TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RETRIEVAL PROGRAM [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-08-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Commercial Fishing
- Waste Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Sustainable Fisheries Solutions and Retrieval Support Contribution Program
1, fiche 1, Anglais, Sustainable%20Fisheries%20Solutions%20and%20Retrieval%20Support%20Contribution%20Program
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Ghost Gear Fund 2, fiche 1, Anglais, Ghost%20Gear%20Fund
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Sustainable Fisheries Solutions and Retrieval Support Contribution Program encourages Canadians to take actions to reduce plastic in the marine environment. 3, fiche 1, Anglais, - Sustainable%20Fisheries%20Solutions%20and%20Retrieval%20Support%20Contribution%20Program
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Fisheries and Oceans Canada. 3, fiche 1, Anglais, - Sustainable%20Fisheries%20Solutions%20and%20Retrieval%20Support%20Contribution%20Program
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Sustainable Fisheries Solutions and Retrieval Support Contribution Programme
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
- Gestion des déchets
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Programme de contributions pour soutenir des solutions durables en matière de pêche et la récupération des engins de pêche
1, fiche 1, Français, Programme%20de%20contributions%20pour%20soutenir%20des%20solutions%20durables%20en%20mati%C3%A8re%20de%20p%C3%AAche%20et%20la%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20des%20engins%20de%20p%C3%AAche
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Fonds pour les engins fantômes 1, fiche 1, Français, Fonds%20pour%20les%20engins%20fant%C3%B4mes
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de contributions pour soutenir des solutions durables en matière de pêche et la récupération des engins de pêche encourage les Canadiens à prendre des mesures pour réduire le plastique dans le milieu marin. 2, fiche 1, Français, - Programme%20de%20contributions%20pour%20soutenir%20des%20solutions%20durables%20en%20mati%C3%A8re%20de%20p%C3%AAche%20et%20la%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20des%20engins%20de%20p%C3%AAche
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Pêches et Océans Canada. 2, fiche 1, Français, - Programme%20de%20contributions%20pour%20soutenir%20des%20solutions%20durables%20en%20mati%C3%A8re%20de%20p%C3%AAche%20et%20la%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20des%20engins%20de%20p%C3%AAche
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Pesca comercial
- Gestión de los desechos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Contribuciones para Apoyar Soluciones Sostenibles en el campo de la Pesca y de la Recuperación de Aparejos de Pesca
1, fiche 1, Espagnol, Programa%20de%20Contribuciones%20para%20Apoyar%20Soluciones%20Sostenibles%20en%20el%20campo%20de%20la%20Pesca%20y%20de%20la%20Recuperaci%C3%B3n%20de%20Aparejos%20de%20Pesca
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-03-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- save
1, fiche 2, Anglais, save
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Preserve data or a program by copying from main memory to a hard drive or other storage medium, allowing subsequent retrieval as required... 2, fiche 2, Anglais, - save
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
save a file, save a record, save changes 3, fiche 2, Anglais, - save
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sauvegarder
1, fiche 2, Français, sauvegarder
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- enregistrer 2, fiche 2, Français, enregistrer
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Effectuer la sauvegarde des informations essentielles, c'est-à-dire copier sur un support permanent les informations voulues situées sur le disque dur. 3, fiche 2, Français, - sauvegarder
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
enregistrer des modifications, enregistrer une fichie, enregistrer un fichier 4, fiche 2, Français, - sauvegarder
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- guardar
1, fiche 2, Espagnol, guardar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Lo que se escribe se va almacenando en la memoria de tu ordenador; si apagases el ordenador, se perdería y no lo podrías recuperar. Con el comando "Guardar" quedará grabado en el disco duro del ordenador [...] de forma permanente. 2, fiche 2, Espagnol, - guardar
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Puede usar los comandos "Guardar" y "Guardar como" para almacenar su trabajo, y puede ajustar las configuraciones que usa Microsoft Word para guardar los documentos. 3, fiche 2, Espagnol, - guardar
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-10-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- access to information and privacy program
1, fiche 3, Anglais, access%20to%20information%20and%20privacy%20program
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- ATIP program 2, fiche 3, Anglais, ATIP%20program
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The access to information and privacy program coordinates the retrieval of the requested records from the organization's other programs. The program is responsible for reviewing records relating to the request and applying the exemptions and/or exclusions provided under the [Access to Information] Act. 3, fiche 3, Anglais, - access%20to%20information%20and%20privacy%20program
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Some institutions make a distinction between their access to information program and their privacy program. 4, fiche 3, Anglais, - access%20to%20information%20and%20privacy%20program
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- access to information and privacy programme
- ATIP programme
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- programme d'accès à l'information et de protection des renseignements personnels
1, fiche 3, Français, programme%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information%20et%20de%20protection%20des%20renseignements%20personnels
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- programme d'AIPRP 2, fiche 3, Français, programme%20d%27AIPRP
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Certaines institutions établissent une distinction entre leur programme d’accès à l’information et leur programme de protection des renseignements personnels. 3, fiche 3, Français, - programme%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information%20et%20de%20protection%20des%20renseignements%20personnels
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Administración federal
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- programa de acceso a la información y protección de los datos personales
1, fiche 3, Espagnol, programa%20de%20acceso%20a%20la%20informaci%C3%B3n%20y%20protecci%C3%B3n%20de%20los%20datos%20personales
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-12-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- document retrieval system
1, fiche 4, Anglais, document%20retrieval%20system
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- retrieval system 3, fiche 4, Anglais, retrieval%20system
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The principal parameters of any document retrieval system include the data base, the set of questions used to search the data base, the computer search program(s) used to perform the search and retrieval functions, and the computer system on which the search program(s) operate. 4, fiche 4, Anglais, - document%20retrieval%20system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système de recherche documentaire
1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20recherche%20documentaire
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- système de repérage 2, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20rep%C3%A9rage
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Système informatisé ayant pour but d'extraire certaines pièces d'une collection de documents. 3, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20de%20recherche%20documentaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Gestión de documentos (Gestión)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- sistema de recuperación de documentos
1, fiche 4, Espagnol, sistema%20de%20recuperaci%C3%B3n%20de%20documentos
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-05-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- table-oriented database management program
1, fiche 5, Anglais, table%2Doriented%20database%20management%20program
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In a table-oriented database management program, in which all retrieval operations produce a table with rows and columns, data fields are displayed as vertical columns. 2, fiche 5, Anglais, - table%2Doriented%20database%20management%20program
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- programme de gestion de base de données à tables
1, fiche 5, Français, programme%20de%20gestion%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es%20%C3%A0%20tables
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- programme de gestion de base de données orienté tables 1, fiche 5, Français, programme%20de%20gestion%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es%20orient%C3%A9%20tables
proposition, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- programa de administración de la base de datos orientado a tablas
1, fiche 5, Espagnol, programa%20de%20administraci%C3%B3n%20de%20la%20base%20de%20datos%20orientado%20a%20tablas
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- programa de gestión de base de datos orientado a tablas 2, fiche 5, Espagnol, programa%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20base%20de%20datos%20orientado%20a%20tablas
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Programa de administración de la base de datos que visualiza las tablas de datos (más bien que los registros) como resultado de las operaciones de interrogación. 3, fiche 5, Espagnol, - programa%20de%20administraci%C3%B3n%20de%20la%20base%20de%20datos%20orientado%20a%20tablas
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-08-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Training of Personnel
- Informatics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Administrative Staff Microcomputer Apprenticeship Program
1, fiche 6, Anglais, Administrative%20Staff%20Microcomputer%20Apprenticeship%20Program
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The program provides selected audit support staff with four months of intensive upgrading of skills, using computer tools and techniques like word processing, text retrieval, spreadsheet preparation, flowcharting and electronic mail programs, before they return to their regular audit team duties. 1, fiche 6, Anglais, - Administrative%20Staff%20Microcomputer%20Apprenticeship%20Program
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Informatique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Programme d'apprentissage en micro-informatique à l'intention du personnel administratif
1, fiche 6, Français, Programme%20d%27apprentissage%20en%20micro%2Dinformatique%20%C3%A0%20l%27intention%20du%20personnel%20administratif
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le programme offre à des employés choisis du soutien de la vérification quatre mois de perfectionnement intensif au moyen d'outils et de techniques informatiques tels que le traitement de texte, la recherche documentaire, la préparation de tableurs, les graphiques d'acheminement et les programmes de courrier électronique. 1, fiche 6, Français, - Programme%20d%27apprentissage%20en%20micro%2Dinformatique%20%C3%A0%20l%27intention%20du%20personnel%20administratif
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-02-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- sequence bank
1, fiche 7, Anglais, sequence%20bank
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- nucleotide sequence bank 1, fiche 7, Anglais, nucleotide%20sequence%20bank
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
This server allows to query general nucleotide sequence collections(EMBL and GenBank), as well a specialized data banks(NRSub and Hovergen). It uses a WWW version of the retrieval program Query with the sequence banks indexed by ACNUC tables. It is possible to make queries on every structured field of the sequence documentation(e. g., keywords, species, bibliographic references, etc.) It is also possible to save a list of selected sequences and to do some treatments on them. 1, fiche 7, Anglais, - sequence%20bank
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- banque séquentielle
1, fiche 7, Français, banque%20s%C3%A9quentielle
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les banques séquentielles contiennent des séquences d'ADN ou de protéines et des «annotations», c'est-à-dire des renseignements sur les fonctions des gènes ou des protéines, les modifications post-traductionnelles, les domaines d'interaction, les structures de ces dernières. Genbank est l'une des plus anciennes et volumineuses des bases de séquences d'ADN, avec celle de l'EMBL (Laboratoire européen de biologie moléculaire, Heideilber, Allemagne). 1, fiche 7, Français, - banque%20s%C3%A9quentielle
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-10-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Centesis and Samplings
- Medical and Hospital Organization
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Multiple Organ Retrieval and Exchange Program of Ontario
1, fiche 8, Anglais, Multiple%20Organ%20Retrieval%20and%20Exchange%20Program%20of%20Ontario
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- MORE 2, fiche 8, Anglais, MORE
correct, Ontario
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- MORE Program
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Ponctions et prélèvements
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Programme de prélèvement et de greffe d'organes de l'Ontario
1, fiche 8, Français, Programme%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20et%20de%20greffe%20d%27organes%20de%20l%27Ontario
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- MORE 2, fiche 8, Français, MORE
correct, Ontario
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Revérifié en 1998 auprès de l'organisme. 3, fiche 8, Français, - Programme%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20et%20de%20greffe%20d%27organes%20de%20l%27Ontario
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Programme de récupération et d'échange de multiples organes de l'Ontario
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-09-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Software
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- basic partitioned access method
1, fiche 9, Anglais, basic%20partitioned%20access%20method
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- BPAM 1, fiche 9, Anglais, BPAM
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An access method that can be applied to create program libraries, in direct access storage, for convenient storage and retrieval of programs. 2, fiche 9, Anglais, - basic%20partitioned%20access%20method
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 9, La vedette principale, Français
- méthode d'accès par cloisonnement de base
1, fiche 9, Français, m%C3%A9thode%20d%27acc%C3%A8s%20par%20cloisonnement%20de%20base
proposition, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- método de acceso a los conjuntos de datos compartimentados
1, fiche 9, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20acceso%20a%20los%20conjuntos%20de%20datos%20compartimentados
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-12-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- retrieval program 1, fiche 10, Anglais, retrieval%20program
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A program that locates a particular item of data from a file. 2, fiche 10, Anglais, - retrieval%20program
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- retrieval programme
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- programme de récupération
1, fiche 10, Français, programme%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- programme d'extraction 1, fiche 10, Français, programme%20d%27extraction
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-12-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Geophysics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Magnetic Information Retrieval Program
1, fiche 11, Anglais, Magnetic%20Information%20Retrieval%20Program
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- MIRP 1, fiche 11, Anglais, MIRP
correct, Canada
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Magnetic Information Retrieval Program(MIRP) uses the Canadian Geomagnetic Reference Field or any other component of the magnetic field, over Canada and adjacent areas. Outside the region of Canada, MIRP automatically uses the International Geomagnetic Reference Field(IGRF) to calculate magnetic field values, with somewhat less accuracy. 1, fiche 11, Anglais, - Magnetic%20Information%20Retrieval%20Program
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Magnetic Information Retrieval Programme
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Géophysique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Programme d'extraction de données magnétiques
1, fiche 11, Français, Programme%20d%27extraction%20de%20donn%C3%A9es%20magn%C3%A9tiques
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
- MIRP 1, fiche 11, Français, MIRP
correct, nom masculin, Canada
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d'extraction de données magnétiques (MIRP) utilise le modèle du Champ de référence géomagnétique du Canada pour calculer les valeurs de la déclinaison magnétique, ou toute autre composante du champ magnétique, pour le Canada et les régions avoisinantes. À l'extérieur du Canada, le MIRP utilise le Champ de référence géomagnétique international (IGRF) pour calculer les valeurs du champ magnétique, avec une précision toutefois moindre. 2, fiche 11, Français, - Programme%20d%27extraction%20de%20donn%C3%A9es%20magn%C3%A9tiques
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Library Science
- Software
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Canadian Subject Retrieval Program 1, fiche 12, Anglais, Canadian%20Subject%20Retrieval%20Program
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- CAN/SRP 1, fiche 12, Anglais, CAN%2FSRP
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Subject Retrival Programme
- CAN/SRP
- CAN SRP
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Bibliothéconomie
- Logiciels
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Programme canadien de documentation par sujets
1, fiche 12, Français, Programme%20canadien%20de%20documentation%20par%20sujets
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Source [Infoscope 1977/03/05] 1, fiche 12, Français, - Programme%20canadien%20de%20documentation%20par%20sujets
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- CAN/SRP
- CAN SRP
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1988-07-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Personnel Management
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Record of Employment-Retrieval Program 1, fiche 13, Anglais, Record%20of%20Employment%2DRetrieval%20Program
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Record of employment retrieval program 2, fiche 13, Anglais, Record%20of%20employment%20retrieval%20program
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Gestion du personnel
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Programme de récupération des relevés d'emploi 1, fiche 13, Français, Programme%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20des%20relev%C3%A9s%20d%27emploi
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Programme d'extraction des relevés d'emploi 2, fiche 13, Français, Programme%20d%27extraction%20des%20relev%C3%A9s%20d%27emploi
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
texte de Lyne Labrèche 1, fiche 13, Français, - Programme%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20des%20relev%C3%A9s%20d%27emploi
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1984-09-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Office-Work Organization
- Records Management (Management)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- information retrieval systems management program
1, fiche 14, Anglais, information%20retrieval%20systems%20management%20program
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
An Information Retrieval Systems Management program is that continuing activity encouraging the use of non-conventional filing methods designed to insure greater speed or accuracy in the recovery of information. Typical of such systems is the use of computers, microfilm or various coordinate indexing techniques. 1, fiche 14, Anglais, - information%20retrieval%20systems%20management%20program
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Appendix A, first page. 2, fiche 14, Anglais, - information%20retrieval%20systems%20management%20program
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organisation du travail de bureau
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- programme de gestion des systèmes de recherche documentaire 1, fiche 14, Français, programme%20de%20gestion%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20recherche%20documentaire
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Activité permanente destinée à encourager l'utilisation de méthodes de classement de type non classique en vue d'assurer une plus grande rapidité ou exactitude dans le recouvrement de l'information. Ces systèmes sont notamment caractérisés par l'utilisation d'ordinateurs, de microfilms ou de diverses techniques coordonnées de répertoriage. 1, fiche 14, Français, - programme%20de%20gestion%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20recherche%20documentaire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1984-09-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Office-Work Organization
- Records Management (Management)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- microform management program
1, fiche 15, Anglais, microform%20management%20program
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A Microform Management program is that continuing activity which utilizes modern technology in miniaturizing recorded information for the purpose of facilitating retrieval, conserving space, protecting records from wear, providing security against loss by natural or man made hazards and making the information more readily accessible to users in many locations. Microfilm is the media most commonly used. 1, fiche 15, Anglais, - microform%20management%20program
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Appendix A, second page. 2, fiche 15, Anglais, - microform%20management%20program
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organisation du travail de bureau
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- programme de gestion des microformats 1, fiche 15, Français, programme%20de%20gestion%20des%20microformats
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Activité permanente qui fait appel à la technologie moderne pour miniaturiser l'information enregistrée aux fins de faciliter le recouvrement de l'information, d'économiser de la place, de protéger les documents de la détérioration, d'assurer la sécurité contre la perte due à des risques naturels ou artificiels et de rendre l'information plus aisément accessible aux utilisateurs en de nombreux endroits. Le microfilm est le support le plus couramment utilisé. 1, fiche 15, Français, - programme%20de%20gestion%20des%20microformats
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :