TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PREPOSE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1996-09-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Décret sur la rémunération du personnel préposé aux tâches relatives aux examens, guides et autres instruments d’évaluation du ministre de l'Éducation et sur le remboursement de certains de leurs frais
1, fiche 1, Anglais, D%C3%A9cret%20sur%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20du%20personnel%20pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20t%C3%A2ches%20relatives%20aux%20examens%2C%20guides%20et%20autres%20instruments%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20du%20ministre%20de%20l%27%C3%89ducation%20et%20sur%20le%20remboursement%20de%20certains%20de%20leurs%20frais
correct, Québec
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Décret sur la rémunération du personnel préposé aux tâches relatives aux examens, guides et autres instruments d'évaluation du ministre de l'Éducation et sur le remboursement de certains de leurs frais
1, fiche 1, Français, D%C3%A9cret%20sur%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20du%20personnel%20pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20t%C3%A2ches%20relatives%20aux%20examens%2C%20guides%20et%20autres%20instruments%20d%27%C3%A9valuation%20du%20ministre%20de%20l%27%C3%89ducation%20et%20sur%20le%20remboursement%20de%20certains%20de%20leurs%20frais
correct, Québec
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-11-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Position Titles
- Public Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Regional Purchasing Agent 1, fiche 2, Anglais, Regional%20Purchasing%20Agent
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Chief Buyer : premier préposé aux achats; Buyers : préposés aux achats 1, fiche 2, Anglais, - Regional%20Purchasing%20Agent
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de postes
- Administration publique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Acheteur régional
1, fiche 2, Français, Acheteur%20r%C3%A9gional
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-07-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- officer in charge of detachment 1, fiche 3, Anglais, officer%20in%20charge%20of%20detachment
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
officer in charge of subdivision : chef de la sous-division(formule E-101) ;the officer in charge of the winery : le préposé en exercice chez un fabricant de vin 1, fiche 3, Anglais, - officer%20in%20charge%20of%20detachment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chef du détachement
1, fiche 3, Français, chef%20du%20d%C3%A9tachement
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Radioelectricity
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- radar store 1, fiche 4, Anglais, radar%20store
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
DND; radar officer : officier préposé au radar, officier radariste 1, fiche 4, Anglais, - radar%20store
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Radioélectricité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- magasin du matériel de radar 1, fiche 4, Français, magasin%20du%20mat%C3%A9riel%20de%20radar
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tide waiter 1, fiche 5, Anglais, tide%20waiter
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
waiter landing :préposé aux débarquements 1, fiche 5, Anglais, - tide%20waiter
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois
Fiche 5, La vedette principale, Français
- préposé aux arrivages 1, fiche 5, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20arrivages
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :