TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PRIMA FACIE VALIDITY [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-10-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bare executor
1, fiche 1, Anglais, bare%20executor
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- nude executor 1, fiche 1, Anglais, nude%20executor
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Distinction must be made between the duration of the office of executor itself and the duration of the powers of executor over property which comes into his hands as such ... Thus, while the powers of the executor over property vested in him may cease so that he becomes what may be called a bare executor, he still remains such ... (Williams’ "Law Relating to Wills", 4th ed., 1974, p. 141) 1, fiche 1, Anglais, - bare%20executor
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
A nude executor who propounds a testamentary paper, of the validity of which there is no reasonable prima facie probability, cannot escape from the liability of being condemned in costs by the fact that he takes no interest under the document(Widdifield, p. 505) 1, fiche 1, Anglais, - bare%20executor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- nu-exécuteur testamentaire
1, fiche 1, Français, nu%2Dex%C3%A9cuteur%20testamentaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
nu-exécuteur testamentaire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 1, Français, - nu%2Dex%C3%A9cuteur%20testamentaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-06-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Commercial Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- prima facie validity
1, fiche 2, Anglais, prima%20facie%20validity
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit commercial
Fiche 2, La vedette principale, Français
- validité à première vue
1, fiche 2, Français, validit%C3%A9%20%C3%A0%20premi%C3%A8re%20vue
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- présomption de validité 2, fiche 2, Français, pr%C3%A9somption%20de%20validit%C3%A9
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :