TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ROOF GUTTER [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Pipes and Fittings
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- rainwater gutter
1, fiche 1, Anglais, rainwater%20gutter
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- eaves trow 2, fiche 1, Anglais, eaves%20trow
correct, Grande-Bretagne
- eaves trough 3, fiche 1, Anglais, eaves%20trough
correct
- eave trough 4, fiche 1, Anglais, eave%20trough
correct
- gutter 5, fiche 1, Anglais, gutter
correct
- eaves gutter 2, fiche 1, Anglais, eaves%20gutter
correct
- roof gutter 5, fiche 1, Anglais, roof%20gutter
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Channel for collecting and draining rainwater from roofs. 6, fiche 1, Anglais, - rainwater%20gutter
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
rainwater gutter: term and definition standardized by ISO. 7, fiche 1, Anglais, - rainwater%20gutter
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- eave gutter
- eave trow
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gouttière
1, fiche 1, Français, goutti%C3%A8re
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- chéneau 2, fiche 1, Français, ch%C3%A9neau
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
- dalle 3, fiche 1, Français, dalle
voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Auge fixée sous un débord de toit pour recevoir et emporter l'eau qui dégoutte du toit. 4, fiche 1, Français, - goutti%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Rigole longeant un toit pour recueillir les eaux pluviales et les évacuer. 5, fiche 1, Français, - goutti%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La gouttière peut être définie comme un chéneau léger suspendu sous les égouts des toitures. 3, fiche 1, Français, - goutti%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La gouttière se différencie généralement du chéneau par le fait que ce dernier est construit ou rapporté sur un support de maçonnerie [ou autre matériau], horizontal ou en légère pente [...] 3, fiche 1, Français, - goutti%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
chéneau : Les chéneaux sont constitués par un encaissement en bois recouvert de métal, tandis que les gouttières sont seulement portées de place en place par des crochets métalliques. 6, fiche 1, Français, - goutti%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Dans le Sud-Ouest de la France [et au Québec], la «dalle» désigne souvent le chéneau d'évacuation des eaux pluviales. 3, fiche 1, Français, - goutti%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
chéneau : terme et définition normalisés par l'ISO. 7, fiche 1, Français, - goutti%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
- Tuberías y accesorios
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- canalón
1, fiche 1, Espagnol, canal%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Canal de madera o metal situado en el alero o en el tejado de un edificio para recoger las aguas de lluvia o la nieve fundida. 2, fiche 1, Espagnol, - canal%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-03-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Pipes and Fittings
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- leader head
1, fiche 2, Anglais, leader%20head
correct, États-Unis
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- leader header 1, fiche 2, Anglais, leader%20header
correct
- leader inlet 1, fiche 2, Anglais, leader%20inlet
correct
- cistern head 1, fiche 2, Anglais, cistern%20head
correct
- conductor head 1, fiche 2, Anglais, conductor%20head
correct
- rainwater head 1, fiche 2, Anglais, rainwater%20head
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The enlarged entrance at the head of a downpipe. It collects the water from the eaves gutters. 1, fiche 2, Anglais, - leader%20head
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Water falling on the roof may be led either to a gutter, from where it flows to a leader, or it may be directed to a leader inlet by means of a slope in the roof surface. 2, fiche 2, Anglais, - leader%20head
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cuvette réceptrice
1, fiche 2, Français, cuvette%20r%C3%A9ceptrice
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cuvette de chéneau 2, fiche 2, Français, cuvette%20de%20ch%C3%A9neau
correct, voir observation, nom féminin
- entrée d'eau 3, fiche 2, Français, entr%C3%A9e%20d%27eau
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
cuvette placée à la sortie du chéneau pour collecter les eaux pluviales en partie haute de la descente d'eau. 2, fiche 2, Français, - cuvette%20r%C3%A9ceptrice
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La «cuvette de chéneau» reçoit les eaux provenant des gouttières. Ce terme ne s'appliquent pas aux cuvettes placées près des toitures-terrasses. 4, fiche 2, Français, - cuvette%20r%C3%A9ceptrice
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-02-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hanging gutter
1, fiche 3, Anglais, hanging%20gutter
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- suspended gutter 2, fiche 3, Anglais, suspended%20gutter
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A metal gutter which is hung from the eaves of a roof by metal ties, sometimes with support from the fascia. 3, fiche 3, Anglais, - hanging%20gutter
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gouttière pendante
1, fiche 3, Français, goutti%C3%A8re%20pendante
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Gouttière le plus souvent de section semicirculaire, posée sur des crochets de gouttière sous l'égout du toit. 2, fiche 3, Français, - goutti%C3%A8re%20pendante
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- canalón colgado
1, fiche 3, Espagnol, canal%C3%B3n%20colgado
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- canalón colgante 2, fiche 3, Espagnol, canal%C3%B3n%20colgante
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Canal que va fijado al alero mediante fijadores. 1, fiche 3, Espagnol, - canal%C3%B3n%20colgado
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- parapet gutter
1, fiche 4, Anglais, parapet%20gutter
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A gutter which is constructed behind that part of a wall which is entirely above the roof. 2, fiche 4, Anglais, - parapet%20gutter
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gouttière de parapet
1, fiche 4, Français, goutti%C3%A8re%20de%20parapet
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Gouttière construite derrière un mur de parapet prolongé au-delà de la ligne du toit. 1, fiche 4, Français, - goutti%C3%A8re%20de%20parapet
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- canalón de pretil
1, fiche 4, Espagnol, canal%C3%B3n%20de%20pretil
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Canalón situado detrás de un parapeto o pretil. 1, fiche 4, Espagnol, - canal%C3%B3n%20de%20pretil
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-05-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Architecture
- Roofs (Building Elements)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- fascia board
1, fiche 5, Anglais, fascia%20board
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- eaves fascia 2, fiche 5, Anglais, eaves%20fascia
correct
- fascia 3, fiche 5, Anglais, fascia
correct
- fascia-board 4, fiche 5, Anglais, fascia%2Dboard
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A board which is nailed vertically to the ends of roof rafters, and which may support a gutter. 2, fiche 5, Anglais, - fascia%20board
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
A finish member around the face of eaves and roof projections. 5, fiche 5, Anglais, - fascia%20board
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Architecture
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bordure de toit
1, fiche 5, Français, bordure%20de%20toit
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- planche de bordure 2, fiche 5, Français, planche%20de%20bordure
correct, nom féminin
- planche de rive 3, fiche 5, Français, planche%20de%20rive
correct, nom féminin
- rive de toit 4, fiche 5, Français, rive%20de%20toit
correct, nom féminin
- bandeau d'avant-toit 5, fiche 5, Français, bandeau%20d%27avant%2Dtoit
nom féminin
- bandeau 6, fiche 5, Français, bandeau
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Planche recouvrant l'extrémité des chevrons et portant quelquefois une gouttière autour du débord de toit d'un bâtiment. 7, fiche 5, Français, - bordure%20de%20toit
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
Planche en bordure verticale du toit. 2, fiche 5, Français, - bordure%20de%20toit
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Aux traditionnelles gouttières semi-cylindriques en zinc se sont ajoutés récemment des procédés plus esthétiques : gouttières en profilés d'aluminium laqué (blanc, brun, ...) et chaîneaux encastrés permettant de cacher entièrement la gouttière derrière une planche de rive en bois. 8, fiche 5, Français, - bordure%20de%20toit
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura
- Techos (Elementos de edificios)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- tapacán
1, fiche 5, Espagnol, tapac%C3%A1n
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-11-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Roofs (Building Elements)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- downspout
1, fiche 6, Anglais, downspout
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- down-spout 2, fiche 6, Anglais, down%2Dspout
correct
- rwp 3, fiche 6, Anglais, rwp
correct
- rwp 3, fiche 6, Anglais, rwp
- downcomer 4, fiche 6, Anglais, downcomer
correct
- downpipe 3, fiche 6, Anglais, downpipe
correct
- down pipe 5, fiche 6, Anglais, down%20pipe
correct
- rain leader 4, fiche 6, Anglais, rain%20leader
correct
- rainwater leader 6, fiche 6, Anglais, rainwater%20leader
correct
- rain-water leader 7, fiche 6, Anglais, rain%2Dwater%20leader
correct
- rain-water pipe 8, fiche 6, Anglais, rain%2Dwater%20pipe
correct
- rainwater pipe 3, fiche 6, Anglais, rainwater%20pipe
correct
- rainwater downpipe 8, fiche 6, Anglais, rainwater%20downpipe
correct
- leader 9, fiche 6, Anglais, leader
correct
- roof leader 8, fiche 6, Anglais, roof%20leader
correct
- water leader 6, fiche 6, Anglais, water%20leader
correct
- rain-water conductor 7, fiche 6, Anglais, rain%2Dwater%20conductor
correct, voir observation
- conductor 9, fiche 6, Anglais, conductor
correct, voir observation
- fall pipe 10, fiche 6, Anglais, fall%20pipe
- gutter pipe 11, fiche 6, Anglais, gutter%20pipe
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Any connector, such as a pipe, for carrying rainwater from the roof of a building to the ground or drainage system. 12, fiche 6, Anglais, - downspout
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[The pipe conveys] rain water from a roof gutter to a drain, or from a roof drain to a storm drain. 13, fiche 6, Anglais, - downspout
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Rain-water leaders can be placed either inside or outside a building. When inside they are sometimes called "conductors". When outside they may be called "leaders". 7, fiche 6, Anglais, - downspout
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- rain water leader
- rain water pipe
- rain-water downpipe
- rain water downpipe
- rain water conductor
- rainwater conductor
- rain water pipe
- down spout
- downspout
- down-pipe
- rainwater down-pipe
- rainwater down pipe
- rain-water down pipe
- rain water down pipe
- rain-water down-pipe
- rain water down-pipe
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tuyau de descente
1, fiche 6, Français, tuyau%20de%20descente
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- tuyau de descente pluviale 2, fiche 6, Français, tuyau%20de%20descente%20pluviale
correct, nom masculin
- descente d'eaux pluviales 3, fiche 6, Français, descente%20d%27eaux%20pluviales
correct, nom féminin
- descente d'eaux de pluie 4, fiche 6, Français, descente%20d%27eaux%20de%20pluie
correct, nom féminin
- descente 5, fiche 6, Français, descente
correct, voir observation, nom féminin
- descente pluviale 6, fiche 6, Français, descente%20pluviale
correct, nom féminin
- conduite pluviale 7, fiche 6, Français, conduite%20pluviale
correct, nom féminin
- conduit de descente 8, fiche 6, Français, conduit%20de%20descente
voir observation, nom masculin
- tuyau de chute 9, fiche 6, Français, tuyau%20de%20chute
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Canalisation verticale servant à évacuer les eaux de pluies. 10, fiche 6, Français, - tuyau%20de%20descente
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Ouvrages d'évacuation des eaux de pluie [...] Ouvrage d'allure verticale. Ce sont les tuyaux de descente, en zinc ou PVC [polychlorure de vinyle] Les descentes sont reçues en pied par un regard parfois siphonné, lorsque la gouttière se trouve sous un niveau habité [...] ou lorsque la descente dessert une toiture-terrasse accessible. 5, fiche 6, Français, - tuyau%20de%20descente
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
tuyau de descente, descente, conduit de descente : Noter que ces trois termes utilisés hors contexte peuvent être source de confusion en raison de leur utilisation comme génériques désignant et les descentes d'eaux de pluie et les descentes d'eaux ménagères. 11, fiche 6, Français, - tuyau%20de%20descente
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Tuberías y accesorios
- Techos (Elementos de edificios)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- caño pluvial
1, fiche 6, Espagnol, ca%C3%B1o%20pluvial
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- tubo de bajada pluvial 1, fiche 6, Espagnol, tubo%20de%20bajada%20pluvial
correct, nom masculin
- tubo de bajada de aguas 2, fiche 6, Espagnol, tubo%20de%20bajada%20de%20aguas
correct, nom masculin
- bajante pluvial 1, fiche 6, Espagnol, bajante%20pluvial
correct, nom masculin
- descenso de agualluvia 3, fiche 6, Espagnol, descenso%20de%20agualluvia
proposition, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-09-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- conductor
1, fiche 7, Anglais, conductor
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A pipe for conveying rain water from a roof gutter to a drain, or from a roof drain to a storm drain. 2, fiche 7, Anglais, - conductor
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- conduite pluviale
1, fiche 7, Français, conduite%20pluviale
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- descente pluviale 2, fiche 7, Français, descente%20pluviale
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Canalisation servant à évacuer les eaux de pluie depuis une gouttière de toit jusque dans un drain, ou d'un égout de toit à un collecteur d'eaux pluviales. 3, fiche 7, Français, - conduite%20pluviale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-02-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Man-Made Construction Materials
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- asphalt felt
1, fiche 8, Anglais, asphalt%20felt
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- bitumen felt 2, fiche 8, Anglais, bitumen%20felt
correct
- asphalted felt 3, fiche 8, Anglais, asphalted%20felt
correct
- bituminous felt 4, fiche 8, Anglais, bituminous%20felt
correct
- asphaltic felt 5, fiche 8, Anglais, asphaltic%20felt
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An asphalt-saturated organic felt with or without perforations. 6, fiche 8, Anglais, - asphalt%20felt
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
A damp-proof membrane which is used as a roof cladding or covering, damp proof course, gutter lining, etc. and is made by saturating a felt in bitumen.... There are various finishes available including :(a) saturated... ;(b) self-finished... ;(c) coated and sanded... ;(d) mineral surfaced... 7, fiche 8, Anglais, - asphalt%20felt
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
"Bitumen" and "asphalt" are often used indifferently. The term "bitumen" is used more loosely to designate any of the asphalt or coal tar products used in the application, repair, or coating of roofs. 8, fiche 8, Anglais, - asphalt%20felt
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Matériaux de construction artificiels
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- feutre bitumeux
1, fiche 8, Français, feutre%20bitumeux
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- feutre bituminé 2, fiche 8, Français, feutre%20bitumin%C3%A9
correct, nom masculin
- feutre bitumé 3, fiche 8, Français, feutre%20bitum%C3%A9
correct, nom masculin
- feutre asphalté 4, fiche 8, Français, feutre%20asphalt%C3%A9
correct, nom masculin
- feutre d'asphalte 5, fiche 8, Français, feutre%20d%27asphalte
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Support à base de chiffon ou de carton imprégné de bitume mou en usine. 6, fiche 8, Français, - feutre%20bitumeux
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Étanchéité des toitures-terrasses [...] Feutres bituminés : Ils sont surfacés avec une quantité moindre d'enrobage et se posent par collage à l'aide d'un enduit d'application à chaud à base de bitume. Ils sont conditionnés en rouleau [...] 2, fiche 8, Français, - feutre%20bitumeux
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les produits d'étanchéité sont habituellement à base de bitume. Par contre, étant donné la confusion engendrée par les deux termes «bitume» et «asphalte» sont bien souvent considérés comme synonymes. 7, fiche 8, Français, - feutre%20bitumeux
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Materiales de construcción artificiales
- Techos (Elementos de edificios)
- Impermeabilización (Construcción)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- fieltro asfáltico
1, fiche 8, Espagnol, fieltro%20asf%C3%A1ltico
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-11-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cut-and-mitered valley
1, fiche 9, Anglais, cut%2Dand%2Dmitered%20valley
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- cut-and-mitred valley 2, fiche 9, Anglais, cut%2Dand%2Dmitred%20valley
correct
- close-cut valley 3, fiche 9, Anglais, close%2Dcut%20valley
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A close-cut gutter formed by the intersection of two inclined planes of a roof. 1, fiche 9, Anglais, - cut%2Dand%2Dmitered%20valley
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- noue à double tranchis
1, fiche 9, Français, noue%20%C3%A0%20double%20tranchis
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- noue à deux tranchis 2, fiche 9, Français, noue%20%C3%A0%20deux%20tranchis
correct, nom féminin
- noue à onglet 3, fiche 9, Français, noue%20%C3%A0%20onglet
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Une noue formée dans un toit en tuile, en taillant une rive des tuiles des deux côtés de la noue, de manière à former un onglet rendu étanche par des mèches de plomb liaisonnées entre les tuiles. 3, fiche 9, Français, - noue%20%C3%A0%20double%20tranchis
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Noue à deux tranchis. Ce système de noue s'exécute à la rencontre de versants de pentes quelconques, mais de faible longueur. Cet ouvrage comprend un fond de tuiles canal ou de tuiles gambardières scellées sur un garnissage en mortier et se recouvrant avec un pureau au moins égal à celui de la couverture. Les tuiles de chaque versant sont tranchées suivant deux lignes parallèles à l'axe de la noue. 2, fiche 9, Français, - noue%20%C3%A0%20double%20tranchis
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-08-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Building Hardware
- Roofs (Building Elements)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- arris gutter
1, fiche 10, Anglais, arris%20gutter
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- V-shaped gutter 2, fiche 10, Anglais, V%2Dshaped%20gutter
correct
- vee gutter 3, fiche 10, Anglais, vee%20gutter
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A gutter shaped like the letter V, usually made of wood, fastened to the eaves of a roof in such a way that it will carry off rain water. 4, fiche 10, Anglais, - arris%20gutter
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- gouttière havraise
1, fiche 10, Français, goutti%C3%A8re%20havraise
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- gouttière rouennaise 2, fiche 10, Français, goutti%C3%A8re%20rouennaise
correct, nom féminin
- gouttière nantaise 2, fiche 10, Français, goutti%C3%A8re%20nantaise
correct, nom féminin
- gouttière en V 3, fiche 10, Français, goutti%C3%A8re%20en%20V
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Canal d'évacuation reposant sur le versant et trouvant sa pente en se plaçant obliquement par rapport à l'égout. Il est supporté par des crochets en fer. 2, fiche 10, Français, - goutti%C3%A8re%20havraise
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
Gouttière de section en V ou en L à branches inégales, la plus grande étant posée sur ou suivant l'égout du toit. 4, fiche 10, Français, - goutti%C3%A8re%20havraise
Record number: 10, Textual support number: 3 DEF
Gouttière supportée par des crochets à section en V dont la partie amont est glissée sous les ardoises ou les tuiles plates du toit. 5, fiche 10, Français, - goutti%C3%A8re%20havraise
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Artículos de ferretería para la construcción
- Techos (Elementos de edificios)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- canalón de arista
1, fiche 10, Espagnol, canal%C3%B3n%20de%20arista
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- canalón normando 2, fiche 10, Espagnol, canal%C3%B3n%20normando
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Canalón en forma de V, sujeto a los aleros de un tejado para recoger el agua de lluvia. 1, fiche 10, Espagnol, - canal%C3%B3n%20de%20arista
Fiche 11 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Pipes and Fittings
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- parallel gutter 1, fiche 11, Anglais, parallel%20gutter
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Roof gutter constructed behind a parapet will 1, fiche 11, Anglais, - parallel%20gutter
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 11, La vedette principale, Français
- gouttière parallèle
1, fiche 11, Français, goutti%C3%A8re%20parall%C3%A8le
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :