TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PROJECTS MANAGEMENT SUPPORT DIVISION [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Policy, Planning and Information Division
1, fiche 1, Anglais, Policy%2C%20Planning%20and%20Information%20Division
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PPID 2, fiche 1, Anglais, PPID
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The mandate of the Policy, Planning and Information Division(PPID) is to facilitate Directorate strategies; to manage the analysis and the development of the annual business plan and operational plans, and the financial and human resources component of the strategic plans and the associated budgets; to provide strategic advice on financial management and resources issues; to plan, to direct and to lead special projects for the implementation of new governmental and departmental policy and initiatives and horizontal projects throughout the Directorate; and to coordinate the provision of financial and administrative support services, and local informatics and information management services. 2, fiche 1, Anglais, - Policy%2C%20Planning%20and%20Information%20Division
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Division de la politique, de la planification et de l'information
1, fiche 1, Français, Division%20de%20la%20politique%2C%20de%20la%20planification%20et%20de%20l%27information
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- DPPI 2, fiche 1, Français, DPPI
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le mandat de la Division de la politique, de la planification et de l'information (DPPI) est de faciliter les stratégies de la Direction; de gérer l'analyse et l'élaboration du plan annuel d'activités et des plans opérationnels ainsi que des composantes des finances et ressources humaines, des plans stratégiques et des budgets connexes; de prodiguer des conseils stratégiques sur les ressources et la gestion financière; de planifier, d'orienter et de diriger des projets spéciaux pour la mise en œuvre de nouvelles initiatives et politiques gouvernementales et ministérielles et de projets horizontaux dans l'ensemble de la Direction et de coordonner la prestation de services financiers et d'un soutien administratif ainsi que de services locaux de gestion de l'informatique et de l'information. 2, fiche 1, Français, - Division%20de%20la%20politique%2C%20de%20la%20planification%20et%20de%20l%27information
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-12-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
- Federal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Policy, Training and Communication Division
1, fiche 2, Anglais, Policy%2C%20Training%20and%20Communication%20Division
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Materiel and Assets Management Directorate. The Policy, Training and Communication Division provides a one-window access to policy, training and communication programs in the areas of assets and acquired services for Health Canada and the Public Health Agency of Canada. The Division leads monitoring programs for continuous improvement in contracting operations. Finally, the Division manages and implements special projects relating to Materiel and Assets Management, including Greening Programs(fleet and procurement) and develops standards and frameworks, particularly in support of goods and services acquisition. 1, fiche 2, Anglais, - Policy%2C%20Training%20and%20Communication%20Division
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Division de la politique, de la formation et des communications
1, fiche 2, Français, Division%20de%20la%20politique%2C%20de%20la%20formation%20et%20des%20communications
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction de la gestion du matériel et des biens. La Division de la politique, de la formation et des communications fournit, à Santé Canada et à l'Agence de la santé publique du Canada, un accès unique aux programmes relatifs à la politique, à la formation et aux communications dans les domaines liés à la gestion du matériel. La Division gère et met en œuvre des projets spéciaux relatifs à la gestion du matériel et des biens, notamment les programmes d'écologisation (parc automobile et services d'approvisionnement) et élabore des normes et des cadres visant particulièrement l'acquisition de biens et de services. 1, fiche 2, Français, - Division%20de%20la%20politique%2C%20de%20la%20formation%20et%20des%20communications
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-07-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Farm Management and Policy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- National Strategies and Initiatives
1, fiche 3, Anglais, National%20Strategies%20and%20Initiatives
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Canadian Food Inspection Agency. The functions of the section is to provide cross commodity service on a broad range of activities such as the implementation of agency and division priority projects, work planning, financial and human resource management, audit management, information management, program support and administration. 1, fiche 3, Anglais, - National%20Strategies%20and%20Initiatives
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion et politique agricole
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Stratégies et initiatives nationales
1, fiche 3, Français, Strat%C3%A9gies%20et%20initiatives%20nationales
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Agence canadienne d'inspection des aliments. Les fonctions de cette section sont d'apporter un service inter sectoriel pour une vaste variété d'activités telles que la mise en place des projets prioritaires de l'agence et de la division, la planification du travail, la gestion des ressources humaines et du budget, la gestion des audits, de l'information, l'appui du programme ainsi que son administration. 1, fiche 3, Français, - Strat%C3%A9gies%20et%20initiatives%20nationales
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Gestión y política agrícola
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Estrategias e Iniciativas Nacionales
1, fiche 3, Espagnol, Estrategias%20e%20Iniciativas%20Nacionales
nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-11-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Airfields
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Policy, Technology and Special Projects Division
1, fiche 4, Anglais, Policy%2C%20Technology%20and%20Special%20Projects%20Division
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. This division provides technical support for special projects and information management and technology within the Aircraft Certification Branch and manages Branch-wide projects. 1, fiche 4, Anglais, - Policy%2C%20Technology%20and%20Special%20Projects%20Division
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- PTSPD
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Aérodromes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Division des politiques, de la technologie et des projets spéciaux
1, fiche 4, Français, Division%20des%20politiques%2C%20de%20la%20technologie%20et%20des%20projets%20sp%C3%A9ciaux
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. Cette division fournit un soutien technique pour les projets spéciaux et pour la gestion de l'information et de la technologie au sein de la Direction de la certification des aéronefs. Elle gère également des projets dans l'ensemble de la Direction. 1, fiche 4, Français, - Division%20des%20politiques%2C%20de%20la%20technologie%20et%20des%20projets%20sp%C3%A9ciaux
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- DPTPS
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Personnel Management (General)
- Management Operations (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Projects Personnel Section 1, fiche 5, Anglais, Projects%20Personnel%20Section
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
UNOPS Projects Management Support Division. 1, fiche 5, Anglais, - Projects%20Personnel%20Section
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion du personnel (Généralités)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Section du personnel des projets
1, fiche 5, Français, Section%20du%20personnel%20des%20projets
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Gestión del personal (Generalidades)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Sección de Personal de Proyectos
1, fiche 5, Espagnol, Secci%C3%B3n%20de%20Personal%20de%20Proyectos
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Management Operations (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Projects Management Support Division 1, fiche 6, Anglais, Projects%20Management%20Support%20Division
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
UN [United Nations]/OPS (Office for Project Services). 1, fiche 6, Anglais, - Projects%20Management%20Support%20Division
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Division des services d'appui à la gestion des projets
1, fiche 6, Français, Division%20des%20services%20d%27appui%20%C3%A0%20la%20gestion%20des%20projets
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- División de Apoyo a la Gestión de Proyectos
1, fiche 6, Espagnol, Divisi%C3%B3n%20de%20Apoyo%20a%20la%20Gesti%C3%B3n%20de%20Proyectos
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :