TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SCHEDULE IMPLEMENTATION [19 fiches]

Fiche 1 2024-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations
  • Government Contracts
  • Public Sector Budgeting
CONT

In summary, the audit team found that due diligence and sound management practices were demonstrated in the planning required to attain the objective and scope and to manage risks. At the planning stage, the project team developed tools to be used during project implementation, prepared a project budget and schedule, and developed a procurement strategy and a risk framework.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion
  • Marchés publics
  • Budget des collectivités publiques
CONT

En résumé, l'équipe d'audit a constaté une diligence raisonnable et de saines pratiques de gestion dans la planification nécessaire pour atteindre les objectifs et la portée et gérer les risques. À la phase de planification, l'équipe de projet a élaboré des outils à utiliser durant la mise en œuvre du projet, a préparé un budget et un calendrier du projet et a élaboré une stratégie d'approvisionnement et un cadre des risques.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Organization Planning
OBS

FIS: Financial Information Strategy.

Terme(s)-clé(s)
  • Financial Information Strategy master implementation schedule

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Planification d'organisation
OBS

SIF : Stratégie d'information financière.

Terme(s)-clé(s)
  • principal calendrier de mise en œuvre de la Stratégie d'information financière

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Collective Agreements and Bargaining
OBS

Use depending on the meaning.

Terme(s)-clé(s)
  • collective agreement implementation schedule
  • collective agreement processing schedule
  • collective agreement implementation date

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Conventions collectives et négociations
OBS

Employer selon le contexte.

Terme(s)-clé(s)
  • calendrier de mise en application des différentes conventions collectives
  • date de mise en application des différentes conventions collectives

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
CONT

The implementation of the final settlement judgment shall be accomplished substantially in the form attached hereto as Schedule "G".

Français

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
CONT

La mise en œuvre du jugement final de règlement doit être accomplie essentiellement de la façon décrite à l'annexe «G» ci-jointe.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
CONT

... with respect to the level of support actually provided during any year of the implementation period and thereafter(i. e. the Current Total AMS), calculated in accordance with the provisions of this Agreement, including Article 6, and with the constituent data and methodology used in the tables of supporting material incorporated by reference in Part IV of the Member's Schedule.

OBS

AMS: aggregate measure of support.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
CONT

[...] pour ce qui est du niveau de soutien effectivement accordé pendant toute année de la période de mise en œuvre et ensuite (c'est-à-dire la MGS totale courante), est calculée conformément aux dispositions du présent accord, y compris l'article 6, et aux composantes et à la méthodologie utilisées dans les tableaux des données explicatives incorporés par renvoi dans la Partie IV de la Liste du Membre.

OBS

MGS : mesure globale de soutien.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
CONT

[...] con respecto al nivel de ayuda efectivamente otorgada durante cualquier año del período de aplicación y años sucesivos (es decir, la MGA Total Corriente) [...]

OBS

MGA: medida global de ayuda.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Working Practices and Conditions

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Régimes et conditions de travail
DEF

Calendrier fixant les dates d'exécution pour un ensemble d'opérations.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planificación de organización
  • Prácticas y condiciones de trabajo
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Economic Co-operation and Development
DEF

A document which defines a project including the expected results, performance indicators, critical assumptions, budget, schedule, risks, implementation methodology, etc. and seeks approval for funding.

OBS

The Project Approval Document defines the scope of the project and the parameters for project implementation. The PAD must demonstrate that the project meets the project appraisal criteria and must demonstrate links with the Country/Regional Programming Framework (C/RPF) or the overall CIDA [Canadian International Development Agency] policy framework, if no programming framework exists.

OBS

Project Approval Document; PAD: term and abbreviation used by the Canadian International Development Agency (CIDA).

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Coopération et développement économiques
DEF

[Document qui] définit un projet y compris les résultats escomptés, les indicateurs de rendement, les hypothèses critiques, le budget, le calendrier, les risques et la méthode d'exécution tout en demandant l'approbation du financement nécessaire.

OBS

Le DAP définit la portée du projet et les paramètres de sa mise en œuvre. Il doit démontrer que le projet répond aux critères d'appréciation établis et qu'il est lié au Cadre de programmation par pays/région (CPPR) ou, à défaut, au Cadre stratégique général de l'ACDI [Agence canadienne de développement international].

OBS

Document d'approbation de projet; DAP : terme et abréviation utilisés par l'Agence canadienne de développement international (ACDI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Cooperación y desarrollo económicos
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2015-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Real Estate
OBS

This policy deals with requirements related to the direct renegotiation of existing leases. In particular, the policy identifies six principles that must be addressed when seeking approval for the direct renegotiation of an existing lease, including the negotiation schedule, which must demonstrate sufficient time for the implementation of an alternative strategy if negotiations are not successful.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Immobilier
OBS

Cette politique traite des exigences liées à la renégociation directe des baux. En particulier, la politique détermine six principes qu'il faut appliquer lorsqu'on désire faire approuver la renégociation directe d'un bail, notamment le calendrier de négociation, qui doit prévoir suffisamment de temps pour la mise en œuvre d'une stratégie de rechange au cas où les négociations seraient infructueuses.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2014-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
  • Statutes and Regulations (Transportation)

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
  • Législation et réglementation (Transports)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2014-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
CONT

The organization can then develop a plan, including a budget and implementation schedule.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
CONT

On peut ensuite élaborer un plan assorti d'un budget et d'un calendrier de mise en œuvre.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2014-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Climate Change
OBS

The major outcome of COP4 [Fourth Conference of the Parties] was the Buenos Aires Plan of Action that commits Parties to a decision-making schedule intended to finalize implementation of the Kyoto Protocol.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Changements climatiques
CONT

En 1998 la quatrième Conférence des Parties de la Convention-Cadre des Nations Unies sur les Changements Climatiques tenue à Buenos Aires vit la définition du Plan d'Action de Buenos Aires appelant les Parties à travailler sur les questions clés à la mise en œuvre du Protocole de Kyoto; les mécanismes de flexibilité, la conformité aux engagements des Parties, les transferts de technologie, les effets néfaste des changements du climat, la mise en place de politiques et mesures spécifiques au changement climatique, et la question des puits de carbone (Utilisation des terres, Changement d'affectation des terres et Foresterie).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Cambio climático
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2014-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Customs and Excise

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Douanes et accise

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Aduana e impuestos internos
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2014-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Library Science

Français

Domaine(s)
  • Bibliothéconomie
OBS

mise en opération

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2014-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
CONT

... that the schedule of rates which has been developed from the Arbitral Award cannot accommodate implementation of pay revisions in respect...

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
CONT

[...] que le tableau des taux qui a été mis au point à partir de la décision arbitrale ne peut pas s'adapter à la mise en œuvre [...]

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2004-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Industrial Standardization
  • Special-Language Phraseology
OBS

human-rated: General term that can best be described as designing piloted vehicle systems in such a manner as to safely accommodate humans and to make use of human-inherent capabilities to ensure the greatest possible probability of a successful mission.

CONT

Historically, the human-rating process can be collected into three fundamental components : human safety, human performance, and human health management and care. The human-rating process evaluates and balances the components of human-rating with cost, schedule, risk, benefit, and performance. As used here, human-rating implementation refers to a specific approach to ensuring that the space system is human-rated. For example, capsule separation and jettison is an implementation approach that provides the required level of human safety during launch.

Terme(s)-clé(s)
  • human rated

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Normalisation industrielle
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2001-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Production Management
  • Marketing

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Gestion de la production
  • Commercialisation
CONT

Mise en service. HP gère les aspects logistiques de l'intégration, du déploiement et de l'installation de votre solution de messagerie Exchange, partout dans le monde. Votre calendrier de mise en service peut être réduit de plusieurs jours à quelques heures.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2001-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Finance
OBS

Pursuant to the Budget Implementation Act, 2000.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Finances
OBS

En vertu de la Loi d'exécution du budget de 2000.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1995-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Translation (General)
CONT

The implementation schedule is extremely tight. This may make it difficult for some departments to develop a quality plan.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Traduction (Généralités)
CONT

Le calendrier d'exécution est extrêmement serré. Il pourrait donc être difficile pour certains ministères d'élaborer un plan de qualité.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1986-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 19

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :