TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PRESIDENT TREASURY BOARD [57 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Federal Identity Program Registry of Applied Titles
1, fiche 1, Anglais, Federal%20Identity%20Program%20Registry%20of%20Applied%20Titles
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Registry of Applied Titles 1, fiche 1, Anglais, Registry%20of%20Applied%20Titles
correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Registry of Applied Titles includes a list of all applied titles and official abbreviations approved by the president of the Treasury Board. 1, fiche 1, Anglais, - Federal%20Identity%20Program%20Registry%20of%20Applied%20Titles
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Structures de l'administration publique
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Registre des titres d'usage du Programme fédéral de l'image de marque
1, fiche 1, Français, Registre%20des%20titres%20d%27usage%20du%20Programme%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20de%20l%27image%20de%20marque
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Registre des titres d'usage 1, fiche 1, Français, Registre%20des%20titres%20d%27usage
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Registre des titres d'usage comprend une liste de tous les titres d'usage et les abréviations officielles approuvés par le président du Conseil du Trésor. 1, fiche 1, Français, - Registre%20des%20titres%20d%27usage%20du%20Programme%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20de%20l%27image%20de%20marque
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-01-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Work and Production
- Public Service
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Public Service Productivity
1, fiche 2, Anglais, Working%20Group%20on%20Public%20Service%20Productivity
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The working group will examine the delivery of services to Canadians and the role of technology in helping address barriers to achieve greater efficiencies for Canadians and businesses. The working group will assess options to advance the public service's ability to be innovative, flexible and efficient in delivering services for Canadians. The working group will present findings and make recommendations to the President of the Treasury Board. The working group is expected to have fulfilled their mandate by March 31, 2025. If needed, however, the government may decide to extend or renew the working group's mandate... 1, fiche 2, Anglais, - Working%20Group%20on%20Public%20Service%20Productivity
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et production
- Fonction publique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la productivité dans la fonction publique
1, fiche 2, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20productivit%C3%A9%20dans%20la%20fonction%20publique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le groupe de travail examinera la prestation de services aux Canadiens et la façon dont la technologie peut aider à réduire les obstacles afin de réaliser des gains d'efficacité dans l'intérêt de la population canadienne et des entreprises. Le groupe de travail évaluera les options qui permettraient à la fonction publique de faire preuve d'innovation, de flexibilité et d'efficacité dans la prestation des services aux Canadiens. Le groupe de travail présentera ses constatations et des recommandations à la présidente du Conseil du Trésor. Le groupe de travail devrait avoir rempli son mandat d'ici le 31 mars 2025. Toutefois, le gouvernement pourra au besoin prolonger ou renouveler ce mandat [...] 1, fiche 2, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20productivit%C3%A9%20dans%20la%20fonction%20publique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-04-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Treasury Board president
1, fiche 3, Anglais, Treasury%20Board%20president
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- président du Conseil du Trésor
1, fiche 3, Français, pr%C3%A9sident%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- présidente du Conseil du Trésor 1, fiche 3, Français, pr%C3%A9sidente%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-03-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Copyright
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Licence for the reprographic reproduction of published works subject to copyright 1, fiche 4, Anglais, Licence%20for%20the%20reprographic%20reproduction%20of%20published%20works%20subject%20to%20copyright
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Licence for the reprographic reproduction of published works subject to copyright is designed to compensate authors and publishers for the reprographic reproduction of published works used by the government of Canada for program and service delivery. It was signed on May 17, 1994 by the President of the Treasury Board, representatives of the Canadian Reprography Collective(CANCOPY) and the Union des écrivaines et écrivains Québécois(UNEQ). It covers all works subject to copyright(e. g., sheet music, books, articles, etc.) except the bulk reprographic reproduction and distribution of newspaper articles. 2, fiche 4, Anglais, - Licence%20for%20the%20reprographic%20reproduction%20of%20published%20works%20subject%20to%20copyright
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Droits d'auteur
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Licence de reproduction par reprographie des œuvres publiées protégées par le droit d'auteur
1, fiche 4, Français, Licence%20de%20reproduction%20par%20reprographie%20des%20%26oelig%3Buvres%20publi%C3%A9es%20prot%C3%A9g%C3%A9es%20par%20le%20droit%20d%27auteur
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La Licence de reproduction par reprographie des œuvres publiées protégées par le droit d'auteur vise à rémunérer les auteurs et les éditeurs pour la reproduction reprographique d'œuvres publiées et utilisées pour l'administration des programmes et services du gouvernement du Canada. Elle a été signée le 17 mai 1994 par le président du Conseil du Trésor, des représentants de Canadian Reprography Collective (CANCOPY) et l'Union des écrivaines et écrivains québécois (UNEQ). Elle couvre toutes les œuvres soumises au droit d'auteur (p. ex., les partitions, les livres, les articles, etc.), sauf la reproduction reprographique et la distribution de masse d'articles de journaux. 2, fiche 4, Français, - Licence%20de%20reproduction%20par%20reprographie%20des%20%26oelig%3Buvres%20publi%C3%A9es%20prot%C3%A9g%C3%A9es%20par%20le%20droit%20d%27auteur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- External Advisory Group on Embracing Change Action Plan
1, fiche 5, Anglais, External%20Advisory%20Group%20on%20Embracing%20Change%20Action%20Plan
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The mandate of the External Advisory Group on Embracing Change Action Plan is to provide independent advice/recommendations to the Secretary of the Treasury Board and the President of the Public Service Commission concerning the implementation of the Task Force recommendations(the Embracing Change Action Plan) and ways for the federal Public Service to keep pace with progress in the private and other sectors; to present their advice and recommendations to the Secretary of the Treasury Board and the President of the Public Service Commission; to provide other advice as requested by the Secretary of the Treasury Board and the President of the Public Service Commission on matters pertaining to the advancement of employment equity in the federal Public Service. 1, fiche 5, Anglais, - External%20Advisory%20Group%20on%20Embracing%20Change%20Action%20Plan
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Groupe consultatif externe sur le plan d'action Faire place au changement
1, fiche 5, Français, Groupe%20consultatif%20externe%20sur%20le%20plan%20d%27action%20Faire%20place%20au%20changement
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le mandat du Groupe consultatif externe sur le plan d'action Faire place au changement est de faire des recommandations et donner des conseils indépendants au secrétaire du Conseil du Trésor et au président de la Commission de la fonction publique au sujet de la mise en œuvre des recommandations du Groupe de travail (plan d'action Faire place au changement) et de ce que peut faire la fonction publique fédérale pour suivre les progrès réalisés dans le secteur privé et dans d'autres secteurs; présenter ses conseils et ses recommandations au secrétaire du Conseil du Trésor et au président de la Commission de la fonction publique; donner d'autres conseils, au besoin, au secrétaire du Conseil du Trésor et au président de la Commission de la fonction publique à propos de la progression de l'équité en emploi dans la fonction publique fédérale. 1, fiche 5, Français, - Groupe%20consultatif%20externe%20sur%20le%20plan%20d%27action%20Faire%20place%20au%20changement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Government Accounting
- Auditing (Accounting)
- Business and Administrative Documents
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Public Accounts of Canada
1, fiche 6, Anglais, Public%20Accounts%20of%20Canada
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Public Accounts 2, fiche 6, Anglais, Public%20Accounts
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The report of the Government of Canada prepared each fiscal year by the Receiver General as required by Section 64 of the Financial Administration Act. The Public Accounts is produced in two volumes. Volume I presents a summary analysis of the financial transactions of the Government. Volume II presents the financial operations of the Government, segregated by ministry. 3, fiche 6, Anglais, - Public%20Accounts%20of%20Canada
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Public Accounts of Canada, which are tabled in the fall by the President of the Treasury Board, normally in October, set out the overall financial position of the government for the year that ended the previous March. They also report in detail on the use of all spending authorities granted by Parliament for that year. 3, fiche 6, Anglais, - Public%20Accounts%20of%20Canada
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Public Accounts: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 6, Anglais, - Public%20Accounts%20of%20Canada
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Comptabilité publique
- Vérification (Comptabilité)
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Comptes publics du Canada
1, fiche 6, Français, Comptes%20publics%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Comptes publics 2, fiche 6, Français, Comptes%20publics
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Rapport du gouvernement du Canada, préparé à chaque exercice par le receveur général du Canada comme l'exige l'article 64 de la Loi sur la gestion des finances publiques. Les comptes publics sont publiés en deux volumes. Le volume I présente une analyse sommaire des opérations financières du gouvernement. Le volume II présente, par portefeuille ministériel, les opérations financières du gouvernement ainsi que des renseignements et analyses supplémentaires. 3, fiche 6, Français, - Comptes%20publics%20du%20Canada
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les Comptes publics du Canada, qui sont déposés en octobre par le président du Conseil du Trésor, offrent un tableau global de la situation financière du gouvernement pendant l'exercice qui s'est achevé au mois de mars précédent. Ils exposent en détail la façon dont ont été utilisées les autorisations de dépenses accordées par le Parlement pour ce même exercice. 3, fiche 6, Français, - Comptes%20publics%20du%20Canada
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Comptes publics : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 6, Français, - Comptes%20publics%20du%20Canada
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Contabilidad pública
- Verificación (Contabilidad)
- Documentos comerciales y administrativos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Cuentas Públicas
1, fiche 6, Espagnol, Cuentas%20P%C3%BAblicas
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Informe detallado de las transacciones financieras del Gobierno, preparado por el Recaudador General de Canadá. 1, fiche 6, Espagnol, - Cuentas%20P%C3%BAblicas
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
El Interventor General de Cuentas somete al Presidente de la Cámara un informe anual de auditorías efectuadas por su servicio. Presentado en la Cámara, ese informe se remite automáticamente a la Comisión Permanente de Cuentas Públicas. 1, fiche 6, Espagnol, - Cuentas%20P%C3%BAblicas
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Committee of Senior Officials
1, fiche 7, Anglais, Committee%20of%20Senior%20Officials
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- COSO 2, fiche 7, Anglais, COSO
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Committee of Senior Officials(COSO). The Committee, composed of deputy ministers of departments and deputy heads of agencies, provides advice and counsel to the Clerk of the Privy Council on a number of issues-including government-wide human resource issues. The Secretary of the Treasury Board and the President of the Public Service Commission are members of the committee. The Committee of Senior Officials has had significant involvement in initiatives aimed at renewing or modernizing the public service. 3, fiche 7, Anglais, - Committee%20of%20Senior%20Officials
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Comité des hauts fonctionnaires
1, fiche 7, Français, Comit%C3%A9%20des%20hauts%20fonctionnaires
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CHF 2, fiche 7, Français, CHF
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le Comité des hauts fonctionnaires (CHF) est composé du secrétaire du Conseil du Trésor, du président de la Commission de la fonction publique, de sous-ministres et d'administrateurs généraux. Il fournit avis et conseils au greffier du Conseil Privé sur diverses questions de portée générale, notamment celles liées aux ressources humaines. Le Comité participe de façon significative à plusieurs initiatives visant à renouveler et à moderniser la fonction publique. 3, fiche 7, Français, - Comit%C3%A9%20des%20hauts%20fonctionnaires
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Organization Planning
- Federal Administration
- Government Accounting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- fiscal plan
1, fiche 8, Anglais, fiscal%20plan
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The overall resource framework, established by Cabinet, for the future development of sectoral policies and programs. 2, fiche 8, Anglais, - fiscal%20plan
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The fiscal plan sets out planned spending in total and by major component: the Expenditure Plan; forecast revenues; and the planned fiscal stance - the operating balance, the budgetary deficit and financial requirements. 3, fiche 8, Anglais, - fiscal%20plan
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Expenditures are disaggregated into policy sector envelopes based on the recommendation of the Minister of Finance in consultation with the President of the Treasury Board. 2, fiche 8, Anglais, - fiscal%20plan
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
At the time that it is updated (normally each September), the Fiscal Plan includes planned expenditure and anticipated revenue levels for the current fiscal year, the upcoming year and three planning years. The Fiscal Plan is based on overall government priorities, fiscal policy considerations, and the costs of existing and planned policies and programs. 4, fiche 8, Anglais, - fiscal%20plan
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Fiscal Plan: Officially approved by the Management Committee for the BCF (budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 5, fiche 8, Anglais, - fiscal%20plan
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Planification d'organisation
- Administration fédérale
- Comptabilité publique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- plan financier
1, fiche 8, Français, plan%20financier
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dans l'administration publique fédérale, cadre de ressources établi par le Cabinet pour l'élaboration future de politiques et de programmes sectoriaux. 2, fiche 8, Français, - plan%20financier
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le plan financier expose les dépenses prévues considérées globalement et selon les grandes composantes suivantes : le Plan de dépenses; la prévision des recettes; et la définition des orientations financières : le solde de fonctionnement, le déficit budgétaire et les besoins financiers. 3, fiche 8, Français, - plan%20financier
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les dépenses sont ventilées par secteurs de dépenses, ou enveloppes, selon la recommandation du ministère des Finances et de concert avec le Président du Conseil du Trésor. 2, fiche 8, Français, - plan%20financier
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Au moment de sa mise à jour (habituellement en septembre de chaque année), le plan financier comprend les niveaux prévus de dépenses et de recettes pour l'année financière en cours, l'année à venir et les trois années de planification. Il est établi en fonction des priorités globales du gouvernement, des facteurs ayant trait à la politique fiscale et du coût des politiques et des programmes existants et prévus. 4, fiche 8, Français, - plan%20financier
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Plan financier : Terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la fonction publique fédérale. 5, fiche 8, Français, - plan%20financier
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-02-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- President of the Treasury Board
1, fiche 9, Anglais, President%20of%20the%20Treasury%20Board
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Chairman of the Treasury Board 2, fiche 9, Anglais, Chairman%20of%20the%20Treasury%20Board
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[The President of the Treasury Board] carries out his [or her] responsibility for the management of the government by translating the policies and programs approved by Cabinet into operational reality and by providing departments with the resources and the administrative environment they need to do their work. 3, fiche 9, Anglais, - President%20of%20the%20Treasury%20Board
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Before the enactment of Statute 14-15 Elizabeth II, c. [chapter] 25, which established the Treasury Board portfolio on October 1, 1966, the Minister of Finance was ex officio the Chairman of the Treasury Board. 4, fiche 9, Anglais, - President%20of%20the%20Treasury%20Board
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Treasury Board President
- Treasury Board Chairman
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- président du Conseil du Trésor
1, fiche 9, Français, pr%C3%A9sident%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- présidente du Conseil du Trésor 2, fiche 9, Français, pr%C3%A9sidente%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[Le président du Conseil du Trésor] s'acquitte de sa responsabilité de gestion du gouvernement en mettant en œuvre les politiques et les programmes approuvés par le Cabinet et en fournissant aux ministères les ressources et l'appui administratif dont ils ont besoin pour effectuer leur travail. 3, fiche 9, Français, - pr%C3%A9sident%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Avant la promulgation de la Loi 14-15 Elizabeth II, c. [chapitre] 25, qui établit le portefeuille du Conseil du Trésor le 1er octobre 1966, le ministre des Finances présidait d'office le Conseil du Trésor. 4, fiche 9, Français, - pr%C3%A9sident%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- presidente del Consejo del Tesoro
1, fiche 9, Espagnol, presidente%20del%20Consejo%20del%20Tesoro
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- presidenta del Consejo del Tesoro 1, fiche 9, Espagnol, presidenta%20del%20Consejo%20del%20Tesoro
correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-05-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Annual Report on Official Languages
1, fiche 10, Anglais, Annual%20Report%20on%20Official%20Languages
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Prepared by the President of the Treasury Board. 1, fiche 10, Anglais, - Annual%20Report%20on%20Official%20Languages
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Rapport annuel sur les langues officielles
1, fiche 10, Français, Rapport%20annuel%20sur%20les%20langues%20officielles
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Préparé par le président du Conseil du Trésor. 1, fiche 10, Français, - Rapport%20annuel%20sur%20les%20langues%20officielles
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Environmental Management
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Reducing Paper Burden on Small Business
1, fiche 11, Anglais, Reducing%20Paper%20Burden%20on%20Small%20Business
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Reducing Paper Burden on Small Business-A Progress Report for 1995 by the President of the Treasury Board 1, fiche 11, Anglais, Reducing%20Paper%20Burden%20on%20Small%20Business%2DA%20Progress%20Report%20for%201995%20by%20the%20President%20of%20the%20Treasury%20Board
correct, Canada
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Issued by the President of the Treasury Board. 1, fiche 11, Anglais, - Reducing%20Paper%20Burden%20on%20Small%20Business
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion environnementale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Réduire la paperasserie pour les PME
1, fiche 11, Français, R%C3%A9duire%20la%20paperasserie%20pour%20les%20PME
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Réduire la paperasserie pour les PME - Rapport d'étape du Président du Conseil du Trésor pour l'année 1995 1, fiche 11, Français, R%C3%A9duire%20la%20paperasserie%20pour%20les%20PME%20%2D%20Rapport%20d%27%C3%A9tape%20du%20Pr%C3%A9sident%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20pour%20l%27ann%C3%A9e%201995
correct, Canada
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Président du Conseil du Trésor. 1, fiche 11, Français, - R%C3%A9duire%20la%20paperasserie%20pour%20les%20PME
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Government Accounting
- Parliamentary Language
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Supplementary Estimates
1, fiche 12, Anglais, Supplementary%20Estimates
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Supplementaries 2, fiche 12, Anglais, Supplementaries
correct, Canada
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Document used to obtain parliamentary approval of proposed changes in the allocation of funds previously approved in the Main Estimates, or to obtain a further allocation of funds. 3, fiche 12, Anglais, - Supplementary%20Estimates
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
There are generally at least two supplementary estimates(indicated as A, B and so on) during the fiscal year. Departments typically submit Supplementary Estimates in September and Final Supplementary Estimates in January; these are tabled by the President of the Treasury Board in November and March, and approved by Parliament in December and late March, respectively. Other Supplementary Estimates are presented as needed. 4, fiche 12, Anglais, - Supplementary%20Estimates
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Comptabilité publique
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Budget supplémentaire des dépenses
1, fiche 12, Français, Budget%20suppl%C3%A9mentaire%20des%20d%C3%A9penses
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Budget des dépenses supplémentaires 2, fiche 12, Français, Budget%20des%20d%C3%A9penses%20suppl%C3%A9mentaires
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Document utilisé pour faire approuver par le Parlement des modifications proposées à l'affectation des crédits déjà approuvés dans le Budget principal des dépenses, ou pour obtenir une affectation supplémentaire. 3, fiche 12, Français, - Budget%20suppl%C3%A9mentaire%20des%20d%C3%A9penses
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Comme il peut y avoir plus d'un budget supplémentaire des dépenses, on les distingue au moyen de lettres : A, B, etc. 3, fiche 12, Français, - Budget%20suppl%C3%A9mentaire%20des%20d%C3%A9penses
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- budget supplémentaire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Contabilidad pública
- Lenguaje parlamentario
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Presupuesto Suplementario de Gastos
1, fiche 12, Espagnol, Presupuesto%20Suplementario%20de%20Gastos
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Plan de gastos destinado a obtener créditos suplementarios para hacer frente a imprevistos o a un aumento de los gastos del Gobierno. 1, fiche 12, Espagnol, - Presupuesto%20Suplementario%20de%20Gastos
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
En el curso de un año financiero, el Gobierno puede presentar tantos Presupuestos Suplementarios como estime necesario. 1, fiche 12, Espagnol, - Presupuesto%20Suplementario%20de%20Gastos
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Governor General’s special warrant
1, fiche 13, Anglais, Governor%20General%26rsquo%3Bs%20special%20warrant
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- special warrant 2, fiche 13, Anglais, special%20warrant
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A warrant, prepared by order of the Governor in Council during dissolution or adjournment [of the Parliament], which, when signed by the Governor General, authorizes the payment of funds to meet an urgent need. 3, fiche 13, Anglais, - Governor%20General%26rsquo%3Bs%20special%20warrant
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Governor General' s special warrants. Where a payment is urgently required for the public good when Parliament is not in session and there is no other appropriation pursuant to which the payment may be made, the Governor in Council, on the report of the President of the Treasury Board that there is no appropriation for the payment and the report of the appropriate Minister that the payment is urgently required for the public good, may, by order, direct the preparation of a special warrant to be signed by the Governor General authorizing the payment to be made out of the Consolidated Revenue Fund. 4, fiche 13, Anglais, - Governor%20General%26rsquo%3Bs%20special%20warrant
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- special Governor General’s warrant
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- mandat spécial du gouverneur général
1, fiche 13, Français, mandat%20sp%C3%A9cial%20du%20gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- mandat spécial 2, fiche 13, Français, mandat%20sp%C3%A9cial
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Mandat établi à la demande du gouverneur en conseil au cours d'une dissolution ou d'un ajournement et qui, une fois signé par le gouverneur général, autorise le retrait de fonds du Trésor afin de répondre à un besoin urgent. 3, fiche 13, Français, - mandat%20sp%C3%A9cial%20du%20gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
En l'absence de crédit, le gouverneur en conseil peut, par décret, ordonner l'établissement d'un mandat spécial pour la signature du gouverneur général en vue d'autoriser un paiement sur le Trésor si le Parlement n'est pas en session, le président du Conseil du Trésor lui remet un rapport attestant l'absence de tout crédit pouvant autoriser le paiement et le ministre compétent lui remet un rapport attestant l'urgence du paiement et sa nécessité dans l'intérêt public. 4, fiche 13, Français, - mandat%20sp%C3%A9cial%20du%20gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ces mandats ne sont habituellement valables que pour un mois et, pour fins de contrôle, ils sont fondés sur les crédits du Budget des dépenses qui a été déposé ou dont le Conseil du Trésor a approuvé le dépôt (Budget principal ou Budgets supplémentaires). Les dépenses législatives, comme les prestations d'assurance-chômage, ne sont pas visées par les mandats spéciaux puisqu'une loi les a déjà autorisées. 5, fiche 13, Français, - mandat%20sp%C3%A9cial%20du%20gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Presupuestación del sector público
- Contabilidad pública
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- mandato especial del Gobernador General
1, fiche 13, Espagnol, mandato%20especial%20del%20Gobernador%20General
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Mandato establecido a petición del Gobernador en Consejo durante una disolución y que, una vez que haya sido firmado por el Gobernador General, autoriza la asignación de fondos del Tesoro para responder a una necesidad urgente. 1, fiche 13, Espagnol, - mandato%20especial%20del%20Gobernador%20General
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-04-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- bond
1, fiche 14, Anglais, bond
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
In finance, loan contract issued by local, state, and national governments and by private corporations, specifying an obligation to return borrowed funds. The issuer promises to pay interest on the debt when due (usually semiannually) at a stipulated percentage of the face value and to redeem the face value of the bond at maturity in legal tender, 2, fiche 14, Anglais, - bond
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A bond acceptable to Revenue Canada can be a transferable bond issued by the Government of Canada or by : a company approved by the President of the Treasury Board as a company whose bond can be accepted by the Government of Canada; a member of the Canadian Payments Association; a corporation that accepts deposits insured by the Canada Deposit Insurance Corporation; a credit union; or a corporation that accepts deposits from the public. 3, fiche 14, Anglais, - bond
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Provisional measures may take the form of provisional countervailing duties guaranteed by cash deposits or bonds equal to the amount of the provisionally calculated amount of subsidization. 4, fiche 14, Anglais, - bond
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 14, La vedette principale, Français
- cautionnement
1, fiche 14, Français, cautionnement
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Un cautionnement acceptable pour Revenu Canada peut être un cautionnement transférable émis par le gouvernement du Canada ou par : une entreprise approuvée par le président du Conseil du Trésor à titre d'entreprise dont la garantie est acceptable pour le gouvernement du Canada; un membre de l'Association canadienne des paiements; une société qui accepte les dépôts assurés par la Société d'assurance-dépôts du Canada; une caisse d'épargne et de crédit; une société qui accepte les dépôts du grand public. 2, fiche 14, Français, - cautionnement
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Les mesures provisoires pourront prendre la forme de droits compensateurs provisoires, garantis par des dépôts en espèces ou des cautionnements, égaux au montant de la subvention provisoirement calculé. 3, fiche 14, Français, - cautionnement
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- fianza
1, fiche 14, Espagnol, fianza
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- fianza de importe 2, fiche 14, Espagnol, fianza%20de%20importe
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Las medidas provisionales podrán tomar la forma de derechos compensatorios provisionales garantizados por depósitos en efectivo o fianzas de importe igual a la cuantía provisionalmente calculada de la subvención. 2, fiche 14, Espagnol, - fianza
Fiche 15 - données d’organisme interne 2009-08-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Rights and Freedoms
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Task Force on Visible Minorities in the Federal Public Service
1, fiche 15, Anglais, Task%20Force%20on%20Visible%20Minorities%20in%20the%20Federal%20Public%20Service
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Intervention Fund Project approved on January 19, 1999 by the Employment Equity Positive Measures Program Management Board. The President of the Treasury Board accepted a recommendation by the National Capital Alliance on Race Relations(NCARR) to establish a Task Force on Visible Minorities in the Federal Public Service. The Task Force will formulate an action plan that furthers the participation and advancement of visible minorities in the federal Public Service. 1, fiche 15, Anglais, - Task%20Force%20on%20Visible%20Minorities%20in%20the%20Federal%20Public%20Service
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Task Force on the Participation of Visible Minorities in the Federal Public Service
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droits et libertés
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur les minorités visibles dans la fonction publique fédérale
1, fiche 15, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20minorit%C3%A9s%20visibles%20dans%20la%20fonction%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, nom masculin, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Projet du Fonds d'intervention approuvé le 19 janvier 1999 par le Conseil de gestion du Programme des mesures positives d'équité en emploi. Le président du Conseil du Trésor a accepté une recommandation de l'Alliance de la Capitale nationale sur les relations inter-raciales (ACNRI) d'établir un groupe de travail sur les minorités visibles dans la fonction publique fédérale. Le groupe de travail formulera un plan d'action qui favorisera la participation des minorités visibles dans la fonction publique fédérale et favorisera leur avancement. 1, fiche 15, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20minorit%C3%A9s%20visibles%20dans%20la%20fonction%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de travail sur la participation des minorités visibles dans la fonction publique fédérale
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Derechos y Libertades
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo sobre las Minorías Visibles en la Administración Pública Federal
1, fiche 15, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20las%20Minor%C3%ADas%20Visibles%20en%20la%20Administraci%C3%B3n%20P%C3%BAblica%20Federal
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Grupo de Trabajo sobre la Participación de las Minorías Visibles en la Administración Pública Federal
Fiche 16 - données d’organisme interne 2008-03-04
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Informatics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Connecting with Canadians: Pursuing Service Transformation
1, fiche 16, Anglais, Connecting%20with%20Canadians%3A%20Pursuing%20Service%20Transformation
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Final Report of the Government On-Line Advisory Panel to the President of the Treasury Board of Canada, December 2003. 1, fiche 16, Anglais, - Connecting%20with%20Canadians%3A%20Pursuing%20Service%20Transformation
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Informatique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Se brancher sur les Canadiennes et les Canadiens : à la poursuite de la transformation des services
1, fiche 16, Français, Se%20brancher%20sur%20les%20Canadiennes%20et%20les%20Canadiens%20%3A%20%C3%A0%20la%20poursuite%20de%20la%20transformation%20des%20services
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Rapport final du Groupe conseil sur le Gouvernement en direct présenté à la Présidente du Conseil du Trésor du Canada, décembre 2003. 1, fiche 16, Français, - Se%20brancher%20sur%20les%20Canadiennes%20et%20les%20Canadiens%20%3A%20%C3%A0%20la%20poursuite%20de%20la%20transformation%20des%20services
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2007-10-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Government Positions
- Training of Personnel
- Federal Administration
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- President of the Canada School of Public Service
1, fiche 17, Anglais, President%20of%20the%20Canada%20School%20of%20Public%20Service
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
In exercising supervision over the School and direction of its programs, the President [of the School] shall take into consideration the policies of the Government of Canada as well as the learning, training and development needs and priorities of the Public Service as determined by the Treasury Board. [Public Service Modernization Act, 2003] 1, fiche 17, Anglais, - President%20of%20the%20Canada%20School%20of%20Public%20Service
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Perfectionnement et formation du personnel
- Administration fédérale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- président de l'École de la fonction publique du Canada
1, fiche 17, Français, pr%C3%A9sident%20de%20l%27%C3%89cole%20de%20la%20fonction%20publique%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- présidente de l'École de la fonction publique du Canada 2, fiche 17, Français, pr%C3%A9sidente%20de%20l%27%C3%89cole%20de%20la%20fonction%20publique%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Dans l'exercice de la direction générale de l'École et du contrôle de ses programmes, le président [de l'École] tient compte des grandes orientations du gouvernement fédéral, ainsi que des besoins et ordres de priorité de la fonction publique en matière d'apprentissage, de formation et de perfectionnement qui ont été déterminés par le Conseil du Trésor. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 3, fiche 17, Français, - pr%C3%A9sident%20de%20l%27%C3%89cole%20de%20la%20fonction%20publique%20du%20Canada
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2007-02-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- job loss
1, fiche 18, Anglais, job%20loss
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- employment loss 2, fiche 18, Anglais, employment%20loss
correct
- loss of employment 3, fiche 18, Anglais, loss%20of%20employment
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The President of the Treasury Board will meet with the heads of the Public Service unions to seek their support in minimizing job losses under this program. 4, fiche 18, Anglais, - job%20loss
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 18, La vedette principale, Français
- perte d'emploi
1, fiche 18, Français, perte%20d%27emploi
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le président du Conseil du Trésor rencontrera les dirigeants des syndicats de la fonction publique pour solliciter leur appui afin de minimiser les pertes d'emploi en vertu de ce programme. 2, fiche 18, Français, - perte%20d%27emploi
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- pérdida de empleo
1, fiche 18, Espagnol, p%C3%A9rdida%20de%20empleo
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- pérdida de trabajo 1, fiche 18, Espagnol, p%C3%A9rdida%20de%20trabajo
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-11-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Summit Titles
- Oral Presentations
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Canadian Centre for Management Development Learning Summit
1, fiche 19, Anglais, Canadian%20Centre%20for%20Management%20Development%20Learning%20Summit
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Speech by Lucienne Robillard, President of the Treasury Board, November 12, 2002, Gatineau, Quebec. 1, fiche 19, Anglais, - Canadian%20Centre%20for%20Management%20Development%20Learning%20Summit
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de sommets
- Exposés et communications orales
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Sommet sur l'apprentissage du Centre canadien de gestion
1, fiche 19, Français, Sommet%20sur%20l%27apprentissage%20du%20Centre%20canadien%20de%20gestion
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Discours par L'honorable Lucienne Robillard, Présidente du Conseil du Trésor, le 12 novembre 2002, Gatineau, Québec. 1, fiche 19, Français, - Sommet%20sur%20l%27apprentissage%20du%20Centre%20canadien%20de%20gestion
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2006-11-06
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Social Services and Social Work
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Voluntary Sector Initiative
1, fiche 20, Anglais, Voluntary%20Sector%20Initiative
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- VSI 1, fiche 20, Anglais, VSI
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The VSI [Voluntary Sector Initiative] is being co-managed by members of the voluntary sector and the federal government. A new secretariat created by the Voluntary Sector Roundtable [VSR] is responsible for coordinating the sector's participation in this endeavor. Secretariat staff reports to a senior steering committee composed of members of the VSR and other voluntary sector organizations working on the Initiative. The federal government has a task force on the voluntary sector located in the Privy Council Office(the department that supports the Prime Minister) to coordinate its involvement in the VSI. Staff of the Government of Canada's task force reports to a group of senior officials, and to a reference group of nine Cabinet Ministers chaired by the Treasury Board President. 1, fiche 20, Anglais, - Voluntary%20Sector%20Initiative
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
The Voluntary Sector Initiative (VSI) was a unique undertaking between the Government of Canada and the voluntary sector to enhance their relationship and strengthen the sector’s capacity. This site contains documents and links to documents that were created during the Initiative. 2, fiche 20, Anglais, - Voluntary%20Sector%20Initiative
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Services sociaux et travail social
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Initiative sur le secteur bénévole et communautaire
1, fiche 20, Français, Initiative%20sur%20le%20secteur%20b%C3%A9n%C3%A9vole%20et%20communautaire
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- ISBC 1, fiche 20, Français, ISBC
correct, nom féminin
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Initiative du secteur bénévole 2, fiche 20, Français, Initiative%20du%20secteur%20b%C3%A9n%C3%A9vole
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ISB 2, fiche 20, Français, ISB
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ISB 2, fiche 20, Français, ISB
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
L'ISB [Initiative du secteur bénévole] est cogérée par les membres du secteur bénévole et le gouvernement fédéral. Un nouveau secrétariat créé par la Table ronde du secteur bénévole [TRSB] est responsable de la coordination de la participation du secteur à cette entreprise. Le personnel du secrétariat relève d'un comité directeur supérieur formé de membres de la TRSB et d'autres organisations du secteur bénévole qui participent à l'Initiative. Un groupe de travail du gouvernement du Canada rend compte à un groupe de cadres supérieurs, et à un groupe de référence composé de neuf ministres du Cabinet sous la direction du président du Conseil du Trésor. 3, fiche 20, Français, - Initiative%20sur%20le%20secteur%20b%C3%A9n%C3%A9vole%20et%20communautaire
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
L'Initiative sur le secteur bénévole et communautaire (ISBC) était un engagement unique entre le gouvernement du Canada et le secteur bénévole et communautaire dont l'objectif était de resserrer les liens entre les deux parties et de renforcer le secteur bénévole et communautaire au Canada. Le site contient des documents et des liens à des documents élaborés pendant l'Initiative. 1, fiche 20, Français, - Initiative%20sur%20le%20secteur%20b%C3%A9n%C3%A9vole%20et%20communautaire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2006-10-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Expenditure Review Committee
1, fiche 21, Anglais, Expenditure%20Review%20Committee
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- ERC 1, fiche 21, Anglais, ERC
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Expenditure Review Committee(ERC) created December 12, 2003 is a cabinet-level committee responsible for reviewing all federal spending. It is chaired by the President of the Treasury Board and composed of senior government Ministers. 1, fiche 21, Anglais, - Expenditure%20Review%20Committee
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Comité d'examen des dépenses
1, fiche 21, Français, Comit%C3%A9%20d%27examen%20des%20d%C3%A9penses
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- CED 1, fiche 21, Français, CED
correct, nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
En décembre 2003, le premier ministre a mis sur pied le Comité d'examen des dépenses (CED) et l'a chargé d'analyser de façon approfondie et rigoureuse toutes les dépenses du gouvernement pour faire en sorte que les programmes fédéraux correspondent davantage aux priorités des Canadiens et qu'ils soient exécutés de la façon la moins coûteuse possible. 1, fiche 21, Français, - Comit%C3%A9%20d%27examen%20des%20d%C3%A9penses
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2006-06-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- cause to be laid
1, fiche 22, Anglais, cause%20to%20be%20laid
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
As soon as possible after the end of each fiscal year, the President of the Treasury Board must prepare and cause to be laid before each House of Parliament a report concerning the administration of sections 11 to 12. 3 in that year... [Public Service Modernization Act, 2003] 1, fiche 22, Anglais, - cause%20to%20be%20laid
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 22, La vedette principale, Français
- faire déposer
1, fiche 22, Français, faire%20d%C3%A9poser
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Dans les meilleurs délais suivant la fin de chaque exercice, le président du Conseil du Trésor établit un rapport sur l'application, au cours de l'exercice précédent, des articles 11 à 12.3 [...] et le fait déposer devant chaque chambre du Parlement. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, fiche 22, Français, - faire%20d%C3%A9poser
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2004-07-13
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Treasury Board Advisory Committee on Federal Accommodation in the National Capital Region
1, fiche 23, Anglais, Treasury%20Board%20Advisory%20Committee%20on%20Federal%20Accommodation%20in%20the%20National%20Capital%20Region
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- TBAC/FANCR 1, fiche 23, Anglais, TBAC%2FFANCR
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The Treasury Board Advisory Committee on Federal Accommodation in the National Capital Region(TBAC/FANCR) consists of the Secretary of the Treasury Board, the Deputy Minister of Public Works and Government Services Canada, and the Chair of the National Capital Commission. It advises the President of the Treasury Board on real property issues and on investment strategies in the National Capital Region. 2, fiche 23, Anglais, - Treasury%20Board%20Advisory%20Committee%20on%20Federal%20Accommodation%20in%20the%20National%20Capital%20Region
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Comité consultatif du Conseil du Trésor sur les locaux fédéraux dans la région de la Capitale nationale
1, fiche 23, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20sur%20les%20locaux%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20dans%20la%20r%C3%A9gion%20de%20la%20Capitale%20nationale
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- CCCT/LFRCN 1, fiche 23, Français, CCCT%2FLFRCN
correct, nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le Comité consultatif du Conseil du Trésor sur les locaux fédéraux dans la région de la capitale nationale (CCCT/LFRCN) est composé du secrétaire du Conseil du Trésor, du sous-ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux Canada et du président de la Commission de la capitale nationale. Il conseille le président du Conseil du Trésor sur les questions relatives aux biens immobiliers et sur les stratégies d'investissement dans la région de la capitale nationale. 2, fiche 23, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20sur%20les%20locaux%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20dans%20la%20r%C3%A9gion%20de%20la%20Capitale%20nationale
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2004-05-12
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Business and Administrative Documents
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Transforming Government to Serve Canadians Better
1, fiche 24, Anglais, Transforming%20Government%20to%20Serve%20Canadians%20Better
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Report of the Government On-Line Advisory Panel to the President of the Treasury Board of Canada, 2002. 1, fiche 24, Anglais, - Transforming%20Government%20to%20Serve%20Canadians%20Better
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Transformer le gouvernement pour mieux servir les Canadiens et les Canadiennes
1, fiche 24, Français, Transformer%20le%20gouvernement%20pour%20mieux%20servir%20les%20Canadiens%20et%20les%20Canadiennes
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Rapport du Groupe conseil sur le Gouvernement en direct présenté à présidente du Conseil du Trésor du Canada, 2002. 1, fiche 24, Français, - Transformer%20le%20gouvernement%20pour%20mieux%20servir%20les%20Canadiens%20et%20les%20Canadiennes
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2004-04-14
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Government Accounting
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Office of the President of the Treasury Board of Canada and Minister responsible for Infrastructure
1, fiche 25, Anglais, Office%20of%20the%20President%20of%20the%20Treasury%20Board%20of%20Canada%20and%20Minister%20responsible%20for%20Infrastructure
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board Secretariat (TBS). 1, fiche 25, Anglais, - Office%20of%20the%20President%20of%20the%20Treasury%20Board%20of%20Canada%20and%20Minister%20responsible%20for%20Infrastructure
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comptabilité publique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Cabinet de la présidente du Conseil du Trésor du Canada et ministre responsable de l'Infrastructure
1, fiche 25, Français, Cabinet%20de%20la%20pr%C3%A9sidente%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20du%20Canada%20et%20ministre%20responsable%20de%20l%27Infrastructure
correct, nom masculin, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor (SCT). 1, fiche 25, Français, - Cabinet%20de%20la%20pr%C3%A9sidente%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20du%20Canada%20et%20ministre%20responsable%20de%20l%27Infrastructure
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme externe 2004-02-09
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Communication and Information Management
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Message from the President and CEO 1, fiche 26, Anglais, Message%20from%20the%20President%20and%20CEO
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The Committee noted the draft CNSC Performance Report, which is to be submitted to Treasury Board. It approved the proposal to replace the proposed "Message from the President and CEO" with the "Message from the President and CEO" used in the Annual Report just recently published. 1, fiche 26, Anglais, - Message%20from%20the%20President%20and%20CEO
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion des communications et de l'information
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Message de la présidente et première dirigeante
1, fiche 26, Français, Message%20de%20la%20pr%C3%A9sidente%20et%20premi%C3%A8re%20dirigeante
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Il approuve la proposition de remplacer le «Message de la présidente et première dirigeante» proposé par celui utilisé dans le Rapport annuel publié tout récemment. 1, fiche 26, Français, - Message%20de%20la%20pr%C3%A9sidente%20et%20premi%C3%A8re%20dirigeante
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2003-11-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Organization Planning
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Accounting for Results, 1997 Annual Report to Parliament
1, fiche 27, Anglais, Accounting%20for%20Results%2C%201997%20Annual%20Report%20to%20Parliament
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
This report provides an overview of results-based management, performance and accountability issues. It is prepared with departments and agencies and is tabled in Parliament by the President of the Treasury Board with the pilot Departmental Performance Reports. These reports provide more detailed information on results and performance for specific federal activities. 2, fiche 27, Anglais, - Accounting%20for%20Results%2C%201997%20Annual%20Report%20to%20Parliament
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Ottawa, Treasury Board, 1997. 3, fiche 27, Anglais, - Accounting%20for%20Results%2C%201997%20Annual%20Report%20to%20Parliament
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Accounting for Results
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Planification d'organisation
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Rendre compte des résultats: rapport annuel de 1997 au Parlement
1, fiche 27, Français, Rendre%20compte%20des%20r%C3%A9sultats%3A%20rapport%20annuel%20de%201997%20au%20Parlement
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Ce rapport donne un aperçu des enjeux liés à la gestion, au rendement et à la responsabilisation ou à la reddition de comptes en fonction des résultats. Le rapport a été préparé avec la collaboration des ministères et organismes fédéraux. Il est déposé devant le Parlement par le président du Conseil du Trésor, avec les rapports pilotes sur le rendement des ministères. On trouvera dans ces rapports des informations plus détaillées sur les résultats et le rendement pour des activités fédérales particulières. 2, fiche 27, Français, - Rendre%20compte%20des%20r%C3%A9sultats%3A%20rapport%20annuel%20de%201997%20au%20Parlement
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Ottawa : Conseil du Trésor, 1997. 3, fiche 27, Français, - Rendre%20compte%20des%20r%C3%A9sultats%3A%20rapport%20annuel%20de%201997%20au%20Parlement
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Rendre compte des résultats
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2003-09-12
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Reports
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Getting Government Right : Improving Results Measurement and Accountability : Annual Report to Parliament by the President of the Treasury Board
1, fiche 28, Anglais, Getting%20Government%20Right%20%3A%20Improving%20Results%20Measurement%20and%20Accountability%20%3A%20Annual%20Report%20to%20Parliament%20by%20the%20President%20of%20the%20Treasury%20Board
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- Getting Government Right: Improving Results Measurement and Accountability 1, fiche 28, Anglais, Getting%20Government%20Right%3A%20Improving%20Results%20Measurement%20and%20Accountability
correct, Canada
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Published in 1996 by the Treasury Board. 1, fiche 28, Anglais, - Getting%20Government%20Right%20%3A%20Improving%20Results%20Measurement%20and%20Accountability%20%3A%20Annual%20Report%20to%20Parliament%20by%20the%20President%20of%20the%20Treasury%20Board
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Improving Results Measurement and Accountability
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de rapports
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Repenser le rôle de l'État: améliorer la mesure des résultats et de la responsabilisation: rapport annuel au Parlement par le Président du Conseil du Trésor
1, fiche 28, Français, Repenser%20le%20r%C3%B4le%20de%20l%27%C3%89tat%3A%20am%C3%A9liorer%20la%20mesure%20des%20r%C3%A9sultats%20et%20de%20la%20responsabilisation%3A%20rapport%20annuel%20au%20Parlement%20par%20le%20Pr%C3%A9sident%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- Repenser le rôle de l'État: améliorer la mesure des résultats et de la responsabilisation 1, fiche 28, Français, Repenser%20le%20r%C3%B4le%20de%20l%27%C3%89tat%3A%20am%C3%A9liorer%20la%20mesure%20des%20r%C3%A9sultats%20et%20de%20la%20responsabilisation
correct, Canada
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1996 par le Conseil du Trésor. 1, fiche 28, Français, - Repenser%20le%20r%C3%B4le%20de%20l%27%C3%89tat%3A%20am%C3%A9liorer%20la%20mesure%20des%20r%C3%A9sultats%20et%20de%20la%20responsabilisation%3A%20rapport%20annuel%20au%20Parlement%20par%20le%20Pr%C3%A9sident%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Améliorer la mesure des résultats et de la responsabilisation
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2003-05-27
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Pensions and Annuities
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Public Service Pension Advisory Committee
1, fiche 29, Anglais, Public%20Service%20Pension%20Advisory%20Committee
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The mandate of the Public Service Pension Advisory Committee is to provide advice to the President of the Treasury Board on matters respecting the benefit design and funding of the Public Service Pension Plan. 1, fiche 29, Anglais, - Public%20Service%20Pension%20Advisory%20Committee
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pensions et rentes
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Comité consultatif sur la pension de la fonction publique
1, fiche 29, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20la%20pension%20de%20la%20fonction%20publique
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le mandat du Comité consultatif sur la pension de la fonction publique consiste à formuler des conseils à la présidente du Conseil du Trésor à l'égard des questions qui concernent la conception et la capitalisation du Régime de retraite de la fonction publique. 1, fiche 29, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20la%20pension%20de%20la%20fonction%20publique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2002-09-18
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
- Federal Administration
- Rights and Freedoms
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Employment Equity in the Federal Public Service, 2000-01
1, fiche 30, Anglais, Employment%20Equity%20in%20the%20Federal%20Public%20Service%2C%202000%2D01
correct, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Issued by the President of the Treasury Board, Ottawa, 2002, 95 pages. 2, fiche 30, Anglais, - Employment%20Equity%20in%20the%20Federal%20Public%20Service%2C%202000%2D01
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Employment Equity in the Federal Public Service
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
- Administration fédérale
- Droits et libertés
Fiche 30, La vedette principale, Français
- L'équité en emploi dans la fonction publique fédérale 2000-2001
1, fiche 30, Français, L%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20emploi%20dans%20la%20fonction%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale%202000%2D2001
correct, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Président du Conseil du Trésor, Ottawa, 2002, 100 pages. 2, fiche 30, Français, - L%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20emploi%20dans%20la%20fonction%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale%202000%2D2001
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- L'équité en emploi dans la fonction publique fédérale
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2001-06-14
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Order transferring from the Prime Minister to the President of the Treasury Board the control and supervision of The Leadership Network
1, fiche 31, Anglais, Order%20transferring%20from%20the%20Prime%20Minister%20to%20the%20President%20of%20the%20Treasury%20Board%20the%20control%20and%20supervision%20of%20The%20Leadership%20Network
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Public Service Rearrangement and Transfer of Duties Act. 2, fiche 31, Anglais, - Order%20transferring%20from%20the%20Prime%20Minister%20to%20the%20President%20of%20the%20Treasury%20Board%20the%20control%20and%20supervision%20of%20The%20Leadership%20Network
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Structures de l'administration publique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Décret transférant du premier ministre au président du Conseil du Trésor la responsabilité à l'égard de Réseau du leadership
1, fiche 31, Français, D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20du%20premier%20ministre%20au%20pr%C3%A9sident%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20R%C3%A9seau%20du%20leadership
correct, nom masculin, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les restructurations et les transferts d'attributions dans l'administration publique. 2, fiche 31, Français, - D%C3%A9cret%20transf%C3%A9rant%20du%20premier%20ministre%20au%20pr%C3%A9sident%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20R%C3%A9seau%20du%20leadership
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2000-08-02
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Task Force on an Inclusive Public Service
1, fiche 32, Anglais, Task%20Force%20on%20an%20Inclusive%20Public%20Service
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
In December 1998, the president of the Treasury Board created the Task Force on an Inclusive Public Service. Its mandate is to advise on how to have a federal public service representative of the population it serves. 1, fiche 32, Anglais, - Task%20Force%20on%20an%20Inclusive%20Public%20Service
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur une fonction publique inclusive
1, fiche 32, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20une%20fonction%20publique%20inclusive
correct, nom masculin, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
En décembre 1998, le président du Conseil du Trésor a créé le Groupe de travail sur une fonction publique inclusive. Le mandat de ce groupe de travail est de donner des conseils sur la façon de rendre la fonction publique fédérale représentative de la population qu'elle sert. 1, fiche 32, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20une%20fonction%20publique%20inclusive
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1999-09-18
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Finance
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Crown Corporations and Other Interests of Canada, 1998: Annual Report to Parliament
1, fiche 33, Anglais, Crown%20Corporations%20and%20Other%20Interests%20of%20Canada%2C%201998%3A%20Annual%20Report%20to%20Parliament
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- Crown Corporations and other Corporate Interests of Canada: 1997 Annual Report to Parliament 2, fiche 33, Anglais, Crown%20Corporations%20and%20other%20Corporate%20Interests%20of%20Canada%3A%201997%20Annual%20Report%20to%20Parliament
ancienne désignation, correct, Canada
- Annual Report to Parliament on Crown Corporations and other corporate interests of Canada 3, fiche 33, Anglais, Annual%20Report%20to%20Parliament%20on%20Crown%20Corporations%20and%20other%20corporate%20interests%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Prepared by the Policy and Corporate Information Division, Crown Corporations and Privatization Sector. Issued by the President of the Treasury Board. 4, fiche 33, Anglais, - Crown%20Corporations%20and%20Other%20Interests%20of%20Canada%2C%201998%3A%20Annual%20Report%20to%20Parliament
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Crown Corporations and other Corporate Interests of Canada
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Structures de l'administration publique
- Finances
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Les sociétés d'État et autres sociétés dans lesquelles le Canada détient des intérêts, 1998 : rapport annuel au Parlement
1, fiche 33, Français, Les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27%C3%89tat%20et%20autres%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20dans%20lesquelles%20le%20Canada%20d%C3%A9tient%20des%20int%C3%A9r%C3%AAts%2C%201998%20%3A%20rapport%20annuel%20au%20Parlement
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- Les sociétés d'État et autres sociétés dans lesquelles le Canada détient des intérêts : rapport annuel au Parlement 1997 2, fiche 33, Français, Les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27%C3%89tat%20et%20autres%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20dans%20lesquelles%20le%20Canada%20d%C3%A9tient%20des%20int%C3%A9r%C3%AAts%20%3A%20rapport%20annuel%20au%20Parlement%201997
ancienne désignation, correct, Canada
- Rapport annuel au Parlement sur les sociétés d'État et les sociétés en coparticipation du Canada 3, fiche 33, Français, Rapport%20annuel%20au%20Parlement%20sur%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27%C3%89tat%20et%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20en%20coparticipation%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Rédigé par la Division des politiques et de l'information sur les sociétés, Secteur des sociétés d'État et de la privatisation. Publié par le président du Conseil du Trésor. 4, fiche 33, Français, - Les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27%C3%89tat%20et%20autres%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20dans%20lesquelles%20le%20Canada%20d%C3%A9tient%20des%20int%C3%A9r%C3%AAts%2C%201998%20%3A%20rapport%20annuel%20au%20Parlement
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Les sociétés d'État et autres sociétés dans lesquelles le Canada détient des intérêts
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1999-06-09
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Federal Administration
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- President of the Treasury Board’s Report on the Integrity of Government Operations 1, fiche 34, Anglais, President%20of%20the%20Treasury%20Board%26rsquo%3Bs%20Report%20on%20the%20Integrity%20of%20Government%20Operations
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- Report of the President of the Treasury Board on the Integrity of Government Operations 1, fiche 34, Anglais, Report%20of%20the%20President%20of%20the%20Treasury%20Board%20on%20the%20Integrity%20of%20Government%20Operations
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Administration fédérale
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Rapport du Président du Conseil du Trésor sur l'intégrité des opérations gouvernementales
1, fiche 34, Français, Rapport%20du%20Pr%C3%A9sident%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20sur%20l%27int%C3%A9grit%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations%20gouvernementales
non officiel, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1999-02-23
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Software
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Association of Quality in Software Engineering of Ottawa
1, fiche 35, Anglais, Association%20of%20Quality%20in%20Software%20Engineering%20of%20Ottawa
correct, Ontario
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- AQO 1, fiche 35, Anglais, AQO
correct, Ontario
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
In 1993, Yves founded the Association of Quality in Software Engineering of Ottawa(AQO) and has been its president ever since. Yves is also co-chair of the working group "Quality of Services using Information and Technology" for the Treasury Board of Canada. 2, fiche 35, Anglais, - Association%20of%20Quality%20in%20Software%20Engineering%20of%20Ottawa
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Logiciels
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Association de la qualité en génie logiciel de l'Outaouais
1, fiche 35, Français, Association%20de%20la%20qualit%C3%A9%20en%20g%C3%A9nie%20logiciel%20de%20l%27Outaouais
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 35, Les abréviations, Français
- AQO 1, fiche 35, Français, AQO
correct, Ontario
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu et vérifié auprès du président. 1, fiche 35, Français, - Association%20de%20la%20qualit%C3%A9%20en%20g%C3%A9nie%20logiciel%20de%20l%27Outaouais
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1999-02-23
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Public Service
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- No Turning Back: Official Languages in the Face of Government Transformations
1, fiche 36, Anglais, No%20Turning%20Back%3A%20Official%20Languages%20in%20the%20Face%20of%20Government%20Transformations
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- No Turning Back 2, fiche 36, Anglais, No%20Turning%20Back
correct, Canada
- Report of the Task Force on Government Transformations and Official Languages 1, fiche 36, Anglais, Report%20of%20the%20Task%20Force%20on%20Government%20Transformations%20and%20Official%20Languages
correct, Canada
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Prepared for the President of the Treasury Board, the Honourable Marcel Massé. January 1999. 1, fiche 36, Anglais, - No%20Turning%20Back%3A%20Official%20Languages%20in%20the%20Face%20of%20Government%20Transformations
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Official Languages in the Face of Government Transformations
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Fonction publique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Maintenir le cap : la dualité linguistique au défi des transformations gouvernementales
1, fiche 36, Français, Maintenir%20le%20cap%20%3A%20la%20dualit%C3%A9%20linguistique%20au%20d%C3%A9fi%20des%20transformations%20gouvernementales
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- Maintenir le cap 2, fiche 36, Français, Maintenir%20le%20cap
correct, Canada
- Rapport du Groupe de travail sur les transformations gouvernementales et les langues officielles 1, fiche 36, Français, Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20transformations%20gouvernementales%20et%20les%20langues%20officielles
correct, Canada
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Public Sector Budgeting
- Parliamentary Language
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Departmental Expenditure Plan
1, fiche 37, Anglais, Departmental%20Expenditure%20Plan
correct, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- Program Expenditure Plan 1, fiche 37, Anglais, Program%20Expenditure%20Plan
correct, Canada
- Expenditure Plan 2, fiche 37, Anglais, Expenditure%20Plan
correct, Canada
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Part III of the Estimates which is tabled by government departments and agencies(excluding Crown corporations). These 76 documents are tabled in Parliament concurrently with Parts I and II by the President of the Treasury Board on behalf of the ministers who preside over the departments and agencies identified in Part II. They elaborate on, and supplement the information contained in Part II. They contain information on objectives, initiatives and planned and actual results including linkages to related resource requirements as well as objects of expenditure, human resource requirements, major capital projects, grants and contributions, and net program costs. 3, fiche 37, Anglais, - Departmental%20Expenditure%20Plan
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Programme Expenditure Plan
- Annual Expenditure Plan
- PEP
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Budget des collectivités publiques
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Plan de dépenses des ministères
1, fiche 37, Français, Plan%20de%20d%C3%A9penses%20des%20minist%C3%A8res
correct, nom masculin, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- Plan de dépenses 2, fiche 37, Français, Plan%20de%20d%C3%A9penses
correct, nom masculin, Canada
- Plan de dépenses des programmes 1, fiche 37, Français, Plan%20de%20d%C3%A9penses%20des%20programmes
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Partie III du Budget des dépenses que présentent les ministères et organismes (sauf les sociétés d'État) du gouvernement. Le président du Conseil du Trésor dépose les plans au Parlement en même temps que les Parties I et II, au nom des ministres responsables des ministères et organismes indiqués à la Partie II. La Partie III est composée de 76 documents qui viennent étoffer la Partie II. Ils donnent des renseignements sur les objectifs, les initiatives, les résultats prévus et les résultats obtenus, et rattachent ces éléments aux besoins en ressources, aux articles de dépenses, aux besoins en ressources humaines, aux grands projets d'immobilisations, aux subventions et contributions et aux coûts nets des programmes. 3, fiche 37, Français, - Plan%20de%20d%C3%A9penses%20des%20minist%C3%A8res
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Plan de dépenses des programmes
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1997-06-02
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Employment Equity in the Public Service: Annual Report 1995-96
1, fiche 38, Anglais, Employment%20Equity%20in%20the%20Public%20Service%3A%20Annual%20Report%201995%2D96
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- Employment Equity in the Public Service: Annual Report, 1994-95 2, fiche 38, Anglais, Employment%20Equity%20in%20the%20Public%20Service%3A%20Annual%20Report%2C%201994%2D95
correct, Canada
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Title of a report issued each year by the President of the Treasury Board. 2, fiche 38, Anglais, - Employment%20Equity%20in%20the%20Public%20Service%3A%20Annual%20Report%201995%2D96
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Fiche 38, La vedette principale, Français
- L'équité en emploi dans la fonction publique : rapport annuel, 1995-1996
1, fiche 38, Français, L%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20emploi%20dans%20la%20fonction%20publique%20%3A%20rapport%20annuel%2C%201995%2D1996
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- L'équité en emploi dans la fonction publique : rapport annuel, 1994-1995 2, fiche 38, Français, L%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20emploi%20dans%20la%20fonction%20publique%20%3A%20rapport%20annuel%2C%201994%2D1995
correct, Canada
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Titre d'un rapport publié chaque année par le Président du Conseil du Trésor. 2, fiche 38, Français, - L%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20emploi%20dans%20la%20fonction%20publique%20%3A%20rapport%20annuel%2C%201995%2D1996
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1997-05-08
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Position Titles
- Occupation Names (General)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Secretary-Comptroller General
1, fiche 39, Anglais, Secretary%2DComptroller%20General
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The Treasury Board Secretariat is headed by the Secretary-Comptroller General, who reports to the President of the Treasury Board. 2, fiche 39, Anglais, - Secretary%2DComptroller%20General
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de postes
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- secrétaire-contrôleur général
1, fiche 39, Français, secr%C3%A9taire%2Dcontr%C3%B4leur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le Secrétariat du Conseil du Trésor est dirigé par le secrétaire-contrôleur général, qui relève lui-même du président du Conseil du Trésor. 1, fiche 39, Français, - secr%C3%A9taire%2Dcontr%C3%B4leur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1997-01-21
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Government Positions
- Occupation Names (General)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- President of Treasury Board and Minister responsible for Infrastructure
1, fiche 40, Anglais, President%20of%20Treasury%20Board%20and%20Minister%20responsible%20for%20Infrastructure
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
List of Ministers and Secretaries of State of March, 1994 from the Office of the Prime Minister. 2, fiche 40, Anglais, - President%20of%20Treasury%20Board%20and%20Minister%20responsible%20for%20Infrastructure
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- président du Conseil du Trésor et ministre responsable de l'Infrastructure
1, fiche 40, Français, pr%C3%A9sident%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20et%20ministre%20responsable%20de%20l%27Infrastructure
correct, nom masculin, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Liste des ministres et secrétaires d'État du mois de mars 1994 obtenue du Cabinet du Premier ministre. 2, fiche 40, Français, - pr%C3%A9sident%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20et%20ministre%20responsable%20de%20l%27Infrastructure
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1996-08-09
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Colloquium Titles
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- FleetWise Award of Recognition
1, fiche 41, Anglais, FleetWise%20Award%20of%20Recognition
correct, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Presentation of the FleetWise Award of Recognition at the Ministers’ Plenary Session. The Honourable Sheila Copps, Minister, Environment Canada, the Honourable Art Eggleton, President, Treasury Board of Canada and the Honourable Anne McLellan, Minister, Natural Resources Canada. 1, fiche 41, Anglais, - FleetWise%20Award%20of%20Recognition
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de colloques
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Prix de reconnaissance ÉcoRoute
1, fiche 41, Français, Prix%20de%20reconnaissance%20%C3%89coRoute
correct, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Présentation du Prix de reconnaissance ÉcoRoute à la Séance plénière des ministres, avec période de questions. L'honorable Sheila Copps, ministre de l'Environnement, l'honorable Art Eggleton, président du Conseil du Trésor et l'honorable Anne McLellan, ministre, Ressources naturelles Canada. 1, fiche 41, Français, - Prix%20de%20reconnaissance%20%C3%89coRoute
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1996-06-20
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- President’s External Advisory Committee on Employment Equity
1, fiche 42, Anglais, President%26rsquo%3Bs%20External%20Advisory%20Committee%20on%20Employment%20Equity
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
This Committee reports directly to the President of the Treasury Board. 2, fiche 42, Anglais, - President%26rsquo%3Bs%20External%20Advisory%20Committee%20on%20Employment%20Equity
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Comité consultatif externe du président sur l'équité en matière d'emploi
1, fiche 42, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20externe%20du%20pr%C3%A9sident%20sur%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
correct
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Ce comité fait directement rapport au président du Conseil du Trésor. 2, fiche 42, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20externe%20du%20pr%C3%A9sident%20sur%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1996-02-14
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Strengthening Government Review : Annual Report to Parliament by the President of the Treasury Board
1, fiche 43, Anglais, Strengthening%20Government%20Review%20%3A%20Annual%20Report%20to%20Parliament%20by%20the%20President%20of%20the%20Treasury%20Board
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Issued by the Treasury Board of Canada. 1, fiche 43, Anglais, - Strengthening%20Government%20Review%20%3A%20Annual%20Report%20to%20Parliament%20by%20the%20President%20of%20the%20Treasury%20Board
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Pour une fonction d'examen plus efficace: rapport annuel au Parlement par le Président du Conseil du Trésor
1, fiche 43, Français, Pour%20une%20fonction%20d%27examen%20plus%20efficace%3A%20rapport%20annuel%20au%20Parlement%20par%20le%20Pr%C3%A9sident%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Conseil du Trésor du Canada 1, fiche 43, Français, - Pour%20une%20fonction%20d%27examen%20plus%20efficace%3A%20rapport%20annuel%20au%20Parlement%20par%20le%20Pr%C3%A9sident%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1995-11-17
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- cost-effective change
1, fiche 44, Anglais, cost%2Deffective%20change
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
... recommendations to the President and the Treasury Board on any cost-effective changes required to enhance or improve existing financial management and control and cash management policies, systems and procedures. 1, fiche 44, Anglais, - cost%2Deffective%20change
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 44, La vedette principale, Français
- changement rentable
1, fiche 44, Français, changement%20rentable
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
[...] recommandations au président et au Conseil du Trésor sur les changements rentables nécessaires pour renforcer ou améliorer les politiques, les systèmes et les procédures actuels de gestion et de contrôle financiers ainsi que de gestion de la trésorerie. 1, fiche 44, Français, - changement%20rentable
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1995-10-16
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Government Positions
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Chief Government Information Officer
1, fiche 45, Anglais, Chief%20Government%20Information%20Officer
correct, Australie
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The Honourable Art Eggleton, President of the Treasury Board, announced today that Andy Macdonald, the federal government's first Chief Informatics Officer(CIO) has been appointed by the Commonwealth of Australia as its first Chief Government Information Officer. 1, fiche 45, Anglais, - Chief%20Government%20Information%20Officer
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Chief Government Information Officer
1, fiche 45, Français, Chief%20Government%20Information%20Officer
correct, Australie
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- premier dirigeant de l'information gouvernementale
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1995-09-25
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Government Accounting
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Strengthening Government Review 1, fiche 46, Anglais, Strengthening%20Government%20Review
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Report to Parliament by the President of the Treasury Board. 1, fiche 46, Anglais, - Strengthening%20Government%20Review
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Comptabilité publique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Renforcer les activités d'examen dans l'administration fédérale 1, fiche 46, Français, Renforcer%20les%20activit%C3%A9s%20d%27examen%20dans%20l%27administration%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Rapport présenté au Parlement par le président du Conseil du Trésor. 1, fiche 46, Français, - Renforcer%20les%20activit%C3%A9s%20d%27examen%20dans%20l%27administration%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Source : ébauche d'octobre 1995. 1, fiche 46, Français, - Renforcer%20les%20activit%C3%A9s%20d%27examen%20dans%20l%27administration%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1995-06-20
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Federal Administration
- Decision-Making Process
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- executive decision-making body
1, fiche 47, Anglais, executive%20decision%2Dmaking%20body
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
As the executive decision-making body, Cabinet will review Budget strategies, policy priorities and fiscal targets based on advice on various reallocation and expenditure reduction options that the Minister of Finance and the President of the Treasury Board have provided. 1, fiche 47, Anglais, - executive%20decision%2Dmaking%20body
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- executive decision making body
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Processus décisionnel
Fiche 47, La vedette principale, Français
- organe décisionnel exécutif
1, fiche 47, Français, organe%20d%C3%A9cisionnel%20ex%C3%A9cutif
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- organe exécutif de décision 2, fiche 47, Français, organe%20ex%C3%A9cutif%20de%20d%C3%A9cision
correct, proposition, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Le Cabinet, l'organe décisionnel exécutif, examinera les stratégies budgétaires, les grandes priorités et les objectifs financiers, compte tenu des avis donnés par le ministre des Finances et le président du Conseil du Trésor sur les possibilités de réaffectation et de réduction des dépenses. 1, fiche 47, Français, - organe%20d%C3%A9cisionnel%20ex%C3%A9cutif
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1995-05-23
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- central funding
1, fiche 48, Anglais, central%20funding
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Under the early retirement and departure incentive programs announced by the President of the Treasury Board, departments must indicate how they will manage the downsizing of staff and what are their requirements for central funding. 1, fiche 48, Anglais, - central%20funding
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 48, La vedette principale, Français
- fonds de la réserve centrale
1, fiche 48, Français, fonds%20de%20la%20r%C3%A9serve%20centrale
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- financement central 2, fiche 48, Français, financement%20central
nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre des programmes d'encouragement à la retraite anticipée et au départ annoncés par le président du Conseil du Trésor, les ministères doivent indiquer de quelle façon ils géreront la réduction du personnel et quels sont leurs besoins de fonds de la réserve centrale. 1, fiche 48, Français, - fonds%20de%20la%20r%C3%A9serve%20centrale
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Les fonds provenant du crédit 5 du Conseil du Trésor. 2, fiche 48, Français, - fonds%20de%20la%20r%C3%A9serve%20centrale
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1995-05-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- reverse dip 1, fiche 49, Anglais, reverse%20dip
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
a situation allowing members of Parliament to benefit from reverse double-dipping. 2, fiche 49, Anglais, - reverse%20dip
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
For those unfamiliar with these terms, a double dip occurs when a former MP, who is receiving a political pension, accepts a second paycheque from the public purse for a government job. Double-dipping is to be forbidden under reforms to the MPs’ pension plan announced in February by Treasury Board president Art Eggleton. But the reverse dip wasn’t mentioned in those reforms. This dip is more insidious because it's largely hidden. It occurs when sitting MPs accept parliamentary pay($64, 400 in salary, plus a $21, 300 tax-free allowance) and also quietly collect pensions from previous public service. The pensions may derive from a stint as a provincial MLA, or jobs in the public service or the military. 1, fiche 49, Anglais, - reverse%20dip
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 49, La vedette principale, Français
- cumul de traitement et de pension
1, fiche 49, Français, cumul%20de%20traitement%20et%20de%20pension
proposition, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- cumul d'avantages 2, fiche 49, Français, cumul%20d%27avantages
proposition, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit de la même notion que le "double-dip" mais dans ce cas, la situation est inversée. 1, fiche 49, Français, - cumul%20de%20traitement%20et%20de%20pension
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1995-05-11
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- reverse dipping 1, fiche 50, Anglais, reverse%20dipping
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- reverse double-dipping 1, fiche 50, Anglais, reverse%20double%2Ddipping
- reverse doubledipping 1, fiche 50, Anglais, reverse%20doubledipping
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
For members of Parliament, accepting parliamentary pay while collecting pensions from previous public service. 1, fiche 50, Anglais, - reverse%20dipping
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
For those unfamiliar with these terms, a double dip occurs when a former MP, who is receiving a political pension, accepts a second paycheque from the public purse for a government job. Double-dipping is to be forbidden under reforms to the MPs’ pension plan announced in February by Treasury Board president Art Eggleton. But the reverse dip wasn’t mentioned in those reforms. This dip is more insidious because it's largely hidden. It occurs when sitting MPs accept parliamentary pay($64, 400 in salary, plus a $21, 300 tax-free allowance) and also quietly collect pensions from previous public service. The pensions may derive from a stint as a provincial MLA, or jobs in the public service or the military. 2, fiche 50, Anglais, - reverse%20dipping
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 50, La vedette principale, Français
- cumul de traitement et de pension
1, fiche 50, Français, cumul%20de%20traitement%20et%20de%20pension
proposition, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- cumul d'avantages 2, fiche 50, Français, cumul%20d%27avantages
nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit de la même notion que le "double-dipping" mais dans ce cas, la situation est inversée. 1, fiche 50, Français, - cumul%20de%20traitement%20et%20de%20pension
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1994-11-10
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- play an active role
1, fiche 51, Anglais, play%20an%20active%20role
correct, verbe
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The President of the Treasury Board has also urged Canadians to play an active role in regulatory change. Copies of the Federal Regulatory Plan 1994 are being made available-describing proposed amendments and regulations the government expects to introduce this year-for public review and comment. 1, fiche 51, Anglais, - play%20an%20active%20role
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 51, La vedette principale, Français
- jouer un rôle actif
1, fiche 51, Français, jouer%20un%20r%C3%B4le%20actif
correct
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Le président du Conseil du Trésor a également invité instamment les Canadiens à jouer un rôle actif dans la réforme de la réglementation. Des exemplaires du projet de réglementation fédérale pour 1994 - document qui décrit les modifications proposées et les règlements que le gouvernement se propose d'instaurer cette année - sont disponibles au public pour fins d'examen et d'observations. 1, fiche 51, Français, - jouer%20un%20r%C3%B4le%20actif
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1991-06-14
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- President of The Treasury Board
1, fiche 52, Anglais, President%20of%20The%20Treasury%20Board
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 52, La vedette principale, Français
- President of The Treasury Board
1, fiche 52, Français, President%20of%20The%20Treasury%20Board
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Il n'y a pas de titre officiel français pour les postes de l'Assemblée législative de Terre-Neuve. Dans un effort visant à uniformiser, dans les traductions, les titres français des ministres, le Bureau de la traduction du Secrétariat des conférences intergouvernementales canadiennes suggère d'adopter comme titre français pour ce poste Président du Conseil du Trésor tel qu'indiqué dans son document intitulé Liste bilingue des titres des ministres fédéraux, provinciaux et territoriaux. 2, fiche 52, Français, - President%20of%20The%20Treasury%20Board
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1990-07-31
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Women's Advisory Committee to the President of the Treasury Board on Employment Equity
1, fiche 53, Anglais, Women%27s%20Advisory%20Committee%20to%20the%20President%20of%20the%20Treasury%20Board%20on%20Employment%20Equity
correct, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Comité consultatif des femmes auprès du président du Conseil du Trésor sur l'équité en matière d'emploi
1, fiche 53, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20femmes%20aupr%C3%A8s%20du%20pr%C3%A9sident%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20sur%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
correct, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1988-09-15
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Advisory Committee to the President of the Treasury Board on the Employment of Visible Minorities in the Public Service of Canada
1, fiche 54, Anglais, Advisory%20Committee%20to%20the%20President%20of%20the%20Treasury%20Board%20on%20the%20Employment%20of%20Visible%20Minorities%20in%20the%20Public%20Service%20of%20Canada
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Comité consultatif auprès du président du Conseil du Trésor sur l'emploi des membres des minorités visibles dans la fonction publique du Canada
1, fiche 54, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20aupr%C3%A8s%20du%20pr%C3%A9sident%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20sur%20l%27emploi%20des%20membres%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles%20dans%20la%20fonction%20publique%20du%20Canada
correct
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1987-07-29
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- annual consolidated report
1, fiche 55, Anglais, annual%20consolidated%20report
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The President of the Treasury Board shall, not later than December 31 of each year, cause a copy of an annual consolidated report on the businesses and activities of all parent Crown corporations for their financial years ending on or before the previous July 31 to be laid before each House of Parliament. 1, fiche 55, Anglais, - annual%20consolidated%20report
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Source: Financial Administration Act, s.153(1). 2, fiche 55, Anglais, - annual%20consolidated%20report
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 55, La vedette principale, Français
- rapport annuel global
1, fiche 55, Français, rapport%20annuel%20global
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Rapport global des activités de toutes les sociétés d'État mères déposé devant le Parlement par le président du Conseil du Trésor. 2, fiche 55, Français, - rapport%20annuel%20global
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
source : Loi sur l'administration financière, article 153(1). 2, fiche 55, Français, - rapport%20annuel%20global
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1985-10-24
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Advisory Committee to the President of the Treasury Board on the Employment of the Handicapped 1, fiche 56, Anglais, Advisory%20Committee%20to%20the%20President%20of%20the%20Treasury%20Board%20on%20the%20Employment%20of%20the%20Handicapped
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- Advisory Committee to the President of the Treasury Board on Employment of Disabled Persons in the Public Service 2, fiche 56, Anglais, Advisory%20Committee%20to%20the%20President%20of%20the%20Treasury%20Board%20on%20Employment%20of%20Disabled%20Persons%20in%20the%20Public%20Service
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Comité consultatif auprès du président du Conseil du Trésor sur l'emploi des personnes handicapées 1, fiche 56, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20aupr%C3%A8s%20du%20pr%C3%A9sident%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20sur%20l%27emploi%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- Comité consultatif auprès du président du Conseil du Trésor sur l'emploi des personnes handicapées dans la Fonction publique 2, fiche 56, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20aupr%C3%A8s%20du%20pr%C3%A9sident%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20sur%20l%27emploi%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es%20dans%20la%20Fonction%20publique
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Source: Demande de traduction 1784626 (5fév. 85). 1, fiche 56, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20aupr%C3%A8s%20du%20pr%C3%A9sident%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20sur%20l%27emploi%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1983-02-02
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Federal Administration
- Committees and Boards (Admin.)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- mirror committee 1, fiche 57, Anglais, mirror%20committee
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Duties of the Assistant Secretary of the Treasury Board Secretariat : represents the President, Secretary or Deputy Secretary at cabinet committee and mirror committee meetings. 1, fiche 57, Anglais, - mirror%20committee
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Comités et commissions (Admin.)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- comité-sosie 1, fiche 57, Français, comit%C3%A9%2Dsosie
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Proposition faite par analogie à "poste-sosie" ("mirror position"). 1, fiche 57, Français, - comit%C3%A9%2Dsosie
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :