TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PRIMARY AUDIENCE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Motivation and Advertising Psychology
- Advertising Agencies and Services
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- attention getter
1, fiche 1, Anglais, attention%20getter
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... in most print advertising the headline and illustration are the primary attention getters. Working together they should select from the total audience... those readers who are prime prospects for the advertised product. 1, fiche 1, Anglais, - attention%20getter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Motivation et psychologie de la publicité
- Agences et services de publicité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- attrape-regard
1, fiche 1, Français, attrape%2Dregard
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] une illustration adjointe au titre de l'annonce destinée, par sa masse, à fixer l'œil du lecteur, constitue [...] un attrape-regard. 1, fiche 1, Français, - attrape%2Dregard
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-01-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Indigenous Sociology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- First Nations and Inuit Youth Business Program
1, fiche 2, Anglais, First%20Nations%20and%20Inuit%20Youth%20Business%20Program
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- FNIYBP 1, fiche 2, Anglais, FNIYBP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The primary purpose of this program is to enable Aboriginal lending institutions to offer First Nations and Inuit youth proactive business opportunity advice and counseling; mentoring and advisory support; [and] financing to explore or develop a business opportunity. The primary target audience are out-of-school, unemployed or underemployed First Nations and Inuit youth between the ages of fifteen [and] thirty. 1, fiche 2, Anglais, - First%20Nations%20and%20Inuit%20Youth%20Business%20Program
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- First Nations and Inuit Youth Business Programme
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des Autochtones
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme d'entrepreneuriat pour les jeunes Inuit et les jeunes des Premières nations
1, fiche 2, Français, Programme%20d%27entrepreneuriat%20pour%20les%20jeunes%20Inuit%20et%20les%20jeunes%20des%20Premi%C3%A8res%20nations
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'objectif principal de ce programme est de permettre aux institutions de prêts autochtones d'offrir aux jeunes Autochtones les services suivants : des conseils sur les possibilités d'affaires; des services de mentorat et de soutien; et du financement pour démarrer une entreprise ou prendre de l'expansion. Ce programme s'adresse aux jeunes décrocheurs ainsi qu'aux jeunes chômeurs ou sous-employés de quinze à trente ans. 1, fiche 2, Français, - Programme%20d%27entrepreneuriat%20pour%20les%20jeunes%20Inuit%20et%20les%20jeunes%20des%20Premi%C3%A8res%20nations
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
En 2008, le Bureau de la traduction a recommandé l'accord en genre et en nombre des termes «Inuit» (nom propre) et «inuit» (adjectif). 2, fiche 2, Français, - Programme%20d%27entrepreneuriat%20pour%20les%20jeunes%20Inuit%20et%20les%20jeunes%20des%20Premi%C3%A8res%20nations
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
En 2012, Affaires autochtones et Développement du Nord Canada et le Bureau de la traduction ont recommandé les deux majuscules initiales au terme «Première Nation». Dans les appellations officielles, ce terme peut être orthographié différemment. Il faut alors respecter la graphie utilisée même si elle n'est pas conforme à cette recommandation. 3, fiche 2, Français, - Programme%20d%27entrepreneuriat%20pour%20les%20jeunes%20Inuit%20et%20les%20jeunes%20des%20Premi%C3%A8res%20nations
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Sociología indígena
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Gestión Empresarial para Jóvenes Inuits y de las Primeras Naciones
1, fiche 2, Espagnol, Programa%20de%20Gesti%C3%B3n%20Empresarial%20para%20J%C3%B3venes%20Inuits%20y%20de%20las%20Primeras%20Naciones
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Real Academia Española recomienda que "inuit" se emplee como sustantivo común invariable en cuanto al género (el/la inuit), pero que concuerde en número (inuits, en plural). 2, fiche 2, Espagnol, - Programa%20de%20Gesti%C3%B3n%20Empresarial%20para%20J%C3%B3venes%20Inuits%20y%20de%20las%20Primeras%20Naciones
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-01-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Indigenous Sociology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- First Nations and Inuit Youth Work Experience Program
1, fiche 3, Anglais, First%20Nations%20and%20Inuit%20Youth%20Work%20Experience%20Program
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- FNIYWEP 1, fiche 3, Anglais, FNIYWEP
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The overall purpose of this program is to provide work experience to out-of-school and unemployed youth. Participants improve their job skills and future employment prospects while contributing to their communities. The primary target audience for this program are First Nations and Inuit youth between the ages of sixteen [and] twenty-four and who are out of work and out of school. 1, fiche 3, Anglais, - First%20Nations%20and%20Inuit%20Youth%20Work%20Experience%20Program
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- First Nations and Inuit Youth Work Experience Programme
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des Autochtones
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Programme d'expérience de travail pour les jeunes Inuit et les jeunes des Premières nations
1, fiche 3, Français, Programme%20d%27exp%C3%A9rience%20de%20travail%20pour%20les%20jeunes%20Inuit%20et%20les%20jeunes%20des%20Premi%C3%A8res%20nations
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'objectif global de ce programme est de donner aux jeunes décrocheurs et aux jeunes chômeurs l'occasion d'accumuler de l'expérience de travail. Les participants peuvent ainsi acquérir des habiletés professionnelles et rehausser leur employabilité tout en contribuant à leur collectivité. Ce programme s'adresse aux jeunes Autochtones qui sont âgés de seize à vingt-quatre ans, qui ont abandonné les études et [qui] sont en chômage. 1, fiche 3, Français, - Programme%20d%27exp%C3%A9rience%20de%20travail%20pour%20les%20jeunes%20Inuit%20et%20les%20jeunes%20des%20Premi%C3%A8res%20nations
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
En 2008, le Bureau de la traduction a recommandé l'accord en genre et en nombre des termes «Inuit» (nom propre) et «inuit» (adjectif). 2, fiche 3, Français, - Programme%20d%27exp%C3%A9rience%20de%20travail%20pour%20les%20jeunes%20Inuit%20et%20les%20jeunes%20des%20Premi%C3%A8res%20nations
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
En 2012, Affaires autochtones et Développement du Nord Canada et le Bureau de la traduction ont recommandé les deux majuscules initiales au terme «Première Nation». Dans les appellations officielles, ce terme peut être orthographié différemment. Il faut alors respecter la graphie utilisée même si elle n'est pas conforme à cette recommandation. 3, fiche 3, Français, - Programme%20d%27exp%C3%A9rience%20de%20travail%20pour%20les%20jeunes%20Inuit%20et%20les%20jeunes%20des%20Premi%C3%A8res%20nations
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-10-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- primary training audience 1, fiche 4, Anglais, primary%20training%20audience
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Op Abacus. 1, fiche 4, Anglais, - primary%20training%20audience
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- groupe-cible principal de l'instruction
1, fiche 4, Français, groupe%2Dcible%20principal%20de%20l%27instruction
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- GCPI 1, fiche 4, Français, GCPI
nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Op Abacus. 1, fiche 4, Français, - groupe%2Dcible%20principal%20de%20l%27instruction
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Par opposition à Secondary Training Audience. 1, fiche 4, Français, - groupe%2Dcible%20principal%20de%20l%27instruction
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-03-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Advertising
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- primary audience
1, fiche 5, Anglais, primary%20audience
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The main group(s) targeted by an advertising campaign or primary readers, listeners, or viewers. 1, fiche 5, Anglais, - primary%20audience
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Publicité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- auditoire primaire
1, fiche 5, Français, auditoire%20primaire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :