TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PORTAL INFECTION [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-03-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Epidemiology
- Human Diseases - Various
- Animal Diseases
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chain of transmission of infection
1, fiche 1, Anglais, chain%20of%20transmission%20of%20infection
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- chain of infection 2, fiche 1, Anglais, chain%20of%20infection
correct
- infection transmission chain 3, fiche 1, Anglais, infection%20transmission%20chain
correct
- infection chain 4, fiche 1, Anglais, infection%20chain
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The chain of transmission of infection is composed of six links : the infectious agent, the reservoir, the portal of exit, the mode of transmission, the portal of entry and the susceptible host. 5, fiche 1, Anglais, - chain%20of%20transmission%20of%20infection
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies humaines diverses
- Maladies des animaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chaîne de transmission de l'infection
1, fiche 1, Français, cha%C3%AEne%20de%20transmission%20de%20l%27infection
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- chaîne de l'infection 2, fiche 1, Français, cha%C3%AEne%20de%20l%27infection
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La chaîne de transmission de l'infection est composée de six maillons : l'agent infectieux, le réservoir, la porte de sortie, le mode de transmission, la porte d'entrée et l'hôte réceptif. 3, fiche 1, Français, - cha%C3%AEne%20de%20transmission%20de%20l%27infection
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Enfermedades humanas varias
- Enfermedades de los animales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cadena de transmisión de infecciones
1, fiche 1, Espagnol, cadena%20de%20transmisi%C3%B3n%20de%20infecciones
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cadena de transmisión 1, fiche 1, Espagnol, cadena%20de%20transmisi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La ocurrencia de las enfermedades infecciosas obedece a una secuencia de interacciones que permiten que el microorganismo infectante se ponga en contacto con una persona susceptible y produzca en ella la infección. Las infecciones son resultado de estas interacciones con un microorganismo que deja su hábitat para reproducirse en un huésped (individuo reservorio). Luego, se trasmite hacia otros individuos pasando por una puerta de salida (vía para transmitirse desde el huésped, mecanismo de transmisión) y encuentra una puerta de entrada (canal de infección, vía de infección) en un nuevo individuo (huésped susceptible). Esta secuencia de eventos específicos se conoce como "cadena de transmisión" […] 1, fiche 1, Espagnol, - cadena%20de%20transmisi%C3%B3n%20de%20infecciones
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-06-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Epidemiology
- Microbiology and Parasitology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- portal of entry
1, fiche 2, Anglais, portal%20of%20entry
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The anatomic site at which an infectious agent enters a host’s body. 2, fiche 2, Anglais, - portal%20of%20entry
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
More specifically, transmission occurs when the agent leaves its reservoir or host through a portal of exit, is conveyed by some mode of transmission, and enters through an appropriate portal of entry to infect a susceptible host. This sequence is sometimes called the chain of infection. 3, fiche 2, Anglais, - portal%20of%20entry
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
For example, the mucous membranes of the nose or mouth and skin lesions can be portals of entry. 2, fiche 2, Anglais, - portal%20of%20entry
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- porte d'entrée
1, fiche 2, Français, porte%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Site anatomique où un agent infectieux pénètre dans le corps d'un hôte. 2, fiche 2, Français, - porte%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La porte d'entrée est variable selon l'agent infectieux [...] 3, fiche 2, Français, - porte%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, les muqueuses du nez ou de la bouche ainsi que des lésions cutanées peuvent être des portes d'entrée. 2, fiche 2, Français, - porte%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Microbiología y parasitología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- puerta de entrada
1, fiche 2, Espagnol, puerta%20de%20entrada
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- portal de entrada 2, fiche 2, Espagnol, portal%20de%20entrada
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-08-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Vessels (Medicine)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- portal pyemia
1, fiche 3, Anglais, portal%20pyemia
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Infection via the portal system(portal pyemia) : The infectious process originates within the abdomen and reaches the liver by entering the portal vein. Appendicitis and pylephlebitis are the predominant causes. However, any source of intra-abdominal abscess, such as acute diverticulitis, inflammatory bowel disease, and perforated hollow viscus, can lead to portal pyemia and hepatic abscesses. 2, fiche 3, Anglais, - portal%20pyemia
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vaisseaux (Médecine)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pyémie portale
1, fiche 3, Français, py%C3%A9mie%20portale
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-10-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- necrotizing fasciitis
1, fiche 4, Anglais, necrotizing%20fasciitis
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- flesh-eating disease 2, fiche 4, Anglais, flesh%2Deating%20disease
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A fulminating bacterial infection with group A streptococci, beginning with extensive cellulitis that rapidly spreads to involve the superficial and deep fascia, producing thrombosis of subcutaneous vessels and gangrene of the underlying tissue. 3, fiche 4, Anglais, - necrotizing%20fasciitis
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A cutaneous lesion often serves as a portal of entry for the infection. 3, fiche 4, Anglais, - necrotizing%20fasciitis
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The streptococcal toxic shock syndrome accompanies the flesh-eating disease and has 81% mortality rate. 4, fiche 4, Anglais, - necrotizing%20fasciitis
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- flesh eating disease
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fasciite nécrosante
1, fiche 4, Français, fasciite%20n%C3%A9crosante
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- maladie dévoreuse de chair 2, fiche 4, Français, maladie%20d%C3%A9voreuse%20de%20chair
correct, nom féminin
- infection à bactérie mangeuse de chair 3, fiche 4, Français, infection%20%C3%A0%20bact%C3%A9rie%20mangeuse%20de%20chair
correct, nom féminin
- maladie mangeuse de chair 3, fiche 4, Français, maladie%20mangeuse%20de%20chair
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Infection des fascias hypodermiques évoluant très vite vers la nécrose, due à une association de bactéries anaérobies et de streptocoques de pronostic sévère. 4, fiche 4, Français, - fasciite%20n%C3%A9crosante
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-11-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Immunology
- Epidemiology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- direct transmission
1, fiche 5, Anglais, direct%20transmission
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A direct and essentially immediate transfer of infectious agents to a receptive portal of entry through which human or animal infection may take place. 2, fiche 5, Anglais, - direct%20transmission
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This may be by direct contact (for example: touching, biting, kissing, sexual intercourse) or by direct projection (droplet spread) of droplet spray onto the conjunctiva or onto the mucous membranes of the eye, nose, or mouth during sneezing, coughing, spitting, singing, or talking (usually limited to a distance of about 1 meter or less). 2, fiche 5, Anglais, - direct%20transmission
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Immunologie
- Épidémiologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- transmission directe
1, fiche 5, Français, transmission%20directe
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les fermes avicoles et les marchés où l'on vend des animaux vivants, comme des poulets et des canards [...] sont des vecteurs potentiels du virus de l'influenza aviaire. Les recherches ont démontré que le risque de transmission directe du virus H5N1 des oiseaux aux humains est plus grand lorsque ces derniers ont des contacts étroits avec la volaille vivante infectée. 2, fiche 5, Français, - transmission%20directe
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Epidemiología
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- transmisión directa
1, fiche 5, Espagnol, transmisi%C3%B3n%20directa
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Transferencia del agente etiológico sin presencia de vehículos. 2, fiche 5, Espagnol, - transmisi%C3%B3n%20directa
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Una enfermedad es transmisible cuando un hospedador infectado puede transmitir el agente infeccioso a otro hospedador y establecer la infección en este hospedador. La transmisión del agente puede ser directa o indirecta. Directa es cuando existe contacto con el hospedador infectado. Indirecta cuando el agente infeccioso pasa a través de un objeto o sustancia intermedia. 3, fiche 5, Espagnol, - transmisi%C3%B3n%20directa
Fiche 6 - données d’organisme interne 1990-03-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Human Diseases
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- portal of infection 1, fiche 6, Anglais, portal%20of%20infection
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
portal. A communicating part or area of an organism as the point at which something enters the body(portals of infection). 2, fiche 6, Anglais, - portal%20of%20infection
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Maladies humaines
Fiche 6, La vedette principale, Français
- voie d'entrée de l'infection
1, fiche 6, Français, voie%20d%27entr%C3%A9e%20de%20l%27infection
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


