TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ROOF POST [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Architectural Design
- Roofs (Building Elements)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- vaulted roof
1, fiche 1, Anglais, vaulted%20roof
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- arched roof 2, fiche 1, Anglais, arched%20roof
correct
- curved roof 3, fiche 1, Anglais, curved%20roof
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A roof shaped as a vault. 4, fiche 1, Anglais, - vaulted%20roof
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The simple curved roof of the house and the scooped out curve of the deck are easily achieved in post and beam construction mixed with conventional frame construction. 5, fiche 1, Anglais, - vaulted%20roof
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The basic snow load coefficient shall be further increased or decreased to account for the following influences: (a) the decrease of snow load because of the effect of slope for roof slopes exceeding 30 deg., (b) the accumulation of nonuniform snow load on gable and hip roofs, (c) the accumulation of nonuniform snow load on arched and curved roofs (d) the accumulation of increased snow loads in valleys of butterfly as well as multispan curved or sloped roofs ... 2, fiche 1, Anglais, - vaulted%20roof
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
vault: Arched ceiling or roof. 6, fiche 1, Anglais, - vaulted%20roof
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
vaulted roof: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 7, fiche 1, Anglais, - vaulted%20roof
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- vault roof
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conception architecturale
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- toit en voûte
1, fiche 1, Français, toit%20en%20vo%C3%BBte
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le bois permet de construire des formes variées de manière économique. Le toit en voûte et la terrasse arquée ont été facilement réalisés en combinant construction à poutres et à poteaux et construction à ossature conventionnelle. 2, fiche 1, Français, - toit%20en%20vo%C3%BBte
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Le coefficient de base C des surcharges dues à la neige est 0.8, sauf pour les toits exposés au vent [...] Ce coefficient de base doit être lui-même augmenté ou réduit afin de tenir compte des situations suivantes : a) diminution de la surcharge en raison de l'inclinaison des pentes de toits à plus de 30 degrés, b) répartition inégale de la surcharge sur les toits à deux ou quatre versants, c) répartition inégale de la surcharge sur les toits en voûte, d) accroissement de la surcharge aux noues des toits en V ou des toits multiples à versants ou en voûte [...] 3, fiche 1, Français, - toit%20en%20vo%C3%BBte
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
toit en voûte : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 1, Français, - toit%20en%20vo%C3%BBte
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- roofing bracket
1, fiche 2, Anglais, roofing%20bracket
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- roof jack 2, fiche 2, Anglais, roof%20jack
uniformisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A screw or pump-type extension post used as a temporary roof support. 3, fiche 2, Anglais, - roofing%20bracket
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
roofing bracket; roof jack: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 2, Anglais, - roofing%20bracket
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- support de fixation rapide
1, fiche 2, Français, support%20de%20fixation%20rapide
nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
support de fixation rapide : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 2, Français, - support%20de%20fixation%20rapide
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-02-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- roof pillar
1, fiche 3, Anglais, roof%20pillar
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- roof post 2, fiche 3, Anglais, roof%20post
correct
- roof support 3, fiche 3, Anglais, roof%20support
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The rear roof pillar is precisely angled to provide the utmost privacy to rear seat passengers while stil affording them a panoramic view out. 4, fiche 3, Anglais, - roof%20pillar
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
roof support: term extracted from the "Motor Vehicles = Véhicules automobiles" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 3, Anglais, - roof%20pillar
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- montant de toit
1, fiche 3, Français, montant%20de%20toit
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- pied de toit 2, fiche 3, Français, pied%20de%20toit
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas présent, la cage en elle-même ne pèse que 75 kg et les panneaux de carrosserie latéraux, allant du montant de toit avant jusqu'au panneau arrière du coffre, sont constitués d'une tôle d'aluminium emboutie d'un seul tenant. 3, fiche 3, Français, - montant%20de%20toit
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
montant de toit; pied de toit : termes tirés du lexique «Motor Vehicles = Véhicules automobiles» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 4, fiche 3, Français, - montant%20de%20toit
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-05-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- steel prop
1, fiche 4, Anglais, steel%20prop
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A steel upright or post to support the nether roof at a longwall or other face. It usually incorporates a yielding device. 2, fiche 4, Anglais, - steel%20prop
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- étançon d'acier
1, fiche 4, Français, %C3%A9tan%C3%A7on%20d%27acier
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Equipo y herramientas (Explotación minera)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- choque de acero
1, fiche 4, Espagnol, choque%20de%20acero
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1989-09-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Structural Framework
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- supporting post 1, fiche 5, Anglais, supporting%20post
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
scissor truss : A roof truss in which the strut supporting the centre of one rafter is attached to the foot of the opposing rafter. From the crossing of the struts(or scissor members) there is a supporting post to the ridge. 1, fiche 5, Anglais, - supporting%20post
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Charpentes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- moise pendante
1, fiche 5, Français, moise%20pendante
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ferme à écharpes posée sur mur. Dans cette ferme, les pieds des arbalétriers sont liés avec ceux des écharpes par des assemblages particulièrement solides (...) les écharpes se croisent à leur point de rencontre avec le poinçon et sont, chacune dans son cours, reliées avec l'arbalétrier correspondant par une moise pendante. Cette moise, qui sert aussi à soutenir la panne intermédiaire, fait participer les deux pièces à la flexion, l'équilibre de celles-ci étant obtenu lorsque les efforts élastiques correspondent à la même flèche. 1, fiche 5, Français, - moise%20pendante
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1980-03-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cupola 1, fiche 6, Anglais, cupola
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- lookout 1, fiche 6, Anglais, lookout
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
an observation post in the roof of a railroad caboose used by brakemen to keep watch over a train while it is in motion. 1, fiche 6, Anglais, - cupola
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- vigie
1, fiche 6, Français, vigie
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
poste d'observation des conducteurs de train 1, fiche 6, Français, - vigie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Masonry Practice
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- queen bolt 1, fiche 7, Anglais, queen%20bolt
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Long steel or iron bolt used in a roof truss instead of a queen post 1, fiche 7, Anglais, - queen%20bolt
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Maçonnerie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- aiguille-poinçon
1, fiche 7, Français, aiguille%2Dpoin%C3%A7on
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :