TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SCHEDULE CLASS [17 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

schedule : an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

échéancier : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

fee schedule : an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

grille tarifaire : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration
DEF

College or university course in a particular subject, requiring classes to meet on a regular schedule but having only half as many class meetings as a full course and carrying only half the credit of such course.

Français

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire
CONT

(Ontario) Les cours complets se donnent d'ordinaire de septembre à avril alors que les demi-cours se donnent de septembre à décembre ou de janvier à avril.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Document Classification (Library Science)
DEF

The combination of notational symbols, taken from the classification schedule, and used to denote a particular class of a classification system.

Français

Domaine(s)
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2010-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

In general terms, subsection 1219(1) of the Regulations provides that a "Canadian renewable and conservation expense" is an expense incurred(for certain listed purposes) by a taxpayer in respect of a project for which it is reasonable to expect at least 50% of the capital cost of the depreciable property to be used in a project would be the capital cost of any property that is described in Class 43. 1 of Schedule II(or what would be such property but for subsection 1219(1)).

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

De façon générale, le paragraphe 1219(1) du Règlement prévoit que le terme «frais liés aux énergies renouvelables et à l'économie d'énergie au Canada» s'entend des dépenses qu'un contribuable engage (à certaines fins précises) relativement à la réalisation de travaux dans le cadre desquels il est raisonnable de s'attendre à ce qu'au moins 50% du coût en capital des biens amortissables qui y seront utilisés soit celui de biens qui sont visés à la catégorie 43.1 de l'annexe II ou qui seraient ainsi visés en l'absence du paragraphe 1219(1).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2010-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
  • Taxation
CONT

... "leasing property" of a taxpayer or a partnership means depreciable property other than(a) rental property,(b) computer tax shelter property, or(c) property referred to in paragraph(w) of Class 10 or in paragraph(n) of Class 12 in Schedule II, where such property is owned by the taxpayer or the partnership, whether jointly with another person or otherwise, if, in the taxtation year in respect of which the expression is being applied, the property was used by the taxpayer or the partnership principally for the purpose of gaining or producing gross revenue that is rent, royalty or leasing revenue,...

OBS

rental property: term taken from the Income Tax Regulations, section 1100(14).

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
  • Fiscalité
CONT

[...] «bien donné en location à bail» d'un contribuable ou d'une société de personnes désigne des biens amortissables autres que a) des biens locatifs, b) des produits informatiques déterminés, c) les biens visés à l'alinéa w) de la catégorie 10 de l'annexe II ou à l'alinéa n) de la catégorie 12 de cette annexe, lorsque ces biens sont la propriété du contribuable ou de la société de personnes, conjointement avec une autre personne ou autrement, si, au cours de l'année d'imposition à l'égard de laquelle l'expression s'applique, le bien a été utilisé par le contribuable ou la société de personnes principalement pour gagner ou produire un revenu brut constitué d'un loyer, d'une redevance ou d'un revenu de location, [...]

OBS

bien locatif : terme provenant des Règlements de l'impôt sur le revenu, article 1100(14).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bienes raíces
  • Sistema tributario
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2010-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Grain Growing
  • Vegetable Crop Production
CONT

Four classes of grades have been established by the Canada Grain Act :Class 1 includes all statutory grades set out in Schedule 1 of the Canada Grain Act. The bulk of Canadian grain falls into this class of grades.

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Culture des céréales
  • Production légumière
CONT

Aux termes de la Loi sur les grains du Canada, les grades se subdivisent en quatre catégories. La catégorie 1 comprend tous les grades statutaires définis à l'Annexe 1 de la Loi sur les grains du Canada. La majorité des grains canadiens y appartiennent.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Molinería y cereales
  • Cultivo de cereales
  • Producción hortícola
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2003-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Market Prices
  • Foreign Trade
DEF

The charge rate or schedule established by the rating organization that has jurisdiction over a given class and territory(e. g., a schedule of freight rates for transporting different items to various cities).

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Prix (Commercialisation)
  • Commerce extérieur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
  • Precios (Comercialización)
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2002-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
CONT

Schedule I-Scale of Pensions for Disabilities-Percentage of Disability-Class and Rate of Pension [Pension Act].

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
CONT

Annexe I - Échelle des pensions d'invalidité - Pourcentage d'invalidité - Catégorie et taux de pension [Loi sur les pensions].

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2001-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Waste Management
CONT

The Minister may at any time publish in the Canada Gazette... a notice requiring any person or class of persons described in the notice to prepare and implement an environmental emergency plan respecting the prevention of, preparedness for, response to or recovery from an environmental emergency in respect of(a) a substance or group of substances on the List of Toxic Substances in Schedule 1; or(b) a substance or group of substances in relation to which there has been published in the Canada Gazette... [Canadian Environmental Protection Act]

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Gestion des déchets
CONT

Il n'existe pas d'exigence générale d'établir un plan d'urgence environnemental [...] Cependant, le Règlement sur le stockage de matériels contenant des BPC oblige les organismes à mettre en place des procédures d'urgence et de protection contre les incendies dans les installations de stockage des BPC.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1999-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration
DEF

A listing of time and place of meeting of classes. May also include name of instructor, days, hours, and credits.

Français

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire
DEF

Tableau des heures réservées aux différents groupes-matière qui se succèdent dans un même local.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1998-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Records Management (Management)
  • Document Classification (Library Science)
DEF

A person who arranges books or other documents of a classification system by assigning each a class number from the classification schedule.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)
DEF

Personne qui établit des classifications, qui sait ranger par classes, par catégories.

Terme(s)-clé(s)
  • préposé à la classification

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1997-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Personnel Management
  • Federal Administration

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Gestion du personnel
  • Administration fédérale

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1997-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
OBS

Nom d'un bouton.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1996-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
DEF

A category of employees in the schedule of group insurance, denoting the amounts of coverage for which the members of the class are eligible.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
DEF

Groupe de personnes assurées en vertu d'un même contrat.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1985-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Document Classification (Library Science)
DEF

An "array" in a classification schedule, which includes "classes" stemming from more than one subdivision of the superordinated class on the same level, i. e. by using more than one train of characteristics or "facets".

Français

Domaine(s)
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)
DEF

Classification dont la caractéristique de division est inconstante et variable.

OBS

Voir fiche "classification croisée".

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Occupation Names (General)
  • Remuneration (Personnel Management)

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Rémunération (Gestion du personnel)

Espagnol

Conserver la fiche 17

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :