TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PRIMARY DEPARTMENT [100 fiches]

Fiche 1 2025-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Organization
OBS

Primary Reserve List; PRL : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Organisation militaire
OBS

Cadre de la Première réserve; CPR : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Reserve, Armed Forces)
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • Military Training
  • Land Forces
OBS

Canadian Army Doctrine and Training Centre Primary Reserve List; CADTC PRL : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Army Doctrine and Training Center Primary Reserve List

Français

Domaine(s)
  • Unités (réserve, Forces armées)
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Instruction du personnel militaire
  • Forces terrestres
OBS

Cadre de la Première réserve du Centre de doctrine et d'instruction de l'Armée canadienne; CPR CDIAC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Land Forces
OBS

Canadian Army Primary Reserve List; CA PRL : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Forces terrestres
OBS

Cadre de la Première réserve de l'Armée canadienne; CPR AC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense canadienne et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Reserve, Armed Forces)
  • Land Forces
OBS

5th Canadian Division Primary Reserve List; 5 Cdn Div PRL : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • 5 Canadian Division Primary Reserve List

Français

Domaine(s)
  • Unités (réserve, Forces armées)
  • Forces terrestres
OBS

Cadre de la Première réserve de la 5e Division du Canada : s'écrit Cadre de la Première réserve de la 5e Division du Canada.

OBS

Cadre de la Première réserve de la 5e Division du Canada; CPR 5 Div CA : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2023-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Reserve, Armed Forces)
  • Land Forces
OBS

4th Canadian Division Primary Reserve List; 4 Cdn Div PRL : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • 4 Canadian Division Primary Reserve List

Français

Domaine(s)
  • Unités (réserve, Forces armées)
  • Forces terrestres
OBS

Cadre de la Première réserve de la 4e Division du Canada : s'écrit Cadre de la Première réserve de la 4e Division du Canada.

OBS

Cadre de la Première réserve de la 4e Division du Canada; CPR 4 Div CA : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2023-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Reserve, Armed Forces)
  • Land Forces
OBS

2nd Canadian Division Primary Reserve List; 2 Cdn Div PRL : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • 2 Canadian Division Primary Reserve List

Français

Domaine(s)
  • Unités (réserve, Forces armées)
  • Forces terrestres
OBS

Cadre de la Première réserve de la 2e Division du Canada : s'écrit Cadre de la Première réserve de la 2e Division du Canada.

OBS

Cadre de la Première réserve de la 2e Division du Canada; CPR 2 Div CA : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2023-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Reserve, Armed Forces)
  • Land Forces
OBS

3rd Canadian Division Primary Reserve List; 3 Cdn Div PRL : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • 3 Canadian Division Primary Reserve List

Français

Domaine(s)
  • Unités (réserve, Forces armées)
  • Forces terrestres
OBS

Cadre de la Première réserve de la 3e Division du Canada : s'écrit Cadre de la Première réserve de la 3e Division du Canada.

OBS

Cadre de la Première réserve de la 3e Division du Canada; CPR 3 Div CA : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2022-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Military Organization
DEF

A sub-component of the Reserve Force which consists of officers and non-commissioned members who have undertaken, by the terms of their enrolment, to perform such military duty and training as may be required of them and contains all formed Reserve Force units.

OBS

Primary Reserve; P Res : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Organisation militaire
OBS

Sous-élément constitutif de la Force de réserve qui se compose d'officiers et de militaires du rang qui se sont engagés, par leur enrôlement, à accomplir les fonctions militaires et l'entraînement qui peuvent être exigés d'eux et qui comprend toutes les unités constituées de la Force de réserve

OBS

Première réserve; P rés : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2022-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Military Training
  • Training of Personnel
OBS

primary leadership qualification; PLQ : designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
  • Perfectionnement et formation du personnel
OBS

qualification élémentaire en leadership; QEL : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2021-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Training
OBS

Connaught Range Primary Training Centre; CRPTC : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • Connaught Range Primary Training Center
  • Connaught Range and Primary Training Center

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Instruction du personnel militaire
OBS

Centre d'entraînement élémentaire du polygone de Connaught; CEEPC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2021-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • Military Training
  • Language
OBS

The aim of the Military Second Language Training Programme is to support the Department of National Defence(DND)/Canadian Armed Forces(CAF) objectives with regard to Official Languages, by providing the language training required as a function of the bilingualism requirements of positions occupied by members of the Regular Force and the Primary Reserve.

Terme(s)-clé(s)
  • Military Second Language Training Program

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
  • Linguistique

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2020-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Ports
  • Commercial Fishing
CONT

In many fisheries, dockside monitoring is the [Department of Fisheries and Oceans’] primary source of verified landing information. This tool only reports on retained catch; information on non-retained catch is not reported. The data collected can include species identification, size, and weight and information on fishing activity. Catches are weighed and/or counted at the wharf providing a direct and typically accurate measurement. This is in contrast to catches recorded by at-sea observers which are often based on a visual estimation of catch weight...

Terme(s)-clé(s)
  • dock-side monitoring

Français

Domaine(s)
  • Ports
  • Pêche commerciale
CONT

Dans de nombreuses pêches, la vérification à quai est la principale source d'information vérifiée du [ministère de Pêches et Océans] sur les débarquements. Cet outil ne rend compte que des prises gardées et ne fournit aucune information sur les prises rejetées. Les données recueillies peuvent comprendre l'identification des espèces, la taille et le poids ainsi que des renseignements sur les activités de pêche. Les prises sont pesées ou comptées au quai, ce qui permet une mesure directe et généralement précise. Cette méthode contraste avec les prises enregistrées par les observateurs en mer, qui sont souvent basées sur une estimation visuelle du poids des captures […]

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2018-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Commercial Establishments
  • Inventory and Material Management
CONT

A stocker works at a store organizing, stocking, and restocking shelves with goods for sale. Typically, stores that employ dedicated stockers are larger facilities such as department, appliance, and hardware stores; supermarkets also use stockers. The primary job of a stocker is to replace and rotate items on the sales floor in compliance with store procedures. They may follow inventory or restock reports generated by previous or ongoing sales data to replace items. In instances where new products are to be offered, the stocker typically helps manage space and display areas as part of the job.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Établissements commerciaux
  • Gestion des stocks et du matériel

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2018-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
DEF

The individual or organization named to exercise primary management or leadership responsibility in the execution of an assigned task.

OBS

office of primary interest; OPI : designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

office of primary interest; OPI; office of primary responsibility; OPR: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
DEF

Individu ou organisme désigné pour exercer les principales responsabilités de gestion ou de direction dans l’exécution d’une tâche assignée.

OBS

bureau de première responsabilité; BPR : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

OBS

bureau de première responsabilité; BPR; service principalement intéressé; OPI : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2017-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • National and International Security
OBS

In May 2003, the International Civil Aviation Organization(ICAO) adopted new passport specifications for a globally interoperable system, to be based on passports embedded with electronic chips containing a biometric of the bearer. The primary biometric selected by ICAO is facial recognition. Canada will deploy this biometric to enhance the security of the passport application process and to issue a biometrically-enabled smart chip passport in early 2005. The Department of Foreign Affairs will receive funding to implement the Strategy.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Sécurité nationale et internationale
OBS

En mai 2003, l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) a adopté de nouvelles spécifications pour les passeports en vue d'un système interopérable à l'échelle mondiale. Ces spécifications seront fondées sur des passeports munis de puces électroniques contenant des renseignements biométriques sur leur titulaire. La principale application biométrique retenue est la reconnaissance faciale. Le Canada déploiera cette technologie biométrique dans le but d'accroître la sécurité du processus de demande de passeport et d'émettre des passeports dotés d'une puce électronique comportant des caractéristiques biométriques à compter du début de 2005. Le ministère des Affaires étrangères se verra allouer des fonds pour mettre en œuvre la stratégie.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2016-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names
  • Medical and Hospital Organization
CONT

We based a consultant geriatrician in the ED [emergency department] with the primary aim of facilitating admission prevention for older patients and this was achieved for 64%(543/848) of patients.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois
  • Organisation médico-hospitalière
CONT

De façon analogue, le patient pris en charge «hors unité» par un gériatre consultant ne peut donner lieu à une visite de prise en charge lorsqu’il est subséquemment transféré dans l’unité de soins de courte durée gériatrique.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2016-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Air Command Primary Reserve List Chief Clerk; AIRCOM PRL CC : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

Commis-Chef - Cadre de la Première réserve du Commandement aérien; CC CPR C Air : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2014-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Data Banks and Databases
  • Cartography
  • Air Transport
OBS

The Canadian Aeronautical Charting(CANAC) Database is the primary data source upon which Aeronautical and Technical Services(ATS) charts and publications are based. Data is collected in concert with NAV CANADA, Transport Canada, and the Department of National Defence and includes information concerning radio navigation aids and communication stations, obstructions, airways, as well as public and private aerodromes. The information is verified following a rigorous validation process, by each of the ATS production teams, before being certified for entry into the CANAC Database.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Aeronautical Charting Data base
  • CANAC Data base

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Banques et bases de données
  • Cartographie
  • Transport aérien
OBS

La Base de données canadienne de cartographie aéronautique (CANAC) constitue la principale source de données sur laquelle sont basées les cartes et les publications des Services aéronautiques et techniques (SAT). Les données sont recueillies de concert avec NAV CANADA, Transports Canada et le ministère de la Défense nationale; elles englobent l'information concernant les aides à la radionavigation, les stations de communication, les obstacles, les voies aériennes et les aérodromes publics et privés. L'information est vérifiée conformément à un rigoureux processus de validation par chacune des équipes de production des SAT avant d'être certifiée pour l'introduction dans la base de données CANAC.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2014-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
OBS

The primary role of the testing department will be to evaluate and test the innovation being proposed through the call for proposals.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
OBS

Le rôle principal du ministère chargé de la mise à l'essai sera d'évaluer et de mettre à l'essai l'innovation proposée dans le cadre de la demande de propositions.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2014-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Taxation
OBS

The CARE system was created in April 1997 to reflect the new corporate agenda for information systems. One of the primary objectives of the agenda was to share resources for the development and maintenance of common function components within the department such as registration and delinquency.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Fiscalité
OBS

Le système CEOB a été créé en avril 1997 afin de représenter le nouveau programme opérationnel pour les systèmes d'information. L'un des objectifs principaux du programme était de partager les ressources pour le développement et la maintenance des composantes de fonctions communes à l'intérieur de l'organisation, telles que l'inscription et la délinquance.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2012-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • Ethics and Morals
OBS

The Defence Ethics Programme(DEP) is a comprehensive values-based ethics programme put in place to meet the needs of the Department of National Defence(DND) and the Canadian Forces(CF), at both the individual and the organizational levels. The aim and primary focus of the DEP is to foster the practice of ethics in the workplace and in operations such that members of the CF and employees of the DND will consistently perform their duties to the highest ethical standards.

OBS

Defence Ethics Programme; DEP: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • Defence Ethics Program
  • Defense Ethics Program
  • Defense Ethics Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Éthique et Morale
OBS

Le Programme d’éthique de la défense (PED) est un programme d’éthique global reposant sur un système de valeurs qui a été mis en place pour répondre aux besoins du ministère de la Défense nationale (MDN) et des Forces canadiennes (FC), tant au niveau individuel qu’au niveau organisationnel. L’objectif premier du PED consiste à encourager les pratiques éthiques en milieu de travail et dans les opérations, de façon à ce que les membres des FC et les employés du MDN remplissent toujours leurs fonctions en respectant les normes d’éthique les plus élevées.

OBS

Programme d'éthique de la défense; PED : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2012-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Emergency Management
DEF

A federal government institution with the legislated mandate related to a key element of an emergency.

OBS

Depending on the nature of the emergency, there may be multiple primary departments.

OBS

primary department : term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau.

OBS

lead department: term standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP).

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Gestion des urgences
DEF

Ministère fédéral investi d'un mandat en vertu de la loi lié à un aspect fondamental d'une situation d'urgence.

OBS

Selon la nature de l'urgence, il peut y avoir plusieurs ministères principaux.

OBS

ministère principal : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction.

OBS

ministère directeur : terme normalisé par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Administración federal
  • Gestión de emergencias
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2012-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Emergency Management
DEF

A federal government institution that provides general or specialized assistance to a primary department in response to an emergency.

OBS

supporting department: term used by the Government of Canada, and by provincial and territorial governments.

OBS

supporting department: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau.

OBS

supporting department: term standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP).

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Gestion des urgences
DEF

Institution fédérale qui fournit une aide générale ou spécialisée à un ministère principal dans le cadre d'une intervention d'urgence.

OBS

ministère d'appui : terme utilisé à la fois par le gouvernement du Canada et par les gouvernements provinciaux et territoriaux.

OBS

ministère auxiliaire; ministère d'appui : termes et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction.

OBS

ministère d'appui : terme normalisé par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Administración federal
  • Gestión de emergencias
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2012-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Legal Profession: Organization
OBS

The Public Legal Education Association of Saskatchewan(PLEA) was incorporated in 1980 as a non-profit, non-government organization that exists to educate, inform and empower through law-related education. PLEA's primary core funder is the Law Foundation of Saskatchewan. PLEA is also the designated recipient of the Department of Justice(Canada) public legal education and information funding and receives support from Saskatchewan Justice. Additionally PLEA enjoys the support of the Law Society of Saskatchewan, Canadian Bar Association(Saskatchewan Branch), College of Law, Saskatchewan Legal Aid Commission, Saskatoon Public Library and public libraries and regional colleges throughout the province.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Organisation de la profession (Droit)

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2011-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Protection of Farm Animals
OBS

Although the Canadian Food Inspection Agency(CFIA) is the lead agency for the National Aquatic Animal Health Program(NAAHP), the Department of Fisheries and Oceans(DFO) is responsible for providing diagnostic and research support. This virtual Centre of Expertise(COE) will provide consistent and scientifically robust delivery of aquatic animal health diagnostics and research in support of NAAHP, research diseases of highest regulatory significance through the nationally coordinated Aquatic Animal Health Laboratory System that includes the Gulf Fisheries Centre, Moncton, NB; the Pacific Biological Station, Nanaimo, BC; and the Freshwater Institute, Winnipeg, MB. The Centre has three primary priorities : 1) diagnostic methods, 2) technology development, and 3) knowledge generation. This COE will develop and validate quality assured diagnostic methods for priority diseases, develop efficient and effective technology platforms in support of analytical procedures and diagnostic tests, and develop a sound scientific knowledge base in support of regulatory programs and risk-based management. Research priorities established in conjunction with CFIA include : viral strain differentiation and correlation to pathogenic significance, development and validations of diagnostic tools, disease transmission via product, carrier species, non-lethal sampling, processing effluent, decontamination procedures, and emerging disease investigation. As aquatic animal health issues expand, the Centre will provide the research and diagnostics required to protect Canada's seafood trade.

Terme(s)-clé(s)
  • Aquatic Animal Health Research and Diagnostics Centre

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Protection des animaux (Agric.)
OBS

Même si l’Agence canadienne d’inspection des aliments (ACIA) est l’organisme responsable du Programme national sur la santé des animaux aquatiques (PNSAA), le ministère des Pêches et Océans (MPO) doit assurer un soutien en matière de diagnostic et de recherche dans le cadre de ce programme. Ce centre d'expertise virtuel effectuera des recherches et des diagnostics en santé des animaux aquatiques d’une manière uniforme et scientifiquement robuste à l’appui du PNSAA, des recherches sur les maladies d’importance réglementaire élevée par l’entremise du système de laboratoires en santé des animaux aquatiques, qui est coordonné à l’échelle nationale et qui inclut le centre des pêches du golfe, à Moncton, au N.‑B., la station biologique du Pacifique, à Nanaimo, en C.‑B., et l’Institut des eaux douces, à Winnipeg, au Manitoba. Le Centre a trois priorités majeures, à savoir : 1) les méthodes de diagnostic; 2) le développement de technologies; 3) la production de connaissances. Ce Centre élaborera et validera des méthodes d’établissement de diagnostic de maladies prioritaires qui ont fait l’objet d’un contrôle de qualité, mettra au point des plates-formes technologiques efficaces à l’appui des procédures analytiques et des tests de diagnostic et élaborera une base de connaissances scientifiques solide à l’appui des programmes réglementaires et de la gestion fondée sur le risque. Les priorités de recherche établies de concert avec l’ACIA comprennent la différenciation des souches virales et la corrélation avec l’importance pathogénique, l’élaboration et la validation d’outils de diagnostic, la transmission de maladies par les produits, les espèces porteuses, l’échantillonnage non létal, le traitement des effluents, les procédures de décontamination et les enquêtes sur les maladies émergentes. Au fur et à mesure que les enjeux en matière de santé des animaux aquatiques prendront de l’expansion, le Centre assurera les services de recherche et de diagnostic nécessaires pour protéger le marché des fruits de mer canadiens.

Terme(s)-clé(s)
  • Centre d'expertise sur la santé des animaux aquatiques, recherche et diagnostique

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2011-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Market Prices
CONT

... the Department [of National Revenue, Customs and Excise] views the comparable uncontrolled price method as the primary method of determining a reasonable sale price. It should be used whenever the taxpayer has arm's length sales of comparable goods which can be used to establish a comparable uncontrolled price... The comparable uncontrolled price method is based on the sale price of comparable uncontrolled sales, adjusted to reflect any differences between the comparable sales and the goods at issue that have an ascertainable effect on price, including the physical properties of the goods and the circumstances of the sale.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Prix (Commercialisation)
DEF

Méthode utilisée pour déterminer le prix applicable aux opérations entre des parties liées, qui consiste à fixer le prix par comparaison avec le prix de biens ou de services similaires vendus à un acheteur sans lien de dépendance avec le vendeur, dans un marché économiquement comparable.

OBS

Cette méthode est souvent employée lorsque les biens ou les services en cause ainsi que les conditions de l'opération entre des parties liées sont similaires à ceux d'opérations commerciales courantes entre des parties non liées.

OBS

Le Conseil des normes comptables internationales - CNCI (International Accounting Standards Board (IASB) fait usage de «méthode du prix comparable non contrôlé» pour décrire la notion.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2011-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Banking
  • Economic Co-operation and Development
OBS

To mobilize private financing for infrastructure, the Inter-American Development Bank created the Private Sector Department in 1995. The Department has primary operational responsibility for the Bank's financing of private investment in infrastructure and capital markets development activity and capital markets initiatives.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Banque
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Operaciones bancarias
  • Cooperación y desarrollo económicos
OBS

Con el propósito de movilizar fondos privados para obras de infraestructura, el Banco estableció en 1995 el Departamento del Sector Privado. Este departamento tiene la principal responsabilidad en el Banco Interamericano de Desarrollo para operaciones de financiamiento al sector privado para inversiones en infraestructura y el desarrollo de los mercados de capital locales.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2010-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
CONT

Discontinued.(Verified 06/2006) Retained in database for reference. The primary function of the Accularm is to provide a timed signal to a subject at regular intervals. It provides a chiming audio tone to an enclosed speaker or to an external ear phone.... This device can be used in research, clinical or therapy situations to remind or condition patients to perform a given task in the prescribed time interval. The Accularm can be used to remind subjects with difficulty in controlling drooling to swallow, or to remind persons with little sensation to move about to avoid pressure sores. Power : 9 volt battery. Dimensions : 2. 5 x 3. 5 x 1. 25 inches. Weight : 1 pound.... This product is available from : Manufacturer : Bloorview MacMillan Children's Centre(BMCC) Rehabilitation Engineering Department, Toronto, Ontario.

OBS

Accularm: A trademark of Bloorview MacMillan Children’s Centre (BMCC) Rehabilitation Engineering Department, Toronto, Ontario.

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Aides techniques pour personnes handicapées
OBS

Accularm : Appellation commerciale du Bloorview MacMillan Children's Centre (BMCC) Rehabilitation Engineering Department, Toronto, Ontario.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2009-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Scientific Research Facilities
OBS

Built in the early 1970s as the Pacific Environment Institute, the West Vancouver Laboratory was completed in 1987 with the building of a main lab and warehouse. An aquarium is also located on the premises. Run by the Department of Fisheries and Oceans(DFO), research in aquaculture and marine environment and habitat science are the primary areas of focus.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Installations de recherche scientifique

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2009-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Production (Economics)
OBS

The Advisory Council represents a cross section of assistant deputy ministers from among the Federal Partners in Technology Transfer Partners. The Council' s primary role is to provide advice to FPTT on strategic direction and to facilitate individual department or agency input to horizontal issues related to technology transfer.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Production (Économie)
OBS

Le Conseil consultatif représente un vaste groupe de sous-ministres adjoints membres de l'une ou l'autre des organisations partenaires des Partenaires fédéraux en transfert de technologie. Le rôle principal du Conseil est de fournir des conseils en matière d'orientation stratégique des PFTT et de favoriser la contribution des ministères et des organismes individuels aux questions horizontales liées au transfert de technologie.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2009-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Diplomacy
OBS

The Canadian Foreign Service Institute(CFSI), part of the Department of Foreign Affairs and International Trade, is an organization whose primary role is providing learning tools designed to foster more effective international relations. The Institute was established by the Government of Canada in 1992 to provide the specialized training needed by Canadians if we are to continue occupying a significant place on the international stage.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Diplomatie
OBS

L'Institut canadien du service extérieur (ICSE) est un organisme intégré au ministère des Affaires étrangères et du Commerce international du Canada dont la vocation première est d'offrir des moyens d'apprentissage susceptibles de favoriser des relations internationales plus efficaces. L'Institut a été mis sur pied par le Gouvernement du Canada en 1992 afin d'offrir la formation spécialisée dont les Canadiens ont besoin pour continuer à occuper une place importante sur la scène internationale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Diplomacia
Conserver la fiche 31

Fiche 32 2008-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

The Community Inclusion Fund(CIF) was launched in 1997 following the deinstitutionalization under the National Strategy for the Integration of Persons with Disabilities. The primary aim of the Initiative is to strengthen community capacities to secure inclusion and citizenship for people with intellectual disabilities and their families. The Department of Social Development(formerly Human Resources Development Canada) provides an annual contribution of $3 million through its Social Development Partnerships Program.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Le Fonds d'intégration communautaire de 3 millions de dollars encourage l'autonomie dans la vie quotidienne pour les personnes atteintes d'un handicap intellectual dans le cadre de partenariats avec les provinces, le secteur privé et les organismes bénévoles.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2008-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Telecommunications
  • National and International Security
DEF

A worldwide network of switching centers that provides secure telephone communications.

OBS

Established in 1967, AUTOSEVOCOM was the DoD's primary encrypted voice communications system; it was updated in 1976 to AUTOSEVOCOM II. The network is used by the CIA, Department of State, White House, and DoD users. It is now being replaced by the Secure Voice System(SVS), a state-of-the-art National Security Agency program that features worldwide secure voice and graphics conferencing capabilities, Agency.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Télécommunications
  • Sécurité nationale et internationale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Telecomunicaciones
  • Seguridad nacional e internacional
Conserver la fiche 33

Fiche 34 2008-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Customs and Excise
DEF

...a financial guarantee to Customs that the importer will comply with regulations and pay all duties or taxes.

CONT

A U. S. Customs import bond is a financial guarantee from a Surety to the U. S. Treasury Department on behalf of an importer. The primary purpose of the U. S. Customs bond is to guarantee the payment of import duties and taxes as well as to assure compliance with all laws and regulations governing the imports of merchandise from anywhere outside of The United States.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Douanes et accise
CONT

Les importateurs intéressés à participer au C-TPAT doivent en faire la demande par l'intermédiaire du site web de la douane américaine et doivent se conformer aux conditions suivantes : […] Posséder une caution d'importation permanente valide auprès du CBP […]

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2007-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Flight Simulators (Aeroindustry)
OBS

The Multiple Unified Simulation Environment(MUSE) was developed... to address the entire spectrum of UAV [unmanned aerial vehicle] training requirements.... It is the primary UAV training system for command and staff level users within the US Department of Defense(DoD), and is composed of a generic or tactical UAV ground station, air vehicle and data link simulation functionality, and a visualisation system used for payload and sensor scene generation.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Simulateurs de vol (Constructions aéronautiques)
OBS

Traduction littérale : Environnement multiple de simulation unifié.

Terme(s)-clé(s)
  • Environnement multiple de simulation unifié

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2007-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • Communication and Information Management
  • Informatics
OBS

The lack of effective and efficient sharing of corporate electronic data/information is recognised as a major deficiency facing the DND/CF [Department of National Defence/Canadian Forces]. Senior Management stakeholders have identified that they are unable to access all the data/information they need to make decisions now. The mandate of the DISB project is to remedy those shortcomings through the establishment of a corporate information sharing service with one primary focus : to provide DND/CF with a comprehensive service and technology infrastructure that will enable the department to exploit and share information in a co-ordinated fashion.

OBS

Defence Information Services Broker; DISB: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • Defense Information Services Broker

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Informatique
OBS

L'absence d'un partage effectif et efficient d'information et de données électroniques d'ensemble est reconnue comme une grave lacune à laquelle font face le MDN/les FC [ministère de la Défense nationale/les Forces canadiennes]. La haute direction a déterminé être dans l'incapacité d'avoir accès à toute l'information et à toutes les données dont elle a besoin pour prendre des décisions maintenant. Le mandat du projet CSID est de remédier à ces carences grâce à l'établissement d'un service ministériel de partage de l'information, qui viserait un grand objectif : fournir au MDN/aux FC une infrastructure technologique et un service complets qui permettront au Ministère d'exploiter et de partager l'information de façon coordonnée.

OBS

Courtier des services d'information de la Défense; CSID : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2006-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Search and Rescue (Paramilitary)
  • Coast Guard
DEF

The commanding officer of a vessel or aircraft designated by RCC [Rescue Co-ordination Centre] /MRSC [Maritime Rescue Sub-Centre] to co-ordinate SAR [Search and Rescue] operations within a specified area.

OBS

On-scene Co-ordinator authority may be delegated to primary Coast Guard SAR vessels, DND [Department of National Defense] aircraft, secondary Coast Guard vessels or other government vessels which have suitable equipment and trained personnel for the expeditious conduct of SAR operations.

Terme(s)-clé(s)
  • on-scene coordinator
  • on scene co-ordinator
  • on scene coordinator

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
  • Garde côtière
DEF

Officier responsable d'un navire ou d'un aéronef à qui le RCC [centre de coordination des opérations de sauvetage]/MRSC [centre secondaire de sauvetage maritime] confie le mandat de coordonner l'opération SAR [recherche et sauvetage] à l'intérieur d'un territoire donné.

OBS

Les aéronefs du MDN [Ministère de la Défense nationale], les navires SAR primaires et secondaires de la Garde côtière et les autres navires gouvernementaux ayant l'équipement et le personnel nécessaires pour mener à bien une opération SAR sont tous aptes à recevoir un tel mandat.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2006-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Government Programs (Non-Canadian)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

The Marshall Plan, known officially following its enactment as the European Recovery Program(ERP), was the primary plan of the United States to promote the recovery of Europe and to advance American foreign and domestic economic policies after World War II. The initiative was named for United States Secretary of State George Marshall and was largely the creation of State Department officials, especially William L. Clayton and George F. Kennan. The reconstruction plan was developed at a meeting of the participating European States in July 1947. The Soviet Union and the states of Eastern Europe were invited, but Stalin saw the plan as a threat and did not allow the participation of any countries under Soviet control. The plan was in operation for four fiscal years beginning in July 1947.

Terme(s)-clé(s)
  • European Aid Programme
  • European Recovery Programme
  • European Aid Program
  • European Recovery Plan

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes gouvernementaux non canadiens
  • Coopération et développement économiques
OBS

Le plan Marshall fut un des plans de reconstruction de l'Europe après la Seconde Guerre mondiale, connu officiellement après son élaboration comme Programme de rétablissement européen (European Recovery program ou ERP). Le plan Morgenthau qui prévoyait de faire payer les réparations par l'Allemagne fut écarté par l'administration Truman : on se souvenait des effets désastreux d'une telle politique après la Première Guerre mondiale (la question des réparations allemandes avait en partie permis l'ascension de Hitler). L'initiative fut baptisée, par les journalistes, du nom du secrétaire d'État américain, le général George Marshall, qui, lors d'un discours à l'université Harvard (5 juin 1947) exposa la volonté du gouvernement des États-Unis de contribuer au rétablissement de l'Europe. Le Président Harry Truman signe le plan Marshall le 3 avril 1948.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas gubernamentales no canadienses
  • Cooperación y desarrollo económicos
OBS

El 20 de junio de 1947, el entonces secretario de Estado de EE.UU., en un discurso pronunciado en la Universidad de Harvard, propuso a todos los países europeos la posibilidad de recibir ayuda estadounidense, para salir de la situación de grave postración económica en que se encontraban desde el final de la Segunda Guerra Mundial. La aceptación por los países occidentales de Europa de tal oferta, puso en marcha el «Plan de Recuperación Económica Europea», más conocido como Plan Marshall, que entre 1948 y 1952 suministró a tales países - de entre los cuales solamente se excluyó a España - alrededor de 20.000 millones de dólares en materias primas, alimentos y equipo industrial.

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2005-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Mining Operations
OBS

Primary function : To operate ladle car to receive molten matte from holding shell and pour matte into casting moulds(in the smelter department).

OBS

Job description from "Denison Mines Limited" and "Noranda Mines."

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Exploitation minière
OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2004-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Federal Administration
OBS

The primary objective of the survey is to obtain the views of all employees of the federal Public Service about their workplaces. The information would allow managers and employees to initiate concrete actions in their own department, and where warranted, across the Public Service. The survey results will be used to develop actions at the level of the department, sector or branch and ultimately at the work unit level. The results would also serve as input to the future corporate management agenda.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Administration fédérale
OBS

Le sondage vise principalement à connaître le point de vue des fonctionnaires fédéraux sur leur milieu de travail. À la lumière des renseignements recueillis, les gestionnaires et les employés pourront prendre des mesures concrètes dans leur ministère ou organisme et, au besoin, à l'échelle de la fonction publique. Les résultats du sondage serviront de fondements aux mesures prises au sein du ministère ou de l'organisme, du secteur ou de la direction et, en dernière analyse, de l'unité de travail. De même, les résultats orienteront le programme de travail futur de la direction de l'organisme ou du ministère.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2004-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Air Transport Personnel and Services
  • Air Safety
OBS

The Flight Recorder Playback Centre(FRPC) recovers and analyzes information from flight data recorders(FDRs), cockpit voice recorders(CVRs), video sources, surveillance radar, and air traffic control tapes. Funded jointly by the National Research Council and the Canadian Department of National Defence, the FRPC' s primary role is recovering information from accidents and incidents involving Canadian military aircraft equipped with recording devices.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Personnel et services (Transport aérien)
  • Sécurité (Transport aérien)
OBS

à Uplands à Ottawa

OBS

Le Centre de dépouillement des enregistreurs de vol (CDEV) récupère et dépouille l'information contenue dans les enregistreurs de données de vol (FDR), les enregistreurs phoniques (CVR), les sources vidéo, les radars de surveillance et les bandes de contrôle de la circulation aérienne. Financé conjointement par le Conseil national de recherches et le ministère de la Défense national, le principal rôle du Centre consiste à récupérer l'information des incidents et des accidents subis par des aéronefs militaires canadiens munis d'enregistreurs.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2003-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Trucking (Road Transport)
  • Mass Transit
OBS

The Federal Motor Carrier Safety Administration(FMCSA) was established as a separate administration within the U. S. Department of Transportation on January 1, 2000, pursuant to the Motor Carrier Safety Improvement Act of 1999. [Their] primary mission is to reduce crashes, injuries, and fatalities involving large trucks and buses. FMCSA is headquartered in Washington, DC. [They] employ more than 1, 000 individuals, in all 50 States and the District of Columbia, dedicated to improving bus and truck safety and saving lives.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
  • Camionnage
  • Transports en commun

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2003-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Remote Sensing
OBS

The Australian Centre for Remote Sensing(ACRES) is Australia's major satellite Remote Sensing organisation, which was established as the Australian Landsat Station in 1979. ACRES is a business unit of the Australian Surveying and Land Information Group(AUSLIG), Department of Industry, Science and Resources. British Aerospace Australia is employed under contract to provide operations and maintenance services. ACRES goal is to maintain and periodically refresh a comprehensive archive of satellite remotely sensed data over Australia to help ensure that fundamental geographic information is available for the benefit of the Australian community. ACRES primary functions are to acquire, catalogue, archive, process and distribute remotely sensed data acquired from earth observation satellites for both scientific and operational applications.

Terme(s)-clé(s)
  • Australian Center for Remote Sensing

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Télédétection
Terme(s)-clé(s)
  • Centre australien de télédétection
  • ACRES

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2001-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Biology
CONT

Multiparametric analysis including clinical, biochemical, morphological, immunological, and cytogenetic investigations were performed in 100 patients with primary acute myeloid leukemia(AML). Patients were treated according to the protocol of the German AML Cooperative Group. Patients over 60 years of age received a study protocol of our department(idarubicin plus cytarabin).

Français

Domaine(s)
  • Biologie animale
OBS

La cytarabine est la seule molécule antitumorale d'origine marine actuellement commercialisée (sous le nom de Aracytine) dans le monde, isolée chez Thetya crypta (éponge) qui provient de la Mer des Caraïbes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biología animal
Conserver la fiche 44

Fiche 45 2001-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Agriculture - General
OBS

Each of the provincial governments has a department related to agriculture. The primary purpose of which generally is to provide extension services to producers and others involved in the production, handling, processing and marketing of grain and other agricultural commodities and products. Their specific areas of emphasis vary from province to province depending upon their principal commodities. Some departments conduct their own research programs and all of them work with other organizations and agencies to enhance the agricultural industry within their own provinces.

Français

Domaine(s)
  • Agriculture - Généralités
OBS

Chaque gouvernement provincial possède un ministère de l'Agriculture qui a généralement pour but d'offrir des services de consultation aux producteurs agricoles et à toute autre personne ou entreprise qui se livre à la production, à la manutention, à la transformation et à la commercialisation du grain et des autres produits agricoles. Les priorités des ministères varient d'une province à l'autre en fonction des principales cultures de chacune. Certains ministères administrent leurs propres programmes de recherches et tous, sans exception, collaborent avec d'autres organismes et associations afin de favoriser l'industrie agricole dans leur province respective.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2000-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
DEF

The group and level(s) that is the primary subject of the user's analysis. For example, a department may choose to look specifically to a group or groups predominant in the department.

OBS

Terminology used in the UCS Organizational Impact Analysis Workbook.

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
DEF

Groupe et niveau qui est le sujet principal de l'analyse de l'utilisateur ou de l'utilisatrice. Par exemple, un ministère peut choisir d'examiner plus particulièrement un groupe ou des groupes prédominants dans un ministère donné.

OBS

Terminologie utilisée dans le Manuel de l'analyse de l'impact sur les organisations.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2000-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Military Administration
OBS

Office of Primary Responsibility(Training) ;OPR Trg : title and abbreviation to be used by the Department of National Defence/Canadian Forces,(Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Administration militaire
OBS

Bureau de première responsabilité chargé de l'instruction; BPR Instr : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. (Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2000-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Surface Treatment of Metals
OBS

primary function : To direct and work with stripping floor crew to process unfinished nickel sheets into starting sheets and to clean production bars(in the refinery department).

OBS

Job description from "Denison Mines Limited" and "Noranda Mines".

Français

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Traitements de surface des métaux

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1999-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Military Administration
OBS

Civilian Personnel Service Centre(Pacific) ;CPSC(Pacific) : title and abbreviation to be used by the Department of National Defence. Information obtained from the Office of Primary Interest in Vancouver.

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Administration militaire
OBS

Centre de service au personnel civil (Pacifique); CSPC (Pacifique) : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale. Renseignement obtenu du Bureau de première responsabilité à Vancouver.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1999-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Mining Operations
OBS

primary function : To change, adjust, and maintain anodes, mother sheets and cathode boxes in plating cells, and to correct plating irregularities(in the tankhouse area of the refinery department).

OBS

Job description from "Denison Mines Limited" and "Noranda Mines".

Français

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Exploitation minière

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1997-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Labour and Employment
OBS

The Transition Centre is a resource centre providing assistance to Public Works and Government Services Canada(PWGSC) employees who are preparing for the transition to life outside the public service. While the centre is open to all PWGSC employees, its primary role is serving those who are leaving the department. Staff at the centre will provide reference materials and sources of information for conducting job searches in the private sector, or for starting a business.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Travail et emploi
OBS

Le Centre de transition est un centre de ressources pour les employés de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC) pour qu'ils puissent mieux se préparer à la transition vers le secteur privé. Bien que le Centre soit ouvert à tous les employés de TPSGC, son rôle premier est de desservir ceux qui quittent le Ministère. Le personnel du Centre fournira des documents de référence et des sources d'information sur la recherche d'emploi dans le secteur privé ou sur la façon de se lancer en affaires.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1997-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Mining Operations
OBS

primary function : Directs and works with scrapwash crew to crush and deslime spent anodes and clean and repair anode bags(in the refinery department).

OBS

Job description from "Denison Mines Limited" and "Noranda Mines".

Français

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Exploitation minière
OBS

Voir fiche «déchet anodique».

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1997-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
  • Government Accounting
CONT

The Department of Indian Affairs and Northern Development has the primary federal mandate for the provision of basic services to Status Indians living on reserves and on Crown lands, and to Inuit, fulfilling federal obligations flowing from treaties, the Indian Act, and the settlement of land claims, supporting political and economic development in the North, protecting the Northern environment, administering formula financing agreements with the Yukon and the Northwest Territories, and administering federal lands and resources in the territories.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
  • Comptabilité publique
CONT

[Le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien] s'acquitte des obligations du gouvernement fédéral découlant des traités, de la Loi sur les Indiens et du règlement des revendications territoriales. Il doit appuyer le développement politique et économique du Nord, protéger l'environnement du Nord, administrer des ententes de financement préétablies avec le Yukon et les Territoires du Nord-Ouest et administrer les terres et les ressources du gouvernement fédéral dans les territoires.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1996-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies)
C-73-183-X09/CF-000
code de publication
OBS

The Department of National Defence Office of Primary Interest(OPI) for this publication number C-73-183-X09/CF-000, dated 1974-07-31, is DFTEM.

Français

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s)
C-73-183-X09/CF-000
code de publication
OBS

L'abréviation anglaise du bureau de première responsabilité de cette publication numéro C-73-183-X09/CF-000, publiée le 1974-07-31, est : DFTEM.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1996-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
OBS

The Department on National Defence Office of Primary Interest(OPI) for this publication number A-JS-000-016/JP-B00, dated 1994-10-01, is MOBCOM.

Terme(s)-clé(s)
  • A-JS-000-016/JP-B00

Français

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
OBS

L'abréviation anglaise du bureau de première responsabilité de cette publication numéro A-JS-000-016/JP-B00, publiée le 1994-10-01, est : MOBCOM.

Terme(s)-clé(s)
  • A-JS-000-016/JP-B00

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1996-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
OBS

The Department on National Defence Office of Primary Interest(OPI) for this publication number A-AD-125-000/FP-001, dated 1985-01-31, is DGPC.

Terme(s)-clé(s)
  • A-AD-125-000/FP-001

Français

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
OBS

L'abréviation anglaise du bureau de première responsabilité de cette publication numéro A-AD-125-000/FP-001, publiée le 1985-01-31, est : DGPC.

Terme(s)-clé(s)
  • A-AD-125-000/FP-001

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1996-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
OBS

The Department on National Defence Office of Primary Interest(OPI) for this publication number A-PD-050-010/PT-006, dated 1987-09-01, is FMC MOBCOM.

Terme(s)-clé(s)
  • A-PD-050-010/PT-006

Français

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
OBS

L'abréviation anglaise du bureau de première responsabilité de cette publication numéro A-PD-050-010/PT-006, publiée le 1987-09-01, est : FMC MOBCOM.

Terme(s)-clé(s)
  • A-PD-050-010/PT-006

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1996-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
OBS

The Department on National Defence Office of Primary Interest(OPI) for this publication number A-P9-613-L05/PC-000, dated 1986-09-15, is CFTS.

Terme(s)-clé(s)
  • A-P9-613-L05/PC-000

Français

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
OBS

L'abréviation anglaise du bureau de première responsabilité de cette publication numéro A-P9-613-L05/PC-000, publiée le 1986-09-15, est : CFTS.

Terme(s)-clé(s)
  • A-P9-613-L05/PC-000

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1996-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
OBS

The Department on National Defence Office of Primary Interest(OPI) for this publication number A-P9-613-L05/PC-H01, dated 1994-01-03, is CFTS HQ.

Terme(s)-clé(s)
  • A-P9-613-L05/PC-H01

Français

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
OBS

L'abréviation anglaise du bureau de première responsabilité de cette publication numéro A-P9-613-L05/PC-H01, publiée le 1994-01-03, est : CFTS HQ.

Terme(s)-clé(s)
  • A-P9-613-L05/PC-H01

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1996-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
OBS

The Department on National Defence Office of Primary Interest(OPI) for this publication number A-P9-621-L04/PJ-H01, dated 1993-06-30, is CFTS.

Terme(s)-clé(s)
  • A-P9-621-L04/PJ-H01

Français

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
OBS

L'abréviation anglaise du bureau de première responsabilité de cette publication numéro A-P9-621-L04/PJ-H01, publiée le 1993-06-30, est : CFTS.

Terme(s)-clé(s)
  • A-P9-621-L04/PJ-H01

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1996-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
OBS

The Department on National Defence Office of Primary Interest(OPI) for this publication number A-P9-624-L03/PC-000, dated 1984-05-28, is CFTS.

Terme(s)-clé(s)
  • A-P9-624-L03/PC-000

Français

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
OBS

L'abréviation anglaise du bureau de première responsabilité de cette publication numéro A-P9-624-L03/PC-000, publiée le 1984-05-28, est : CFTS.

Terme(s)-clé(s)
  • A-P9-624-L03/PC-000

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1995-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
OBS

The Department on National Defence Office of Primary Interest(OPI) for this publication number A-P9-031-J07/PC-001, dated 1973-05-31, is CFMC HQ.

Terme(s)-clé(s)
  • A-P9-031-J07/PC-001

Français

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
OBS

L'abréviation anglaise du bureau de première responsabilité de cette publication numéro A-P9-031-J07/PC-001, publiée le 1973-05-31, est : CFMC HQ.

Terme(s)-clé(s)
  • A-P9-031-J07/PC-001

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1995-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
OBS

The Department on National Defence Office of Primary Interest(OPI) for this publication number A-MD-050-073/PF-002, dated 1993-01-01, is DHCPTD.

Terme(s)-clé(s)
  • A-MD-050-073/PF-002
  • A-MD-050-073/PF-001

Français

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
OBS

L'abréviation anglaise du bureau de première responsabilité de cette publication numéro A-MD-050-073/PF-002, publiée le 1993-01-01, est : DHCPTD.

Terme(s)-clé(s)
  • A-MD-050-073/PF-002
  • A-MD-050-073/PF-001

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1994-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Military Strategy
  • Military (General)
CONT

In September 1991, there were about 84, 000 Regulars, 29, 000 Primary Reservists and 33, 000 full-time civilians in the Department of National Defence, as well as 15, 000 Supplementary Ready Reserve volunteers.

Français

Domaine(s)
  • Stratégie militaire
  • Militaire (Généralités)
CONT

Il faut ajouter à ces chiffres environ 15 000 volontaires de la Réserve supplémentaire disponible.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1994-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Military Strategy
  • Military (General)
CONT

In September 1991, there were about 84, 000 Regulars, 29, 000 Primary Reservists and 33, 000 full-time civilians in the Department of National Defence, as well as 15, 000 Supplementary Ready Reserve volunteers.

Français

Domaine(s)
  • Stratégie militaire
  • Militaire (Généralités)
CONT

En septembre 1991, le ministère de la Défense nationale comptait quelque 84 000 membres dans la Force régulière, 29 000 dans la Première réserve, et employait 33 000 civils à temps plein.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1994-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Military Strategy
  • Military (General)
CONT

In September 1991, there were about 84, 000 Regulars, 29, 000 Primary Reservists and 33, 000 full-time civilians in the Department of National Defence, as well as 15, 000 Supplementary Ready Reserve volunteers.

Français

Domaine(s)
  • Stratégie militaire
  • Militaire (Généralités)
CONT

En septembre 1991, le ministère de la Défense nationale comptait quelque 84 000 membres dans la Force régulière, 29 000 dans la Première réserve, et employait 33 000 civils à temps plein.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1993-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Extinguishing Agents
OBS

Fire Streams.... The primary purpose of fire department pumpers it to move water with adequate pressure from a source to the fire.

OBS

Certain high molecular-weight polymers injected into a pump or hose line have the capacity of reducing friction. ... Polymer additives reduce friction loss by as much as 50 percent. This permits flowing greater amounts of water in smaller diameter hose.

Français

Domaine(s)
  • Agents extincteurs
OBS

Agent permettant d'obtenir un meilleur jet. Voir fiche «fire stream» dans Termium.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1993-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Primary purpose is to remove divorce from the courts. Declares that present divorce laws and practices are in violation of the constitutional rights of American citizens. Works nationally, through chapters or individuals, to introduce a comprehensive plan for establishment of a Department of Family Relations under the executive branch of state government in each state. This plan provides for taking divorce out of the courts; the elimination of adversary proceedings; the establishment of Family Arbitration Centers in lieu of divorce courts.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1992-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Pricing (Rail Transport)
  • Freight Service (Rail Transport)
OBS

Within the Transportation Department, a section whose primary function is the administration of the car hire account. The car hire account includes the payment(a) of all car hire earned including reclaims and incentive car hire to foreign roads for the use of their equipment operating on line;(b) of all private car mileage earned to car owners for covered hoppers, refrigerator cars, tank cars(including the maintenance of the equalization account), etc. ;(c) of rental charges on all the equipment leased on a long or short term basis. In addition, Car Accounting ensures that foreign lines pay the home road the car hire due on its equipment. Car Accounting also issues the bills against individual firms for car hire expenses when the equipment is used for in-plant service or other purposes, as the use of scale test cars for private scale testing. Car Accounting provides running records on request, processes claims, etc.

OBS

Term officially approved by Canadian Pacific Ltd.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Tarification (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
OBS

Au sein du service Transport, section dont la fonction essentielle est d'administrer le compte des redevances d'utilisation et de location des wagons. Ce compte inclut le paiement (a) de toutes les redevances d'utilisation de wagons, des remboursements et des tarifs d'encouragement aux réseaux étrangers pour l'usage de leurs wagons sur un autre réseau; (b) des redevances de parcours de wagons de particuliers aux propriétaires de wagons-trémies couverts, de wagons frigorifiques ou réfrigérants, de wagons-citernes (y compris la tenue du compte de régularisation), etc.; (c) des redevances de location pour le matériel pris à bail à court ou à long terme. De plus, la Comptabilité des wagons s'occupe de percevoir des réseaux étrangers les redevances d'utilisation de wagons dont son propre réseau est propriétaire ou locataire. Elle impute également des redevances d'utilisation aux entreprises privées qui emploient des wagons de son réseau pour leur service interne ou à d'autres fins, comme l'étalonnage des ponts-bascules privés par des véhicules-étalons. La Comptabilité des wagons fournit des rapports courants sur demande, traite les réclamations, etc.

OBS

Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1990-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Market Prices
CONT

The Department [of National Revenue, Customs and Excise] views the comparable uncontrolled purchase price method as the primary method of determining a reasonable price because it results in a reasonable price that reflects a comparable transaction between a buyer and seller dealing at arm's length. Therefore, the comparable uncontrolled purchase price method should be used to determine the reasonable price whenever the conditions for its application are available. The comparable uncontrolled purchase price method requires that the reasonable price be calculated as the price of comparable uncontrolled purchases.

Français

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1990-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Techniques and Processes
  • Electrochemistry
CONT

Residual pitch is a byproduct of primary upgrading technologies(coprocessing and hydrocracking). A significant component of our R & D program is devoted to the development of environmentally sound technologies for the utilization of this upgrading residue. The pitch utilization R & D program involves investigation of the technical, environmental and economic aspects of a number of processing routes. These include : solid removal using membrane technologies or deashing, electrode binding, asphalt blending, combustion, gasification and pyrolysis. [Source : Coprocessing and Residue Utilization, by Jean Denis, Manager, Synthetic Fuels Research Laboratory, Energy Research Laboratories, at the Department of Energy, Mine and Resources. ]

Français

Domaine(s)
  • Techniques industrielles
  • Électrochimie
OBS

Le contexte est celui de l'emploi de résidus pétroliers (ici, de brai), après valorisation, pour la fabrication d'électrodes. Le résidu agit comme agent de liaison ("binder") des éléments constituant les électrodes. Il en facilite l'agglomération. Les explications nous ont été fournies par M. Jean Denis, d'Énergie, Mines et Ressources, qui est l'auteur du texte cité dans la demi-fiche anglaise.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1986-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Mining Operations
OBS

primary function : to direct and work with filter press cleaners to clean and maintain filter presses, and to pump liquor and slimes to various locations(in the refinery department).

OBS

Job description from "Denison Mines Limited" and "Noranda Mines".

Français

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Exploitation minière

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1986-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Mining Operations
OBS

primary function : To operate wash thickeners(in the processing department).

OBS

Job description from "Denison Mines Limited" and "Noranda Mines".

Français

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Exploitation minière

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1986-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Mining Operations
OBS

primary function : To operate vacuum string filters and auxiliary equipment to produce nickel carbonate(in the refinery department).

OBS

Job description from "Denison Mines Limited" and "Noranda Mines".

Français

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Exploitation minière

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1986-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Mining Operations
OBS

primary function : To operate boom truck to load, unload, position, lower, and transport materials and equipment(in the surface and miscellaneous department).

OBS

Job description from "Denison Mines Limited" and "Noranda Mines".

Français

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Exploitation minière

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1986-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Mining Operations
OBS

primary function : To operate the lime plant(in the processing department).

OBS

Job description from "Denison Mines Limited" and "Noranda Mines".

Français

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Exploitation minière

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1986-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Mining Operations
OBS

primary function : To sort, pile, package, and strap electro and scrap nickel for shipment(in the shear shed area of the refinery department).

OBS

Job description from "Denison Mines Limited" and "Noranda Mines".

Français

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Exploitation minière

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1986-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Mining Operations
OBS

primary function : To remove cobalt from cobalt-nickel bearing solution through precipitation and filtration(in the refinery department).

OBS

Job description from "Denison Mines Limited" and "Noranda Mines".

Français

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Exploitation minière

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1986-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Mining Operations
OBS

primary function : To assist acid unloader to fill bulk storage tanks with sulphuric acid(in the refinery department).

OBS

Job description from "Denison Mines Limited" and "Noranda Mines".

Français

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Exploitation minière

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1986-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Mining Operations
OBS

primary function : To operate electric gantry crane to transfer anodes from casting moulds to annealing boxes(in anode casting area of the smelter department).

OBS

Job description from "Denison Mines Limited" and "Noranda Mines".

Français

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Exploitation minière

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1986-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Mining Operations
OBS

primary function : To transfer bulk soda ash from tank cars to storage tanks(in the refinery department).

OBS

Job description from "Denison Mines Limited" and "Noranda Mines".

Français

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Exploitation minière

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1986-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Mining Operations
OBS

primary function : To crush and grind anode scrap to produce ground matte for purification process(in the refinery department).

OBS

Job description from "Denison Mines Limited" and "Noranda Mines".

Français

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Exploitation minière

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1986-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Mining Operations
OBS

primary function : To repair, install and remove plating liners(in the refinery department).

OBS

Job description from "Denison Mines Limited" and "Noranda Mines".

Français

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Exploitation minière

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1986-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Mining Operations
OBS

primary function : To fill, weigh and stencil precipitate drums(in the processing department).

Français

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Exploitation minière

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1986-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Mining Operations
OBS

primary function : To operate air-pressurizing system to transfer sulphuric acid from tank cars or tankers to bulk storage tanks(in the refinery department).

OBS

Job description from "Denison Mines Limited" and "Noranda Mines".

Français

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Exploitation minière

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1986-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Mining Operations
OBS

primary function : To operate overhead electric travelling crane to transport and dump molten matte, slag, and revert scrap to and from furnaces and converters(in the smelter department).

OBS

Job description from "Denison Mines Limited" and "Noranda Mines".

Français

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Exploitation minière

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1986-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Mining Operations
OBS

primary function : To operate the drum filters and auxiliary equipment(in the processing department).

OBS

Job description from "Denison Mines Limited" and "Noranda Mines".

Français

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Exploitation minière

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1986-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Mining Operations
OBS

primary function : To direct and work tankhouse crew to maintain anodes, mother sheets, and cathode boxes in plating cells, and to correct plating irregularities(in the refinery department).

OBS

Job description from "Denison Mines Limited" and "Noranda Mines".

Français

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Exploitation minière

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1986-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Mining Operations
OBS

primary function : To operate pneumatic chipping hammer to break up refractory, solidified matte and slag, concrete, and carbon paste(in the smelter department).

OBS

Job description from "Denison Mines Limited" and "Noranda Mines".

Français

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Exploitation minière

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1986-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Mining Operations
OBS

primary function : To weigh nickel and nickel by-products, assemble shipments, and to direct and assist shear shed to load, unload, clean, shear, grade, sort, strap, package, and transport nickel(in the refinery department).

OBS

Job description from "Denison Mines Limited" and "Noranda Mines".

Français

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Exploitation minière

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1986-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Mining Operations
OBS

primary function : To operate power shear to shear nickel sheets or strips to specified size(in the refinery department).

OBS

Job description from "Denison Mines Limited" and "Noranda Mines".

Français

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Exploitation minière

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1986-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Mining Operations
OBS

primary function : To operate clarifiers(in the processing department).

OBS

Job description from "Denison Mines Limited" and "Noranda Mines".

Français

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Exploitation minière

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1986-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Mining Operations
OBS

primary function : To operate tube filter system to remove solids from matte leach overflow solution(in the purification area of the refinery department).

OBS

Job description from "Denison Mines Limited" and "Noranda Mines".

Français

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Exploitation minière

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1986-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Mining Operations
OBS

primary function : To purify electrolyte to specified quality for use electroplating process(in the refinery department).

OBS

Job description from "Denison Mines Limited" and "Noranda Mines".

Français

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Exploitation minière

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1986-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Mining Operations
OBS

primary function : To strip nickel deposit from stainless steel blanks and attach and remove masking sticks(in the refinery department).

OBS

Job description from "Denison Mines Limited" and "Noranda Mines".

Français

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Exploitation minière

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1986-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Mining Operations
OBS

primary function : To prepare moulds for pouring, level matte in moulds, and hook up for cranes(in the anode casting area of the smelter department).

OBS

Job description from "Denison Mines Limited" and "Noranda Mines".

Terme(s)-clé(s)
  • anode mold man

Français

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Exploitation minière

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1986-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Mining Operations
OBS

primary function : To operate overhead electric travelling crane to load, unload, transport and position anodes, annealing boxes, material and equipment in anode casting area(in the smelter department).

OBS

Job description from "Denison Mines Limited" and "Noranda Mines".

Français

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Exploitation minière

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1986-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Mining Operations
OBS

primary function : to issue, bin and store supplies(in the birch tree and main warehouse area of the surface and miscellaneous department).

OBS

Job description from "Denison Mines Limited" and "Noranda Mines".

Français

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Exploitation minière

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1985-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Regulations and Standards (Food)
CONT

The primary beneficiaries of the health, safety, fairness(HSF) objective is the consumer...(Source : Text on Inspection Services, Department of Fisheries and Oceans).

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
OBS

Trad. proposée après appel -aux services d'inspection du MPO; -à Santé et bien-être (traduction).

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1984-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Records Management (Management)
CONT

Records in the primary class are of essential concern to the originating or proprietary department which created or received the records. This class can be divided into four value specifications :(a) Administrative Value;(b) Legal Value;(c) Fiscal Value; and(d) Informational Data Value.... They are necessary to the department in accomplishing its mission and in performing its functions and so must be retained as long as they meet this primary purpose.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
CONT

On retrouve dans la classe primaire les documents essentiels à l'activité du ministère qui les a créés ou qui les conserve. Cette classe comporte quatre critères de valeur : a) valeur administrative; b) valeur juridique; c) valeur fiscale; et d) valeur informative. (...) Il s'agit de documents dont le ministère a besoin pour accomplir son mandat et exécuter ses fonctions et qui, par conséquent, doivent être conservés aussi longtemps qu'ils satisfont à ces critères primaires.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :