TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SAR AIRCRAFT [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-03-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Air Traffic Control
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- alerting service
1, fiche 1, Anglais, alerting%20service
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ALRS 2, fiche 1, Anglais, ALRS
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A service provided by ATS [air traffic service] units to notify appropriate organizations regarding aircraft in need of search and rescue(SAR) aid and to assist such organizations as required. 3, fiche 1, Anglais, - alerting%20service
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[The alerting] service also includes the alerting of crash equipment, ambulances, doctors, and any other safety services. 3, fiche 1, Anglais, - alerting%20service
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
alerting service: designation standardized by NATO and by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 1, Anglais, - alerting%20service
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
alerting service; ALRS: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 1, Anglais, - alerting%20service
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- service d'alerte
1, fiche 1, Français, service%20d%27alerte
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ALRS 2, fiche 1, Français, ALRS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Service assuré par les ATS [services de la circulation aérienne] en vue d'informer les organismes appropriés de la nécessité de déclencher des opérations de recherches et de sauvetage relativement à un ou à plusieurs aéronefs et d'aider ces organismes au besoin. 3, fiche 1, Français, - service%20d%27alerte
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Le service d'alerte] comprend aussi l'alerte de l'équipe de secours, des ambulances, des médecins et de tous les autres services de sécurité. 3, fiche 1, Français, - service%20d%27alerte
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
service d'alerte : désignation normalisée par l'OTAN et par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 1, Français, - service%20d%27alerte
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
service d'alerte; ALRS : désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 1, Français, - service%20d%27alerte
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- servicio de alerta
1, fiche 1, Espagnol, servicio%20de%20alerta
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- ALRS 2, fiche 1, Espagnol, ALRS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Servicio suministrado para notificar a los organismos pertinentes respecto a aeronaves que necesitan ayuda de búsqueda y salvamento, y auxiliar a dichos organismos según convenga. 2, fiche 1, Espagnol, - servicio%20de%20alerta
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
servicio de alerta; ALRS: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 1, Espagnol, - servicio%20de%20alerta
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-02-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- C-band synthetic aperture radar
1, fiche 2, Anglais, C%2Dband%20synthetic%20aperture%20radar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- C-band SAR 2, fiche 2, Anglais, C%2Dband%20SAR
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... DInSAR [differential interferometry synthetic aperture radar] can measure differential propagation delay with millimetric accuracy as in the case of the C-band synthetic aperture radars of the European Sentinel-1 satellites. 3, fiche 2, Anglais, - C%2Dband%20synthetic%20aperture%20radar
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
synthetic aperture radar; SAR :[A] synthetic aperture radar(SAR) is a side-looking imaging radar usually operating on either an aircraft or a spacecraft. The radar transmits a series of short, coherent pulses to the ground producing a footprint whose size is inversely proportional to the antenna size, its aperture. Because the antenna size is generally small, the footprint is large and any particular target is illuminated by several hundred radar pulses. Intensive signal processing involving the detection of small Doppler shifts in the reflected signals from targets to the moving radar produces a high resolution image that is equivalent to one that would have been collected by a radar with a much larger aperture. 4, fiche 2, Anglais, - C%2Dband%20synthetic%20aperture%20radar
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- radar à synthèse d'ouverture en bande C
1, fiche 2, Français, radar%20%C3%A0%20synth%C3%A8se%20d%27ouverture%20en%20bande%20C
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- radar à antenne synthétique en bande C 2, fiche 2, Français, radar%20%C3%A0%20antenne%20synth%C3%A9tique%20en%20bande%20C
correct, nom masculin
- radar SAR en bande C 3, fiche 2, Français, radar%20SAR%20en%20bande%20C
correct, nom masculin
- RSO en bande C 4, fiche 2, Français, RSO%20en%20bande%20C
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Sentinel-1 est composé de deux satellites (1A et 1B) qui ont pour objectif de fournir en tout temps des images radar. [...] Les satellites [ont chacun] un radar à synthèse d'ouverture en bande C dont la fréquence varie de 5,725 à 7,075 GHz [gigahertz] en émission et de 3,4 à 4,2 GHz en réception. 5, fiche 2, Français, - radar%20%C3%A0%20synth%C3%A8se%20d%27ouverture%20en%20bande%20C
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-02-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
- Paradrop and Airdrop
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hop and pop
1, fiche 3, Anglais, hop%20and%20pop
nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- hop-and-pop 2, fiche 3, Anglais, hop%2Dand%2Dpop
nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... free fall training jumps from CF SAR [Canadian Forces search and rescue] aircraft shall not be carried out at altitudes above 10, 000 feet MSL [mean sea level] or below altitudes of 3000 feet AGL [above ground level](hop and pop). 3, fiche 3, Anglais, - hop%20and%20pop
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
- Parachutage et largage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sortie et ouverture immédiate
1, fiche 3, Français, sortie%20et%20ouverture%20imm%C3%A9diate
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-04-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Emergency Management
- Protection of Life
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- primary search and rescue resources
1, fiche 4, Anglais, primary%20search%20and%20rescue%20resources
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Aircraft, vessels or formations established and equipped specifically for search and rescue and manned with search and rescue(SAR) trained crews. Primary SAR resources are under the direct operational control of the Search and Rescue Region Commander(SRRC) for SAR tasking.(ACOP 210) 1, fiche 4, Anglais, - primary%20search%20and%20rescue%20resources
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Gestion des urgences
- Sécurité des personnes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ressources SAR spécialisées
1, fiche 4, Français, ressources%20SAR%20sp%C3%A9cialis%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Aéronefs, navires ou unités mises en place et spécialement équipés pour la recherche et le sauvetage et dotés d'équipages entraînés aux opérations de recherche et sauvetage (SAR). Lors d'une opération SAR, les ressources SAR spécialisées sont sous le commandement direct du Commandant de région de recherche et de sauvetage (Commandant RRS). 1, fiche 4, Français, - ressources%20SAR%20sp%C3%A9cialis%C3%A9es
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-11-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Search and Rescue (Aircraft)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- search and rescue aircraft
1, fiche 5, Anglais, search%20and%20rescue%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- SAR aircraft 2, fiche 5, Anglais, SAR%20aircraft
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An aircraft provided with a specialized equipment suitable for the efficient conduct of search and rescue missions. 3, fiche 5, Anglais, - search%20and%20rescue%20aircraft
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
search and rescue aircraft: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 5, Anglais, - search%20and%20rescue%20aircraft
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Recherches et sauvetages (Aviation)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- aéronef de recherche et de sauvetage
1, fiche 5, Français, a%C3%A9ronef%20de%20recherche%20et%20de%20sauvetage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- aéronef de recherches et de sauvetage 2, fiche 5, Français, a%C3%A9ronef%20de%20recherches%20et%20de%20sauvetage
correct, nom masculin, uniformisé
- aéronef de SAR 1, fiche 5, Français, a%C3%A9ronef%20de%20SAR
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Aéronef disposant d'un équipement spécialisé approprié pour la conduite efficace des missions de recherches et de sauvetage. 2, fiche 5, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20recherche%20et%20de%20sauvetage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
aéronef de recherches et de sauvetage : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 5, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20recherche%20et%20de%20sauvetage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Búsqueda y salvamento (Aviación)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- aeronave de búsqueda y salvamento
1, fiche 5, Espagnol, aeronave%20de%20b%C3%BAsqueda%20y%20salvamento
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Aeronave dotada de equipo especializado que permite que se lleven a cabo eficazmente las misiones de búsqueda y salvamento. 1, fiche 5, Espagnol, - aeronave%20de%20b%C3%BAsqueda%20y%20salvamento
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
aeronave de búsqueda y salvamento: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 5, Espagnol, - aeronave%20de%20b%C3%BAsqueda%20y%20salvamento
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-01-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Operations (Air Forces)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- precautionary SAR mission
1, fiche 6, Anglais, precautionary%20SAR%20mission
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- precautionary search and rescue mission 2, fiche 6, Anglais, precautionary%20search%20and%20rescue%20mission
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
During operations involving military aircraft in isolated areas and during transoceanic operations of short-range aircraft, SAR aircraft may be positioned to be immediately available, should a distress situation develop, or to provide navigational assistance. Positioning may be at an airport close to the area of operations, or it may involve orbiting at pre-arranged positions or flying predetermined routes. 1, fiche 6, Anglais, - precautionary%20SAR%20mission
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mission SAR préventive
1, fiche 6, Français, mission%20SAR%20pr%C3%A9ventive
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- mission de recherche et sauvetage préventive 2, fiche 6, Français, mission%20de%20recherche%20et%20sauvetage%20pr%C3%A9ventive
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Pendant les opérations nécessitant l’utilisation d’aéronefs militaires dans des régions isolées et pendant des opérations outre-mer d’avions court-courrier, les aéronefs de SAR peuvent être positionnés pour décoller immédiatement en cas de situation de détresse ou pour fournir de l’aide à la navigation. Ils peuvent être positionnés sur les terrains d’un aéroport à proximité de la zone d’opérations, ils peuvent tourner autour de ladite zone selon des positions déterminées à l’avance ou voler selon des routes déterminées à l’avance. 1, fiche 6, Français, - mission%20SAR%20pr%C3%A9ventive
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-12-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Operations (Air Forces)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- emergency SAR mission
1, fiche 7, Anglais, emergency%20SAR%20mission
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- emergency search and rescue mission 1, fiche 7, Anglais, emergency%20search%20and%20rescue%20mission
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
By far, the greatest demand placed on SAR [search and rescue] forces by way of required skill and effort expended is in the performance of emergency SAR missions. The scope of these missions ranges from simple intercept and escort of distressed aircraft, to large-scale searches of thousands of square miles for missing aircraft, surface vehicles, or surface/sub-surface vessels. 1, fiche 7, Anglais, - emergency%20SAR%20mission
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mission SAR d’urgence
1, fiche 7, Français, mission%20SAR%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- mission de recherche et de sauvetage d'urgence 2, fiche 7, Français, mission%20de%20recherche%20et%20de%20sauvetage%20d%27urgence
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
De loin, la plus forte demande exercée sur les forces SAR [recherche et sauvetage] en matière d’aptitudes et d’efforts est sans contredit lors de l’exécution de missions SAR d’urgence. La portée de ces missions touche la simple interception et l’escorte d’aéronefs en détresse, ou encore les recherches à grande échelle sur des milliers de milles carrés d’aéronefs, de véhicules terrestres, d’embarcations de surface ou de sous-marins portés disparus. 1, fiche 7, Français, - mission%20SAR%20d%26rsquo%3Burgence
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-10-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Air Safety
- Air Traffic Control
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- uncertainty phase
1, fiche 8, Anglais, uncertainty%20phase
correct, Canada, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A phase that begins when :(a) with the exception of an arrival report, no communication has been received from an aircraft within 30 min after the time a communication should have been received, or from the time an unsuccessful attempt to establish communication with such aircraft was first made, whichever is the earlier;(b) a flight plan(FP) has been filed and no arrival report has been received by the area control centre(ACC)(i) within 1 hr after the estimated time of arrival(ETA) last notified to or estimated by the ACC, whichever is later;(ii) at the search and rescue(SAR) time requested by the originator; whichever is earlier;(c) a flight itinerary(FI) has been filed and no arrival report has been received by the ACC(i) within 24 hrs after the latest ETA; or(ii) at the SAR time requested by the originator; whichever is earlier;(d) an FP or FI has been filed and it is determined that no arrival report can be expected either because there is no communication system serving the point of arrival or the system serving the airport is inoperative. 1, fiche 8, Anglais, - uncertainty%20phase
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
uncertainty phase: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 8, Anglais, - uncertainty%20phase
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 8, La vedette principale, Français
- phase d'incertitude
1, fiche 8, Français, phase%20d%27incertitude
correct, nom féminin, Canada, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Phase qui débute lorsque l'une des situations suivantes se produit : a) à l'exception d'un compte rendu d'arrivée, aucune communication n'a été reçue d'un aéronef dans les 30 minutes suivant l'heure à laquelle une communication aurait dû être reçue, ou à partir de l'heure à laquelle on a tenté sans succès d'établir la communication avec cet aéronef, selon la première de ces deux éventualités; b) un plan de vol (FP) a été déposé et aucun compte rendu d'arrivée n'a été reçu par le centre de contrôle régional (ACC) : (i) soit dans l'heure suivant la dernière heure d'arrivée prévue (ETA) indiquée à l'ACC ou estimée par l'ACC, selon la dernière de ces deux éventualités, (ii) soit à l'heure des recherches et sauvetage (SAR) demandée par l'expéditeur, selon la première de ces deux éventualités; c) un itinéraire de vol (FI) a été déposé et aucun compte rendu d'arrivée n'a été reçu par l'ACC : (i) soit dans les 24 h suivant la dernière ETA, (ii) soit à l'heure SAR demandée par l'expéditeur, selon la première de ces deux éventualités; d) un FP ou un FI a été déposé et il est déterminé qu'aucun compte rendu d'arrivée ne peut être prévu, parce qu'aucun système de communication ne dessert le point d'arrivée, ou que le système desservant l'aéroport ne fonctionne pas. 1, fiche 8, Français, - phase%20d%27incertitude
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
phase d'incertitude : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 8, Français, - phase%20d%27incertitude
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-10-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Minimum requirements of medical equipment in search and rescue(SAR) aircraft
1, fiche 9, Anglais, Minimum%20requirements%20of%20medical%20equipment%20in%20search%20and%20rescue%28SAR%29%20aircraft
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 9, Anglais, - Minimum%20requirements%20of%20medical%20equipment%20in%20search%20and%20rescue%28SAR%29%20aircraft
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
STANAG 3744: NATO standardization agreement code. 2, fiche 9, Anglais, - Minimum%20requirements%20of%20medical%20equipment%20in%20search%20and%20rescue%28SAR%29%20aircraft
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Besoins minimum en matériel médical à bord des aéronefs de recherche et de sauvetage (SAR)
1, fiche 9, Français, Besoins%20minimum%20en%20mat%C3%A9riel%20m%C3%A9dical%20%C3%A0%20bord%20des%20a%C3%A9ronefs%20de%20recherche%20et%20de%20sauvetage%20%28SAR%29
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
STANAG 3744 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 9, Français, - Besoins%20minimum%20en%20mat%C3%A9riel%20m%C3%A9dical%20%C3%A0%20bord%20des%20a%C3%A9ronefs%20de%20recherche%20et%20de%20sauvetage%20%28SAR%29
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-10-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Essential SAR location equipment and associated characteristics(aircraft)
1, fiche 10, Anglais, Essential%20SAR%20location%20equipment%20and%20associated%20characteristics%28aircraft%29
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 10, Anglais, - Essential%20SAR%20location%20equipment%20and%20associated%20characteristics%28aircraft%29
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
STANAG 3650: NATO standardization agreement code. 2, fiche 10, Anglais, - Essential%20SAR%20location%20equipment%20and%20associated%20characteristics%28aircraft%29
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Matériel essentiels SAR de localisation et leurs principales caractéristiques (aéronef)
1, fiche 10, Français, Mat%C3%A9riel%20essentiels%20SAR%20de%20localisation%20et%20leurs%20principales%20caract%C3%A9ristiques%20%28a%C3%A9ronef%29
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
STANAG 3650 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 10, Français, - Mat%C3%A9riel%20essentiels%20SAR%20de%20localisation%20et%20leurs%20principales%20caract%C3%A9ristiques%20%28a%C3%A9ronef%29
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-07-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Military Training
- Air Forces
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- crew-training technology
1, fiche 11, Anglais, crew%2Dtraining%20technology
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Over the planning period, the major portion of the capital budget devoted to air forces will be spent on the following : the North American Air Defence Modernization program; coastal patrol aircraft; combat-support aircraft; shipborne helicopters; SAR helicopters; utility tactical transport helicopters; upgrades to sensor and avionics systems, including a [CF18] mid-life update; a precision-guided weapons capability; improved crew-training technologies; space-based surveillance systems; and consideration of a replacement for the [CF18]. 1, fiche 11, Anglais, - crew%2Dtraining%20technology
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Forces aériennes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- technologie d'entraînement pour la formation des équipages
1, fiche 11, Français, technologie%20d%27entra%C3%AEnement%20pour%20la%20formation%20des%20%C3%A9quipages
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Au cours de la période de planification envisagée, la majeure partie du budget d'équipement allouée aux forces aériennes sera consacrée: au Programme de modernisation du système de défense aérienne de l'Amérique du Nord; à l'acquisition d'avions de patrouille côtière; à l'achat d'avions d'appui au combat; à l'acquisition d'hélicoptères embarqués; à l'acquisition d'hélicoptères SAR; à l'acquisition d'hélicoptères utilitaires de transport tactique; à l'amélioration des systèmes de détection et d'avionique, y compris une révision de mi-vie des [CF18]; à l'acquisition d'armes guidées de précision; a l'amélioration des technologies d'entraînement pour la formation des équipages; aux systèmes de surveillance basés dans l'espace; à la prise en considération d'un chasseur pour remplacer le [CF18]. 1, fiche 11, Français, - technologie%20d%27entra%C3%AEnement%20pour%20la%20formation%20des%20%C3%A9quipages
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-07-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Joint Rescue Coordination Centre Halifax
1, fiche 12, Anglais, Joint%20Rescue%20Coordination%20Centre%20Halifax
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- JRCC Halifax 1, fiche 12, Anglais, JRCC%20Halifax
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Joint Rescue Coordination Centre(JRCC) Halifax is responsible for the coordination of all search and rescue(SAR) operations associated with aircraft and marine emergencies in eastern Canada.... Authority for the control of search and rescue(SAR) is vested in the Minister of National Defence(MND). [However], the Canadian Coast Guard is responsible to provide personnel, equipment, and infrastructure to ensure marine SAR services are provided. 2, fiche 12, Anglais, - Joint%20Rescue%20Coordination%20Centre%20Halifax
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
The Joint Rescue Coordination Centre(JRCC) Halifax is the focal point of all aeronautical and maritime SAR activity within its region. The staff collects and distributes essential information concerning a distress situation, arranges the dispatch of rescue assets and personnel to ships or aircraft in distress and coordinates the efforts of all responding resources. 2, fiche 12, Anglais, - Joint%20Rescue%20Coordination%20Centre%20Halifax
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Joint Rescue Coordination Centre Halifax; JRCC Halifax: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 3, fiche 12, Anglais, - Joint%20Rescue%20Coordination%20Centre%20Halifax
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Joint Rescue Coordination Center Halifax
- Joint Rescue Co-ordination Centre Halifax
- Joint Rescue Co-ordination Center Halifax
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Centre conjoint de coordination des opérations de sauvetage - Halifax
1, fiche 12, Français, Centre%20conjoint%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage%20%2D%20Halifax
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- CCCOS Halifax 2, fiche 12, Français, CCCOS%20Halifax
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[Le CCCOS Halifax] a la responsabilité de coordonner toutes les opérations de recherche et sauvetage (SAR) associées à des urgences aéronautiques et maritimes dans l'Est du Canada. [...] Le ministre de la Défense nationale (MDN) est responsable en matière de recherche et sauvetage [...] mais c'est la Garde côtière canadienne qui assure les services de recherche et sauvetage maritimes en fournissant équipement, infrastructure et personnel. 3, fiche 12, Français, - Centre%20conjoint%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage%20%2D%20Halifax
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
[Le CCCOS Halifax] est le centre de liaison pour toutes les opérations de sauvetage aéronautiques et maritimes dans la région. Le personnel rassemble et distribue les renseignements essentiels sur les situations d'urgence, s'occupe du déploiement des ressources et du personnel de sauvetage qui portent assistance aux navires et aux aéronefs en détresse, et coordonne les efforts de toutes les ressources d'intervention. 3, fiche 12, Français, - Centre%20conjoint%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage%20%2D%20Halifax
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Centre conjoint de coordination des opérations de sauvetage - Halifax; CCCOS Halifax : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 4, fiche 12, Français, - Centre%20conjoint%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage%20%2D%20Halifax
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Centre conjoint de coordination des opérations de sauvetage Halifax
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-11-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- panoramic pick-off system 1, fiche 13, Anglais, panoramic%20pick%2Doff%20system
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... the SAR [search and rescue] Techs built a Panoramic Pick-off system using only the equipment [carried] on the aircraft... 1, fiche 13, Anglais, - panoramic%20pick%2Doff%20system
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- panoramic pick off system
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- système de cueillette panoramique
1, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20de%20cueillette%20panoramique
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] les Tech SAR [recherche et sauvetage] ont construit un système de cueillette panoramique en utilisant seulement l'équipement [se trouvant] dans l'aéronef [...] 1, fiche 13, Français, - syst%C3%A8me%20de%20cueillette%20panoramique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-06-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Coast Guard
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- on-scene co-ordinator
1, fiche 14, Anglais, on%2Dscene%20co%2Dordinator
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- OSC 1, fiche 14, Anglais, OSC
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The commanding officer of a vessel or aircraft designated by RCC [Rescue Co-ordination Centre]/MRSC [Maritime Rescue Sub-Centre] to co-ordinate SAR [Search and Rescue] operations within a specified area. 1, fiche 14, Anglais, - on%2Dscene%20co%2Dordinator
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
On-scene Co-ordinator authority may be delegated to primary Coast Guard SAR vessels, DND [Department of National Defense] aircraft, secondary Coast Guard vessels or other government vessels which have suitable equipment and trained personnel for the expeditious conduct of SAR operations. 1, fiche 14, Anglais, - on%2Dscene%20co%2Dordinator
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- on-scene coordinator
- on scene co-ordinator
- on scene coordinator
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Garde côtière
Fiche 14, La vedette principale, Français
- coordonnateur sur les lieux
1, fiche 14, Français, coordonnateur%20sur%20les%20lieux
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- OSC 1, fiche 14, Français, OSC
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
- coordonnatrice sur les lieux 2, fiche 14, Français, coordonnatrice%20sur%20les%20lieux
correct, nom féminin
- OSC 2, fiche 14, Français, OSC
correct, nom féminin
- OSC 2, fiche 14, Français, OSC
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Officier responsable d'un navire ou d'un aéronef à qui le RCC [centre de coordination des opérations de sauvetage]/MRSC [centre secondaire de sauvetage maritime] confie le mandat de coordonner l'opération SAR [recherche et sauvetage] à l'intérieur d'un territoire donné. 1, fiche 14, Français, - coordonnateur%20sur%20les%20lieux
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les aéronefs du MDN [Ministère de la Défense nationale], les navires SAR primaires et secondaires de la Garde côtière et les autres navires gouvernementaux ayant l'équipement et le personnel nécessaires pour mener à bien une opération SAR sont tous aptes à recevoir un tel mandat. 1, fiche 14, Français, - coordonnateur%20sur%20les%20lieux
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-10-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Air Safety
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- major air disaster
1, fiche 15, Anglais, major%20air%20disaster
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- MAJAID 1, fiche 15, Anglais, MAJAID
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An aircraft accident occurring in a sparsely settled area of Canada which, because of the size of the accident, requires augmentation of established search and rescue(SAR) resources. 1, fiche 15, Anglais, - major%20air%20disaster
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- catastrophe aérienne
1, fiche 15, Français, catastrophe%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- CATAIR 1, fiche 15, Français, CATAIR
correct, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Accident d'aéronef en région inhospitalière du Canada qui, par son importance, nécessite l'augmentation des moyens [de] recherche et sauvetage (SAR) locaux. 1, fiche 15, Français, - catastrophe%20a%C3%A9rienne
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
- Búsqueda y salvamento (paramilitar)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- importante desastre aéreo
1, fiche 15, Espagnol, importante%20desastre%20a%C3%A9reo
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
- MAJAID 1, fiche 15, Espagnol, MAJAID
nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
importante desastre aéreo; MAJAID: término y abreviación encontrados en un texto del Ministerio de la Defensa Nacional titulado "Lecciones aprendidas por las Fuerzas Canadienses en las recientes catástrofes ambientales". 2, fiche 15, Espagnol, - importante%20desastre%20a%C3%A9reo
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-02-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- primary search and rescue resources
1, fiche 16, Anglais, primary%20search%20and%20rescue%20resources
correct, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- primary SAR resources 2, fiche 16, Anglais, primary%20SAR%20resources
correct, pluriel
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Federal search and rescue(SAR) aircraft and vessels, including those multi-tasked to SAR, established and equipped specifically for SAR with SAR trained crews aboard. 1, fiche 16, Anglais, - primary%20search%20and%20rescue%20resources
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- ressources primaires de recherche et sauvetage
1, fiche 16, Français, ressources%20primaires%20de%20recherche%20et%20sauvetage
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- ressources primaires SAR 2, fiche 16, Français, ressources%20primaires%20SAR
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Aéronefs ou navires du gouvernement fédéral, incluant les navires multitâches assignés à la recherche et au sauvetage (SAR), qui sont spécialement équipés, aménagés et dotés d'équipages formés pour la SAR. 3, fiche 16, Français, - ressources%20primaires%20de%20recherche%20et%20sauvetage
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ces ressources relèvent directement du commandant de la région de recherche et sauvetage quant à leur affectation opérationnelle SAR. 2, fiche 16, Français, - ressources%20primaires%20de%20recherche%20et%20sauvetage
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1996-11-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Management Operations (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Project Management Office New Shipborne Aircraft/New SAR Helicopter
1, fiche 17, Anglais, Project%20Management%20Office%20New%20Shipborne%20Aircraft%2FNew%20SAR%20Helicopter
ancienne désignation, correct, voir observation
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- PMO NSA/NSH 1, fiche 17, Anglais, PMO%20NSA%2FNSH
ancienne désignation, correct, voir observation
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviated form to be used by the Department of National Defence. 2, fiche 17, Anglais, - Project%20Management%20Office%20New%20Shipborne%20Aircraft%2FNew%20SAR%20Helicopter
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Bureau de projet - Nouvel aéronef embarqué/Nouvel hélicoptère SAR
1, fiche 17, Français, Bureau%20de%20projet%20%2D%20Nouvel%20a%C3%A9ronef%20embarqu%C3%A9%2FNouvel%20h%C3%A9licopt%C3%A8re%20SAR
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- BP NAE/NHS 1, fiche 17, Français, BP%20NAE%2FNHS
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Forme abrégée et appellation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale. 2, fiche 17, Français, - Bureau%20de%20projet%20%2D%20Nouvel%20a%C3%A9ronef%20embarqu%C3%A9%2FNouvel%20h%C3%A9licopt%C3%A8re%20SAR
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1994-07-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Tactical Operations (Air Forces)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- MAJAID on scene commander
1, fiche 18, Anglais, MAJAID%20on%20scene%20commander
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- OSCAR 1, fiche 18, Anglais, OSCAR
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The commander of a primary SAR aircraft that has responded to the MAJAID incident and is designated by the Rescue Coordination Centre(RCC)/MAJAID Command Post to coordinate SAR activities at the crash site.(ACOP 210) 1, fiche 18, Anglais, - MAJAID%20on%20scene%20commander
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Commandant CATAIR sur les lieux (OSCAR)
1, fiche 18, Français, Commandant%20CATAIR%20sur%20les%20lieux%20%28OSCAR%29
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- OSCAR 1, fiche 18, Français, OSCAR
correct
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Le commandant d'avion du principal aéronef SAR qui est intervenu sur le lieux d'une CATAIR, désigné par le Centre de Coordination de Recherche et de Sauvetage ou le Poste de Commandement CATAIR, pour coordonner les opérations SAR sur les lieux de la catastrophe. 1, fiche 18, Français, - Commandant%20CATAIR%20sur%20les%20lieux%20%28OSCAR%29
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1991-12-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Lindholme gear
1, fiche 19, Anglais, Lindholme%20gear
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The SAR equipment carried by the standby aircraft is called Lindholme gear, after the RAF station which invented it, and is a series of dinghies and survival packs joined by buoyant rope. The string of equipment is dropped upwind of survivors and floats downwind to them. 1, fiche 19, Anglais, - Lindholme%20gear
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- chaîne samar
1, fiche 19, Français, cha%C3%AEne%20samar
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
samar - sauvetage en mer. 1, fiche 19, Français, - cha%C3%AEne%20samar
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Consultation avec M. Christian Mathieu, spécialiste de terminologie dans le domaine. 1, fiche 19, Français, - cha%C3%AEne%20samar
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1990-09-06
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Materiel Maintenance
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- posture studies
1, fiche 20, Anglais, posture%20studies
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
SAR aircraft --. 1, fiche 20, Anglais, - posture%20studies
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 20, La vedette principale, Français
- études sur l'état
1, fiche 20, Français, %C3%A9tudes%20sur%20l%27%C3%A9tat
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
-- Des aéronefs SAR. 1, fiche 20, Français, - %C3%A9tudes%20sur%20l%27%C3%A9tat
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :