TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ROUND WEIGHT [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Environmental Management
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dressed weight
1, fiche 1, Anglais, dressed%20weight
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The weight of fish after the gills, guts, head and fins have been removed and discarded[,] usually at sea ... 2, fiche 1, Anglais, - dressed%20weight
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Having an accurate understanding of the weight of the Arctic char that are harvested is important for tracking harvest and for understanding how biological parameters may be changing over time as a result of exploitation and/or climactic and environmental changes. Unfortunately, most fish enter the processing plants as dressed(gills and viscera removed) and therefore conversion factors have to be applied to reconcile whole(round) weight from dressed weight. 3, fiche 1, Anglais, - dressed%20weight
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
head off dressed weight 4, fiche 1, Anglais, - dressed%20weight
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
head on dressed weight 5, fiche 1, Anglais, - dressed%20weight
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Gestion environnementale
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poids apprêté
1, fiche 1, Français, poids%20appr%C3%AAt%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- poids habillé 1, fiche 1, Français, poids%20habill%C3%A9
nom masculin
- poids paré 2, fiche 1, Français, poids%20par%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Connaître le poids exact de l'omble chevalier pêché est important pour le suivi de la pêche et pour comprendre comment les paramètres biologiques peuvent changer au fil du temps en raison de l'exploitation ou de changements climatiques et environnementaux. Malheureusement, la plupart des poissons arrivent aux usines de transformation déjà apprêtés (branchies et viscères retirées). Par conséquent, des facteurs de conversion doivent être utilisés pour rapprocher le poids total (brut) du poids apprêté. 1, fiche 1, Français, - poids%20appr%C3%AAt%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-07-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- round weight
1, fiche 2, Anglais, round%20weight
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The weight of the whole fish before processing or removal of any part. 2, fiche 2, Anglais, - round%20weight
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... each licence holder will be limited to a maximum catch limit of 1. 361 [metric tons] of head-on gutted weight or 1. 633 [metric tons] round weight of cod per week... 3, fiche 2, Anglais, - round%20weight
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- poids entier
1, fiche 2, Français, poids%20entier
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- poids brut 2, fiche 2, Français, poids%20brut
correct, nom masculin
- poids rond 1, fiche 2, Français, poids%20rond
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Poids du poisson entier, avant [la] transformation ou [l']élimination d'une partie quelconque. 1, fiche 2, Français, - poids%20entier
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] chaque titulaire de permis sera astreint à une limite maximale de 1,361 [tonnes métriques] de morues éviscérées non étêtées ou de 1,633 [tonnes métriques] de morues entières (poids brut) par semaine [...] 3, fiche 2, Français, - poids%20entier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Shallow Foundations
- Applications of Concrete
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- buoyant foundation
1, fiche 3, Anglais, buoyant%20foundation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- buoyant raft 2, fiche 3, Anglais, buoyant%20raft
correct
- floating foundation 3, fiche 3, Anglais, floating%20foundation
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A reinforced-concrete raft foundation, usually with walls round the edges, whose weight including loads which it carries is approximately equal to the weight of the soil or water displaced. 1, fiche 3, Anglais, - buoyant%20foundation
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Mats founded several meters below the ground surface, when combined with external walls, are termed floating foundations. 3, fiche 3, Anglais, - buoyant%20foundation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fondations normales
- Utilisation du béton
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fondation par caisson flottant
1, fiche 3, Français, fondation%20par%20caisson%20flottant
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- caisson échoué 2, fiche 3, Français, caisson%20%C3%A9chou%C3%A9
correct, nom masculin
- caisson flottant 2, fiche 3, Français, caisson%20flottant
correct, nom masculin
- caisson immergé 2, fiche 3, Français, caisson%20immerg%C3%A9
correct, nom masculin
- radier-lest 3, fiche 3, Français, radier%2Dlest
correct, nom masculin
- radier lourd flottant 3, fiche 3, Français, radier%20lourd%20flottant
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Fondations par caissons flottants. Ce procédé consiste à décharger les couches de terrain sous-jacent d'un poids égal ou supérieur à celui de la construction future. [...] on construit dans le sol un caisson étanche en béton armé [...] dont le volume correspond à celui des terres enlevées. Lorsque la construction est édifiée, en charge, la réaction transmise sur le mauvais sol est égale à celle que les couches sous-jacentes supportaient auparavant. L'ouvrage repose sur la face supérieure du caisson qui «flotte» ainsi dans le terrain sous l'effet d'une poussée à allure hydrostatique. 1, fiche 3, Français, - fondation%20par%20caisson%20flottant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-04-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cut grade
1, fiche 4, Anglais, cut%20grade
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- cutting grade 2, fiche 4, Anglais, cutting%20grade
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A system for determining the quality of the cutting of a diamond, in terms of its departure from a standard. 3, fiche 4, Anglais, - cut%20grade
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Apply the facets to create a round brilliant shape :... d) produce a polished diamond that has : correct indices, angles and depths; correctly-sized facets; maximum weight; acceptable cut grade, e. g., HRD(Hoge Raad voor Diamant) Very Good. 4, fiche 4, Anglais, - cut%20grade
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- classification de la taille
1, fiche 4, Français, classification%20de%20la%20taille
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Classification d'une taille par rapport à une qualité de taille idéale. 2, fiche 4, Français, - classification%20de%20la%20taille
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- carat
1, fiche 5, Anglais, carat
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ct 2, fiche 5, Anglais, ct
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- metric carat 3, fiche 5, Anglais, metric%20carat
correct
- carat weight 4, fiche 5, Anglais, carat%20weight
correct
- size 5, fiche 5, Anglais, size
à éviter, voir observation
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Describre carat: a) metric unit of mass of gem stones; b) 1 carat (ct) = 200 mg = 100 points = 4 grainer: 0.25 ct = 1 grainer; c) mass of smaller diamonds is typically expressed in points, e.g., 5-pointer (0.05 ct). 6, fiche 5, Anglais, - carat
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In 1913, carat weight was standardized internationally and adapted to the metric system. 7, fiche 5, Anglais, - carat
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Sometimes in the jewelry trade, the term size is used as a synonym for carat weight. This is because small round diamonds having the same weight also look the same size and have similar diameters. 7, fiche 5, Anglais, - carat
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- carat
1, fiche 5, Français, carat
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- ct 2, fiche 5, Français, ct
nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- carat métrique 3, fiche 5, Français, carat%20m%C3%A9trique
nom masculin
- poids en carats 4, fiche 5, Français, poids%20en%20carats
nom masculin
- grosseur 5, fiche 5, Français, grosseur
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Unité de poids pour les diamants, les pierres précieuses et les perles. Originalement basé sur la graine du caroubier il a varié de pays en pays jusqu'en 1907 alors qu'il a été standardisé à 1/5 de gramme, 0,200 gramme ou 200 milligrammes le carat métrique. 6, fiche 5, Français, - carat
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le poids d'un diamant s'exprime en carats métriques; il en est de même pour les plupart des pierres précieuses. Un carat métrique est égal a 0,200 gramme (200 milligrammes ou 1/5 de gramme). Un carat se divise en 100 unités égales appelées «points». 3, fiche 5, Français, - carat
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En 1913, le poids du carat a été normalisé dans le monde entier et relié au système métrique. 4, fiche 5, Français, - carat
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Dans le domaine de la bijouterie, on parle souvent indistinctement de la grosseur d'un diamant et de son poids en carats. Cela s'explique par le fait que les petits diamants ronds dont les poids sont semblables paraissent tous de mêmes grosseur et diamètre. 4, fiche 5, Français, - carat
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Estudio de las gemas
- Industria del diamante
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- quilate
1, fiche 5, Espagnol, quilate
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Unidad de peso para las perlas y piedras preciosas, que equivale a un centesimocuarentavo (1/140) de onza, a 205 miligramos, o a 317 gramos troy. 1, fiche 5, Espagnol, - quilate
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
quilate: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 5, Espagnol, - quilate
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-07-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- fancy shape polishing
1, fiche 6, Anglais, fancy%20shape%20polishing
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- fancy-shape polishing 2, fiche 6, Anglais, fancy%2Dshape%20polishing
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Pre-facet: To apply the preliminary facets to the girdle to prepare the diamond for fancy shape polishing. 1, fiche 6, Anglais, - fancy%20shape%20polishing
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A rough diamond cut into a fancy shape loses less weight than if it were cut into a round shape. 2, fiche 6, Anglais, - fancy%20shape%20polishing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- taille en forme fantaisie
1, fiche 6, Français, taille%20en%20forme%20fantaisie
proposition, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Un diamant brut taillé en forme fantaisie perd moins de poids que s'il est taillé rond. 2, fiche 6, Français, - taille%20en%20forme%20fantaisie
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Action. 3, fiche 6, Français, - taille%20en%20forme%20fantaisie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-05-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Textile Industries
- Period Costumes (Museums and Heritage)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- sleeveweight
1, fiche 7, Anglais, sleeveweight
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Oriental art, XXth century. 1, fiche 7, Anglais, - sleeveweight
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
weights :Round pieces of lead-like metal, pierced with two holes in the center and used to weight hems of curtains, draperies, and shades so that they hang better. Covered chain weights are a form of weighted tape used in the hems of sheer curtains. 2, fiche 7, Anglais, - sleeveweight
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Industries du textile
- Costumes anciens (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- plomb de manche
1, fiche 7, Français, plomb%20de%20manche
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Plomb : Pastille de plomb que l'on coud dans l'ourlet d'un vêtement, d'un rideau pour leur donner de la tenue. 2, fiche 7, Français, - plomb%20de%20manche
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-12-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Special Packaging
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- canister
1, fiche 8, Anglais, canister
correct, générique
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A rigid container, usually round or rectangular, made of fibre, metal or combination thereof, designed to pack or store dry products of not more than 2 kg weight and having a replaceable top or cover. 2, fiche 8, Anglais, - canister
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The type of reusable canister that is the most used is the composite can, e.g., peanuts, pistachios and potato chips canisters. 3, fiche 8, Anglais, - canister
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- boîte alimentaire
1, fiche 8, Français, bo%C3%AEte%20alimentaire
correct, voir observation, nom féminin, spécifique
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Boîte généralement ronde vendue en épicerie, munie d'un couvercle amovible, et utilisée pour contenir des produits secs tels que du café ou des arachides. 1, fiche 8, Français, - bo%C3%AEte%20alimentaire
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le type le plus courant de boîte alimentaire «canister» est la boîte mixte ou boîte composite. 2, fiche 8, Français, - bo%C3%AEte%20alimentaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Transportation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- round as landed weight 1, fiche 9, Anglais, round%20as%20landed%20weight
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transports
Fiche 9, La vedette principale, Français
- poids brut au débarquement 1, fiche 9, Français, poids%20brut%20au%20d%C3%A9barquement
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :