TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RETRIEVABLE CONCEPT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2014-10-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- temporary storage
1, fiche 1, Anglais, temporary%20storage
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- interim storage 2, fiche 1, Anglais, interim%20storage
correct
- intermediate storage 3, fiche 1, Anglais, intermediate%20storage
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Common to all waste management concepts is the possible need for interim storage in a retrievable surface storage facility. Three concepts have been evaluated by ERDA : a water basin concept, an air-cooled vault concept, and a concept for storage of wastes in sealed casks in the open air... The canisters of solidified waste would be retrievable at all times for various waste management options or treatment... 1, fiche 1, Anglais, - temporary%20storage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term "storage" alone normally means a temporary or a retrievable storage. 4, fiche 1, Anglais, - temporary%20storage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
See also "retrievable storage", "disposal" and "permanent disposal." 4, fiche 1, Anglais, - temporary%20storage
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- storage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- stockage temporaire
1, fiche 1, Français, stockage%20temporaire
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- stockage provisoire 2, fiche 1, Français, stockage%20provisoire
correct, voir observation, nom masculin
- stockage intérimaire 3, fiche 1, Français, stockage%20int%C3%A9rimaire
nom masculin
- entreposage provisoire 4, fiche 1, Français, entreposage%20provisoire
correct, nom masculin
- entreposage temporaire 5, fiche 1, Français, entreposage%20temporaire
correct, nom masculin
- entreposage 6, fiche 1, Français, entreposage
correct, voir observation, nom masculin
- stockage intermédiaire 5, fiche 1, Français, stockage%20interm%C3%A9diaire
nom masculin
- stockage à terme 5, fiche 1, Français, stockage%20%C3%A0%20terme
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Stockage en attente de traitement ou d'évacuation. 5, fiche 1, Français, - stockage%20temporaire
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On classe les stockages en fonction de leur finalité et de leur durée. La terminologie officiellement adoptée en France est la suivante. Stockages de faible ou moyenne durées : - opérationnel : réalisé à la suite d'une opération dans l'attente de l'opération suivante; - transitoire : pour un déchet en transit dans l'attente de son déplacement sur un lieu de stockage de durée très supérieure; - provisoire : stockage mis à l'épreuve, en attendant que ses performances soient établies. Stockages finaux : - millénaire : le retour à l'état inoffensif pour l'homme se fait ipso facto au bout d'un temps de l'ordre du millénaire; - définitif : réversible ou non; innocuité garantie, même après des millions d'années. 7, fiche 1, Français, - stockage%20temporaire
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Le stockage des déchets radioactifs ne peut se faire que sur des sites déterminés et qualifiés. [...] Des stockages provisoires appelés entreposages sont [...] nécessaires. On distingue des entreposages opérationnels, situés en général dans les unités de production et liés aux nécessités de fabrication et de conditionnement; des entreposages de décroissance pour permettre les rejets ou faciliter les opérations ultérieures et enfin les entreposages en attente de stockage. 8, fiche 1, Français, - stockage%20temporaire
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
On devra stocker dans les conditions le plus sûres possible, ce qui entraînera à solidifier les déchets et à utiliser, tant dans les stockages intérimaires que définitifs, une ou plusieurs enveloppes constituant des barrières empêchant toute migration de la radioactivité [...] 7, fiche 1, Français, - stockage%20temporaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
stockage temporaire; stockage provisoire : termes en usage à la Commission canadienne de sûreté nucléaire. 9, fiche 1, Français, - stockage%20temporaire
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
L'entreposage constitue une barrière au relâchement d'activité. 10, fiche 1, Français, - stockage%20temporaire
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- stockage
- entreposage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-06-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- solidified waste
1, fiche 2, Anglais, solidified%20waste
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Common to all waste management concepts is the possible need for interim storage in a retrievable surface storage facility. Three concepts have been evaluated by ERDA : a water basin concept, an air-cooled vault concept, and a concept for storage of wastes in sealed casks in the open air.... The canisters of solidified waste would be retrievable at all times for various waste management options or treatment.... 2, fiche 2, Anglais, - solidified%20waste
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The Loviisa facility [in Finland] will consist of a cavern for solidified waste and tunnels for dry waste. 3, fiche 2, Anglais, - solidified%20waste
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- déchet solidifié
1, fiche 2, Français, d%C3%A9chet%20solidifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Au terme des traitements et conditionnements exposés précédemment, les déchets actifs qui sont solidifiés et contenus dans un conteneur d'acier, un fût métallique ou une coque de béton, se trouvent ainsi sous une forme permettant d'effectuer en toute sûreté des opérations de manutention, transport et entreposage pendant de nombreuses années. 2, fiche 2, Français, - d%C3%A9chet%20solidifi%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- desecho solidificado
1, fiche 2, Espagnol, desecho%20solidificado
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- retrievable concept
1, fiche 3, Anglais, retrievable%20concept
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 3, La vedette principale, Français
- concept récupérable
1, fiche 3, Français, concept%20r%C3%A9cup%C3%A9rable
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :