TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ROUND WEIGHT [9 fiches]

Fiche 1 2022-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
  • Environmental Management
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
DEF

The weight of fish after the gills, guts, head and fins have been removed and discarded[,] usually at sea ...

CONT

Having an accurate understanding of the weight of the Arctic char that are harvested is important for tracking harvest and for understanding how biological parameters may be changing over time as a result of exploitation and/or climactic and environmental changes. Unfortunately, most fish enter the processing plants as dressed(gills and viscera removed) and therefore conversion factors have to be applied to reconcile whole(round) weight from dressed weight.

PHR

head off dressed weight

PHR

head on dressed weight

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
  • Gestion environnementale
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
CONT

Connaître le poids exact de l'omble chevalier pêché est important pour le suivi de la pêche et pour comprendre comment les paramètres biologiques peuvent changer au fil du temps en raison de l'exploitation ou de changements climatiques et environnementaux. Malheureusement, la plupart des poissons arrivent aux usines de transformation déjà apprêtés (branchies et viscères retirées). Par conséquent, des facteurs de conversion doivent être utilisés pour rapprocher le poids total (brut) du poids apprêté.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
DEF

The weight of the whole fish before processing or removal of any part.

CONT

... each licence holder will be limited to a maximum catch limit of 1. 361 [metric tons] of head-on gutted weight or 1. 633 [metric tons] round weight of cod per week...

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
DEF

Poids du poisson entier, avant [la] transformation ou [l']élimination d'une partie quelconque.

CONT

[...] chaque titulaire de permis sera astreint à une limite maximale de 1,361 [tonnes métriques] de morues éviscérées non étêtées ou de 1,633 [tonnes métriques] de morues entières (poids brut) par semaine [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Shallow Foundations
  • Applications of Concrete
DEF

A reinforced-concrete raft foundation, usually with walls round the edges, whose weight including loads which it carries is approximately equal to the weight of the soil or water displaced.

CONT

Mats founded several meters below the ground surface, when combined with external walls, are termed floating foundations.

Français

Domaine(s)
  • Fondations normales
  • Utilisation du béton
CONT

Fondations par caissons flottants. Ce procédé consiste à décharger les couches de terrain sous-jacent d'un poids égal ou supérieur à celui de la construction future. [...] on construit dans le sol un caisson étanche en béton armé [...] dont le volume correspond à celui des terres enlevées. Lorsque la construction est édifiée, en charge, la réaction transmise sur le mauvais sol est égale à celle que les couches sous-jacentes supportaient auparavant. L'ouvrage repose sur la face supérieure du caisson qui «flotte» ainsi dans le terrain sous l'effet d'une poussée à allure hydrostatique.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

A system for determining the quality of the cutting of a diamond, in terms of its departure from a standard.

CONT

Apply the facets to create a round brilliant shape :... d) produce a polished diamond that has : correct indices, angles and depths; correctly-sized facets; maximum weight; acceptable cut grade, e. g., HRD(Hoge Raad voor Diamant) Very Good.

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Classification d'une taille par rapport à une qualité de taille idéale.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2007-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Gemmology
  • Diamond Industry
CONT

Describre carat: a) metric unit of mass of gem stones; b) 1 carat (ct) = 200 mg = 100 points = 4 grainer: 0.25 ct = 1 grainer; c) mass of smaller diamonds is typically expressed in points, e.g., 5-pointer (0.05 ct).

OBS

In 1913, carat weight was standardized internationally and adapted to the metric system.

OBS

Sometimes in the jewelry trade, the term size is used as a synonym for carat weight. This is because small round diamonds having the same weight also look the same size and have similar diameters.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Unité de poids pour les diamants, les pierres précieuses et les perles. Originalement basé sur la graine du caroubier il a varié de pays en pays jusqu'en 1907 alors qu'il a été standardisé à 1/5 de gramme, 0,200 gramme ou 200 milligrammes le carat métrique.

CONT

Le poids d'un diamant s'exprime en carats métriques; il en est de même pour les plupart des pierres précieuses. Un carat métrique est égal a 0,200 gramme (200 milligrammes ou 1/5 de gramme). Un carat se divise en 100 unités égales appelées «points».

OBS

En 1913, le poids du carat a été normalisé dans le monde entier et relié au système métrique.

OBS

Dans le domaine de la bijouterie, on parle souvent indistinctement de la grosseur d'un diamant et de son poids en carats. Cela s'explique par le fait que les petits diamants ronds dont les poids sont semblables paraissent tous de mêmes grosseur et diamètre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Estudio de las gemas
  • Industria del diamante
DEF

Unidad de peso para las perlas y piedras preciosas, que equivale a un centesimocuarentavo (1/140) de onza, a 205 miligramos, o a 317 gramos troy.

OBS

quilate: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
CONT

Pre-facet: To apply the preliminary facets to the girdle to prepare the diamond for fancy shape polishing.

OBS

A rough diamond cut into a fancy shape loses less weight than if it were cut into a round shape.

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
OBS

Un diamant brut taillé en forme fantaisie perd moins de poids que s'il est taillé rond.

OBS

Action.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2000-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Period Costumes (Museums and Heritage)
OBS

Oriental art, XXth century.

OBS

weights :Round pieces of lead-like metal, pierced with two holes in the center and used to weight hems of curtains, draperies, and shades so that they hang better. Covered chain weights are a form of weighted tape used in the hems of sheer curtains.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Costumes anciens (Muséologie et Patrimoine)
OBS

Plomb : Pastille de plomb que l'on coud dans l'ourlet d'un vêtement, d'un rideau pour leur donner de la tenue.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1998-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Special Packaging
DEF

A rigid container, usually round or rectangular, made of fibre, metal or combination thereof, designed to pack or store dry products of not more than 2 kg weight and having a replaceable top or cover.

OBS

The type of reusable canister that is the most used is the composite can, e.g., peanuts, pistachios and potato chips canisters.

Français

Domaine(s)
  • Emballages spéciaux
DEF

Boîte généralement ronde vendue en épicerie, munie d'un couvercle amovible, et utilisée pour contenir des produits secs tels que du café ou des arachides.

OBS

Le type le plus courant de boîte alimentaire «canister» est la boîte mixte ou boîte composite.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation

Français

Domaine(s)
  • Transports

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :