TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SAUCER DOME [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Roofs (Building Elements)
- Architectural Design
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- saucer dome
1, fiche 1, Anglais, saucer%20dome
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- domelight 2, fiche 1, Anglais, domelight
correct
- dome light 3, fiche 1, Anglais, dome%20light
correct
- dome-like skylight 3, fiche 1, Anglais, dome%2Dlike%20skylight
correct
- domed skylight 4, fiche 1, Anglais, domed%20skylight
correct
- curved skylight 5, fiche 1, Anglais, curved%20skylight
correct
- bubble skylight 6, fiche 1, Anglais, bubble%20skylight
correct
- lumidome 7, fiche 1, Anglais, lumidome
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A type of plastic or glass roof light moulded in the form of a dome resembling an inverted saucer. 8, fiche 1, Anglais, - saucer%20dome
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A big eat-in kitchen with lumidome lighting. 7, fiche 1, Anglais, - saucer%20dome
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- skydome
- dome skylight
- sky dome
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Conception architecturale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- skydome
1, fiche 1, Français, skydome
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- coupole 2, fiche 1, Français, coupole
correct, nom féminin
- coupole d'éclairage 3, fiche 1, Français, coupole%20d%27%C3%A9clairage
correct, nom féminin
- coupole zénithale 4, fiche 1, Français, coupole%20z%C3%A9nithale
correct, nom féminin
- dôme d'éclairage zénithal 4, fiche 1, Français, d%C3%B4me%20d%27%C3%A9clairage%20z%C3%A9nithal
correct, nom masculin
- hublot galbé 5, fiche 1, Français, hublot%20galb%C3%A9
correct, nom masculin
- lumidôme 6, fiche 1, Français, lumid%C3%B4me
correct, nom masculin
- dôme 7, fiche 1, Français, d%C3%B4me
correct, nom masculin
- lanterneau à dôme 8, fiche 1, Français, lanterneau%20%C3%A0%20d%C3%B4me
voir observation, nom masculin
- puits en forme de dôme 8, fiche 1, Français, puits%20en%20forme%20de%20d%C3%B4me
voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sorte de hublot de plafond, lanterneau vitré (souvent simple forme en plastique) pour éclairage zénithal. 9, fiche 1, Français, - skydome
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Hublots galbés en plexiglas. Utilisés sur les toitures en terrasse ou à faible pente pour éclairer les locaux en dessous, ils sont réalisés par formage à chaud [...] Ces hublots ou coupoles peuvent être sur base rectangulaire, carrée ou circulaire. 5, fiche 1, Français, - skydome
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
lanterneau à dôme; puits en forme de dôme : termes relevés dans la revue québécoise Décoration chez-soi, Super-Spécial No 1, Portes et fenêtres, non datée, aux pages 78 et 79. 8, fiche 1, Français, - skydome
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-01-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- plastic sky dome
1, fiche 2, Anglais, plastic%20sky%20dome
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A plastic material roof light moulded in the form of a dome resembling an inverted saucer. 2, fiche 2, Anglais, - plastic%20sky%20dome
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
plastic sky dome: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 2, Anglais, - plastic%20sky%20dome
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- plastic skydome
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- skydome en plastique
1, fiche 2, Français, skydome%20en%20plastique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- puits de lumière plastique 2, fiche 2, Français, puits%20de%20lumi%C3%A8re%20plastique
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
skydome : Sorte de hublot de plafond, lanterneau vitré (souvent simple forme en plastique) pour éclairage zénithal. 3, fiche 2, Français, - skydome%20en%20plastique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-05-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Roofs (Building Elements)
- Architectural Design
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- roof light
1, fiche 3, Anglais, roof%20light
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- roof-light 2, fiche 3, Anglais, roof%2Dlight
correct
- rooflight 3, fiche 3, Anglais, rooflight
correct, normalisé
- skylight 4, fiche 3, Anglais, skylight
correct
- sky-light 2, fiche 3, Anglais, sky%2Dlight
correct
- roof window 5, fiche 3, Anglais, roof%20window
voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A dome, lantern, monitor, north light, patent glazing, or a saucer dome in a roof. It may be an opening light or a dead light. 6, fiche 3, Anglais, - roof%20light
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
A window set into a roof or ceiling so as to provide top-lighting. 7, fiche 3, Anglais, - roof%20light
Record number: 3, Textual support number: 3 DEF
A glazed frame fitting over an opening in a sloping roof, to admit light. 8, fiche 3, Anglais, - roof%20light
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Windows in roofs are specially constructed and flashed for watertightness and may be either fixed (skylights) or openable (roof windows). 5, fiche 3, Anglais, - roof%20light
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ALLEB opposes "skylights" to "roof windows" as fixed and openable windows but is the only source to do so. 9, fiche 3, Anglais, - roof%20light
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
rooflight: Term standardized by ISO. 10, fiche 3, Anglais, - roof%20light
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Conception architecturale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lanterneau
1, fiche 3, Français, lanterneau
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- lanterneau d'éclairement 2, fiche 3, Français, lanterneau%20d%27%C3%A9clairement
correct, nom masculin
- fenêtre pour toiture 3, fiche 3, Français, fen%C3%AAtre%20pour%20toiture
correct, nom féminin
- fenêtre en toiture 4, fiche 3, Français, fen%C3%AAtre%20en%20toiture
correct, nom féminin
- fenêtre de toit 5, fiche 3, Français, fen%C3%AAtre%20de%20toit
correct, nom féminin
- fenêtre pour toit 4, fiche 3, Français, fen%C3%AAtre%20pour%20toit
correct, nom féminin
- châssis de toit 4, fiche 3, Français, ch%C3%A2ssis%20de%20toit
correct, nom masculin
- châssis de toiture 6, fiche 3, Français, ch%C3%A2ssis%20de%20toiture
correct, nom masculin, normalisé
- châssis en toiture 2, fiche 3, Français, ch%C3%A2ssis%20en%20toiture
correct, nom masculin
- châssis vitré dans le toit 7, fiche 3, Français, ch%C3%A2ssis%20vitr%C3%A9%20dans%20le%20toit
correct, nom masculin
- lanterneau de toit 8, fiche 3, Français, lanterneau%20de%20toit
nom masculin
- puits de lumière 4, fiche 3, Français, puits%20de%20lumi%C3%A8re
voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Partie surélevée d'un comble ou d'une terrasse pour assurer l'aération ou l'éclairage. 9, fiche 3, Français, - lanterneau
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Aujourd'hui on place des lanterneaux sur des toitures en terrasse de façon à obtenir un éclairage zénithal des locaux placés en dessous [...] Les lanterneaux ont très souvent la forme de petits dômes translucides en plexiglas que l'on peut soulever pour obtenir une aération haute. Le lanterneau est posé sur un cadre métallique raccordé à l'étanchéité de la toiture et en saillie sur le plan de la terrasse. 10, fiche 3, Français, - lanterneau
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Pose des lanterneaux [...] nous avons discuté des fenêtres ordinaires, mais que dire des lanterneaux (fenêtres de toit)? Le lanterneau [...] n'est pas très compliqué à installer, par contre il faut créer une ouverture dans le toit et renforcer la structure tout autour [...] pour ne pas affaiblir la capacité portante du toit. 5, fiche 3, Français, - lanterneau
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Le lanterneau - que nous appelons communément "puits de lumière" - laisse pénétrer la lumière de cinq à huit fois plus que les fenêtres ordinaires. 4, fiche 3, Français, - lanterneau
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Lanterneau : Noter que les grands dictionnaires donnent un sens restreint au terme "lanterneau" (voir la fiche "lanterneau/lantern light"); mais le concept ayant évolué, l'usage a précédé les dictionnaires et a étendu le sens de "lanterneau" à tout dispositif constituant une prise de jour en toiture. 11, fiche 3, Français, - lanterneau
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Puits de lumière : Terme et contexte correspondant tirés de la revue québécoise Décoration chez-soi, Super-spécial No 1, Portes et fenêtres, non datée, page 78. 11, fiche 3, Français, - lanterneau
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Puits de lumière : Hormis la publicité et la langue parlée au Québec, "puits de lumière" ne trouve pas d'attestation dans son sens concret et général entendu ici (voir la fiche "skylight/prise de jour en toiture"). Cependant son usage répandu et l'absence d'un terme véritablement propre nous semblent justifier parfaitement son emploi. 11, fiche 3, Français, - lanterneau
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
châssis de toiture : Terme et définition normalisés par l'ISO. 12, fiche 3, Français, - lanterneau
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Techos (Elementos de edificios)
- Diseño arquitectónico
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tragulaz de techo
1, fiche 3, Espagnol, tragulaz%20de%20techo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- lucernario 1, fiche 3, Espagnol, lucernario
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1983-08-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mechanical Construction
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The dome [is a type of air diffuser that] consists of an inverted 'saucer’ of porous material bolted to a base. 1, fiche 4, Anglais, - base
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Construction mécanique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- embase
1, fiche 4, Français, embase
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le dôme [est un type de diffuseur d'air utilisé en traitement des eaux usées, dans le procédé des boues activées; il] est constitué d'une assiette renversée en matériau sur une embase à l'aide d'un boulon de serrage. 1, fiche 4, Français, - embase
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1983-08-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- feeder
1, fiche 5, Anglais, feeder
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The dome consists of an inverted saucer of porous material bolted to a base. The material consists of alumina crystals bonded with silica at high temperature. Domes are mounted on submerged feeders set lengthwise in one or more rows, on either or both sides of the tank. 1, fiche 5, Anglais, - feeder
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Fiche 5, La vedette principale, Français
- face nourrice
1, fiche 5, Français, face%20nourrice
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Quelques diffuseurs d'air.] Le dôme est constitué d'une assiette renversée en matériau poreux fixée sur une embase à l'aide d'un boulon de serrage. Le matériau est composé de cristaux d'alumine liés à haute température par de la silice. Les dômes sont montés sur faces nourrices immergées et disposées longitudinalement en une ou plusieurs files, soit d'un seul côté du bassin, soit des deux [...] 1, fiche 5, Français, - face%20nourrice
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :