TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ROUND TRIPPING [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tripping out
1, fiche 1, Anglais, tripping%20out
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Round tripping involves tripping out, or pulling-out(removing the string from the hole) and running back(lowering the string to the bottom again). 2, fiche 1, Anglais, - tripping%20out
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
trip out, v.: ... come out of the hole. 3, fiche 1, Anglais, - tripping%20out
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- remontée
1, fiche 1, Français, remont%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
trip : manœuvre [de forage] remontée et redescente de trépan dans le trou, aller-retour du trépan. 1, fiche 1, Français, - remont%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'expression «round tripping» définit l'action de remonter la colonne de forage hors du trou et de l'y faire redescendre. 2, fiche 1, Français, - remont%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- round trip
1, fiche 2, Anglais, round%20trip
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- round-trip operation 2, fiche 2, Anglais, round%2Dtrip%20operation
correct
- tripping the pipe 3, fiche 2, Anglais, tripping%20the%20pipe
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The process of pulling the drill string from a borehole, performing an operation on the string (such as changing a bit, emptying the core barrel, etc.), and then rerunning the drill string into the borehole. 4, fiche 2, Anglais, - round%20trip
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- round tripping
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- manœuvre complète du train de tiges
1, fiche 2, Français, man%26oelig%3Buvre%20compl%C3%A8te%20du%20train%20de%20tiges
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Opération de montée et de redescente des tiges de forage pour changement du trépan. 1, fiche 2, Français, - man%26oelig%3Buvre%20compl%C3%A8te%20du%20train%20de%20tiges
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Perforación de pozos petrolíferos
- Sondeo y perforación (Minas)
- Investigaciones y prospecciones geológicas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- entrada y salida de la tubería de revestimiento
1, fiche 2, Espagnol, entrada%20y%20salida%20de%20la%20tuber%C3%ADa%20de%20revestimiento
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-04-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- round-tripping 1, fiche 3, Anglais, round%2Dtripping
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- round tripping
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- opérations circulaires
1, fiche 3, Français, op%C3%A9rations%20circulaires
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- aller et retour des capitaux 1, fiche 3, Français, aller%20et%20retour%20des%20capitaux
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- opération circulaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- peloteo
1, fiche 3, Espagnol, peloteo
nom masculin, péjoratif
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :