TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REGULAR TWIST [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-01-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Z twist
1, fiche 1, Anglais, Z%20twist
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Z-twist 2, fiche 1, Anglais, Z%2Dtwist
correct
- right twist 3, fiche 1, Anglais, right%20twist
- regular twist 3, fiche 1, Anglais, regular%20twist
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The direction of twist in yarns, slivers, slubbings and rovings is indicated by the capital letters S and Z, thus ... Z twist. The product has Z twist if, when it is held in a vertical position, the spirals or helices formed by the fibres or filaments around its axis incline in the same direction as the central portion of the letter Z. 4, fiche 1, Anglais, - Z%20twist
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Z twist: term standardized by AFNOR. 5, fiche 1, Anglais, - Z%20twist
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- torsion Z
1, fiche 1, Français, torsion%20Z
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- sens Z 2, fiche 1, Français, sens%20Z
correct, nom masculin
- tordu à droite 3, fiche 1, Français, tordu%20%C3%A0%20droite
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le sens de torsion des fils, rubans et mèches est indiqué par les lettres majuscules S et Z, [...] torsion Z. Le produit a une torsion Z si, lorsqu'il est tenu en position verticale, les spires ou hélices formées par les fibres ou les filaments autour de son axe sont inclinées dans la même direction que le trait oblique de la lettre Z. 4, fiche 1, Français, - torsion%20Z
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
torsion Z; sens Z : termes normalisés par l'AFNOR. 5, fiche 1, Français, - torsion%20Z
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-12-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- spun yarn
1, fiche 2, Anglais, spun%20yarn
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A yarn that consists of fibres of regular or irregular length, usually bound together by twist. 2, fiche 2, Anglais, - spun%20yarn
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- filé
1, fiche 2, Français, fil%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- filé de fibres 2, fiche 2, Français, fil%C3%A9%20de%20fibres
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fil composé de fibres discontinues maintenues ensemble, généralement par torsion, éventuellement par un autre procédé tel que le collage. 3, fiche 2, Français, - fil%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
filé : Terme et définition normalisés par l'AFNOR. 4, fiche 2, Français, - fil%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
- Fabricación de hilados (Textiles)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- hilado
1, fiche 2, Espagnol, hilado
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1990-09-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- right twist 1, fiche 3, Anglais, right%20twist
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- regular twist 1, fiche 3, Anglais, regular%20twist
- Z twist 1, fiche 3, Anglais, Z%20twist
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Although most cotton yarns are twisted in one direction, called right, regular, or Z twist in the spinning mill, it is possible to twist in the opposite direction called [S twist. ] 1, fiche 3, Anglais, - right%20twist
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- torsion Z
1, fiche 3, Français, torsion%20Z
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le fil simple a une torsion Z lorsque (...) les spires [formées par les fibres ou les filaments sont inclinées dans la même direction que le trait oblique de la lettre Z.] 1, fiche 3, Français, - torsion%20Z
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- flock yarn 1, fiche 4, Anglais, flock%20yarn
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- flake yarn 1, fiche 4, Anglais, flake%20yarn
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
flock yarns, frequently called flake yarns, are usually single yarns in which small tufts of fiber are inserted at regular intervals and held in place by the twist of the base yarn. These irregular tufts may be round or elongated. 1, fiche 4, Anglais, - flock%20yarn
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fil à boyaux
1, fiche 4, Français, fil%20%C3%A0%20boyaux
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
boyau : défaut existant dans le fil cardé, se traduisant par de petites agglomérations de laine séparées par des portions très ténues de fil. 1, fiche 4, Français, - fil%20%C3%A0%20boyaux
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
fil à boyaux, genre de fil fantaisie reproduisant [ce] défaut 1, fiche 4, Français, - fil%20%C3%A0%20boyaux
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :