TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PRESS BENDING [5 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Plant (Metallurgy)
  • Metal Bending
Terme(s)-clé(s)
  • ram-type bender

Français

Domaine(s)
  • Équipement et matériels (Métallurgie)
  • Cintrage et pliage (Métallurgie)
DEF

Presse, horizontale ou verticale, dont les formes d'appui accompagnent la pièce durant tout le cintrage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y materiales (Metalurgia)
  • Combadura y doblado (Metalurgia)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Presses (Machinery)
CONT

Distortion is minimized by press bending the glass to the desired shape rather than heating it and letting it sag into place.

CONT

Glass sheet press bending mold.

Français

Domaine(s)
  • Presses (Machines)
CONT

Moule de ceintrage pour panneaux de verre.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Presses (Machinery)
DEF

Slow-acting horizontal mechanical press with a large bed used for bending and straightening.

OBS

The work is done between dies and can be performed hot or cold. The machine is closely allied to a forging machine.

Français

Domaine(s)
  • Presses (Machines)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Plant (Metallurgy)
CONT

The bending test is to be carried out by trained staff in the works, using a press or power-hammer.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et matériels (Métallurgie)
CONT

L'essai de pliage sera effectué par un personnel compétent de l'usine, à la presse ou au pilon.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :