres. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9chelle%20de%20Snellen
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-06-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- portable bench scale 1, fiche 2, Anglais, portable%20bench%20scale
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Ohaus DS Series Bench Scales are precision industrial weighing instruments which can be used for almost any application with capacities from 44 to 440 pounds or 20 to 200 kilograms. 2, fiche 2, Anglais, - portable%20bench%20scale
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
[Bench scale] applications: parcel weighing, light industrial weighing. Standard features: LCD display, stand-by mode, auto power-off function, low battery indicator, battery-powered, low power consumption design ... 3, fiche 2, Anglais, - portable%20bench%20scale
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 2, La vedette principale, Français
- balance portable
1, fiche 2, Français, balance%20portable
voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La balance portable est souvent une balance de table. 1, fiche 2, Français, - balance%20portable
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-11-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- portable electronic tape recording automated scale 1, fiche 3, Anglais, portable%20electronic%20tape%20recording%20automated%20scale
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- PETRA scale 1, fiche 3, Anglais, PETRA%20scale
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- balance portative à enregistrement automatique sur bande magnétique
1, fiche 3, Français, balance%20portative%20%C3%A0%20enregistrement%20automatique%20sur%20bande%20magn%C3%A9tique
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- balance PETRA 1, fiche 3, Français, balance%20PETRA
proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-12-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- portable hopper scale 1, fiche 4, Anglais, portable%20hopper%20scale
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Shop fabrication drawings for a portable hopper scale designed for use in the inspection of liquid and granular materials have been forwarded to Supply and Services Canada. 1, fiche 4, Anglais, - portable%20hopper%20scale
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
portable hopper scale : OIML Quarterly Report, third, 1988-1989, p. 7. 1, fiche 4, Anglais, - portable%20hopper%20scale
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 4, La vedette principale, Français
- balance à récipient portative
1, fiche 4, Français, balance%20%C3%A0%20r%C3%A9cipient%20portative
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
balance à récipient portative : Rapport du troisième trimestre de l'OIML, 1988-1989, page 7. 1, fiche 4, Français, - balance%20%C3%A0%20r%C3%A9cipient%20portative
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1991-09-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- contractor’s scale 1, fiche 5, Anglais, contractor%26rsquo%3Bs%20scale
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- portable vehicle scale 1, fiche 5, Anglais, portable%20vehicle%20scale
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The foundations for a temporary installation of a dormant machine, such as a portable vehicle scale used during road construction and commonly referred to as a contractor's scale, may be made of substantial timbers if they provide the necessary strength, rigidity and access for inspection and adjustment and if an installation that is subject to distortion due to frost action is not used during periods of the fall and spring when the foundation would not provide a stable support. 1, fiche 5, Anglais, - contractor%26rsquo%3Bs%20scale
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 199. 1, fiche 5, Anglais, - contractor%26rsquo%3Bs%20scale
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 5, La vedette principale, Français
- balance à véhicule portative
1, fiche 5, Français, balance%20%C3%A0%20v%C3%A9hicule%20portative
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- balance d'entrepreneur 1, fiche 5, Français, balance%20d%27entrepreneur
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 199. 1, fiche 5, Français, - balance%20%C3%A0%20v%C3%A9hicule%20portative
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-02-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- portable scale 1, fiche 6, Anglais, portable%20scale
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 6, La vedette principale, Français
- balance transportable
1, fiche 6, Français, balance%20transportable
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1985-06-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Sciences - General
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- portable platform scale 1, fiche 7, Anglais, portable%20platform%20scale
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sciences - Généralités
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bascule portative Durmont 1, fiche 7, Français, bascule%20portative%20Durmont
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- portable or mobile platform type scale 1, fiche 8, Anglais, portable%20or%20mobile%20platform%20type%20scale
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bascule mobile
1, fiche 8, Français, bascule%20mobile
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


