TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SATURATING MATERIAL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-05-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Man-Made Construction Materials
- Waterproofing (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- asphalt prepared roofing
1, fiche 1, Anglais, asphalt%20prepared%20roofing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- asphalt roll roofing 2, fiche 1, Anglais, asphalt%20roll%20roofing
correct
- asphalt rolled-strip roofing 3, fiche 1, Anglais, asphalt%20rolled%2Dstrip%20roofing
correct
- asphaltic felt 1, fiche 1, Anglais, asphaltic%20felt
correct
- cold-process roofing 1, fiche 1, Anglais, cold%2Dprocess%20roofing
correct
- prepared roofing 1, fiche 1, Anglais, prepared%20roofing
correct
- roll roofing 4, fiche 1, Anglais, roll%20roofing
correct
- rolled roofing 1, fiche 1, Anglais, rolled%20roofing
correct
- rolled strip roofing 1, fiche 1, Anglais, rolled%20strip%20roofing
correct
- roofing felt 1, fiche 1, Anglais, roofing%20felt
correct
- sanded bituminous felt 1, fiche 1, Anglais, sanded%20bituminous%20felt
correct
- saturated felt 1, fiche 1, Anglais, saturated%20felt
correct
- self-finished roofing felt 1, fiche 1, Anglais, self%2Dfinished%20roofing%20felt
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Roofing material in the form of rolls obtained by saturating a dry felt with asphalt and then coating the saturated felt with a harder asphalt mixed with a fine stabilizer. 1, fiche 1, Anglais, - asphalt%20prepared%20roofing
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- asphalt roofing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Matériaux de construction artificiels
- Étanchéité (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rouleau asphalté
1, fiche 1, Français, rouleau%20asphalt%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- matériau à couverture en rouleau 2, fiche 1, Français, mat%C3%A9riau%20%C3%A0%20couverture%20en%20rouleau
correct, nom masculin
- papier toiture en rouleaux 3, fiche 1, Français, papier%20toiture%20en%20rouleaux
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les couvertures [...] Rouleaux asphaltés, lisses ou minéralisés. Mesurant généralement 914 mm (36 po) de largeur, ce sont des feutres imprégnés et recouverts de bitume. Ils peuvent être aussi recouverts de granulats minéraux sur la partie qui reste exposée. 1, fiche 1, Français, - rouleau%20asphalt%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Voir fiche «feutre-toiture». 4, fiche 1, Français, - rouleau%20asphalt%C3%A9
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- feutre surfacé en rouleau
- feutre surfacé présenté sous forme de rouleaux
- matériau de couverture en rouleaux
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-11-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- asphalt saturated felt
1, fiche 2, Anglais, asphalt%20saturated%20felt
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- asphalt-saturated felt 2, fiche 2, Anglais, asphalt%2Dsaturated%20felt
correct
- asphalt-impregnated felt 3, fiche 2, Anglais, asphalt%2Dimpregnated%20felt
correct
- asphalt felt 4, fiche 2, Anglais, asphalt%20felt
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Any type of felt that has been impregnated or saturated with asphalt. 5, fiche 2, Anglais, - asphalt%20saturated%20felt
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
This specification covers asphalt-saturated organic felt for use as an underlayment in steep slope roofing. The objective of this specification is to provide a finished product that will lie flat and resist wrinkling, puckering, and shrinking when left exposed to the sun, rain, frost, or dew for a period of two weeks after application. In the process of manufacture, a single thickness of organic dry felt shall be uniformly saturated with an asphaltic saturant and the felt shall be produced principally from organic fibers. The surface of the felt shall be uniform and relatively smooth and upon splitting or tearing on the bias, the felt shall appear free of lumps or particles of foreign substances. The material shall conform to the prescribed physical requirements such as tear strength, pliability, loss on heating, liquid water transmission, breaking strength, and dimensional stability, and to the specified dimension and mass requirements such as roll width, roll area, net mass of saturated felt, net mass of desaturated felt, saturation, moisture, and saturating efficiency. The finished product shall not crack nor be so sticky as to cause tearing or other damage upon being unrolled. 6, fiche 2, Anglais, - asphalt%20saturated%20felt
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Asphalt felt: an asphalt-saturated felt or asphalt-coated felt. 2, fiche 2, Anglais, - asphalt%20saturated%20felt
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Roof shingles composed of asphalt-impregnated felt. 3, fiche 2, Anglais, - asphalt%20saturated%20felt
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- asphalt impregnated felt
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- feutre imprégné d'asphalte
1, fiche 2, Français, feutre%20impr%C3%A9gn%C3%A9%20d%27asphalte
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- feutre saturé d'asphalte 2, fiche 2, Français, feutre%20satur%C3%A9%20d%27asphalte
correct, nom masculin
- feutre asphalté 3, fiche 2, Français, feutre%20asphalt%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le feutre saturé d'asphalte doit être utilisé sous les bardeaux d'asphalte dont l'armature est en fibre de verre; cela est obligatoire si on veut obtenir une résistance au feu de classe A. Les essais de résistance au feu sont effectués sur un ensemble de couverture qui comprend le support, la sous-couche et les bardeaux. Les bardeaux traditionnels, à base de feutre organique, ont passé avec succès les essais de résistance au feu sans sous-couche de feutre, mais les essais de classe A, pour les bardeaux en fibre de verre, comprennent la sous-couche de feutre. Il devient de plus en plus important pour les entrepreneurs-couvreurs et les propriétaires d'en être conscients, étant donné que l'emploi de bardeaux à base de fibre de verre devient de plus en plus courant dans certaines parties du Canada. 4, fiche 2, Français, - feutre%20impr%C3%A9gn%C3%A9%20d%27asphalte
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Il est souhaitable, cependant, d'éviter les contacts entre deux bitumes différents et pour cette raison l'asphalte ne devrait pas être utilisé avec des feutres imprégnés de goudron et on ne devrait pas non plus employer le goudron avec un feutre imprégné d'asphalte. Si des doutes existent quant à la compatibilité des matériaux bitumineux un essai a été mis au point pour l'établir (ASTM D1370-58). 5, fiche 2, Français, - feutre%20impr%C3%A9gn%C3%A9%20d%27asphalte
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- saturating material 1, fiche 3, Anglais, saturating%20material
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 3, La vedette principale, Français
- matériel de saturation
1, fiche 3, Français, mat%C3%A9riel%20de%20saturation
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :