TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ROUNDED CORNER [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-10-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
- Machinery
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- rounded corner 1, fiche 1, Anglais, rounded%20corner
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
- Machines
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coin arrondi
1, fiche 1, Français, coin%20arrondi
nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
coin arrondi : terme uniformisé par le Canadien Pacifique. 1, fiche 1, Français, - coin%20arrondi
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-04-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Masonry Materials
- Stairs and Stairways
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- step nose tile
1, fiche 2, Anglais, step%20nose%20tile
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- stair nosing tile 2, fiche 2, Anglais, stair%20nosing%20tile
proposition
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A quarry tile can be used as either a step or riser. A cover tile is used as a riser. An out corner tile, rounded on two sides, is used at the corner of a step. A step nose tile, is used at the front edge of a step. A bullnose tile, rounded on one edge, is used as either a step or a riser at the end of a course of tiles. 1, fiche 2, Anglais, - step%20nose%20tile
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Nosing: That portion of a stair tread projecting beyond the face of the riser immediately below. 3, fiche 2, Anglais, - step%20nose%20tile
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériaux de maçonnerie
- Escaliers
Fiche 2, La vedette principale, Français
- carreau pour nez de marche
1, fiche 2, Français, carreau%20pour%20nez%20de%20marche
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- carreau pour astragale 1, fiche 2, Français, carreau%20pour%20astragale
proposition, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le nez [ou nez de marche]désigne aussi toute pièce rapportée par vissage ou collage sur cette partie de la marche (bande de bois, carreaux spéciaux, profilés en métal, caoutchouc ou plastique), pour la protéger, servir d'antidérapant et/ou maintenir un revêtement. 2, fiche 2, Français, - carreau%20pour%20nez%20de%20marche
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
astragale. Partie d'une marche en saillie devant la contre-marche. 1, fiche 2, Français, - carreau%20pour%20nez%20de%20marche
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-04-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bull-nose starting step
1, fiche 3, Anglais, bull%2Dnose%20starting%20step
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- bullnose starting step 2, fiche 3, Anglais, bullnose%20starting%20step
correct
- bullnose starting tread 3, fiche 3, Anglais, bullnose%20starting%20tread
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In stair building, a step which is rounded at the outer corner, as the starting step which extends beyond the newel post. 1, fiche 3, Anglais, - bull%2Dnose%20starting%20step
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bullnose tread. A tread that has one or both sides finished in a radius. Often used as a starting step and often requires a curved riser beneath. 4, fiche 3, Anglais, - bull%2Dnose%20starting%20step
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Escaliers
Fiche 3, La vedette principale, Français
- marche de départ adoucie
1, fiche 3, Français, marche%20de%20d%C3%A9part%20adoucie
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- départ adouci 2, fiche 3, Français, d%C3%A9part%20adouci
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
départ. Première marche d'un escalier. 3, fiche 3, Français, - marche%20de%20d%C3%A9part%20adoucie
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Voir fiches «starting step» et «bull-nose step». 1, fiche 3, Français, - marche%20de%20d%C3%A9part%20adoucie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-09-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Scientific Research Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- rounded corner
1, fiche 4, Anglais, rounded%20corner
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 4, Anglais, - rounded%20corner
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- coin arrondi
1, fiche 4, Français, coin%20arrondi
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 4, Français, - coin%20arrondi
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-10-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Natural Construction Materials
- Interior Covering Materials
- Exterior Covering Materials
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bullnose
1, fiche 5, Anglais, bullnose
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- round-edged tile 2, fiche 5, Anglais, round%2Dedged%20tile
correct
- rounded-edge tile 1, fiche 5, Anglais, rounded%2Dedge%20tile
correct
- rounded edge tile 3, fiche 5, Anglais, rounded%20edge%20tile
correct
- round edged tile 4, fiche 5, Anglais, round%20edged%20tile
correct
- bullnose tile 5, fiche 5, Anglais, bullnose%20tile
- round edge tile 6, fiche 5, Anglais, round%20edge%20tile
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Bullnose is a term used to describe rounded-edge tile. A single-edged bullnose tile is used to finish off the top of a wall, like a bathtub surround, or the edge of a countertop. A double-out bullnose has two rounded edges for finishing off the corner of a tile section. 1, fiche 5, Anglais, - bullnose
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Matériaux de construction naturels
- Revêtements intérieurs
- Revêtements extérieurs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- carreau à bords arrondis
1, fiche 5, Français, carreau%20%C3%A0%20bords%20arrondis
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-09-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Natural Construction Materials
- Interior Covering Materials
- Exterior Covering Materials
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- double-out bullnose
1, fiche 6, Anglais, double%2Dout%20bullnose
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- bullnose corner 2, fiche 6, Anglais, bullnose%20corner
correct
- double-out bullnose tile 3, fiche 6, Anglais, double%2Dout%20bullnose%20tile
- bullnose corner tile 3, fiche 6, Anglais, bullnose%20corner%20tile
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A type of bullnose trim with a convex radius on two adjacent edges. 2, fiche 6, Anglais, - double%2Dout%20bullnose
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Bullnose is a term used to describe rounded-edge tile.... A double-out bullnose has two rounded edges for finishing off the corner of a tile section. 1, fiche 6, Anglais, - double%2Dout%20bullnose
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Matériaux de construction naturels
- Revêtements intérieurs
- Revêtements extérieurs
Fiche 6, La vedette principale, Français
- carreau à deux bords arrondis
1, fiche 6, Français, carreau%20%C3%A0%20deux%20bords%20arrondis
proposition, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[...] carreaux de céramique [...] Rebord : deux bords arrondis. 2, fiche 6, Français, - carreau%20%C3%A0%20deux%20bords%20arrondis
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-05-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Wood Industries
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- bull nose
1, fiche 7, Anglais, bull%20nose
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A rounded corner used to obtain a decorative and finished appearance. 2, fiche 7, Anglais, - bull%20nose
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Industrie du bois
Fiche 7, La vedette principale, Français
- coin arrondi
1, fiche 7, Français, coin%20arrondi
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- arête arrondie 2, fiche 7, Français, ar%C3%AAte%20arrondie
nom féminin
- rive arrondie 2, fiche 7, Français, rive%20arrondie
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Angle saillant que forment 2 faces droites ou courbes d'une pierre, d'une pièce de bois. 2, fiche 7, Français, - coin%20arrondi
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
rive arrondie : Rive d'un élément quelconque, arrondie longitudinalement ou transversalement pour obtenir un effet décoratif. 2, fiche 7, Français, - coin%20arrondi
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1995-09-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- angle
1, fiche 8, Anglais, angle
nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A shape consisting of two straight legs meeting in a right angle, usually but not necessarily of equal length and with a sharp or slightly rounded corner and with or without fillets. 1, fiche 8, Anglais, - angle
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- angle
1, fiche 8, Français, angle
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Profilé dont la section se compose de deux côtés droits réunis à angle droit, généralement, mais non nécessairement, de longueur égale, ayant un coin aigu ou légèrement arrondi, avec ou sans bourrelet. 1, fiche 8, Français, - angle
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-07-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Ornamental Glassware
- Glassware
- Collection Items (Museums and Heritage)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- rounded corner 1, fiche 9, Anglais, rounded%20corner
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Glass National Reference Collection, Parks Canada: Display cabinet labels. 1, fiche 9, Anglais, - rounded%20corner
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The horizontal body shape. 1, fiche 9, Anglais, - rounded%20corner
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Verrerie d'art
- Objets en verre
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- coin arrondi
1, fiche 9, Français, coin%20arrondi
proposition, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1981-08-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Scientific Measurements and Analyses
- Metering Instruments
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- round-nosed horizontal-crested weir 1, fiche 10, Anglais, round%2Dnosed%20horizontal%2Dcrested%20weir
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A weir with rounded upstream corner 1, fiche 10, Anglais, - round%2Dnosed%20horizontal%2Dcrested%20weir
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Mesures et analyse (Sciences)
- Compteurs de consommation et débitmètres
Fiche 10, La vedette principale, Français
- déversoir à extrémité arrondie 1, fiche 10, Français, d%C3%A9versoir%20%C3%A0%20extr%C3%A9mit%C3%A9%20arrondie
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Déversoir à extrémité arrondie en amont. 1, fiche 10, Français, - d%C3%A9versoir%20%C3%A0%20extr%C3%A9mit%C3%A9%20arrondie
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1981-06-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- rounded corner 1, fiche 11, Anglais, rounded%20corner
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Outillage industriel
Fiche 11, La vedette principale, Français
- arrondi de bec
1, fiche 11, Français, arrondi%20de%20bec
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- arrondi de pointe 1, fiche 11, Français, arrondi%20de%20pointe
correct
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :