TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RETRANSMISSION [64 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radio Interference
- Counter-Measures (Military operations)
- Electronic Warfare
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- repeater jamming
1, fiche 1, Anglais, repeater%20jamming
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Jamming using the retransmission of detected or stored waveforms. 1, fiche 1, Anglais, - repeater%20jamming
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Waveforms may be modulated prior to retransmission. 1, fiche 1, Anglais, - repeater%20jamming
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
repeater jamming: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 2, fiche 1, Anglais, - repeater%20jamming
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Perturbations radio
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Guerre électronique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- brouillage-répondeur
1, fiche 1, Français, brouillage%2Dr%C3%A9pondeur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Brouillage effectué au moyen de la retransmission de formes d'ondes détectées ou sauvegardées. 1, fiche 1, Français, - brouillage%2Dr%C3%A9pondeur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les formes d'ondes peuvent être modulées avant la retransmission. 1, fiche 1, Français, - brouillage%2Dr%C3%A9pondeur
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
brouillage-répondeur : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 2, fiche 1, Français, - brouillage%2Dr%C3%A9pondeur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-12-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Sonar and Underwater Detection (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bottom mounted tide gauge
1, fiche 2, Anglais, bottom%20mounted%20tide%20gauge
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- BMTG 2, fiche 2, Anglais, BMTG
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- bottom mounted gauge 2, fiche 2, Anglais, bottom%20mounted%20gauge
correct
- bottom-mounted gauge 3, fiche 2, Anglais, bottom%2Dmounted%20gauge
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
As the survey operations frequently take place away from [the] mainland or suitable islands or coral reefs, a bottom mounted tide gauge(BMTG) was needed. These gauges had to have [an] operational depth limit of at least [200 metres] and produce [a] depth data with an accuracy of 0. 05%. Several deployment options were envisaged; from a free standing bottom deployment for long term data acquisition without telemetry, through shallow water installation with a hard wire connection to a shore telemetry station, to a bottom mounted gauge equipped with an acoustic modem for communication with [a] surface telemetry buoy for retransmission of the data... 2, fiche 2, Anglais, - bottom%20mounted%20tide%20gauge
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bottom mounted tide gage
- bottom mounted gage
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- marégraphe de fond
1, fiche 2, Français, mar%C3%A9graphe%20de%20fond
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-06-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radio Broadcasting
- Television (Radioelectricity)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- broadcasting distribution undertaking
1, fiche 3, Anglais, broadcasting%20distribution%20undertaking
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- BDU 1, fiche 3, Anglais, BDU
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- broadcast distribution undertaking 2, fiche 3, Anglais, broadcast%20distribution%20undertaking
correct
- BDU 2, fiche 3, Anglais, BDU
correct
- BDU 2, fiche 3, Anglais, BDU
- distribution undertaking 3, fiche 3, Anglais, distribution%20undertaking
correct, loi fédérale
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An undertaking for the reception of broadcasting and the retransmission thereof by radio waves or other means of telecommunication to more than one permanent or temporary residence or dwelling unit or to another such undertaking. 4, fiche 3, Anglais, - broadcasting%20distribution%20undertaking
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
distribution undertaking : term taken from the Broadcasting Act. 4, fiche 3, Anglais, - broadcasting%20distribution%20undertaking
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
terrestrial broadcasting distribution undertaking 5, fiche 3, Anglais, - broadcasting%20distribution%20undertaking
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télécommunications
- Radiodiffusion
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- entreprise de distribution de radiodiffusion
1, fiche 3, Français, entreprise%20de%20distribution%20de%20radiodiffusion
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- EDR 1, fiche 3, Français, EDR
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- entreprise de distribution 2, fiche 3, Français, entreprise%20de%20distribution
loi fédérale, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Entreprise de réception de radiodiffusion pour retransmission, à l'aide d'ondes radioélectriques ou d'un autre moyen de télécommunication, en vue de sa réception dans plusieurs résidences permanentes ou temporaires ou locaux d'habitation, ou en vue de sa réception par une autre entreprise semblable. 2, fiche 3, Français, - entreprise%20de%20distribution%20de%20radiodiffusion
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
entreprise de distribution : terme tiré de la Loi sur la radiodiffusion. 2, fiche 3, Français, - entreprise%20de%20distribution%20de%20radiodiffusion
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
entreprise de distribution de radiodiffusion terrestre 3, fiche 3, Français, - entreprise%20de%20distribution%20de%20radiodiffusion
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-11-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Copyright
- Television Arts
- Cinematography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Association for the International Collective Management of Audiovisual Works
1, fiche 4, Anglais, Association%20for%20the%20International%20Collective%20Management%20of%20Audiovisual%20Works
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- AGICOA 1, fiche 4, Anglais, AGICOA
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
AGICOA is an international not-for-profit organization involved in the tracking and distribution of royalties on the retransmission of audiovisual works created by independent producers. 1, fiche 4, Anglais, - Association%20for%20the%20International%20Collective%20Management%20of%20Audiovisual%20Works
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droits d'auteur
- Télévision (Arts du spectacle)
- Cinématographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Association de gestion internationale collective des œuvres audiovisuelles
1, fiche 4, Français, Association%20de%20gestion%20internationale%20collective%20des%20%26oelig%3Buvres%20audiovisuelles
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- AGICOA 1, fiche 4, Français, AGICOA
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-04-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Information Processing (Informatics)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- message warehouse
1, fiche 5, Anglais, message%20warehouse
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... temporarily storing messages in a message warehouse for later retransmission. 1, fiche 5, Anglais, - message%20warehouse
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- entrepôt de messages
1, fiche 5, Français, entrep%C3%B4t%20de%20messages
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les mécanismes qui seront utilisés à l'intérieur de ce module logiciel (par exemple [...] une consultation régulière d'un entrepôt de messages ou encore la consultation d'un entrepôt de messages suite à une notification d'arrivée de message) ne sont pas déterminés par l'architecte logiciel du service de réseau social, mais par le développeur de la fonctionnalité de messagerie. 1, fiche 5, Français, - entrep%C3%B4t%20de%20messages
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-03-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mail Pickup and Distribution
- Postal Correspondence
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- à découvert correspondence
1, fiche 6, Anglais, %C3%A0%20d%C3%A9couvert%20correspondence
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mail of a quantity not warranting a separate dispatch, which is included in a closed mail [sic] to an intermediate country for retransmission to the country of address. 1, fiche 6, Anglais, - %C3%A0%20d%C3%A9couvert%20correspondence
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Levée et distribution du courrier
- Objets de correspondance (Postes)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- correspondance à découvert
1, fiche 6, Français, correspondance%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert
nom féminin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Courrier dont le volume ne nécessite pas une expédition distincte, mais qui est inclus dans un envoi clos à un pays intermédiaire, pour retransmission au pays destinataire. 1, fiche 6, Français, - correspondance%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-10-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ground forwarding function 1, fiche 7, Anglais, ground%20forwarding%20function
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The capability for a ground system to forward a controller-pilot data link communications (CPDLC) message to another ground system via a CPDLC message with an indication of success, failure or non-support from the receiving ground system. 1, fiche 7, Anglais, - ground%20forwarding%20function
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
This function may be invoked by the current data authority in order to avoid retransmission of a request by an aircraft by forwarding the information to the next data authority. The downstream data authority may use this function in order to relay a message to the current data authority which then performs the actual transmission to the aircraft. 1, fiche 7, Anglais, - ground%20forwarding%20function
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 7, La vedette principale, Français
- fonction de retransmission à un système sol
1, fiche 7, Français, fonction%20de%20retransmission%20%C3%A0%20un%20syst%C3%A8me%20sol
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Possibilité pour un système sol de retransmettre un message de communications contrôleur-pilote par liaison de données (CPDLC) à un autre système sol au moyen d'un message CPDLC, le système sol récepteur indiquant le succès, l'échec ou la non-prise en charge. 1, fiche 7, Français, - fonction%20de%20retransmission%20%C3%A0%20un%20syst%C3%A8me%20sol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Cette fonction peut être invoquée par le point de contact autorisé actif, qui réexpédie les informations au prochain point de contact autorisé, afin d'éviter la retransmission de la demande par l'aéronef. Le point de contact autorisé en aval peut utiliser cette fonction pour relayer un message au point de contact autorisé actif qui le transmet ensuite à l'aéronef. 1, fiche 7, Français, - fonction%20de%20retransmission%20%C3%A0%20un%20syst%C3%A8me%20sol
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-11-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Telecommunications Switching
- Internet and Telematics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- frame relay
1, fiche 8, Anglais, frame%20relay
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In the context of computer networking, ... consists of an efficient data transmission technique used to send digital information quickly and cheaply in a relay of frames to one or many destinations from one or many end-points. 2, fiche 8, Anglais, - frame%20relay
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Frame relay puts data in a variable-size unit called a frame and leaves any necessary error correction(retransmission of data) up to the end-points, which speeds up overall data transmission. 3, fiche 8, Anglais, - frame%20relay
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Commutation (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- relais de trame
1, fiche 8, Français, relais%20de%20trame
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mode de transfert de données basé sur la commutation par paquets permettant de transmettre, à haut débit et sur de grandes distances, des quantités importantes de données. 2, fiche 8, Français, - relais%20de%20trame
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[...] le contrôle des paquets de données (trames) [est effectué] uniquement au départ et à l'arrivée. 2, fiche 8, Français, - relais%20de%20trame
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Conmutación (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- relé de marco
1, fiche 8, Espagnol, rel%C3%A9%20de%20marco
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- reemplazo de grupos estructurados 2, fiche 8, Espagnol, reemplazo%20de%20grupos%20estructurados
correct, nom masculin, Argentine
- retransmisión de tramas 2, fiche 8, Espagnol, retransmisi%C3%B3n%20de%20tramas
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-04-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Electronic Systems
- Satellite Telecommunications
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- communication control processor
1, fiche 9, Anglais, communication%20control%20processor
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CCP 2, fiche 9, Anglais, CCP
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
FIG. 7 is a schematic diagram of a satellite communication network showing another embodiment of the present invention; FIG. 8 is a block diagram showing an example of arrangement of a retransmission scheme change processing portion which constitutes a communication control processor in the system of FIG. 7... 3, fiche 9, Anglais, - communication%20control%20processor
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Ensembles électroniques
- Télécommunications par satellite
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- processeur de commande de communication
1, fiche 9, Français, processeur%20de%20commande%20de%20communication
proposition, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electrónicos
- Telecomunicaciones por satélite
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- procesador de control de comunicaciones
1, fiche 9, Espagnol, procesador%20de%20control%20de%20comunicaciones
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-05-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- IT Security
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- communications deception
1, fiche 10, Anglais, communications%20deception
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The deliberate transmission, retransmission, alteration, absorption, or reflection of telecommunications in a manner intended to cause a misleading interpretation of these telecommunications. 1, fiche 10, Anglais, - communications%20deception
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Sécurité des TI
Fiche 10, La vedette principale, Français
- déception des communications
1, fiche 10, Français, d%C3%A9ception%20des%20communications
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Action délibérée visant à transmettre, retransmettre, transformer, absorber ou renvoyer des télécommunications de façon à causer des interprétations trompeuses de ces télécommunications. 1, fiche 10, Français, - d%C3%A9ception%20des%20communications
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Seguridad de IT
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- engaño de comunicaciones
1, fiche 10, Espagnol, enga%C3%B1o%20de%20comunicaciones
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Transmisión, retransmisión o alteración de unas comunicaciones de forma deliberada para hacer confundir o engañar al receptor. 1, fiche 10, Espagnol, - enga%C3%B1o%20de%20comunicaciones
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-10-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- mutilated message
1, fiche 11, Anglais, mutilated%20message
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Mutilated Message.... if, before retransmission is commenced, a relay station detects that a message has been mutilated at some point ahead of the End-of-Message Signal, and it has reason to believe that this mutilation has occurred before the message had been received by the previous station, it shall send a service message... to the AFTN Origin Station... requesting repetition of the incorrectly received message. 1, fiche 11, Anglais, - mutilated%20message
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 11, La vedette principale, Français
- message mutilé 1, fiche 11, Français, message%20mutil%C3%A9
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Message mutilé. [...] si, avant le début de la retransmission, une station de retransmission décèle qu'un message a été mutilé en un point quelconque précédant le signal de fin de message, et si elle a des raisons de croire que cette mutilation est survenue avant la réception du message à la station précédente, elle enverra à la station d'origine du RSFTA [...] un message de service [...] demandant une répétition du message en question. 1, fiche 11, Français, - message%20mutil%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- mensaje mutilado
1, fiche 11, Espagnol, mensaje%20mutilado
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2006-02-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- truncated binary exponential backoff
1, fiche 12, Anglais, truncated%20binary%20exponential%20backoff
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
in a CSMA/CD network, algorithm used to schedule retransmission after a collision such that the retransmission is delayed by an amount of time derived from the slot time and the number of attempts to retransmit 1, fiche 12, Anglais, - truncated%20binary%20exponential%20backoff
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
truncated binary exponential backoff: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, fiche 12, Anglais, - truncated%20binary%20exponential%20backoff
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- algorithme de temporisation de retransmission
1, fiche 12, Français, algorithme%20de%20temporisation%20de%20retransmission
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
dans un réseau CSMA/CD, algorithme utilisé pour programmer les retransmissions après une collision, de telle sorte que chaque retransmission est retardée d'un laps de temps calculé à partir de la durée d'une tranche et du nombre d'essais de retransmission 1, fiche 12, Français, - algorithme%20de%20temporisation%20de%20retransmission
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
algorithme de temporisation de retransmission : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, fiche 12, Français, - algorithme%20de%20temporisation%20de%20retransmission
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2006-02-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- headend
1, fiche 13, Anglais, headend
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
in a broadband LAN, device that receives signals from each data station and retransmits them to all data stations 1, fiche 13, Anglais, - headend
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The retransmission may require a shift of carrier frequencies. 1, fiche 13, Anglais, - headend
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
headend: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, fiche 13, Anglais, - headend
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- tête de bus
1, fiche 13, Français, t%C3%AAte%20de%20bus
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
dans un réseau local à large bande, appareil qui reçoit les signaux venant de chaque station de données et les renvoie vers l'ensemble des stations de données 1, fiche 13, Français, - t%C3%AAte%20de%20bus
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Cette retransmission peut exiger un décalage des fréquences porteuses. 1, fiche 13, Français, - t%C3%AAte%20de%20bus
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
tête de bus : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, fiche 13, Français, - t%C3%AAte%20de%20bus
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2006-02-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- carrier sense multiple access with collision detection network
1, fiche 14, Anglais, carrier%20sense%20multiple%20access%20with%20collision%20detection%20network
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- CSMA/CD network 1, fiche 14, Anglais, CSMA%2FCD%20network
correct, normalisé
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
bus network in which the medium access control protocol requires carrier sense and in which exception conditions caused by collision are resolved by retransmission 1, fiche 14, Anglais, - carrier%20sense%20multiple%20access%20with%20collision%20detection%20network
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
carrier sense multiple access with collision detection network; CSMA/CD network: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, fiche 14, Anglais, - carrier%20sense%20multiple%20access%20with%20collision%20detection%20network
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- réseau à accès multiple par détection de porteuse et détection de collision
1, fiche 14, Français, r%C3%A9seau%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20multiple%20par%20d%C3%A9tection%20de%20porteuse%20et%20d%C3%A9tection%20de%20collision
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- réseau CSMA/CD 1, fiche 14, Français, r%C3%A9seau%20CSMA%2FCD
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
réseau en bus dans lequel le protocole de contrôle d'accès au support impose la détection de porteuse, et dans lequel les états d'exception causés par une collision sont résolus par retransmission 1, fiche 14, Français, - r%C3%A9seau%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20multiple%20par%20d%C3%A9tection%20de%20porteuse%20et%20d%C3%A9tection%20de%20collision
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
réseau à accès multiple par détection de porteuse et détection de collision; réseau CSMA/CD : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, fiche 14, Français, - r%C3%A9seau%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20multiple%20par%20d%C3%A9tection%20de%20porteuse%20et%20d%C3%A9tection%20de%20collision
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-09-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- effective speed
1, fiche 15, Anglais, effective%20speed
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Speed(less than rated) which can be sustained over a significant span of time and which reflects slowing effects of control codes, timing codes, error detection, retransmission, tabbing, or hand keying, etc. 2, fiche 15, Anglais, - effective%20speed
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- vitesse effective
1, fiche 15, Français, vitesse%20effective
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- velocidad efectiva
1, fiche 15, Espagnol, velocidad%20efectiva
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Velocidad (menor que la tasada) que puede mantenerse durante un período de tiempo significativo, y que refleja los efectos decrecientes de la retransmisión, tabulación, teclado manual, etc. 1, fiche 15, Espagnol, - velocidad%20efectiva
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-09-02
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Testing and Debugging
- Telecommunications
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- automatic repeat request system
1, fiche 16, Anglais, automatic%20repeat%20request%20system
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- ARQ 1, fiche 16, Anglais, ARQ
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- automatic request for repetition 2, fiche 16, Anglais, automatic%20request%20for%20repetition
correct
- error detecting and feedback system 3, fiche 16, Anglais, error%20detecting%20and%20feedback%20system
correct
- decision feedback system 4, fiche 16, Anglais, decision%20feedback%20system
- ARQ system 5, fiche 16, Anglais, ARQ%20system
- request repeat system 6, fiche 16, Anglais, request%20repeat%20system
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An error detection system that, upon finding a parity error in a transmitted block of characters, automatically initiates a request for retransmission of that block. 7, fiche 16, Anglais, - automatic%20repeat%20request%20system
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- automatic request repeat system
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Test et débogage
- Télécommunications
Fiche 16, La vedette principale, Français
- système détecteur d'erreurs avec demande de répétition
1, fiche 16, Français, syst%C3%A8me%20d%C3%A9tecteur%20d%27erreurs%20avec%20demande%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- système à demande de répétition automatique 2, fiche 16, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20demande%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition%20automatique
correct, nom féminin
- ARQ 2, fiche 16, Français, ARQ
correct, nom masculin
- ARQ 2, fiche 16, Français, ARQ
- système à demande automatique de répétition 2, fiche 16, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20demande%20automatique%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition
correct, nom féminin
- RQ automatique 1, fiche 16, Français, RQ%20automatique
correct, nom masculin
- correction automatique d'erreurs par répétition 3, fiche 16, Français, correction%20automatique%20d%27erreurs%20par%20r%C3%A9p%C3%A9tition
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Prueba y depuración
- Telecomunicaciones
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- pedido automático de repetición
1, fiche 16, Espagnol, pedido%20autom%C3%A1tico%20de%20repetici%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- sistema de demanda de repetición 2, fiche 16, Espagnol, sistema%20de%20demanda%20de%20repetici%C3%B3n
nom masculin
- petición automática de repetición 3, fiche 16, Espagnol, petici%C3%B3n%20autom%C3%A1tica%20de%20repetici%C3%B3n
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento empleado en conjunción con un sistema de corrección de errores en que, al detectarse una señal equivocada, automáticamente se provoca una petición de retransmisión de dicha señal. 2, fiche 16, Espagnol, - pedido%20autom%C3%A1tico%20de%20repetici%C3%B3n
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-06-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications
- Telegraphy
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- carrier sense multiple access with collision detection network
1, fiche 17, Anglais, carrier%20sense%20multiple%20access%20with%20collision%20detection%20network
correct, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- CSMA/CD network 1, fiche 17, Anglais, CSMA%2FCD%20network
correct, normalisé
- CSMA/CD 2, fiche 17, Anglais, CSMA%2FCD
correct
- CSMA/CD 2, fiche 17, Anglais, CSMA%2FCD
- carrier sense multiple access with collision detection 2, fiche 17, Anglais, carrier%20sense%20multiple%20access%20with%20collision%20detection
correct
- CSMA/CD 3, fiche 17, Anglais, CSMA%2FCD
correct
- CSMA/CD 3, fiche 17, Anglais, CSMA%2FCD
- carrier-sense multiple access/collision detection 3, fiche 17, Anglais, carrier%2Dsense%20multiple%20access%2Fcollision%20detection
correct
- carrier sense multiple access/collision detection 4, fiche 17, Anglais, carrier%20sense%20multiple%20access%2Fcollision%20detection
- collision-detecting network 5, fiche 17, Anglais, collision%2Ddetecting%20network
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A bus network in which the medium access control protocol requires carrier sense and in which exception conditions caused by collision are resolved by retransmission. 6, fiche 17, Anglais, - carrier%20sense%20multiple%20access%20with%20collision%20detection%20network
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
In this protocol, stations listen to the bus and only transmit when the bus is free. If a collision occurs, the packet is retransmitted after a random time-out. CSMA/CD is used in Ethernet (IEEE 802.3). 4, fiche 17, Anglais, - carrier%20sense%20multiple%20access%20with%20collision%20detection%20network
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
carrier sense multiple access with collision detection network; CSMA/CD network: terms standardized by CSA and ISO/IEC. 7, fiche 17, Anglais, - carrier%20sense%20multiple%20access%20with%20collision%20detection%20network
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- collision detecting network
- carrier-sense multiple access collision detection
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Télécommunications
- Télégraphie
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 17, La vedette principale, Français
- réseau à accès multiple par détection de porteuse et détection de collision
1, fiche 17, Français, r%C3%A9seau%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20multiple%20par%20d%C3%A9tection%20de%20porteuse%20et%20d%C3%A9tection%20de%20collision
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- réseau AMDP-DC 2, fiche 17, Français, r%C3%A9seau%20AMDP%2DDC
correct, nom masculin, normalisé
- CSMA/CD 3, fiche 17, Français, CSMA%2FCD
- réseau CSMA-CD 2, fiche 17, Français, r%C3%A9seau%20CSMA%2DCD
correct, nom masculin, normalisé
- réseau CSMA/CD 4, fiche 17, Français, r%C3%A9seau%20CSMA%2FCD
correct, nom masculin, normalisé
- détection de signal avec accès multiple et détection de collision 5, fiche 17, Français, d%C3%A9tection%20de%20signal%20avec%20acc%C3%A8s%20multiple%20et%20d%C3%A9tection%20de%20collision
nom féminin
- accès multiple par détection de porteuse avec détection de collision 6, fiche 17, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20par%20d%C3%A9tection%20de%20porteuse%20avec%20d%C3%A9tection%20de%20collision
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Réseau en bus dans lequel le protocole de commande d'accès au support impose la détection de porteuse, et dans lequel les états d'exception causés par une collision sont résolus par retransmission. 4, fiche 17, Français, - r%C3%A9seau%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20multiple%20par%20d%C3%A9tection%20de%20porteuse%20et%20d%C3%A9tection%20de%20collision
Record number: 17, Textual support number: 2 DEF
Perfectionnement de la technique CSMA dans lequel les postes sont davantage en mesure de déceler le brouillage causé par des transmissions simultanées par deux ou plusieurs postes («collisions») et de retransmettre les messages «en collision» d'une façon ordonnée. 3, fiche 17, Français, - r%C3%A9seau%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20multiple%20par%20d%C3%A9tection%20de%20porteuse%20et%20d%C3%A9tection%20de%20collision
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
réseau à accès multiple par détection de porteuse et détection de collision; réseau AMDP-DC; réseau CSMA-CD; réseau CSMA/CD : termes normalisés par la CSA et l'ISO/CEI. 7, fiche 17, Français, - r%C3%A9seau%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20multiple%20par%20d%C3%A9tection%20de%20porteuse%20et%20d%C3%A9tection%20de%20collision
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Telecomunicaciones
- Telegrafía
- Telefonía y tecnología de microondas
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- acceso múltiple de detector de portadora con detección de choque
1, fiche 17, Espagnol, acceso%20m%C3%BAltiple%20de%20detector%20de%20portadora%20con%20detecci%C3%B3n%20de%20choque
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- acceso múltiple en dirección de la portada con detección de choque 2, fiche 17, Espagnol, acceso%20m%C3%BAltiple%20en%20direcci%C3%B3n%20de%20la%20portada%20con%20detecci%C3%B3n%20de%20choque
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
En las redes de áreas locales, es un método ampliamente usado para controlar el acceso de una computadora (ordenador) al canal de comunicaciones. 2, fiche 17, Espagnol, - acceso%20m%C3%BAltiple%20de%20detector%20de%20portadora%20con%20detecci%C3%B3n%20de%20choque
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[En las redes de áreas locales] cada componente tiene igual derecho de acceso al canal de comunicaciones. Si dos componentes tratan de tener acceso a la red simultáneamente (hecho poco posible), la red usa un número al azar para decidir cual computadora (ordenador) entrará en la red. 2, fiche 17, Espagnol, - acceso%20m%C3%BAltiple%20de%20detector%20de%20portadora%20con%20detecci%C3%B3n%20de%20choque
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-09-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Data Transmission
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- supervisory format
1, fiche 18, Anglais, supervisory%20format
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- S format 2, fiche 18, Anglais, S%20format
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The S format is used to perform link supervisory control functions such as acknowledge I frames, request retransmission of an I frame and request suspension of further I frame transmissions. 2, fiche 18, Anglais, - supervisory%20format
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Transmission de données
Fiche 18, La vedette principale, Français
- format supervision
1, fiche 18, Français, format%20supervision
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Format supervision : ce type de trame est utilisé pour confirmer (ACK) ou infirmer (NACK) une réception de trame de type I. 1, fiche 18, Français, - format%20supervision
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- formato supervisor
1, fiche 18, Espagnol, formato%20supervisor
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Formato usado para ejecutar las funciones de control supervisor de los enlaces de datos como, por ejemplo, acuse de recibo de encuadres de información, petición de transmisión de encuadres de información y petición de suspensión temporal de la transmisión de encuadres de información. 2, fiche 18, Espagnol, - formato%20supervisor
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- formato de supervisión
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-02-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Data Transmission
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- packet retransmission
1, fiche 19, Anglais, packet%20retransmission
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An optional user facility agreed for a period of time, which allows a DTE [data terminal equipment] to request retransmission of one or several consecutive data packets from the DCE [data circuit-terminating equipment](up to the window size) by transferring across the DTE/DCE interface a DTE reject packet specifying a logical channel number and a sequence number P(R). 2, fiche 19, Anglais, - packet%20retransmission
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmission de données
Fiche 19, La vedette principale, Français
- retransmission de paquets
1, fiche 19, Français, retransmission%20de%20paquets
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Service complémentaire facultatif faisant l'objet d'un accord pour une période donnée permettant à un ETTD [équipement terminal de traitement de données] de demander la retransmission d'un ou plusieurs paquets de données consécutifs en provenance de l'ETCD [équipement de terminaison de circuit de données] (en nombre inférieur ou égal à la taille de la fenêtre). Pour cela, il transmet à travers l'interface ETTD/ETCD un paquet de rejet par l'ETTD précisant le numéro de voie logique et un numéro de séquence P(R). 1, fiche 19, Français, - retransmission%20de%20paquets
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Transmisión de datos
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- retransmisión de paquetes
1, fiche 19, Espagnol, retransmisi%C3%B3n%20de%20paquetes
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Servicio opcional del usuario, concertado por un período de tiempo, que permite a un ETD [equipo terminal de datos] pedir la retransmisión de uno o varios paquetes de datos desde el ETCD [equipo terminal del circuito de datos] (un número inferior o igual al tamaño de la ventana) mediante la transmisión a través de la interfaz ETD/ETCD de un paquete de rechazo del ETD que especifica un número de canal lógico y un número de secuencia P (R). 2, fiche 19, Espagnol, - retransmisi%C3%B3n%20de%20paquetes
Fiche 20 - données d’organisme interne 2003-01-30
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- heterodyne repeater
1, fiche 20, Anglais, heterodyne%20repeater
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- intermediate frequency repeater 2, fiche 20, Anglais, intermediate%20frequency%20repeater
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A microwave repeater that receives an attenuated radio signal, shifts it down to an intermediate frequency(generally 70 MHz) amplifies the intermediate-frequency signal, then shifts it up again to the desired microwave frequency for retransmission. 2, fiche 20, Anglais, - heterodyne%20repeater
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 20, La vedette principale, Français
- répéteur hétérodyne
1, fiche 20, Français, r%C3%A9p%C3%A9teur%20h%C3%A9t%C3%A9rodyne
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- relais à changement de fréquence 2, fiche 20, Français, relais%20%C3%A0%20changement%20de%20fr%C3%A9quence
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Répéteur de faisceau hertzien qui transpose en fréquence intermédiaire (généralement de 70 MHz) le signal hyperfréquence reçu, amplifie le signal en fréquence intermédiaire et le transpose à la fréquence d'émission désirée. 3, fiche 20, Français, - r%C3%A9p%C3%A9teur%20h%C3%A9t%C3%A9rodyne
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- repetidor heterodino
1, fiche 20, Espagnol, repetidor%20heterodino
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Repetidor de microondas que recibe una señal de radio atenuada, la transforma en una frecuencia intermedia (generalmente 70 MHz), amplifica la señal de frecuencia intermedia, y después la transforma de nuevo en la frecuencia microonda deseada para la transmisión. 1, fiche 20, Espagnol, - repetidor%20heterodino
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-01-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Radioelectricity
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Canadian Retransmission Right Association
1, fiche 21, Anglais, Canadian%20Retransmission%20Right%20Association
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- CRRA 2, fiche 21, Anglais, CRRA
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation confirmed by the organization. 3, fiche 21, Anglais, - Canadian%20Retransmission%20Right%20Association
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Radioélectricité
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Association du droit de retransmission canadien
1, fiche 21, Français, Association%20du%20droit%20de%20retransmission%20canadien
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- ADRC 2, fiche 21, Français, ADRC
correct, nom féminin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 3, fiche 21, Français, - Association%20du%20droit%20de%20retransmission%20canadien
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2002-10-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Commercial Aviation
- Air Traffic Control
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- reliable link service
1, fiche 22, Anglais, reliable%20link%20service
correct, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- RLS 1, fiche 22, Anglais, RLS
correct, uniformisé
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A data communications service provided by the subnetwork which automatically provides for error control over its link through error detection and requested retransmission of signal units found to be in error. [Definition officially approved by ICAO. ] 1, fiche 22, Anglais, - reliable%20link%20service
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
reliable link service; RLS: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 22, Anglais, - reliable%20link%20service
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Aviation commerciale
- Circulation et trafic aériens
Fiche 22, La vedette principale, Français
- service de liaison fiable
1, fiche 22, Français, service%20de%20liaison%20fiable
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
- RLS 1, fiche 22, Français, RLS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Service de transmission de données fourni par le sous-réseau qui assure automatiquement le contrôle des erreurs sur sa liaison par détection des erreurs et retransmission sur demande des unités de signalisation dans lesquelles des erreurs ont été relevées. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 22, Français, - service%20de%20liaison%20fiable
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
service de liaison fiable; RLS : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 22, Français, - service%20de%20liaison%20fiable
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
- Control de tránsito aéreo
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- servicio de enlace fiable
1, fiche 22, Espagnol, servicio%20de%20enlace%20fiable
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
- RLS 1, fiche 22, Espagnol, RLS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Servicio de comunicaciones de datos proporcionado por la subred que ejecuta automáticamente el control de errores por su enlace, mediante la detección de los errores y la retransmisión solicitada de las unidades de señalización que se hayan descubierto con errores. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 22, Espagnol, - servicio%20de%20enlace%20fiable
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
servicio de enlace fiable; RLS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 22, Espagnol, - servicio%20de%20enlace%20fiable
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-09-13
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- System Names
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Meteosat DCP Retransmission System
1, fiche 23, Anglais, Meteosat%20DCP%20Retransmission%20System
correct, international
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- DRS 1, fiche 23, Anglais, DRS
correct, international
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
DCP: Data Collection Platforms are automatic or semi-automatic or semi-automatic in situ environmental observing systems. 1, fiche 23, Anglais, - Meteosat%20DCP%20Retransmission%20System
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
The Meteosat Data Collection System is the regional system for the Meteosat coverage areas. 33 regional telecommunications channels are used to relay environmental data to the PGS in Fucino. Selected data are then retransmitted back through Meteosat over the DCP Retransmission System(DRS). In addition, the PGS transmits the data to the Mission Control Centre(MCC) in Darmstadt for further processing and distribution. The data of interest to the programmes of the World Meteorological Organization(WMO) are transmitted over the Global Telecommunications System(GTS), while a variety of other distribution systems are also used. 1, fiche 23, Anglais, - Meteosat%20DCP%20Retransmission%20System
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Système de retransmission des données de DCP de Meteosat
1, fiche 23, Français, Syst%C3%A8me%20de%20retransmission%20des%20donn%C3%A9es%20de%20DCP%20de%20Meteosat
correct, nom masculin, international
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-12-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Air Transport
- Telecommunications
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- relay station
1, fiche 24, Anglais, relay%20station
correct, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
If, before retransmission is commenced, a relay station detects that one or more messages have been mutilated at some point ahead of the End-of-Message Signal,... it shall send a service message to the previous station. 2, fiche 24, Anglais, - relay%20station
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
relay station: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 24, Anglais, - relay%20station
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Transport aérien
- Télécommunications
Fiche 24, La vedette principale, Français
- station de retransmission
1, fiche 24, Français, station%20de%20retransmission
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Si, avant le début de la retransmission, une station de retransmission constate qu'un ou plusieurs messages ont été mutilés en un point quelconque précédant le signal de fin de message, [...] elle adressera à la station précédente un message de service. 2, fiche 24, Français, - station%20de%20retransmission
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
station de retransmission : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 24, Français, - station%20de%20retransmission
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Telecomunicaciones
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- estación retransmisora
1, fiche 24, Espagnol, estaci%C3%B3n%20retransmisora
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
estación retransmisora: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 24, Espagnol, - estaci%C3%B3n%20retransmisora
Fiche 25 - données d’organisme interne 2001-12-08
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Air Transport
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- supervisory frame
1, fiche 25, Anglais, supervisory%20frame
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
For the purpose of the logical link control protocol, a frame format used for acknowledgement and flow control. 2, fiche 25, Anglais, - supervisory%20frame
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The reject, REJ, supervisory frame is used by a station to request retransmission of information frames starting with the frame numbered N(R). 3, fiche 25, Anglais, - supervisory%20frame
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transport aérien
Fiche 25, La vedette principale, Français
- trame de supervision
1, fiche 25, Français, trame%20de%20supervision
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La trame de supervision «rejet» REJ est utilisée par une station pour demander une retransmission de trames d'information à partir de la trame de numéro N(R). 2, fiche 25, Français, - trame%20de%20supervision
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Transporte aéreo
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- trama de supervisión
1, fiche 25, Espagnol, trama%20de%20supervisi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Formato de trama utilizado para reconocimiento y control de flujo. 1, fiche 25, Espagnol, - trama%20de%20supervisi%C3%B3n
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A efectos del protocolo de control del enlace lógico. 1, fiche 25, Espagnol, - trama%20de%20supervisi%C3%B3n
Fiche 26 - données d’organisme interne 2001-10-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Copyright
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Consultation Paper on the Application of the Copyright Act's Compulsory Retransmission Licence to the Internet
1, fiche 26, Anglais, Consultation%20Paper%20on%20the%20Application%20of%20the%20Copyright%20Act%27s%20Compulsory%20Retransmission%20Licence%20to%20the%20Internet
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Issued by the Copyright Policy Branch of Canadian Heritage and the Intellectual Property Policy Directorate of Industry Canada. Ottawa, 2001. (ISBN 0662659155). 1, fiche 26, Anglais, - Consultation%20Paper%20on%20the%20Application%20of%20the%20Copyright%20Act%27s%20Compulsory%20Retransmission%20Licence%20to%20the%20Internet
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droits d'auteur
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Document de consultation sur l'application de la Loi sur le droit d'auteur pour ce qui est des licences obligatoires de retransmission par Internet
1, fiche 26, Français, Document%20de%20consultation%20sur%20l%27application%20de%20la%20Loi%20sur%20le%20droit%20d%27auteur%20pour%20ce%20qui%20est%20des%20licences%20obligatoires%20de%20retransmission%20par%20Internet
correct, nom masculin, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Produit par la Direction générale de la politique du droit d'auteur de Patrimoine canadien et la Direction de la politique de la propriété intellectuelle d'Industrie Canada. Ottawa, 2001. (ISBN 0662659155). 1, fiche 26, Français, - Document%20de%20consultation%20sur%20l%27application%20de%20la%20Loi%20sur%20le%20droit%20d%27auteur%20pour%20ce%20qui%20est%20des%20licences%20obligatoires%20de%20retransmission%20par%20Internet
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2001-02-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Canadian Retransmission Collective
1, fiche 27, Anglais, Canadian%20Retransmission%20Collective
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- CRC 2, fiche 27, Anglais, CRC
correct, Canada
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed with the organization. 3, fiche 27, Anglais, - Canadian%20Retransmission%20Collective
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Société collective de retransmission du Canada
1, fiche 27, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20collective%20de%20retransmission%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- SCR 2, fiche 27, Français, SCR
correct, nom féminin, Canada
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l'organisme. 3, fiche 27, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20collective%20de%20retransmission%20du%20Canada
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2000-05-04
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Telegraphic Networks and Operations
- Telecommunications Transmission
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- transit telegram with automatic retransmission 1, fiche 28, Anglais, transit%20telegram%20with%20automatic%20retransmission
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Réseaux et exploitation télégraphiques
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- télégramme en transit avec retransmission automatique
1, fiche 28, Français, t%C3%A9l%C3%A9gramme%20en%20transit%20avec%20retransmission%20automatique
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1999-12-13
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- AFTN communication centre
1, fiche 29, Anglais, AFTN%20communication%20centre
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An AFTN station whose primary function is the relay or retransmission of AFTN traffic from(or to) a number of other AFTN stations connected to it. 1, fiche 29, Anglais, - AFTN%20communication%20centre
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
AFTN: Aeronautical Fixed Telecommunications Network 1, fiche 29, Anglais, - AFTN%20communication%20centre
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- AFTN communication center
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Fiche 29, La vedette principale, Français
- centre de communications du RSFTA
1, fiche 29, Français, centre%20de%20communications%20du%20RSFTA
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Station du RSFTA dont le rôle primordial est d'assurer le relais ou la retransmission du trafic RSFTA depuis (ou vers) un certain nombre d'autres stations du RSFTA auxquelles elle est reliée. 1, fiche 29, Français, - centre%20de%20communications%20du%20RSFTA
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
RSFTA : réseau du service fixe des télécommunications aéronautiques. 1, fiche 29, Français, - centre%20de%20communications%20du%20RSFTA
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- centro de comunicaciones AFTN
1, fiche 29, Espagnol, centro%20de%20comunicaciones%20AFTN
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Estación de la AFTN cuya función primaria es la retransmisión de tráfico AFTN de otras (o a otras) estaciones AFTN conectadas con ella. 1, fiche 29, Espagnol, - centro%20de%20comunicaciones%20AFTN
Fiche 30 - données d’organisme interne 1999-11-08
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Retransmission Royalties Criteria Regulations
1, fiche 30, Anglais, Retransmission%20Royalties%20Criteria%20Regulations
correct, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Règlement sur les critères applicables aux droits à payer pour la retransmission
1, fiche 30, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20crit%C3%A8res%20applicables%20aux%20droits%20%C3%A0%20payer%20pour%20la%20retransmission
correct, nom masculin, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1999-04-12
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- headend
1, fiche 31, Anglais, headend
correct, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
In a broadband LAN, a device that receives signals from each data station and retransmits them to all data stations. 2, fiche 31, Anglais, - headend
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The retransmission may require a shift of carrier frequencies. 2, fiche 31, Anglais, - headend
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
headend: term standardized by CSA and ISO/IEC. 3, fiche 31, Anglais, - headend
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- tête de bus
1, fiche 31, Français, t%C3%AAte%20de%20bus
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Dans un réseau local à large bande, appareil qui reçoit les signaux venant de chaque station de données et les renvoie à l'ensemble des stations de données. 2, fiche 31, Français, - t%C3%AAte%20de%20bus
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Cette retransmission peut exiger un décalage des fréquences porteuses. 2, fiche 31, Français, - t%C3%AAte%20de%20bus
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
tête de bus : terme normalisé par la CSA et l'ISO/CEI. 3, fiche 31, Français, - t%C3%AAte%20de%20bus
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1999-04-09
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- truncated binary exponential backoff
1, fiche 32, Anglais, truncated%20binary%20exponential%20backoff
correct, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
In a carrier sense multiple access with collision detection network, an algorithm used to schedule retransmission after a collision such that the retransmission is delayed by an amount of time derived from the slot time and the number of attempts to retransmit. 2, fiche 32, Anglais, - truncated%20binary%20exponential%20backoff
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
truncated binary exponential backoff: term standardized by CSA and ISO/IEC. 3, fiche 32, Anglais, - truncated%20binary%20exponential%20backoff
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- algorithme de temporisation de retransmission
1, fiche 32, Français, algorithme%20de%20temporisation%20de%20retransmission
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Dans un réseau à accès multiple par détection de porteuse et détection de collision, algorithme utilisé pour programmer les retransmissions après une collision, de sorte que chaque retransmission est retardée d'un laps de temps calculé à partir de la durée d'une tranche et du nombre d'essais de retransmission. 2, fiche 32, Français, - algorithme%20de%20temporisation%20de%20retransmission
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
algorithme de temporisation de retransmission : terme normalisé par la CSA et l'ISO/CEI. 3, fiche 32, Français, - algorithme%20de%20temporisation%20de%20retransmission
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1998-12-16
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications
- Electrical Engineering
- Military (General)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- automatic request for repetition
1, fiche 33, Anglais, automatic%20request%20for%20repetition
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- ARQ 1, fiche 33, Anglais, ARQ
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- automatic repetition request 2, fiche 33, Anglais, automatic%20repetition%20request
- automatic request for retransmission 2, fiche 33, Anglais, automatic%20request%20for%20retransmission
- ARQ 3, fiche 33, Anglais, ARQ
correct
- ARQ 3, fiche 33, Anglais, ARQ
- automatic repeat request 4, fiche 33, Anglais, automatic%20repeat%20request
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A feature that automatically initiates a request for retransmission when a transmission error is detected. 1, fiche 33, Anglais, - automatic%20request%20for%20repetition
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Télécommunications
- Électrotechnique
- Militaire (Généralités)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- demande de répétition automatique
1, fiche 33, Français, demande%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition%20automatique
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- RQ automatique 2, fiche 33, Français, RQ%20automatique
- demande automatique de répétition 3, fiche 33, Français, demande%20automatique%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition
correct, nom féminin
- demande de retransmission automatique 2, fiche 33, Français, demande%20de%20retransmission%20automatique
nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Caractère de commande de transmission analogue au caractère NAK. 1, fiche 33, Français, - demande%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition%20automatique
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi «système à demande de répétition automatique». 2, fiche 33, Français, - demande%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition%20automatique
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Telecomunicaciones
- Electrotecnia
- Militar (Generalidades)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- punto de verificación de la transmisión
1, fiche 33, Espagnol, punto%20de%20verificaci%C3%B3n%20de%20la%20transmisi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1998-09-22
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Telegraphic Networks and Operations
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- retransmission
1, fiche 34, Anglais, retransmission
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
of a telegraph message. 2, fiche 34, Anglais, - retransmission
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Réseaux et exploitation télégraphiques
Fiche 34, La vedette principale, Français
- retransmission
1, fiche 34, Français, retransmission
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- réexpédition 2, fiche 34, Français, r%C3%A9exp%C3%A9dition
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
d'un message télégraphique. 2, fiche 34, Français, - retransmission
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1997-11-27
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- one way regulator
1, fiche 35, Anglais, one%20way%20regulator
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A device to pass information between two systems in only one direction. It is used to interconnect two systems holding data of differing security levels, such that information from one(the low system) can pass freely to the other(the high system), but not vice versa. However, this means that the high system cannot request either a pause in transmission, or retransmission of data. The regulator is therefore switchable to operate either as a strict one way regulator(called overflow mode, since data may be lost through overflow), or in a mode permitting limited feedback to prevent data loss(disable mode). 1, fiche 35, Anglais, - one%20way%20regulator
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- one-way regulator
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 35, La vedette principale, Français
- régulateur monodirectionnel
1, fiche 35, Français, r%C3%A9gulateur%20monodirectionnel
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1997-07-31
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Data Transmission
- IT Security
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- message rerun
1, fiche 36, Anglais, message%20rerun
correct, nom
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- message retransmission 1, fiche 36, Anglais, message%20retransmission
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The repetition of a message which was previously sent by tape, card, or similar stored mode of communications. 2, fiche 36, Anglais, - message%20rerun
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Transmission de données
- Sécurité des TI
Fiche 36, La vedette principale, Français
- reprise de message
1, fiche 36, Français, reprise%20de%20message
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
SOURCE : LAR INF. 1, fiche 36, Français, - reprise%20de%20message
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1996-09-03
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Telecommunications
- Information Processing (Informatics)
- Meteorology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- DCP retransmission system
1, fiche 37, Anglais, DCP%20retransmission%20system
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- DRS 1, fiche 37, Anglais, DRS
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
METEOSAT. 1, fiche 37, Anglais, - DCP%20retransmission%20system
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Télécommunications
- Traitement de l'information (Informatique)
- Météorologie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- système de retransmission des données de DCP
1, fiche 37, Français, syst%C3%A8me%20de%20retransmission%20des%20donn%C3%A9es%20de%20DCP
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- DRS 1, fiche 37, Français, DRS
correct
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Tratamiento de la información (Informática)
- Meteorología
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- sistema de retransmisión de datos de PCD
1, fiche 37, Espagnol, sistema%20de%20retransmisi%C3%B3n%20de%20datos%20de%20PCD
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1994-09-01
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- retransmission 1, fiche 38, Anglais, retransmission
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- retransmission of radar data 1, fiche 38, Anglais, retransmission%20of%20radar%20data
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 38, La vedette principale, Français
- déport
1, fiche 38, Français, d%C3%A9port
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Transmission des informations provenant des radars. 1, fiche 38, Français, - d%C3%A9port
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1993-12-01
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- retransmission system 1, fiche 39, Anglais, retransmission%20system
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- système de retransmission
1, fiche 39, Français, syst%C3%A8me%20de%20retransmission
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Comité de terminologie de la DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Communications. 1, fiche 39, Français, - syst%C3%A8me%20de%20retransmission
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1993-09-09
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- number of SLP retransmission attempts(N)
1, fiche 40, Anglais, number%20of%20SLP%20retransmission%20attempts%28N%29
correct, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, fiche 40, Anglais, - number%20of%20SLP%20retransmission%20attempts%28N%29
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- nombre de tentatives de transmission de SLP(N)
1, fiche 40, Français, nombre%20de%20tentatives%20de%20transmission%20de%20SLP%28N%29
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Nombre de fois qu'une station de données à procédures de liaison simple (SLP) tente de retransmettre une trame multiliaison avant d'avertir la procédure MLP de la situation. 1, fiche 40, Français, - nombre%20de%20tentatives%20de%20transmission%20de%20SLP%28N%29
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
L'action de la SLP qui s'ensuit devrait dépendre de sa conception. L'action de la MLP qui s'ensuit devrait consister à affecter la trame multiliaison à la même SLP ou à une ou plusieurs autres SLP pour transmission. 1, fiche 40, Français, - nombre%20de%20tentatives%20de%20transmission%20de%20SLP%28N%29
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l'AFNOR. 2, fiche 40, Français, - nombre%20de%20tentatives%20de%20transmission%20de%20SLP%28N%29
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1993-08-05
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Definition of Small Retransmission Systems Regulations
1, fiche 41, Anglais, Definition%20of%20Small%20Retransmission%20Systems%20Regulations
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Copyright Act 1, fiche 41, Anglais, - Definition%20of%20Small%20Retransmission%20Systems%20Regulations
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Règlement sur la définition de petit système de retransmission
1, fiche 41, Français, R%C3%A8glement%20sur%20la%20d%C3%A9finition%20de%20petit%20syst%C3%A8me%20de%20retransmission
correct
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Loi sur le droit d'auteur 1, fiche 41, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20d%C3%A9finition%20de%20petit%20syst%C3%A8me%20de%20retransmission
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- small retransmission system 1, fiche 42, Anglais, small%20retransmission%20system
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- petit système de retransmission
1, fiche 42, Français, petit%20syst%C3%A8me%20de%20retransmission
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Gazette I, le 4 mars 1989, p. 990. 1, fiche 42, Français, - petit%20syst%C3%A8me%20de%20retransmission
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Source(s): DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Communications (Télécommunications, radiodiffusion, informatique, appellations, etc.). 1, fiche 42, Français, - petit%20syst%C3%A8me%20de%20retransmission
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telecommunications Transmission
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- terrestrial retransmission system 1, fiche 43, Anglais, terrestrial%20retransmission%20system
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Télécommunications
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- système terrestre de retransmission
1, fiche 43, Français, syst%C3%A8me%20terrestre%20de%20retransmission
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- système de retransmission de Terre 1, fiche 43, Français, syst%C3%A8me%20de%20retransmission%20de%20Terre
nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Source(s): DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Communications (Télécommunications, radiodiffusion, informatique, appellations, etc.). 1, fiche 43, Français, - syst%C3%A8me%20terrestre%20de%20retransmission
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Gazette I, p. 990, le 4 mars 1989. 1, fiche 43, Français, - syst%C3%A8me%20terrestre%20de%20retransmission
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1992-12-22
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- telegram retransmission system 1, fiche 44, Anglais, telegram%20retransmission%20system
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 44, La vedette principale, Français
- système à retransmission de télégrammes
1, fiche 44, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20retransmission%20de%20t%C3%A9l%C3%A9grammes
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1992-06-15
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- retransmission rights
1, fiche 45, Anglais, retransmission%20rights
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- droits de retransmission
1, fiche 45, Français, droits%20de%20retransmission
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1992-05-21
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- wilful retransmission
1, fiche 46, Anglais, wilful%20retransmission
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
of program signals 1, fiche 46, Anglais, - wilful%20retransmission
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- retransmission intentionnelle
1, fiche 46, Français, retransmission%20intentionnelle
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
d'un programme 1, fiche 46, Français, - retransmission%20intentionnelle
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1991-10-10
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- network feed
1, fiche 47, Anglais, network%20feed
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
... any radiocommunication that is transmitted(a) by a network operation to its affiliate,(b) to a network operation for retransmission by it to its affiliates, or(c) by a lawful distributor to a programming undertaking.... 1, fiche 47, Anglais, - network%20feed
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Radiodiffusion
Fiche 47, La vedette principale, Français
- alimentation réseau
1, fiche 47, Français, alimentation%20r%C3%A9seau
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Radiocommunication soit transmise par l'exploitant d'un réseau à ses affiliés, soit reçue par lui pour retransmission à ceux-ci, soit transmise par un distributeur légitime à une entreprise de programmation. 1, fiche 47, Français, - alimentation%20r%C3%A9seau
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1991-10-02
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- distribution undertaking
1, fiche 48, Anglais, distribution%20undertaking
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
... an undertaking for the reception of broadcasting and the retransmission thereof by radio waves or other means of telecommunication to more than one permanent or temporary residence or dwelling unit or to another such undertaking... 1, fiche 48, Anglais, - distribution%20undertaking
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Radiodiffusion
Fiche 48, La vedette principale, Français
- entreprise de distribution
1, fiche 48, Français, entreprise%20de%20distribution
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Entreprise de réception de radiodiffusion pour retransmission, à l'aide d'ondes radioélectriques ou d'un autre moyen de télécommunication, en vue de sa réception dans plusieurs résidences permanentes ou temporaires ou locaux d'habitation, ou en vue de sa réception par une autre entreprise semblable. 1, fiche 48, Français, - entreprise%20de%20distribution
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1991-09-19
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- cable retransmission rights
1, fiche 49, Anglais, cable%20retransmission%20rights
correct, pluriel
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 49, La vedette principale, Français
- droits de retransmission par câble
1, fiche 49, Français, droits%20de%20retransmission%20par%20c%C3%A2ble
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1991-09-19
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- cable retransmission system
1, fiche 50, Anglais, cable%20retransmission%20system
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 50, La vedette principale, Français
- système de retransmission par câble
1, fiche 50, Français, syst%C3%A8me%20de%20retransmission%20par%20c%C3%A2ble
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- système de retransmission par fil 1, fiche 50, Français, syst%C3%A8me%20de%20retransmission%20par%20fil
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1991-05-06
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- retransmission buffer
1, fiche 51, Anglais, retransmission%20buffer
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 51, La vedette principale, Français
- tampon de retransmission
1, fiche 51, Français, tampon%20de%20retransmission
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1991-02-21
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- preventive cyclic retransmission error control method
1, fiche 52, Anglais, preventive%20cyclic%20retransmission%20error%20control%20method
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- méthode de correction d'erreur avec retransmission cyclique préventive
1, fiche 52, Français, m%C3%A9thode%20de%20correction%20d%27erreur%20avec%20retransmission%20cyclique%20pr%C3%A9ventive
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1990-10-02
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Canadian Broadcasters Retransmission Rights Agency Inc. 1, fiche 53, Anglais, Canadian%20Broadcasters%20Retransmission%20Rights%20Agency%20Inc%2E
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- Canadian Broadcasters Retransmission Rights Agency Incorporated 1, fiche 53, Anglais, Canadian%20Broadcasters%20Retransmission%20Rights%20Agency%20Incorporated
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Agence des droits de retransmission des radiodiffuseurs canadiens Inc. 1, fiche 53, Français, Agence%20des%20droits%20de%20retransmission%20des%20radiodiffuseurs%20canadiens%20Inc%2E
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- Agence des droits de retransmission des radiodiffuseurs canadiens Incorporée 1, fiche 53, Français, Agence%20des%20droits%20de%20retransmission%20des%20radiodiffuseurs%20canadiens%20Incorpor%C3%A9e
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l'Association canadienne des radiodiffuseurs. 1, fiche 53, Français, - Agence%20des%20droits%20de%20retransmission%20des%20radiodiffuseurs%20canadiens%20Inc%2E
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1986-04-18
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- retransmission fee 1, fiche 54, Anglais, retransmission%20fee
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 54, La vedette principale, Français
- frais de réémission
1, fiche 54, Français, frais%20de%20r%C3%A9%C3%A9mission
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Jean Deslauriers, CRTC 1, fiche 54, Français, - frais%20de%20r%C3%A9%C3%A9mission
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1985-07-02
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- in-built two-wire remoting/retransmission 1, fiche 55, Anglais, in%2Dbuilt%20two%2Dwire%20remoting%2Fretransmission
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- dispositif intégré de télécommande et de retransmission bifilaire
1, fiche 55, Français, dispositif%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20t%C3%A9l%C3%A9commande%20et%20de%20retransmission%20bifilaire
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1985-05-03
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Data Transmission
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- retransmission
1, fiche 56, Anglais, retransmission
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
The repetition of a message which was previously transmitted by any mode of communications. 2, fiche 56, Anglais, - retransmission
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Transmission de données
Fiche 56, La vedette principale, Français
- retransmission
1, fiche 56, Français, retransmission
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1985-04-23
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Codes (Software)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- forward-acting code
1, fiche 57, Anglais, forward%2Dacting%20code
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A code so designed that the receiving equipment can determine which bits, if any, are in error and correct these errors without the need for retransmission. 2, fiche 57, Anglais, - forward%2Dacting%20code
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- code correcteur d'erreurs
1, fiche 57, Français, code%20correcteur%20d%27erreurs
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Code qui permet à l'équipement récepteur de repérer les bits erronés et de corriger les erreurs sans nécessiter de retransmission. 1, fiche 57, Français, - code%20correcteur%20d%27erreurs
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1984-06-12
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Radio Transmission and Reception
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- backward indicator bit
1, fiche 58, Anglais, backward%20indicator%20bit
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- BIB 2, fiche 58, Anglais, BIB
correct
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
a bit in a signal unit requesting, by its status change, retransmission at the remote end when a signal unit is received out of sequence. 3, fiche 58, Anglais, - backward%20indicator%20bit
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Émission et réception radio
Fiche 58, La vedette principale, Français
- bit indicateur vers l'arrière
1, fiche 58, Français, bit%20indicateur%20vers%20l%27arri%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1983-08-09
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- exception recovery
1, fiche 59, Anglais, exception%20recovery
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The REJ command/response is primarily used to initiate an exception recovery(retransmission) following the detection of a sequence error(...) 1, fiche 59, Anglais, - exception%20recovery
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 59, La vedette principale, Français
- recouvrement d'exception 1, fiche 59, Français, recouvrement%20d%27exception
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
La commande/réponse REJ est principalement utilisée pour déclencher un recouvrement (retransmission) d'exception à la suite de la détection d'une erreur de séquence (...) 1, fiche 59, Français, - recouvrement%20d%27exception
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1983-08-09
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- time-out recovery
1, fiche 60, Anglais, time%2Dout%20recovery
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Time-out recovery(...) The station which transmitted the unacknowledged I frame(s) will, following the completion of a system specified time-out period, take appropriate recovery action to determine the point at which retransmission must begin. 1, fiche 60, Anglais, - time%2Dout%20recovery
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 60, La vedette principale, Français
- recouvrement par délai de garde 1, fiche 60, Français, recouvrement%20par%20d%C3%A9lai%20de%20garde
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Recouvrement par délai de garde (...) La station qui a transmis la ou les trames I non acquittées prend les mesures de recouvrement nécessaires à l'expiration d'un délai de garde spécifié pour le système, afin de déterminer le point à partir duquel doit commencer la retransmission. 1, fiche 60, Français, - recouvrement%20par%20d%C3%A9lai%20de%20garde
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1982-09-29
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- checkpoint retransmission
1, fiche 61, Anglais, checkpoint%20retransmission
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Retransmission starts with the lowest numbered unacknowledged I frame. I frames are retransmitted sequentially. New I frames may be transmitted if they become available. Such retransmission of I frame is known as checkpoint retransmission. 1, fiche 61, Anglais, - checkpoint%20retransmission
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 61, La vedette principale, Français
- retransmission par pointage de vérification 1, fiche 61, Français, retransmission%20par%20pointage%20de%20v%C3%A9rification
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
La retransmission commence par la trame I non acquittée portant le plus petit numéro. Les trames I sont retransmises en séquence. De nouvelles trames I peuvent être transmises s'il y en a. Une telle retransmission des trames I est appelée "retransmission par pointage de vérification". 1, fiche 61, Français, - retransmission%20par%20pointage%20de%20v%C3%A9rification
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Teleprinters and Telex Networks
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- transit telegram with manual retransmission 1, fiche 62, Anglais, transit%20telegram%20with%20manual%20retransmission
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Téléimprimeurs et réseau télex
Fiche 62, La vedette principale, Français
- télégramme en transit avec réexpédition
1, fiche 62, Français, t%C3%A9l%C3%A9gramme%20en%20transit%20avec%20r%C3%A9exp%C3%A9dition
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- routine retransmission 1, fiche 63, Anglais, routine%20retransmission
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- retransmission d'office
1, fiche 63, Français, retransmission%20d%27office
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Data Transmission
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- retransmission 1, fiche 64, Anglais, retransmission
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Transmission de données
Fiche 64, La vedette principale, Français
- retransmission d'office
1, fiche 64, Français, retransmission%20d%27office
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- routine retransmission 1, fiche 64, Français, routine%20retransmission
nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :