TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RHODIUM [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-02-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Nuclear Science and Technology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dissolution fines
1, fiche 1, Anglais, dissolution%20fines
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dissolution fines consist mainly of insoluble noble metals, ruthenium, rhodium, palladium, and molybdenum together with zircaloy or stainless steel fines produced during fuel shearing operations... 2, fiche 1, Anglais, - dissolution%20fines
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Sciences et techniques nucléaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fines de dissolution
1, fiche 1, Français, fines%20de%20dissolution
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Résidus millimétriques qui subsistent après les opérations de dissolution à chaud de combustible usés dans l'acide nitrique. 2, fiche 1, Français, - fines%20de%20dissolution
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les fines de dissolution sont constituées principalement de métaux nobles insolubles, ruthénium, rhodium, palladium, molybdène ainsi que de fines de zircaloy ou d'acier inoxydable produites au cours du cisaillage du combustible [...] 3, fiche 1, Français, - fines%20de%20dissolution
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fines de dissolution : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 2 septembre 2020. 4, fiche 1, Français, - fines%20de%20dissolution
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-08-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Precious Metals (Metallurgy)
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- white gold
1, fiche 2, Anglais, white%20gold
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An alloy of gold and at least one white metal (usually nickel, manganese, or palladium). 2, fiche 2, Anglais, - white%20gold
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The term "white" covers a large spectrum of colors that borders or overlaps pale yellow, tinted brown, and even very pale rose. The jewelry industry often conceals these off-white colors by rhodium plating. 2, fiche 2, Anglais, - white%20gold
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Métaux précieux (Métallurgie)
- Métaux et alliages non ferreux divers
Fiche 2, La vedette principale, Français
- or blanc
1, fiche 2, Français, or%20blanc
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Alliage d'or avec un autre métal blanc tel que le nickel, manganèse ou palladium, recouvert de rhodium. 2, fiche 2, Français, - or%20blanc
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Metales preciosos (Metalurgia)
- Metales y aleaciones no ferrosos - Varios
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- oro blanco
1, fiche 2, Espagnol, oro%20blanco
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Aleación de oro y algún otro metal blanco, por lo general níquel, manganeso o paladio[,] recubierta de rodio de alto brillo (acabado espejo), debido al brillo ligeramente apagado del metal resultante en algunas mezclas. 1, fiche 2, Espagnol, - oro%20blanco
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Esta aleación es muy usada en joyería [...] El término "blanco" abarca un amplio espectro de tonalidades que van del amarillo claro, amarronado y hasta un rosa muy claro. 1, fiche 2, Espagnol, - oro%20blanco
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-04-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- rhodium plated 1, fiche 3, Anglais, rhodium%20plated
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 3, La vedette principale, Français
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Recouvert avec du rhodium, métal appartenant au groupe VII des éléments du tableau périodique. 1, fiche 3, Français, - rhodi%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-07-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Dentistry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- platinum group
1, fiche 4, Anglais, platinum%20group
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Group] consisting of six noble metal elements : iridium, osmium, palladium, platinum, rhodium and ruthenium. 1, fiche 4, Anglais, - platinum%20group
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
platinum group: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 4, Anglais, - platinum%20group
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Dentisterie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- groupe du platine
1, fiche 4, Français, groupe%20du%20platine
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des six éléments métalliques nobles : iridium, osmium, palladium, platine, rhodium et ruthénium. 1, fiche 4, Français, - groupe%20du%20platine
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
groupe du platine : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 4, Français, - groupe%20du%20platine
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-08-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- platinum group element
1, fiche 5, Anglais, platinum%20group%20element
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- PGE 1, fiche 5, Anglais, PGE
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- platinum group metal 2, fiche 5, Anglais, platinum%20group%20metal
correct
- PGM 3, fiche 5, Anglais, PGM
correct
- PGM 3, fiche 5, Anglais, PGM
- platinum-group metal 4, fiche 5, Anglais, platinum%2Dgroup%20metal
correct
- PGM 4, fiche 5, Anglais, PGM
correct
- PGM 4, fiche 5, Anglais, PGM
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Any of six metallic elements in group VIII of the periodic system(platinum, iridium, osmium, palladium, rhodium, and ruthenium). 3, fiche 5, Anglais, - platinum%20group%20element
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
These terms are generally used in the plural as collective terms encompassing the six elements. 3, fiche 5, Anglais, - platinum%20group%20element
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- platinum-group element
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- élément du groupe du platine
1, fiche 5, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20du%20groupe%20du%20platine
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- ÉGP 1, fiche 5, Français, %C3%89GP
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- métal de la mine de platine 2, fiche 5, Français, m%C3%A9tal%20de%20la%20mine%20de%20platine
correct, nom masculin
- métal du groupe des platineux 3, fiche 5, Français, m%C3%A9tal%20du%20groupe%20des%20platineux
correct, nom masculin
- métal du groupe du platine 4, fiche 5, Français, m%C3%A9tal%20du%20groupe%20du%20platine
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
L'un des six éléments du groupe VIII du tableau périodique ayant de nombreux points commun avec le platine et souvent trouvés en association. 5, fiche 5, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20du%20groupe%20du%20platine
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
ruthénium : Métal de la mine de platine, découvert dans l'osmiure d'iridium. 2, fiche 5, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20du%20groupe%20du%20platine
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
On peut rendre [le platine] plus dur [...] en l'alliant à un autre métal du groupe des platineux [...] 3, fiche 5, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20du%20groupe%20du%20platine
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
métal du groupe du platine : terme proposé par Alfred Schertz, traducteur chimiste à la section Environnement. 4, fiche 5, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20du%20groupe%20du%20platine
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Ces termes s'emploient au singulier seulement lorsqu'il est question d'un des six éléments suivants : platine, iridium, osmium, palladium, rhodium et ruthénium. Étant donné que ces métaux sont le plus souvent désignés collectivement, la forme plurielle est généralement utilisée. 5, fiche 5, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20du%20groupe%20du%20platine
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- platinum metals
1, fiche 6, Anglais, platinum%20metals
correct, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- platinum minerals 2, fiche 6, Anglais, platinum%20minerals
correct, pluriel
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Platinum is one of the group of six elements in Group VIII of the Periodic Table which because of numerous resemblances are collectively designated the platinum metals. 1, fiche 6, Anglais, - platinum%20metals
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Platinum minerals. Platinum, ruthenium, rhodium, palladium, osmium and iridium are members of a group characterized by high specific gravity, unusual resistance to oxidizing and acidic attack, and high melting point. 1, fiche 6, Anglais, - platinum%20metals
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mine du platine
1, fiche 6, Français, mine%20du%20platine
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- métaux de la mine de platine 2, fiche 6, Français, m%C3%A9taux%20de%20la%20mine%20de%20platine
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des six métaux : ruthénium, rhodium, palladium, osmium, iridium et platine. 3, fiche 6, Français, - mine%20du%20platine
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Est pris pour «minerai» de platine. 1, fiche 6, Français, - mine%20du%20platine
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
Métaux rares qui accompagnent le platine dans ses minerais. (Ce sont l'osmium, l'iridium, le palladium, le rhodium et le ruthénium). 2, fiche 6, Français, - mine%20du%20platine
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-03-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- rhodium trichloride
1, fiche 7, Anglais, rhodium%20trichloride
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- rhodium chloride 2, fiche 7, Anglais, rhodium%20chloride
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Properties: Brownish red powder. Soluble in solutions of alkalies and cyanides; insoluble in acids, water. 2, fiche 7, Anglais, - rhodium%20trichloride
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: RhCl3 3, fiche 7, Anglais, - rhodium%20trichloride
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- trichlorure de rhodium
1, fiche 7, Français, trichlorure%20de%20rhodium
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : RhCl3 2, fiche 7, Français, - trichlorure%20de%20rhodium
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-02-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- platinum metal
1, fiche 8, Anglais, platinum%20metal
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Any of the six precious metallic elements including platinum and elements resembling it in chemical and physical properties that belong to group VIII of the periodic table.... 1, fiche 8, Anglais, - platinum%20metal
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
... often divided into two triads... ruthenium, rhodium and palladium... osmium, iridium and platinum.... 1, fiche 8, Anglais, - platinum%20metal
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- métal de la mine du platine
1, fiche 8, Français, m%C3%A9tal%20de%20la%20mine%20du%20platine
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Mine du platine : [...] désigne ordinairement l'ensemble des six métaux : ruthénium, rhodium, palladium, osmium, iridium et platine. 1, fiche 8, Français, - m%C3%A9tal%20de%20la%20mine%20du%20platine
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
métal de la mine du platine figure à l'entrée rhodium de la source DCHIM. 2, fiche 8, Français, - m%C3%A9tal%20de%20la%20mine%20du%20platine
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2009-09-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Security Devices
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- instrumented assembly
1, fiche 9, Anglais, instrumented%20assembly
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Each ICI [in-core instrumentation] string installed in the center guide tube of the instrumented assembly contains 5 rhodium detectors, 1 background detector, and 1 core exit thermocouple. 1, fiche 9, Anglais, - instrumented%20assembly
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Dispositifs de sécurité
Fiche 9, La vedette principale, Français
- assemblage instrumenté
1, fiche 9, Français, assemblage%20instrument%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Compte tenu de l'existence du calcul, on connaît, pour les 60 assemblages instrumentés, à la fois la valeur de la puissance mesurée par les sondes mobiles et la valeur calculée dans des conditions aussi proches que possible des conditions expérimentales et ce, sur chacune des mailles axiales. 1, fiche 9, Français, - assemblage%20instrument%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- platinum group metals
1, fiche 10, Anglais, platinum%20group%20metals
correct, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- PGM 2, fiche 10, Anglais, PGM
correct, pluriel
- PGMs 3, fiche 10, Anglais, PGMs
correct, pluriel
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- platinum group elements 4, fiche 10, Anglais, platinum%20group%20elements
correct, pluriel
- PGE 4, fiche 10, Anglais, PGE
correct, pluriel
- PGEs 5, fiche 10, Anglais, PGEs
correct, pluriel
- PGE 4, fiche 10, Anglais, PGE
- platinum-group elements 6, fiche 10, Anglais, platinum%2Dgroup%20elements
correct, pluriel
- PGE 7, fiche 10, Anglais, PGE
correct, pluriel
- PGEs 5, fiche 10, Anglais, PGEs
correct, pluriel
- PGE 7, fiche 10, Anglais, PGE
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Six elemental metals of the platinum group nearly always found in association with each other. 8, fiche 10, Anglais, - platinum%20group%20metals
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The platinum group elements: Os, Ir, Ru, Rh, Pt, and Pd (collectively referred to as PGEs) are group VIIIA transition elements with strong siderophile and chalcophile characters. 5, fiche 10, Anglais, - platinum%20group%20metals
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Ophiolites may contain important deposits of chromite, copper and the platinum-group elements (PGE). 7, fiche 10, Anglais, - platinum%20group%20metals
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The precious metals that comprise the platinum group metals(PGM) are platinum(symbol Pt), palladium(Pd), rhodium(Rh), ruthenium(Ru), iridium(Ir), and osmium(Os). They are classified under one heading due to their similar chemical and physical properties and because they are often found together in nature. PGM are dubbed the noble metals as a result of their superior ability to withstand oxidation and corrosion. 9, fiche 10, Anglais, - platinum%20group%20metals
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
All PGMs have catalytic qualities, resist corrosion and are chemically inert over a wide range of temperatures. 3, fiche 10, Anglais, - platinum%20group%20metals
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- platinum-group metals
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- métaux du groupe des platineux
1, fiche 10, Français, m%C3%A9taux%20du%20groupe%20des%20platineux
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- éléments du groupe du platine 2, fiche 10, Français, %C3%A9l%C3%A9ments%20du%20groupe%20du%20platine
correct, nom masculin, pluriel
- EGP 3, fiche 10, Français, EGP
correct, nom masculin, pluriel
- ÉGP 4, fiche 10, Français, %C3%89GP
correct, nom masculin, pluriel
- EGP 3, fiche 10, Français, EGP
- platinoïdes 4, fiche 10, Français, platino%C3%AFdes
correct, nom masculin, pluriel
- éléments du groupe des platines 5, fiche 10, Français, %C3%A9l%C3%A9ments%20du%20groupe%20des%20platines
nom masculin, pluriel
- éléments du groupe des platinoïdes 6, fiche 10, Français, %C3%A9l%C3%A9ments%20du%20groupe%20des%20platino%C3%AFdes
nom masculin, pluriel
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les éléments du groupe du platine (désignés collectivement par le sigle ÉGP), ou platinoïdes, soit Os, Ir, Ru, Rh, Pt et Pd, sont des éléments de transition du groupe VIIIA qui montrent de fortes tendances sidérophiles et chalcophiles. 4, fiche 10, Français, - m%C3%A9taux%20du%20groupe%20des%20platineux
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Le gouvernement du Canada investira un total de 1,1 million de dollars dans cette recherche. [...] Les fonds servent à évaluer le potentiel en cuivre, en zinc, en nickel, en or, en métaux du groupe des platineux et en éléments du groupe des terres rares dans la région de Lynn Lake-Leaf Rapids. 7, fiche 10, Français, - m%C3%A9taux%20du%20groupe%20des%20platineux
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-05-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- transition element
1, fiche 11, Anglais, transition%20element
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Element occurring in the triads of group VIII of the Periodic table, e. g., iron, platinum, rhodium; an element of the group in which, as the atomic number increases, the added electron enters an inner orbit, e. g. the rare earth elements. 1, fiche 11, Anglais, - transition%20element
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- élément de transition
1, fiche 11, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20transition
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[...] tous les éléments pouvant exister à plusieurs degrés d'oxydation [...] 1, fiche 11, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20transition
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2003-11-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Chemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- rhodium
1, fiche 12, Anglais, rhodium
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- Rh 2, fiche 12, Anglais, Rh
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A rare element of the light platinum group in group VIII of the periodic system, found in platinum ores and separated as a silvery-white metal that is difficult to melt. 3, fiche 12, Anglais, - rhodium
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Chimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- rhodium
1, fiche 12, Français, rhodium
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- Rh 2, fiche 12, Français, Rh
correct
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[...] métal rare, d'une assez grande dureté, fusible à haute température, blanc et ressemblant au platine avec lequel on le trouve allié à l'état naturel [...] 3, fiche 12, Français, - rhodium
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Élément de numéro atomique 45, de masse atomique 102,9055. 4, fiche 12, Français, - rhodium
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-06-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- precious and strategic metal fund 1, fiche 13, Anglais, precious%20and%20strategic%20metal%20fund
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The objective of the precious and strategic metal fund is to achieve long-term growth through investment primarily in securities of companies or securities whose value is dependent upon the value of gold, silver, platinum and palladium("Precious Metals") or strategic metals(such as rhodium, titanium, chromium, cobalt and iridium) or strategic minerals or diamonds. 1, fiche 13, Anglais, - precious%20and%20strategic%20metal%20fund
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 13, La vedette principale, Français
- fonds de métaux précieux et de métaux stratégiques
1, fiche 13, Français, fonds%20de%20m%C3%A9taux%20pr%C3%A9cieux%20et%20de%20m%C3%A9taux%20strat%C3%A9giques
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'objectif du Fonds de métaux précieux et de métaux stratégiques est de réaliser une croissance à long terme au moyen de placements effectués principalement dans des titres de sociétés ou dans des titres dont la valeur est tributaire de la valeur de l'or, de l'argent, du platine et du palladium (les «métaux précieux») ou de métaux stratégiques (comme le rhodium, le titane, le chrome, le cobalt et l'iridium) ou encore de minerais stratégiques ou de diamants. 1, fiche 13, Français, - fonds%20de%20m%C3%A9taux%20pr%C3%A9cieux%20et%20de%20m%C3%A9taux%20strat%C3%A9giques
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-02-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Jewellery
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- fashion jewellery
1, fiche 14, Anglais, fashion%20jewellery
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- costume jewelry 2, fiche 14, Anglais, costume%20jewelry
correct, États-Unis
- costume jewellery 3, fiche 14, Anglais, costume%20jewellery
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Mass-produced jewellery which is made of non-precious materials and is not designed to last. 3, fiche 14, Anglais, - fashion%20jewellery
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
"Costume jewellery" is a rather vague term which is sometimes applied to all cheap jewellery and sometimes only to the fashion-oriented jewellery ... 3, fiche 14, Anglais, - fashion%20jewellery
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
This is made of base metal, usually tin or brass. It may or may not be electro-plated with gold or rhodium. Some finer grades are made of gold filled or sterling silver. This jewellery uses imitation gems made of glass or plastic. 1, fiche 14, Anglais, - fashion%20jewellery
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- bijouterie fantaisie
1, fiche 14, Français, bijouterie%20fantaisie
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- bijouterie de fantaisie 2, fiche 14, Français, bijouterie%20de%20fantaisie
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Bijoux fabriqués de matériaux peu coûteux et qui s'adaptent à la toilette du jour. 2, fiche 14, Français, - bijouterie%20fantaisie
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La bijouterie fantaisie est à base de métaux communs : cuivre, maillechort, acier même lorsqu'ils sont plaqués or, argentés, rhodiés ou chromés; [...] 3, fiche 14, Français, - bijouterie%20fantaisie
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1996-11-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Chemical Engineering
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- metallic catalyst
1, fiche 15, Anglais, metallic%20catalyst
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The action of the metallic catalyst has for many years been related to the geometric spacing and arrangement of the metal atoms with respect to the molecules of the reactants. Thus, for example, Beeck found that a plot of the spacing of the atoms of pure metal films against the activity of these films for the hydrogenation of ethylene yielded a curve with a maximum corresponding to activities larger by several orders of magnitude than the activity of some metals lower on the curve. Thus, a thin film of rhodium was, per unit area at a given temperature, about 1000 times as active as a thin film of nickel. 1, fiche 15, Anglais, - metallic%20catalyst
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Génie chimique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- catalyseur métallique
1, fiche 15, Français, catalyseur%20m%C3%A9tallique
proposition, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1996-03-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- quantitative detector 1, fiche 16, Anglais, quantitative%20detector
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
For the determination of metal chelates separated by gas chromatography, Juvet and Durbin applied a flame photometer as a sensitive, selective, and quantitative detector for the determination of chromium, iron, and rhodium hexafluoroacetylacetonates... 1, fiche 16, Anglais, - quantitative%20detector
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- détecteur quantitatif
1, fiche 16, Français, d%C3%A9tecteur%20quantitatif
proposition, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1993-01-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Chemistry
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- elemental rhodium
1, fiche 17, Anglais, elemental%20rhodium
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Chimie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- rhodium élémentaire
1, fiche 17, Français, rhodium%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1993-01-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- rhodium compound
1, fiche 18, Anglais, rhodium%20compound
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The source code CAN.GAZ.-II-1988-122-2 corresponds to the Ingredient Disclosure List of the Hazardous Products Act. 2, fiche 18, Anglais, - rhodium%20compound
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- composé du rhodium
1, fiche 18, Français, compos%C3%A9%20du%20rhodium
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La source CAN.GAZ.-II-1988-122-2 constitue la Liste de divulgation des ingrédients de la Loi sur les produits dangereux. 2, fiche 18, Français, - compos%C3%A9%20du%20rhodium
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1993-01-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
- Exhaust Systems (Motor Vehicles)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- low-restriction exhaust system
1, fiche 19, Anglais, low%2Drestriction%20exhaust%20system
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Each of the oval-port tubular steel manifolds empties into a separate palladium/rhodium three-way catalytic converter, and then into a low-restriction exhaust system... 1, fiche 19, Anglais, - low%2Drestriction%20exhaust%20system
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
- Échappement (Véhicules automobiles)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- système d'échappement à restriction
1, fiche 19, Français, syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9chappement%20%C3%A0%20restriction
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Restriction. Élément réduisant le débit d'un fluide et créant une chute de pression. 1, fiche 19, Français, - syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9chappement%20%C3%A0%20restriction
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1987-02-03
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- rhodium oil
1, fiche 20, Anglais, rhodium%20oil
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- rosewood oil 1, fiche 20, Anglais, rosewood%20oil
correct, voir observation
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
a thick yellowish essential oil with rose-like odor obtained from rhodium wood. 1, fiche 20, Anglais, - rhodium%20oil
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
rhodium wood : the fragrant wood of the root and stem of either of two shrubs(Convolvulus scoparius and C. Virgatus) native to the island of Teneriffe. 1, fiche 20, Anglais, - rhodium%20oil
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with "bois de rose oil", which is also called "rosewood oil". 2, fiche 20, Anglais, - rhodium%20oil
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- bois de rose
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- essence de bois de rose
1, fiche 20, Français, essence%20de%20bois%20de%20rose
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Huile essentielle retirée des fleurs et des racines de Convolvulus scoparius L., liquide jaune d'odeur très fine; contient l-linalol (...), terpinéol, géraniol, nérol, méthylhepsénone. 2, fiche 20, Français, - essence%20de%20bois%20de%20rose
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :