TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PRESS ADVERTISING [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-11-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- News and Journalism (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- press agent
1, fiche 1, Anglais, press%20agent
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A person employed to organize advertising and publicity in the press on behalf of an organization or person. 1, fiche 1, Anglais, - press%20agent
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- attaché de presse
1, fiche 1, Français, attach%C3%A9%20de%20presse
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- attachée de presse 1, fiche 1, Français, attach%C3%A9e%20de%20presse
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne qui, au sein d'une entreprise ou de toute autre organisation, est chargée des relations avec les médias. 1, fiche 1, Français, - attach%C3%A9%20de%20presse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Noticias y periodismo (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- agente de prensa
1, fiche 1, Espagnol, agente%20de%20prensa
correct, genre commun
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- relacionista 2, fiche 1, Espagnol, relacionista
correct, genre commun
- relaciones públicas 2, fiche 1, Espagnol, relaciones%20p%C3%BAblicas
correct, genre commun, Espagne
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Persona] cuyo fin es, mediante gestiones personales o con el empleo de las técnicas de difusión y comunicación, informar sobre personas, empresas, instituciones, entre otras, tratando de prestigiarlas y de captar voluntades a su favor. 3, fiche 1, Espagnol, - agente%20de%20prensa
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
agente de prensa; relaciones públicas; relacionista: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el término inglés "publicist" [equivale a] "agente de prensa", "relaciones públicas" o "relacionista". 1, fiche 1, Espagnol, - agente%20de%20prensa
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
relaciones públicas: La designación "relaciones públicas" puede referirse a la actividad profesional o bien, a la persona que desempeña dicha actividad. 4, fiche 1, Espagnol, - agente%20de%20prensa
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-11-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- graphic arts technician
1, fiche 2, Anglais, graphic%20arts%20technician
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- graphics technician 2, fiche 2, Anglais, graphics%20technician
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Graphic arts technicians help develop concepts for projects and prepare production materials for press, electronic or multimedia publishing. [They] may work for publishing, communications, advertising, marketing, printing or multimedia companies. [They] may also be self-employed and provide... services on a contract basis to companies and the public. 1, fiche 2, Anglais, - graphic%20arts%20technician
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- technicien en arts graphiques
1, fiche 2, Français, technicien%20en%20arts%20graphiques
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- technicienne en arts graphiques 1, fiche 2, Français, technicienne%20en%20arts%20graphiques
correct, nom féminin
- technicien en graphisme 2, fiche 2, Français, technicien%20en%20graphisme
correct, nom masculin
- technicienne en graphisme 3, fiche 2, Français, technicienne%20en%20graphisme
correct, nom féminin
- technicien graphiste 4, fiche 2, Français, technicien%20graphiste
correct, nom masculin
- technicienne graphiste 4, fiche 2, Français, technicienne%20graphiste
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le technicien ou la technicienne en arts graphiques collabore à la conception de projets et prépare les documents de production aux fins d'impression, d'édition électronique ou de production multimédia. [Il travaille] dans une maison d'édition ou de communication, une agence de publicité ou de marketing, une imprimerie, un centre de production multimédia. [Il peut] aussi être travailleur autonome et offrir [ses] services à des entreprises ou au public et conclure des contrats. 1, fiche 2, Français, - technicien%20en%20arts%20graphiques
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-12-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Advertising Agencies and Services
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- aural advertising
1, fiche 3, Anglais, aural%20advertising
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The use of sound as an advertising medium was emphasized as supplementary to press publicity, and loudspeaker vans, cinemas, factory broadcasting systems, and postal transmission were among the means suggested for aural advertising. 2, fiche 3, Anglais, - aural%20advertising
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Agences et services de publicité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- publicité sonore
1, fiche 3, Français, publicit%C3%A9%20sonore
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- publicité audio 2, fiche 3, Français, publicit%C3%A9%20audio
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-12-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Advertising Media
- Advertising Techniques
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- above-the-line promotion
1, fiche 4, Anglais, above%2Dthe%2Dline%20promotion
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The use of promotional methods that cannot be directly controlled by the company selling the goods or service, such as television or press advertising. 2, fiche 4, Anglais, - above%2Dthe%2Dline%20promotion
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Supports publicitaires
- Techniques publicitaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- promotion dans les grands médias
1, fiche 4, Français, promotion%20dans%20les%20grands%20m%C3%A9dias
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Graphic Arts and Printing
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Graphic arts technicians
1, fiche 5, Anglais, Graphic%20arts%20technicians
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Graphic arts technicians assist in conceptualizing a project, interpreting design specifications or sketches, preparing the page make-up, lay-out and lettering, and preparing production materials for press, electronic or multimedia publishing. They are employed by publishing, communications, advertising, marketing, printing and multimedia establishments, and by television and film production companies. They may also be self-employed. 1, fiche 5, Anglais, - Graphic%20arts%20technicians
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
5223: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 5, Anglais, - Graphic%20arts%20technicians
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Imprimerie et arts graphiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Techniciens/techniciennes en graphisme
1, fiche 5, Français, Techniciens%2Ftechniciennes%20en%20graphisme
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les techniciens en graphisme collaborent à la conception de projets, interprètent les spécifications conceptuelles ou les esquisses d'un projet, font le montage, la mise en page, le lettrage et préparent les documents de production pour fins d'impression, d'édition électronique ou de production multimédia. Ils travaillent dans des maisons d'édition et de communication, des agences de publicité ou de marketing, des imprimeries, des centres de production multimédia et des compagnies de télévision et de production de films, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, fiche 5, Français, - Techniciens%2Ftechniciennes%20en%20graphisme
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
5223 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 5, Français, - Techniciens%2Ftechniciennes%20en%20graphisme
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-11-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- noncodable source
1, fiche 6, Anglais, noncodable%20source
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A brochure, folder, advertising flyer, internal report, press release or other similar document which does not contain sufficient bibliographic data(e. g. author, title, date and place of publication, etc.) to be assigned a source code. Such sources are attached to terminology records as accompanying documents and may be accessed by the retrieval number assigned in place of the source code on entry of the data into the Bank. 1, fiche 6, Anglais, - noncodable%20source
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
noncodable source: term officially approved by the Terminology Branch, Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 6, Anglais, - noncodable%20source
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- source non codable
1, fiche 6, Français, source%20non%20codable
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Document (par exemple, brochure, dépliant, feuillet publicitaire, rapport interne, communiqué) ne contenant pas assez de données bibliographiques (telles que auteur, titre, date et lieu d'édition) pour qu'on lui attribue un code de source. Ces sources sont annexées aux fiches de terminologie correspondantes en tant que documents d'accompagnement et on peut les obtenir au moyen de numéro d'accès qui leur a été attribué lors de l'entrée des données en banque. 1, fiche 6, Français, - source%20non%20codable
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
source non codable : terme uniformisé par la Direction de la terminologie, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 6, Français, - source%20non%20codable
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-10-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Advertising Agencies and Services
- Advertising Techniques
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- split run test
1, fiche 7, Anglais, split%20run%20test
correct, États-Unis
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- split-run test 2, fiche 7, Anglais, split%2Drun%20test
correct, États-Unis
- split-run 3, fiche 7, Anglais, split%2Drun
correct, États-Unis
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A technique used to test the effectiveness of advertising copy. Two different versions of the same advertisement are printed in the same press run of an issue of a particular publication, so that some of the copies contain one version of the ad and the others contain the other version. 4, fiche 7, Anglais, - split%20run%20test
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- split run
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Agences et services de publicité
- Techniques publicitaires
Fiche 7, La vedette principale, Français
- test sur tirage équifractionné
1, fiche 7, Français, test%20sur%20tirage%20%C3%A9quifractionn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- test de tirage partagé 2, fiche 7, Français, test%20de%20tirage%20partag%C3%A9
correct, nom masculin
- test en split-run 3, fiche 7, Français, test%20en%20split%2Drun
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Technique destinée à mesurer les réponses relatives à deux annonces différentes, en insérant chacune d'elles dans la moitié des exemplaires d'un support de presse également distribués. 4, fiche 7, Français, - test%20sur%20tirage%20%C3%A9quifractionn%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-03-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- The Press (News and Journalism)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- minority press
1, fiche 8, Anglais, minority%20press
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
"I expect the government to comply without delay with its language obligations relating to advertising and to improve its processes in order to reach these communities and support the official language minority press by using it as a means of communication, "the Commissioner concluded. 1, fiche 8, Anglais, - minority%20press
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Presse écrite
Fiche 8, La vedette principale, Français
- presse minoritaire
1, fiche 8, Français, presse%20minoritaire
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Utilisation de la presses minoritaire par les institutions fédérales [...] 1, fiche 8, Français, - presse%20minoritaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-10-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Advertising Agencies and Services
- Advertising Media
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- newspaper advertising 1, fiche 9, Anglais, newspaper%20advertising
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- press advertising 1, fiche 9, Anglais, press%20advertising
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
newspaper advertising is of two main kinds: classified advertising and display advertising. 1, fiche 9, Anglais, - newspaper%20advertising
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Agences et services de publicité
- Supports publicitaires
Fiche 9, La vedette principale, Français
- publicité par la presse
1, fiche 9, Français, publicit%C3%A9%20par%20la%20presse
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- publicité-presse 2, fiche 9, Français, publicit%C3%A9%2Dpresse
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
on [...] utilise toutes [les actions menées sur le consommateur] qu'il s'agisse de démonstrations, conférences, cours, [...] de la publicité par la presse, la radio [etc.]. 1, fiche 9, Français, - publicit%C3%A9%20par%20la%20presse
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Agencias y servicios de publicidad
- Medios de publicidad
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- publicidad de prensa
1, fiche 9, Espagnol, publicidad%20de%20prensa
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-03-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Advertising
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- trade press advertising
1, fiche 10, Anglais, trade%20press%20advertising
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The design approach was used in full-colour trade press advertising and exhibition items to ensure maximum impact and cost-effectiveness. 1, fiche 10, Anglais, - trade%20press%20advertising
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Publicité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- publicité dans la presse professionnelle
1, fiche 10, Français, publicit%C3%A9%20dans%20la%20presse%20professionnelle
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Durant toute l'année, le Fonds a mené une importante campagne de promotion en accompagnement de la présence de films luxembourgeois aux festivals, que ce soit par le biais de stands d'information ou d'insertion de publicité dans la presse professionnelle. 1, fiche 10, Français, - publicit%C3%A9%20dans%20la%20presse%20professionnelle
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :