TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PRESS LINE [29 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-04-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- press line operator-rubber products manufacturing
1, fiche 1, Anglais, press%20line%20operator%2Drubber%20products%20manufacturing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- conducteur de presse en continu - fabrication d'articles en caoutchouc
1, fiche 1, Français, conducteur%20de%20presse%20en%20continu%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20en%20caoutchouc
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- conductrice de presse en continu - fabrication d'articles en caoutchouc 1, fiche 1, Français, conductrice%20de%20presse%20en%20continu%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20en%20caoutchouc
correct, nom féminin
- opérateur de presse en continu - fabrication d'articles en caoutchouc 1, fiche 1, Français, op%C3%A9rateur%20de%20presse%20en%20continu%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20en%20caoutchouc
correct, nom masculin
- opératrice de presse en continu - fabrication d'articles en caoutchouc 1, fiche 1, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20presse%20en%20continu%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20en%20caoutchouc
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-03-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- straight line press setter-metal fabrication
1, fiche 2, Anglais, straight%20line%20press%20setter%2Dmetal%20fabrication
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- régleur de presses à course libre
1, fiche 2, Français, r%C3%A9gleur%20de%20presses%20%C3%A0%20course%20libre
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- régleuse de presses à course libre 1, fiche 2, Français, r%C3%A9gleuse%20de%20presses%20%C3%A0%20course%20libre
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-01-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Communication (Public Relations)
- News and Journalism (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- media line
1, fiche 3, Anglais, media%20line
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- press line 2, fiche 3, Anglais, press%20line
correct
- media response line 3, fiche 3, Anglais, media%20response%20line
correct
- MRL 3, fiche 3, Anglais, MRL
correct
- MRL 3, fiche 3, Anglais, MRL
- media line-to-take 4, fiche 3, Anglais, media%20line%2Dto%2Dtake
correct, Grande-Bretagne
- press line to take 5, fiche 3, Anglais, press%20line%20to%20take
correct, Grande-Bretagne
- line-to-take 6, fiche 3, Anglais, line%2Dto%2Dtake
correct, Grande-Bretagne
- LTT 7, fiche 3, Anglais, LTT
correct, Grande-Bretagne
- LTT 7, fiche 3, Anglais, LTT
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A short statement or paragraph prepared for organizational spokespersons, to guide their responses to media inquiries. 8, fiche 3, Anglais, - media%20line
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Media lines reflect or contain the approved organizational key messages. 8, fiche 3, Anglais, - media%20line
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
media line; press line; media response line; media line-to-take; press line to take; line-to-take : terms often used in the plural(’’media lines, ’’’’press lines, ’’’’media response lines, ’’’’media lines-to-take, ’’’’press lines to take, ’’’’lines-to-take’’). 6, fiche 3, Anglais, - media%20line
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
media line: term and definition standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 9, fiche 3, Anglais, - media%20line
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
media response line; MRL: term and abbreviation used at the Department of National Defence. 6, fiche 3, Anglais, - media%20line
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- media lines
- press lines
- media response lines
- media lines-to-take
- press lines to take
- lines-to-take
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Communications (Relations publiques)
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- infocapsule
1, fiche 3, Français, infocapsule
correct, nom féminin, Canada, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- capsule média 2, fiche 3, Français, capsule%20m%C3%A9dia
correct, nom féminin, Canada
- ligne de presse 3, fiche 3, Français, ligne%20de%20presse
correct, voir observation, nom féminin, Canada
- ligne de réponse aux médias 4, fiche 3, Français, ligne%20de%20r%C3%A9ponse%20aux%20m%C3%A9dias
nom féminin, Canada
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Bref énoncé ou paragraphe préparé à l'intention des porte-parole de l'organisation pour les aider à répondre aux questions des médias. 5, fiche 3, Français, - infocapsule
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les infocapsules ou capsules médias reflètent ou contiennent les messages clés approuvés par l'organisation. 5, fiche 3, Français, - infocapsule
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
ligne de presse : Bien que son emploi soit parfois critiqué en raison de sa proximité formelle avec le terme anglais «press line», le terme «ligne de presse» est acceptable en français. En effet, le mot «ligne» peut notamment avoir le sens de «point essentiel, important». Le terme «ligne de presse» est, par ailleurs, d'usage courant dans le domaine des communications au Canada. 6, fiche 3, Français, - infocapsule
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
ligne de presse; ligne de réponse aux médias : termes habituellement employés au pluriel («lignes de presse», «lignes de réponse aux médias»). 6, fiche 3, Français, - infocapsule
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
infocapsule : terme et définition normalisés par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 7, fiche 3, Français, - infocapsule
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
ligne de réponse aux médias : terme en usage au ministère de la Défense nationale. 6, fiche 3, Français, - infocapsule
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- info-capsule
- capsule médias
- lignes de presse
- lignes de réponse aux médias
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-09-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telephone Switching
- Telecommunications Transmission
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- keyless ringing
1, fiche 4, Anglais, keyless%20ringing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... a form of machine ringing used in manual central offices which does not require that an operator press a key in order to select the desired station [and which] is automatically started by the insertion of the plug of the completing cord into the jack of the called party's line. 2, fiche 4, Anglais, - keyless%20ringing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Commutation téléphonique
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- appel automatique
1, fiche 4, Français, appel%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones telefónicas
- Conmutación telefónica
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- marcado automático
1, fiche 4, Espagnol, marcado%20autom%C3%A1tico
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Basketball
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- full-court press
1, fiche 5, Anglais, full%2Dcourt%20press
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- full-court pressing 2, fiche 5, Anglais, full%2Dcourt%20pressing
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A defensive tactic designed to prevent the opposing team from freely using their customary attacking pattern. It consists of all five defensive men. 3, fiche 5, Anglais, - full%2Dcourt%20press
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In "pressure" defence, the defending team makes positive attempts to gain possession of the ball and prevent the shot being taken. An extension to the principle of pressure defence leads t the "press". This is a form of defence in which pressure is applied over an area far beyond that from which a shot would normally be taken. In the case of a "full-court press", pressure is applied over the whole court whenever that team is defending. 4, fiche 5, Anglais, - full%2Dcourt%20press
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
A "full-court press" is applied all over the floor; a "half-court press" only after the ball is brought across the mid-court line. 5, fiche 5, Anglais, - full%2Dcourt%20press
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The "press" may employ the principles of a zone, man-to-man defence, or a combination of the two. 4, fiche 5, Anglais, - full%2Dcourt%20press
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
press: An aggressive form of defense in which players guard opponents very closely. 6, fiche 5, Anglais, - full%2Dcourt%20press
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Basket-ball
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pression tout terrain
1, fiche 5, Français, pression%20tout%20terrain
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- harcèlement sur tout le terrain 2, fiche 5, Français, harc%C3%A8lement%20sur%20tout%20le%20terrain
nom masculin
- pressing sur tout le terrain 3, fiche 5, Français, pressing%20sur%20tout%20le%20terrain
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La «zone-presse» peut être comparée au harcèlement sur tout le terrain, du fait que le but recherché est identique, à savoir empêcher le déroulement normal des actions offensives adverses et tenter l'interception du ballon. 4, fiche 5, Français, - pression%20tout%20terrain
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
harcèlement : Manœuvre défensive consistant à serrer le marquage en surveillant étroitement son opposant et en tentant d'intercepter le ballon. 3, fiche 5, Français, - pression%20tout%20terrain
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- defensa de presión en todo el campos
1, fiche 5, Espagnol, defensa%20de%20presi%C3%B3n%20en%20todo%20el%20campos
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Basketball
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- half-court press
1, fiche 6, Anglais, half%2Dcourt%20press
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- half-court pressing 2, fiche 6, Anglais, half%2Dcourt%20pressing
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A variation of the full-court press is the half-court press in which the press is applied just outside of the division line and is confined generally to the back-court of the defending team. 3, fiche 6, Anglais, - half%2Dcourt%20press
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
A "full-court press" is applied all over the floor, a "half-court press" only after the ball is brought across the mid-court line. 4, fiche 6, Anglais, - half%2Dcourt%20press
Record number: 6, Textual support number: 3 CONT
In "pressure" defence, the defending team makes positive attempts to gain possession of the ball and prevent the shot being taken. An extension to the principle of pressure defence leads to the "press". This is a form of defence in which pressure is applied over an area far beyond that from which a shot would normally be taken. In the case of a "full-court press", pressure is applied over the whole court whenever that team is defending. 5, fiche 6, Anglais, - half%2Dcourt%20press
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The "press" may employ the principles of a zone, man-to-man defence, or a combination of the two. 5, fiche 6, Anglais, - half%2Dcourt%20press
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
press: An aggressive form of defense in which players guard opponents very closely. 6, fiche 6, Anglais, - half%2Dcourt%20press
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Basket-ball
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pression sur demi-terrain
1, fiche 6, Français, pression%20sur%20demi%2Dterrain
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- harcèlement sur un demi-terrain 2, fiche 6, Français, harc%C3%A8lement%20sur%20un%20demi%2Dterrain
nom masculin
- harcèlement à partir du centre 3, fiche 6, Français, harc%C3%A8lement%20%C3%A0%20partir%20du%20centre
nom masculin
- pressing sur un demi-terrain 4, fiche 6, Français, pressing%20sur%20un%20demi%2Dterrain
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
C'est pourquoi un pressing sur un demi-terrain est moins éprouvant et peut être plus rentable qu'un pressing sur tout le terrain : rien n'est plus mauvais pour un défenseur. 5, fiche 6, Français, - pression%20sur%20demi%2Dterrain
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
harcèlement : Manœuvre défensive consistant à serrer le marquage en surveillant étroitement son opposant et en tentant d'intercepter le ballon. 6, fiche 6, Français, - pression%20sur%20demi%2Dterrain
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- defensa de presión desde el medio campo
1, fiche 6, Espagnol, defensa%20de%20presi%C3%B3n%20desde%20el%20medio%20campo
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-07-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- unit type press
1, fiche 7, Anglais, unit%20type%20press
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- unit-type press 2, fiche 7, Anglais, unit%2Dtype%20press
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A press with one or more printing units in line. 3, fiche 7, Anglais, - unit%20type%20press
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- presse à groupes en ligne
1, fiche 7, Français, presse%20%C3%A0%20groupes%20en%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- rotative à éléments en ligne 2, fiche 7, Français, rotative%20%C3%A0%20%C3%A9l%C3%A9ments%20en%20ligne
correct, nom féminin
- rotative en ligne 2, fiche 7, Français, rotative%20en%20ligne
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les rotatives à éléments en ligne comportent autant d'éléments standard de deux blanchets en contre-pression que de couleurs à tirer recto et verso; la bande de papier défile successivement d'un groupe au suivant. 2, fiche 7, Français, - presse%20%C3%A0%20groupes%20en%20ligne
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-06-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Industrial Design
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- arrowless dimensioning 1, fiche 8, Anglais, arrowless%20dimensioning
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Also known as dimensioning without dimension lines, arrowless dimensioning is similar to tabular dimensioning in that features are identified with letters and keyed to a table. Location dimensions are established with extension lines as coordinates from determined datums. 2, fiche 8, Anglais, - arrowless%20dimensioning
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
To avoid having a large number of dimensions extending away from the part, arrowless or ordinate dimensioning may be used... In this system, the "zero" lines represent the vertical and horizontal datum lines, and each of the dimensions shown without arrowheads indicates the distance from the zero line... Arrowless dimensioning is particularly useful when such features are produced on a general-purpose machine, such as a jig borer, a tape-controlled drill, or a turret-type press. 3, fiche 8, Anglais, - arrowless%20dimensioning
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Dessin industriel
Fiche 8, La vedette principale, Français
- cotation sans flèche
1, fiche 8, Français, cotation%20sans%20fl%C3%A8che
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Pour éviter d'avoir un grand nombre de cotes sortant de la pièce, on utilise la cotation sans flèche ou ordonnée. Dans ce système, les lignes «zéro» représentent les lignes de base verticale et horizontale, et chacune des cotes sans flèche indique la distance à partir de la ligne zéro. 1, fiche 8, Français, - cotation%20sans%20fl%C3%A8che
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-09-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
- International Relations
- Diplomacy
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- peaceful penetration
1, fiche 9, Anglais, peaceful%20penetration
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Peaceful penetration was an Australian tactic(though also used by New Zealanders), which was a cross between trench raiding and patrolling. The aim was similar to trench raiding(mainly, to gather prisoners, conduct reconnaissance, and dominate no man's land), with the additional purpose to occupy the enemies’ outpost line(and so capture ground). The term peaceful penetration came from pre-war British press describing the advancing penetration of German trade into British territories, and that the Germans had no need to fight, as they were gaining the British Empire through peaceful penetration. 1, fiche 9, Anglais, - peaceful%20penetration
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
- Relations internationales
- Diplomatie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- pénétration pacifique
1, fiche 9, Français, p%C3%A9n%C3%A9tration%20pacifique
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-09-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Flexography (Printing)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- inline press
1, fiche 10, Anglais, inline%20press
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- in-line press 2, fiche 10, Anglais, in%2Dline%20press
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A multicolor press in which the color stations are mounted horizontally in a line. 2, fiche 10, Anglais, - inline%20press
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
inline press: Term extracted from the Vocabulaire de la flexographie of France Brodeur and reproduced with the authorization of the Institut des communications graphiques du Québec. 3, fiche 10, Anglais, - inline%20press
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Flexographie (Imprimerie)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- presse en ligne
1, fiche 10, Français, presse%20en%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- rotative flexo en ligne 1, fiche 10, Français, rotative%20flexo%20en%20ligne
correct, nom féminin
- rotative flexographique en ligne 1, fiche 10, Français, rotative%20flexographique%20en%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Type de machine à imprimer flexographique dont les encrages sont disposés les uns à la suite des autres sur un même alignement. 1, fiche 10, Français, - presse%20en%20ligne
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Termes et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec. 2, fiche 10, Français, - presse%20en%20ligne
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-07-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- inline finishing
1, fiche 11, Anglais, inline%20finishing
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- in-line finishing 2, fiche 11, Anglais, in%2Dline%20finishing
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A process by which additional operations may be done to print a job... by attaching a "finishing line" at the delivery end of the press. 3, fiche 11, Anglais, - inline%20finishing
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[Additional operations] such as gluing, die cutting and/or folding". 3, fiche 11, Anglais, - inline%20finishing
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- finition en ligne
1, fiche 11, Français, finition%20en%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Opération de façonnage d'un produit à la suite de son impression à l'aide d'équipements intégrés à la presse. 2, fiche 11, Français, - finition%20en%20ligne
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
finition en ligne : terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec. 3, fiche 11, Français, - finition%20en%20ligne
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-06-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- creasing
1, fiche 12, Anglais, creasing
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The compressing of paper fibers along a line where a fold is to be made on either a regular printing press, a special cutting and creasing press, or a folding machine by impressing a raised rule or disk against the paper. 1, fiche 12, Anglais, - creasing
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Creasing locates the fold and facilitates folding. 1, fiche 12, Anglais, - creasing
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- rainage
1, fiche 12, Français, rainage
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[Opération qui] consiste à marquer le pli par pression en cassant les fibres du papier à l'aide d'un filet raineur, ce qui facilitera le pliage, qu'il soit automatique ou manuel. 2, fiche 12, Français, - rainage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2005-05-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Office Automation
- Electronic Publishing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- hard return
1, fiche 13, Anglais, hard%20return
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An intentional line break that is inserted when you press the "Return" key and appears as [HRt] in Reveal Codes. 2, fiche 13, Anglais, - hard%20return
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Bureautique
- Éditique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- retour obligatoire
1, fiche 13, Français, retour%20obligatoire
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-06-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- in line varnishing
1, fiche 14, Anglais, in%20line%20varnishing
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
In line varnishing applies varnish on the same press as colors while the ink is still wet. As a result, the varnish and ink combine, minimizing the visual effect. 1, fiche 14, Anglais, - in%20line%20varnishing
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- in-line varnishing
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
Fiche 14, La vedette principale, Français
- vernissage en ligne
1, fiche 14, Français, vernissage%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à étendre une couche de vernis sur une impression, en un seul passage machine, pour la protéger et lui donner un aspect brillant ou mat. 2, fiche 14, Français, - vernissage%20en%20ligne
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-03-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Fencing
- Combined-Events Contests
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- attack on the blade
1, fiche 15, Anglais, attack%20on%20the%20blade
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An action, such as a beat, press [froissement]... which removes the opponent's blade from line to clear the way for an attack. 2, fiche 15, Anglais, - attack%20on%20the%20blade
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- action on the blade
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Escrime
- Compétitions à épreuves combinées
Fiche 15, La vedette principale, Français
- attaque au fer
1, fiche 15, Français, attaque%20au%20fer
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les attaques au fer sont des actions plus ou moins prononcées exécutées sur le fer adverse et ayant pour but de préparer et faciliter l'offensive par les réactions qu'elles provoquent. 2, fiche 15, Français, - attaque%20au%20fer
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Les attaques au fer sont au nombre de trois : la pression, le battement, le froissement. 3, fiche 15, Français, - attaque%20au%20fer
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
- Competiciones de pruebas combinadas
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- ataque al hierro
1, fiche 15, Espagnol, ataque%20al%20hierro
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-07-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- jaw folder
1, fiche 16, Anglais, jaw%20folder
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The high-automation press line will feature three... jaw folders..., 18 double turnerbars and a section sticher to support a wide choice of products and layouts. 1, fiche 16, Anglais, - jaw%20folder
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- plieuse à mâchoires
1, fiche 16, Français, plieuse%20%C3%A0%20m%C3%A2choires
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Trois plieuses à mâchoires [...] 8 dispositifs de retournement à deux niveaux ainsi qu'une agrafeuse de cahiers autorisent les produits les plus divers. 1, fiche 16, Français, - plieuse%20%C3%A0%20m%C3%A2choires
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-02-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Paper or Paperboard Goods
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- tensile-at-the-fold
1, fiche 17, Anglais, tensile%2Dat%2Dthe%2Dfold
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A test used to predict the strength of a paper at its line of fold after the fold has been made under conditions that simulate commercial driers and folding actions, e. g. of a heat-set web offset press and folder. 1, fiche 17, Anglais, - tensile%2Dat%2Dthe%2Dfold
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Objets en papier ou en carton
Fiche 17, La vedette principale, Français
- traction à la ligne de pliage
1, fiche 17, Français, traction%20%C3%A0%20la%20ligne%20de%20pliage
proposition, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-09-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- mill splice failure
1, fiche 18, Anglais, mill%20splice%20failure
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- splice failure 2, fiche 18, Anglais, splice%20failure
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The failure to join the tail end of the web from the last roll to the start of the next roll. 1, fiche 18, Anglais, - mill%20splice%20failure
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Web tension variations from press line. Equipment which influences tension includes : Type of paster and infeed, variation at printing units(cylinder pressure setting, blanket type/packing), automatic blanket washers, dryer, chill rolls and folder. During the splice cycle there will be a change in tension profile. If there are any weak spots in the web or splice they will be subjected to extra stress and a web break or splice failure may occur. 2, fiche 18, Anglais, - mill%20splice%20failure
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- défaut de collure
1, fiche 18, Français, d%C3%A9faut%20de%20collure
proposition, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-11-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Transport of Oil and Natural Gas
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- line press
1, fiche 19, Anglais, line%20press
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- line pack 1, fiche 19, Anglais, line%20pack
correct, normalisé
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
System, in an oil terminal, for introducing liquid into a closed pipeline system, either by pump or gravity. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 19, Anglais, - line%20press
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
line press; line pack : terms standardized by ISO. 2, fiche 19, Anglais, - line%20press
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Transport du pétrole et du gaz naturel
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- mise en pression des lignes
1, fiche 19, Français, mise%20en%20pression%20des%20lignes
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Dans un terminal pétrolier, système permettant d'introduire, par pompe ou par gravité, un liquide dans un système fermé de canalisations. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 19, Français, - mise%20en%20pression%20des%20lignes
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
mise en pression des lignes : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 19, Français, - mise%20en%20pression%20des%20lignes
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1999-09-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- margin release 1, fiche 20, Anglais, margin%20release
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- margin release key 2, fiche 20, Anglais, margin%20release%20key
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
To extend the writing line beyond either the left or right margin, press the margin release. 1, fiche 20, Anglais, - margin%20release
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 20, La vedette principale, Français
- touche de déblocage
1, fiche 20, Français, touche%20de%20d%C3%A9blocage
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- touche passe-marge 1, fiche 20, Français, touche%20passe%2Dmarge
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Une touche marquée DB, dite touche de déblocage, permet, lorsque le blocage du chariot en fin de ligne se produit [...] de supprimer l'action du margeur en fin de ligne. 1, fiche 20, Français, - touche%20de%20d%C3%A9blocage
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1997-10-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- folkwear
1, fiche 21, Anglais, folkwear
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Folkwear Patterns-c/o The Taunton Press... Folkwear line of patterns includes both ethnic and vintage. 1, fiche 21, Anglais, - folkwear
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Historical patterns selected from Folkwear, Mediaeval Miscellanea, early western, victorian, hoop-gown era, Past Patterns, Attic Copies (1920’s to 40’s), Prairie Clothing, Amish, kilts, ethnic and dance ... Folkwear ... Only some of the original patterns have been reprinted, but Tauton is reprinting others regularly. Mostly Victorian and Early America patterns. (see sewing FAQ for list of suppliers who have some older patterns). 2, fiche 21, Anglais, - folkwear
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- costumes folkloriques
1, fiche 21, Français, costumes%20folkloriques
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- habillement folklorique 2, fiche 21, Français, habillement%20folklorique
proposition, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1997-05-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Free Trade Press Lines 1, fiche 22, Anglais, Free%20Trade%20Press%20Lines
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Free Trade Press Line
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Infocapsules sur le libre-échange
1, fiche 22, Français, Infocapsules%20sur%20le%20libre%2D%C3%A9change
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Établi en collaboration avec les Langues officielles et SVP. 1, fiche 22, Français, - Infocapsules%20sur%20le%20libre%2D%C3%A9change
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Infocapsule sur le libre-échange
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1996-12-12
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Lithography, Offset Printing and Collotype
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- in-line press
1, fiche 23, Anglais, in%2Dline%20press
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The in-line press consists of separate color stations in a horizontal line. As in the other types of press, all stations are driven by a common line shaft. These presses can print large web widths with designs that are not critical with respect to register; they can hold register on narrow web presses when color stations are close to each other, as in small label presses. In-line presses are commonly used for bags, corrugated board, folding boxes, and similar products. 2, fiche 23, Anglais, - in%2Dline%20press
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
In-line presses are used in flexographic and offset printing. 3, fiche 23, Anglais, - in%2Dline%20press
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Lithographie, offset et phototypie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- rotative type en ligne
1, fiche 23, Français, rotative%20type%20en%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- rotative à bobines type en ligne 1, fiche 23, Français, rotative%20%C3%A0%20bobines%20type%20en%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Comme les presses à feuilles, les rotatives à bobines multicouleurs sont construites sur deux schémas différents : [...] type en ligne, succession d'éléments une couleur ou de groupes retiration. Cette dernière construction, celle des rotatives blanchet/blanchet, est de plus en plus répandue pour l'impression de journaux à moyen tirage. 2, fiche 23, Français, - rotative%20type%20en%20ligne
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Les rotatives type en ligne sont utilisées en flexographie et en offset. 3, fiche 23, Français, - rotative%20type%20en%20ligne
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- presse type en ligne
- rotative en ligne
- presse en ligne
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1996-09-03
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- dead line
1, fiche 24, Anglais, dead%20line
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- pitch line 1, fiche 24, Anglais, pitch%20line
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An engraved line or mark on a press bed to indicate the exact position of the plate, thus eliminating the risk of damage to the plate by the press grippers. 1, fiche 24, Anglais, - dead%20line
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
Fiche 24, La vedette principale, Français
- repère du marbre
1, fiche 24, Français, rep%C3%A8re%20du%20marbre
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Ligne ou marque gravée sur le marbre d'une presse pour indiquer la position exacte de la plaque : au-delà de cette marque la plaque serait abîmée par les pinces de la presse. 1, fiche 24, Français, - rep%C3%A8re%20du%20marbre
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1990-10-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Pulp and Paper
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- scored line 1, fiche 25, Anglais, scored%20line
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
1. remove pressure sensitive strip from flap No. 1. 2. Fold a long scored line and press against panel. 1, fiche 25, Anglais, - scored%20line
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Pâtes et papier
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 25, La vedette principale, Français
- faux pli
1, fiche 25, Français, faux%20pli
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
(...) enlever le papier qui recouvre le ruban adhésif collé sur le rebord No 1. 2. Plier suivant le faux pli et presser le rebord sur le panneau. 1, fiche 25, Français, - faux%20pli
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1987-01-16
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Plywood
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- forming belt 1, fiche 26, Anglais, forming%20belt
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
In the particleboard industry, a type of belt used in conjunction with a forming machine and press, during the mat forming process. 2, fiche 26, Anglais, - forming%20belt
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
There are different types of forming machines, each designed for specific types of raw material and end products capable of doing a variety of jobs within reason. With multi-opening presses, the former is stationary. There are some single-opening press line plants, however, where the forming machines must move. In these a single steel belt transits the former and press. Consequently, while the press is closed, the belt cannot move. In this case, the forming machine moves over the board area laying a mat down. Thus the forming is intermittent and not continuous. 3, fiche 26, Anglais, - forming%20belt
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- courroie de conformation
1, fiche 26, Français, courroie%20de%20conformation
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1986-05-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- two colour line work 1, fiche 27, Anglais, two%20colour%20line%20work
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- two color line work 1, fiche 27, Anglais, two%20color%20line%20work
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Basic Press Operation : Run two colour line work. 1, fiche 27, Anglais, - two%20colour%20line%20work
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- dessin au trait deux couleurs
1, fiche 27, Français, dessin%20au%20trait%20deux%20couleurs
proposition, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- exécution au trait deux couleurs 1, fiche 27, Français, ex%C3%A9cution%20au%20trait%20deux%20couleurs
proposition, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1979-09-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Machinery
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- disk brake pad 1, fiche 28, Anglais, disk%20brake%20pad
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
"Altech manufactures a line of efficient reliable machines for the production of disk brake pads--preform, curing press, grinder and drill. " 1, fiche 28, Anglais, - disk%20brake%20pad
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Machines
Fiche 28, La vedette principale, Français
- garniture de freins à disque 1, fiche 28, Français, garniture%20de%20freins%20%C3%A0%20disque
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Altech fabrique une série de machines à fabriquer des garnitures de freins à disque, soit pour le perçage, la cuisson sous presse, l'ébauchage et la rectification". Source: documentation de la société Altech Engineering Co., 1230 Matheson Boulevard, Mississauga (Ontario), L4W 1R2. Tél: (416) 625-3737. 1, fiche 28, Français, - garniture%20de%20freins%20%C3%A0%20disque
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1979-07-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- zone press
1, fiche 29, Anglais, zone%20press
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
If a zone press is used, the key element is to pressure the puck carrier by keeping in line with potential receivers. 1, fiche 29, Anglais, - zone%20press
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 29, La vedette principale, Français
- press de zone
1, fiche 29, Français, press%20de%20zone
à éviter
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- presse de zone 2, fiche 29, Français, presse%20de%20zone
voir observation
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Si on emploie un press de zone le facteur majeur consiste à mettre de la pression sur le porteur de la rondelle en demeurant en ligne par rapport aux joueurs pouvant éventuellement recevoir une passe. 1, fiche 29, Français, - press%20de%20zone
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
«presse de zone» : Selon le comité d'uniformisation de hockey, "presse de zone" signifie qu'il y a une pression exercée sur le porteur de la rondelle. "Press" n'est pas français, donc le comité a opté pour cet équivalent. 2, fiche 29, Français, - press%20de%20zone
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :