TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RECURRENCE PRINCIPLE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Nuclear Science and Technology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- airlift principle 1, fiche 1, Anglais, airlift%20principle
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Metering pumps of hydraulically actuated diaphragm type have been used in the reprocessing plants for many years. The most frequent problems with such pumps have been the diaphragm rupture. Use of filters on the pumped streams and modified suction piping have reduced their recurrence. Alternate solution transfer modes utilising the airlift principle and flow-metering devices have been developed. 2, fiche 1, Anglais, - airlift%20principle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
airlift principle: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 1, Anglais, - airlift%20principle
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Génie chimique
- Sciences et techniques nucléaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- principe du gazo-siphon
1, fiche 1, Français, principe%20du%20gazo%2Dsiphon
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
principe du gazo-siphon : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 1, Français, - principe%20du%20gazo%2Dsiphon
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- principe du gazosiphon
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-08-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Conservative Dentistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- extension for prevention 1, fiche 2, Anglais, extension%20for%20prevention
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A principle of cavity preparation enunciated by G. V. Black in 1891. To prevent the recurrence of decay, he advocated extension of the preparation subgingivally and axially and occlusally into an area that is readily polished and cleaned. 2, fiche 2, Anglais, - extension%20for%20prevention
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
When a part of a fissure is involved in the cavity, extension for prevention by cutting along the fissure is required as directed by the conventional principle, because an outline crossing a fissure will produce a depression liable to retain food particles. 3, fiche 2, Anglais, - extension%20for%20prevention
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Dentisterie conservatrice
Fiche 2, La vedette principale, Français
- extension préventive
1, fiche 2, Français, extension%20pr%C3%A9ventive
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-11-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- recurrence principle
1, fiche 3, Anglais, recurrence%20principle
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- principe de récurrence
1, fiche 3, Français, principe%20de%20r%C3%A9currence
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Principe qui permet de prouver que le résultat éventuel vérifie la propriété attendue. 1, fiche 3, Français, - principe%20de%20r%C3%A9currence
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :