TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PRESERVE RIGHTS [16 fiches]

Fiche 1 2016-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Private Law
OBS

The Atlantic Provinces Trial Lawyers Association is a plaintiff-oriented organization dedicated to obtaining legal redress for those who have suffered injury or injustice, and to preserving the rights of the injured to full and fair compensation.... APTLA speaks with one voice on matters of concern to plaintiff-oriented lawyers and their clients. APTLA was formed with three fundamental purposes in mind : to form a network of like thinking trial lawyers who would share among its members their wealth of knowledge and experiences; to work to preserve innocent victims’ rights to tort recovery and to directly oppose tort recovery restrictions and work to correct the erosion of rights around the region; and, to establish first class skill-sharpening legal education programs which are inspirational, highly relevant, and impart to plaintiff trial lawyers skills and information directly related to their practices.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Droit privé

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
CONT

There are two varieties of necessity-public and private. Public necessity involves the interference with private rights in order to preserve the interests of the community at large. In such a case the privilege is complete, that is, the defendant pays nothing and the individual who has suffered loss receives no compensation.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
CONT

Il existe deux sortes de nécessité - publique et privée. La nécessité publique désigne l'ingérence dans les droits privés en vue de préserver les intérêts de la collectivité dans son ensemble. Dans ce cas, le privilège est complet, c'est-à-dire que le défendeur ne doit rien payer et que l'individu qui a subi le préjudice ne reçoit aucune indemnité

OBS

nécessité publique : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Security
CONT

If the collateral for a secured transaction is an instrument or chattel paper, reasonable care in the custody and preservation of the collateral includes taking the steps necessary to preserve rights against prior parties unless otherwise agreed.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des sûretés
OBS

conservation du bien grevé : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Library Science
OBS

National Archives of Canada was amalgamated in 2004 with the National Library of Canada to form Library and Archives Canada.

OBS

For purposes of the Federal Identity Program. Former legal title: Public Archives of Canada. Former applied title: Public Archives Canada.

OBS

Mission : To preserve the collective memory of the nation and the government of Canada, and to contribute to the protection of rights and the enhancement of a sense of national identity.

Terme(s)-clé(s)
  • Public Archives
  • National Archives

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Bibliothéconomie
OBS

Les Archives nationales du Canada ont été fusionnées en 2004 avec la Bibliothèque nationale du Canada pour former Bibliothèque et Archives Canada.

OBS

Aux fins du Programme de coordination de l'image de marque. Ancienne appellation légale : Archives publiques du Canada. Ancien titre d'usage : Archives publiques Canada.

OBS

Mission : Préserver la mémoire collective de la nation et du gouvernement canadien, collaborer à la protection des droits et contribuer à l'enrichissement du sentiment d'identité nationale.

Terme(s)-clé(s)
  • Archives publiques
  • Archives nationales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Biblioteconomía
Terme(s)-clé(s)
  • ANC
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

If there is a difference between the duplicate certificate and the certificate of title, the latter will prevail. Similarly, where the certificate of title has been cancelled, the continued physical existence of the duplicate does not preserve any rights in the owner named therein. [Anger and Honsberger, 2nd ed., 1985, pp. 1608-1609]

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

Pluriel : des duplicatas ou des duplicata.

OBS

duplicatas (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

duplicata : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Administration (Indigenous Peoples)
OBS

Established in 1992, the Gwich’in Tribal Council(GTC) is an Aboriginal organization that represents Gwich’in Beneficiaries in the Mackenzie-Delta of the Northwest Territories and across Canada. The objectives of the GTC are to : protect and preserve the rights, interest and benefits of the Gwich’in in reference to their use, ownership and management of lands, waters, and resources in the Gwich’in Settlement Area; retain, preserve and enhance the traditional and cultural values, customs and language of the Gwich’in in a changing society; develop and promote economic, social, educational and cultural programs that will enable the Gwich’in to become self-sufficient and full participating members in a global society; uphold the rights, interest and benefits of the Gwich’in in reference to the Constitution Act, Treaty 11 and the Gwich’in Comprehensive Land Claim Agreement; and The GTC accomplishes these objectives through various wholly-owned organizations such as the Gwich’in Settlement Corporation, the Gwich’in Social and Cultural Institute, and the Gwich’in Development Corporation.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Administration (Peuples Autochtones)
OBS

Le Conseil tribal des Gwich’in a désigné l’Institut social et culturel pour assumer les nombreuses responsabilités patrimoniales découlant de l’Entente sur la revendication territoriale globale des Gwich’in, signée en 1992 avec le gouvernement du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2010-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Religion (General)
  • Special-Language Phraseology
CONT

Another variation of relativism is found in the rejection, by some extremist religious forces, of human rights principles. They argue that these principles and rights are man-made and that only "God's laws, "which only they can interpret, should be followed. In many cases, these forces manipulate religious identities and interpret "God's will" to preserve their own power and to dismiss women's rights.

Français

Domaine(s)
  • Religion (Généralités)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

On trouve une autre variante du relativisme culturel dans le rejet, par certains courants religieux extrémistes, des principes des droits humains. Ces intégristes soutiennent que ces principes et ces droits sont des créations humaines et que seules les «lois divines», qu'eux seuls sont d'ailleurs en mesure d'interpréter correctement, doivent être observées.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2008-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

Any model of cooperation must, as a minimum, preserve acquired rights, including access to and the exercise of remedies, while clearly guaranteeing to the public concerned the right to services pursuant to the provisions of the Charter of Rights and Freedoms, the Official Languages Act and the Regulations...

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Toute modalité de collaboration doit, au minimum, préserver les droits acquis, y compris la facilité et l'exercice des recours, et garantir au public visé les services auxquels il a droit en vertu de la Charte canadienne des droits et libertés, de la Loi sur les langues officielles et du Règlement [...]

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2008-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Aboriginal Law
OBS

The Carrier Sekani Tribal Council(CSTC) works to :preserve and promote the Carrier Sekani heritage and identity; improve the social and economic independence of Carrier Sekani people; achieve a just resolution of land claims and aboriginal rights issues for Carrier Sekani people; promote better understanding between First Nations people and the general public; advance and improve the standard of living of the Carrier Sekani people; promote self-government for Carrier Sekani people. The Carrier Sekani Tribal Council(CSTC) is a registered non-profit society, incorporated in 1979.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Droit autochtone
OBS

Information confirmée par l'organisme.

Terme(s)-clé(s)
  • Conseil tribal des Porteurs et des Sékanis

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2005-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Rights and Freedoms
OBS

The British Columbia Civil Liberties Association is the oldest and most active civil liberties group in Canada. We are a group of citizens who volunteer our energy and talents to fulfill our mandate : to preserve, defend, maintain and extend civil liberties and human rights in British Columbia and across Canada. The BCCLA is a non-partisan, autonomous and charitable society.

OBS

Title and abbreviation confirmed by the association.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Droits et libertés
OBS

Appellation et abréviation confirmées par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2005-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Legal Profession: Organization
OBS

Founded in 1980, the Trial Lawyers Association of BC is a non-profit society comprised of plaintiffs lawyers who work to strengthen and preserve laws that protect the rights of individuals and make British Columbia safer, cleaner, and a better place to live. TLABC uses the skills and resources of it's members to inspire all lawyers to serve the public interest.

Terme(s)-clé(s)
  • British Columbia Trial Lawyers Association
  • British Columbia Association of Trial Lawyers
  • Association of Trial Lawyers of British Columbia

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Organisation de la profession (Droit)
Terme(s)-clé(s)
  • Association des juristes aux tribunaux de la Colombie-Britannique

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2001-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
  • Molecular Biology
CONT

A secondary novel technology to which the Company has exclusive rights is that of antibody-targeted liposomes. This technology involves the incorporation of an antimyosin antibody into liposome membranes that serves to target the immunoliposome to cytoskeletal protein exposed by cellular membrane lesions. Upon anchoring the liposome to the cell via the antibody the liposome presumably fuses with the cell membrane and repairs the lesion. In vitro and animal model studies have shown that this methodology has been able to preserve cell and tissue viability under anoxic/ischemic conditions. This technology may be able to limit the extent of heart muscle damage during heart attacks and myocarditis.

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
  • Biologie moléculaire
CONT

...Afin d'augmenter la quantité de molécules du médicament pouvant être associées aux anticorps, l'équipe de Pardridge a suggéré d'associer au complexe anticorps/médicament des vecteurs lipidiques, qu'elle a nommé «immunoliposomes». Chaque liposome de 100 nanomètres de diamètre peut acheminer au moins 10 000 petites molécules du médicament.(J. Huwyler et al. (1996) Proc.Natl. Acad. Sci. USA 93, 14164-14169.)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1993-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
CONT

Any security given... vests in the bank, in addition to and without limitation of any other rights or powers vested in or conferred on it, full power, right and authority, through its officers, employees or agents, in the event of... failure to care for, maintain, protect or preserve the property covered by the security, to do all or any of the following.... [Bank Act].

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
CONT

Lorsqu'elle bénéficie d'une garantie [...] la banque, agissant par l'intermédiaire de ses dirigeants, employés ou mandataires, a, en cas : [...] de défaut de prise en charge, d'entretien, de protection ou de conservation des biens affectés à la garantie, tous les pouvoirs en sus et sans préjudice des autres pouvoirs - qui lui sont dévolus - pour prendre, à sa convenance, toutes les mesures suivantes [...] [Loi sur les banques].

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1993-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1993-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Objectives are to :preserve Puerto Rican language, history, and art; develop a positive self-image among Puerto Ricans and create an awareness of self, in and outside of the Puerto Rican community; develop leadership potential of the Puerto Rican community; share resources with other Puerto Rican organizations in the U. S. ;advocate human rights and civil liberties.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1992-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Heraldry
CONT

It having become necessary that some authority should be established to regulate the wearing of arms, to preserve a record of the rights of families to the same, to assign armorial ensigns to such persons as should be considered worthy to bear such and to prevent the unwarrantable assumption of the same, King Richard III. by Royal Charter in 1483 incorporated the College of Arms of Heralds’ College, which exercises control over the use of armorial bearings in England. Similar functions are discharged in Scotland by the Court of the Lord Lyon, and in Ireland by the Office of Arms. No arms are of any legal authority or are of any value unless they are recorded in one of these offices.

Terme(s)-clé(s)
  • Lyon court

Français

Domaine(s)
  • Héraldique
CONT

Autorisé par l'ARC [Aviation royale du Canada] et enregistré à la Cour de Lord Lyon, roi d'armes d'Écosse.

OBS

L'équivalent français est tiré d'un document intitulé Symbols of Nationhood/Les Symboles de la Nation.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :