TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RUDDER STOCK [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- rudder trunk
1, fiche 1, Anglais, rudder%20trunk
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- rudder scuttle 2, fiche 1, Anglais, rudder%20scuttle
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A housing for the rudder stock, usually extending from the counter to the steering deck. 3, fiche 1, Anglais, - rudder%20trunk
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- jaumière
1, fiche 1, Français, jaumi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ouverture pratiquée dans la coque pour permettre le passage de la mèche du gouvernail. 2, fiche 1, Français, - jaumi%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- limera
1, fiche 1, Espagnol, limera
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- rudder stock
1, fiche 2, Anglais, rudder%20stock
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- rudder mainpiece 2, fiche 2, Anglais, rudder%20mainpiece
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mèche de gouvernail
1, fiche 2, Français, m%C3%A8che%20de%20gouvernail
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Axe de rotation du gouvernail qui transmet au safran l'orientation imposée par la barre. 2, fiche 2, Français, - m%C3%A8che%20de%20gouvernail
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mèche de gouvernail : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 2, Français, - m%C3%A8che%20de%20gouvernail
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- mecha de timón
1, fiche 2, Espagnol, mecha%20de%20tim%C3%B3n
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-02-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- concentric rudder stock
1, fiche 3, Anglais, concentric%20rudder%20stock
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mèche de gouvernail concentrique
1, fiche 3, Français, m%C3%A8che%20de%20gouvernail%20concentrique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-08-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- crosshead boss with keyway 1, fiche 4, Anglais, crosshead%20boss%20with%20keyway
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Accommodates the rudder stock. 1, fiche 4, Anglais, - crosshead%20boss%20with%20keyway
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- cross-head boss with keyway
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- alésage de réception de mèche avec saignée de clavette
1, fiche 4, Français, al%C3%A9sage%20de%20r%C3%A9ception%20de%20m%C3%A8che%20avec%20saign%C3%A9e%20de%20clavette
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Reçoit la mèche du gouvernail. 1, fiche 4, Français, - al%C3%A9sage%20de%20r%C3%A9ception%20de%20m%C3%A8che%20avec%20saign%C3%A9e%20de%20clavette
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-03-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Ship and Boat Parts
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- rudder stop
1, fiche 5, Anglais, rudder%20stop
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Small steel or iron projection fitted on the rudder stock and/or on the stern post in order to make the rudder stop when it has reached its maximum permissible angle. 2, fiche 5, Anglais, - rudder%20stop
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, fiche 5, Anglais, - rudder%20stop
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Constructions navales
- Parties des bateaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- butoir de gouvernail
1, fiche 5, Français, butoir%20de%20gouvernail
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Morceau de fer ou d'acier, forgé ou rivé, placé sur le côté à l'avant de la mèche du gouvernail pour limiter sa rotation latérale à 30-35 degrés. 2, fiche 5, Français, - butoir%20de%20gouvernail
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Il y a un butoir de chaque côté. 2, fiche 5, Français, - butoir%20de%20gouvernail
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 5, Français, - butoir%20de%20gouvernail
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-09-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- rudder stock bearing
1, fiche 6, Anglais, rudder%20stock%20bearing
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, fiche 6, Anglais, - rudder%20stock%20bearing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- palier de mèche de gouvernail
1, fiche 6, Français, palier%20de%20m%C3%A8che%20de%20gouvernail
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminologie adoptée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 6, Français, - palier%20de%20m%C3%A8che%20de%20gouvernail
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1990-09-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Ship and Boat Parts
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- rudder stock palm
1, fiche 7, Anglais, rudder%20stock%20palm
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- rudder main piece palm 1, fiche 7, Anglais, rudder%20main%20piece%20palm
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Parties des bateaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mèche inférieure
1, fiche 7, Français, m%C3%A8che%20inf%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
(De gouvernail). 1, fiche 7, Français, - m%C3%A8che%20inf%C3%A9rieure
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1984-12-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- rudder stock machining 1, fiche 8, Anglais, rudder%20stock%20machining
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 8, La vedette principale, Français
- usinage de la mèche du gouvernail
1, fiche 8, Français, usinage%20de%20la%20m%C3%A8che%20du%20gouvernail
proposition
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Navire de la Garde côtière canadienne. 1, fiche 8, Français, - usinage%20de%20la%20m%C3%A8che%20du%20gouvernail
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1982-05-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- tapered rudder stock
1, fiche 9, Anglais, tapered%20rudder%20stock
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 9, La vedette principale, Français
- mèche tronconique
1, fiche 9, Français, m%C3%A8che%20tronconique
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1982-03-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- rudder stock bearer
1, fiche 10, Anglais, rudder%20stock%20bearer
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 10, La vedette principale, Français
- palier de mèche
1, fiche 10, Français, palier%20de%20m%C3%A8che
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- steel rudder stock 1, fiche 11, Anglais, steel%20rudder%20stock
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- mèche de gouvernail en acier
1, fiche 11, Français, m%C3%A8che%20de%20gouvernail%20en%20acier
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :