TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RESTORATION TIME [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-03-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Communications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- estimated time of restoration
1, fiche 1, Anglais, estimated%20time%20of%20restoration
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ETR 2, fiche 1, Anglais, ETR
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
estimated time of restoration; ETR : designations standardized by NATO. 3, fiche 1, Anglais, - estimated%20time%20of%20restoration
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transmissions militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- heure prévue pour le rétablissement de la communication
1, fiche 1, Français, heure%20pr%C3%A9vue%20pour%20le%20r%C3%A9tablissement%20de%20la%20communication
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ETR 2, fiche 1, Français, ETR
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- heure probable pour le rétablissement de la communication 1, fiche 1, Français, heure%20probable%20pour%20le%20r%C3%A9tablissement%20de%20la%20communication
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- ETR 2, fiche 1, Français, ETR
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- ETR 2, fiche 1, Français, ETR
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
heure prévue pour le rétablissement de la communication; heure probable pour le rétablissement de la communication, ETR : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 1, Français, - heure%20pr%C3%A9vue%20pour%20le%20r%C3%A9tablissement%20de%20la%20communication
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-12-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- restorative art
1, fiche 2, Anglais, restorative%20art
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- cosmetic restoration 2, fiche 2, Anglais, cosmetic%20restoration%20
correct
- restoration 3, fiche 2, Anglais, restoration
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cosmetic restoration is the treatment and preparation of the dead body prior to its disposition. Today cosmetic restoration is a series of sophisticated procedures that utilizes technology, prosthetics, and makeup. Taking place at the same time as embalming, cosmetic restoration is usually concentrated around the most visible areas of the body, such as the face, throat, and hands. 2, fiche 2, Anglais, - restorative%20art
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Restoration normally involves facial and bodily reconstruction. 2, fiche 2, Anglais, - restorative%20art
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 2, La vedette principale, Français
- art restauratif
1, fiche 2, Français, art%20restauratif
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- thanatoplastie 2, fiche 2, Français, thanatoplastie
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] lorsqu’une thanatoplastie est nécessaire, elle se traduit par une réfection des parties détériorées lors d’accidents, de suicides, d’interventions chirurgicales, ou de prélèvements d’organes, ou lors d’autopsies. Ces parties telles le visage et les mains sont visibles lors de la présentation du corps. L’art restauratif est réalisé par l’utilisation de cires spécifiques, de produits cosmétiques, éventuellement de plâtre, et d’un savoir-faire professionnel. 1, fiche 2, Français, - art%20restauratif
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-11-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Patents (Law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- restoration of the right of priority
1, fiche 3, Anglais, restoration%20of%20the%20right%20of%20priority
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Restoration of the right of priority is a mechanism used by the World Intellectual Property Office(AWIPO) and numerous countries whereby the time limit for filing an application accompanied by a request for priority is extended beyond the normal 12-month period after the filing of a priority document. 1, fiche 3, Anglais, - restoration%20of%20the%20right%20of%20priority
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This practice is limited to situations where the applicant failed to file a request for priority despite a due care and where the failure to request was unintentional on the part of the applicant. 1, fiche 3, Anglais, - restoration%20of%20the%20right%20of%20priority
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- restauration du droit de priorité
1, fiche 3, Français, restauration%20du%20droit%20de%20priorit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La restauration du droit de priorité est un mécanisme utilisé par l'Office mondial de la propriété intellectuelle (OMPI) et de nombreux pays par lequel le délai pour déposer une demande de brevet accompagnée d'une demande de priorité est prolongé au-delà de la période normale de 12 mois après le dépôt d'un document établissant la priorité. 1, fiche 3, Français, - restauration%20du%20droit%20de%20priorit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cette pratique est limitée aux situations où le demandeur n'a pas déposé de demande de priorité malgré une diligence requise et où le défaut de présenter une demande de priorité était non intentionnel de la part du demandeur. 1, fiche 3, Français, - restauration%20du%20droit%20de%20priorit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2011-06-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- mean time to recovery
1, fiche 4, Anglais, mean%20time%20to%20recovery
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- mean time to restoration 1, fiche 4, Anglais, mean%20time%20to%20restoration
correct, normalisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
for a given functional unit, mean duration required for restoration of operations after a failure 1, fiche 4, Anglais, - mean%20time%20to%20recovery
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The definition in IEV 191-13-08 defines the same concept differently and also uses the abbreviation "MTTR" for these terms. 1, fiche 4, Anglais, - mean%20time%20to%20recovery
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
mean time to recovery; mean time to restoration : terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-14 : 1997]. 2, fiche 4, Anglais, - mean%20time%20to%20recovery
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- durée moyenne de rétablissement
1, fiche 4, Français, dur%C3%A9e%20moyenne%20de%20r%C3%A9tablissement
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
pour une unité fonctionnelle donnée, durée moyenne requise pour le rétablissement du fonctionnement après une défaillance 1, fiche 4, Français, - dur%C3%A9e%20moyenne%20de%20r%C3%A9tablissement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans VEI 191-13-08, la même notion est définie différemment, et les termes sont «durée moyenne de panne» et «moyenne des temps pour la tâche de réparation», avec l'abréviation «MTTR» pour ce dernier. 1, fiche 4, Français, - dur%C3%A9e%20moyenne%20de%20r%C3%A9tablissement
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
durée moyenne de rétablissement : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-14:1997]. 2, fiche 4, Français, - dur%C3%A9e%20moyenne%20de%20r%C3%A9tablissement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-06-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Equipment Maintenance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- mean time to repair
1, fiche 5, Anglais, mean%20time%20to%20repair
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- MTTR 2, fiche 5, Anglais, MTTR
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- mean time to recovery 3, fiche 5, Anglais, mean%20time%20to%20recovery
correct, OTAN
- MTTR 4, fiche 5, Anglais, MTTR
correct, OTAN
- MTTR 4, fiche 5, Anglais, MTTR
- mean time to restoration 3, fiche 5, Anglais, mean%20time%20to%20restoration
correct, OTAN
- MTTR 4, fiche 5, Anglais, MTTR
correct, OTAN
- MTTR 4, fiche 5, Anglais, MTTR
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
mean time to repair; MTTR: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 5, Anglais, - mean%20time%20to%20repair
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Maintenance du matériel militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- durée moyenne des réparations
1, fiche 5, Français, dur%C3%A9e%20moyenne%20des%20r%C3%A9parations
correct, nom féminin, OTAN, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- DMR 2, fiche 5, Français, DMR
correct, nom féminin, uniformisé
- MTTR 3, fiche 5, Français, MTTR
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 5, Les synonymes, Français
- temps moyen de réparation 4, fiche 5, Français, temps%20moyen%20de%20r%C3%A9paration
correct, nom masculin, OTAN
- MTTR 3, fiche 5, Français, MTTR
correct, nom masculin, OTAN
- MTTR 3, fiche 5, Français, MTTR
- durée moyenne de panne 4, fiche 5, Français, dur%C3%A9e%20moyenne%20de%20panne
correct, nom féminin, OTAN
- MTTR 3, fiche 5, Français, MTTR
correct, nom féminin, OTAN
- MTTR 3, fiche 5, Français, MTTR
- moyenne des temps de travaux de réparation 5, fiche 5, Français, moyenne%20des%20temps%20de%20travaux%20de%20r%C3%A9paration
correct, nom féminin, OTAN
- MTTR 6, fiche 5, Français, MTTR
correct, nom féminin, OTAN
- MTTR 6, fiche 5, Français, MTTR
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
durée moyenne des réparations; DMR : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, fiche 5, Français, - dur%C3%A9e%20moyenne%20des%20r%C3%A9parations
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-08-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Military Administration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Discovery Harbour
1, fiche 6, Anglais, Discovery%20Harbour
correct, Ontario
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Historic Naval and Military Establishments 1, fiche 6, Anglais, Historic%20Naval%20and%20Military%20Establishments
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Discovery Harbour, on scenic Penetanguishene Bay, will take you back in time to the presence of British naval and military forces in Central Ontario. Come and explore this recreated, 19th century community on the southeast corner of Georgian Bay. An Ontario tourism destination, Discovery Harbour is also home to the replica British sailing ships H. M. S. Tecumseth and H. M. S. Bee. Tour the historic properties, including the restoration project on the Officers’ Quarters, and learn first-hand the challenges of shipwrights, sailors, soldiers and other military and civilian personnel at this isolated outpost built to defend Upper Canada. 1, fiche 6, Anglais, - Discovery%20Harbour
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The naval and military establishments in Penetanguishene operated for 39 years, from 1817 to 1856. In the summer of 1951, the Chamber of Commerce of Penetanguishene decided to develop the site of the old establishment as an historical and recreation park. It restored the remaining buildings, the officer’s quarters, and opened a scenic road along the bay. It was called the Historic Naval and Military Establishments. Its name has been changed just recently to Discovery Harbour and it is a picturesque scene covered with old buildings and horse drawn carriages. 2, fiche 6, Anglais, - Discovery%20Harbour
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration militaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Havre de la découverte
1, fiche 6, Français, Havre%20de%20la%20d%C3%A9couverte
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Havre de la découverte, sur les rives de la baie de Penetanguishene, vous ramènera à l'époque de la présence de la marine anglaise dans le centre de l'Ontario. Venez visiter la reconstitution de ces installations de 19e siècle, dans le secteur sud-est de la baie Géorgienne. Havre de la découverte est une destination touristique ontarienne qui sert également de port d'attache aux deux répliques de grands voiliers que sont le H.M.S. Tecumseth et le H.M.S. Bee. Visitez les édifices historiques de Havre, dont le quartier des officiers, et venez vous initier aux défis que devaient jadis affronter les charpentiers de marine, les marins, les soldats et les autres habitants de cet avant-poste isolé destiné à assurer la défense du Haut-Canada. 1, fiche 6, Français, - Havre%20de%20la%20d%C3%A9couverte
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-05-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Electronic Defects and Failures
- Telecommunications
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- mean service restoration time 1, fiche 7, Anglais, mean%20service%20restoration%20time
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Défectuosités et pannes (Électronique)
- Télécommunications
Fiche 7, La vedette principale, Français
- temps moyen de rétablissement du service
1, fiche 7, Français, temps%20moyen%20de%20r%C3%A9tablissement%20du%20service
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Defectos y fallas electrónicos
- Telecomunicaciones
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- tiempo promedio para la restauración del servicio
1, fiche 7, Espagnol, tiempo%20promedio%20para%20la%20restauraci%C3%B3n%20del%20servicio
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- tiempo promedio de restauración del servicio 2, fiche 7, Espagnol, tiempo%20promedio%20de%20restauraci%C3%B3n%20del%20servicio
nom masculin
- tiempo medio de restauración del servicio 3, fiche 7, Espagnol, tiempo%20medio%20de%20restauraci%C3%B3n%20del%20servicio
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-02-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- guaranteed restoration time 1, fiche 8, Anglais, guaranteed%20restoration%20time
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 8, La vedette principale, Français
- garantie de temps de rétablissement 1, fiche 8, Français, garantie%20de%20temps%20de%20r%C3%A9tablissement
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-04-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Ecosystems
- Tourism (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- low impact tourist activity
1, fiche 9, Anglais, low%20impact%20tourist%20activity
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
It is our view that the term eco-tourism should be reserved for low impact tourist activities that enrich a person's experience with, understanding of, and empathy for nature while at the same time leading to greater protection or restoration of the "eco" part of eco-tourism. 1, fiche 9, Anglais, - low%20impact%20tourist%20activity
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Tourisme (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- activité touristique à incidences limitées
1, fiche 9, Français, activit%C3%A9%20touristique%20%C3%A0%20incidences%20limit%C3%A9es
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Selon nous, le terme écotourisme devrait être réservé aux activités touristiques à incidences limitées qui contribuent à l'enrichissement personnel des gens grâce au contact avec la nature tout en conduisant en même temps à une meilleure protection ou à la remise en état des écosystèmes naturels. 1, fiche 9, Français, - activit%C3%A9%20touristique%20%C3%A0%20incidences%20limit%C3%A9es
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1992-02-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- restoration time
1, fiche 10, Anglais, restoration%20time
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
restoration time : term standardized by ISO. 2, fiche 10, Anglais, - restoration%20time
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- durée de remise en état
1, fiche 10, Français, dur%C3%A9e%20de%20remise%20en%20%C3%A9tat
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
durée de remise en état : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 10, Français, - dur%C3%A9e%20de%20remise%20en%20%C3%A9tat
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1991-04-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- time to restoration
1, fiche 11, Anglais, time%20to%20restoration
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- time to recovery 1, fiche 11, Anglais, time%20to%20recovery
correct
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- temps de panne
1, fiche 11, Français, temps%20de%20panne
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1981-08-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- period of restoration 1, fiche 12, Anglais, period%20of%20restoration
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Such length of time, herein referred to as the "period of restoration", commencing with the date of the loss and not limited by the date of expiration of this policy, as shall be required with the exercise of due diligence and dispatch to repair, to rebuild, or replace such part of said buildings or addition thereto or contents thereof as may be destroyed or damaged. 1, fiche 12, Anglais, - period%20of%20restoration
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- période de restauration 1, fiche 12, Français, p%C3%A9riode%20de%20restauration
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
"La période de temps qui commence à la date du sinistre mais ne se limite pas à la date d'expiration de la présente police, et qui est nécessaire, si l'on fait diligence, pour réparer, rebâtir ou remplacer la partie détruite ou endommagée desdits bâtiments, ou de leurs annexes ou de leur contenu." 1, fiche 12, Français, - p%C3%A9riode%20de%20restauration
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :