TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SCHEDULE SPECIFIC COMMITMENTS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-06-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- schedule of commitments
1, fiche 1, Anglais, schedule%20of%20commitments
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- schedule of specific commitments 1, fiche 1, Anglais, schedule%20of%20specific%20commitments
correct, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
schedule of commitments; schedule of specific commitments : terms officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 2, fiche 1, Anglais, - schedule%20of%20commitments
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 1, La vedette principale, Français
- liste d'engagements
1, fiche 1, Français, liste%20d%27engagements
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- liste d'engagements spécifiques 1, fiche 1, Français, liste%20d%27engagements%20sp%C3%A9cifiques
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
liste d'engagements; liste d'engagements spécifiques : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 1, Français, - liste%20d%27engagements
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- lista de compromisos
1, fiche 1, Espagnol, lista%20de%20compromisos
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- lista de compromisos específicos 1, fiche 1, Espagnol, lista%20de%20compromisos%20espec%C3%ADficos
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
lista de compromisos; lista de compromisos específicos: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 1, Espagnol, - lista%20de%20compromisos
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-03-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
- Translation
- Language Problems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- spell out
1, fiche 2, Anglais, spell%20out
correct, locution verbale
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Market Access : For those financial services specified in a Member's schedule of commitments, Members cannot take specific measures which would restrict market access unless these restrictions are clearly spelled out in the schedule. 1, fiche 2, Anglais, - spell%20out
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Federal Budget. 2, fiche 2, Anglais, - spell%20out
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 2, La vedette principale, Français
- expliquer
1, fiche 2, Français, expliquer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- exposer en détail 2, fiche 2, Français, exposer%20en%20d%C3%A9tail
correct
- préciser 2, fiche 2, Français, pr%C3%A9ciser
correct
- décrire 2, fiche 2, Français, d%C3%A9crire
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Accès au marché : En ce qui concerne les services financiers précisés dans la liste d'engagements d'un membre, les membres ne peuvent adopter des mesures particulières qui restreindraient l'accès au marché, sauf si ces restrictions sont clairement expliquées dans la liste. 1, fiche 2, Français, - expliquer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 3, fiche 2, Français, - expliquer
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-03-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- restrict market access
1, fiche 3, Anglais, restrict%20market%20access
correct, locution verbale
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Market Access : For those financial services specified in a Member's schedule of commitments, Members cannot take specific measures which would restrict market access unless these restrictions are clearly spelled out in the schedule. 1, fiche 3, Anglais, - restrict%20market%20access
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Federal Budget. 2, fiche 3, Anglais, - restrict%20market%20access
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- restreindre l'accès au marché
1, fiche 3, Français, restreindre%20l%27acc%C3%A8s%20au%20march%C3%A9
correct, locution verbale
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Accès au marché : En ce qui concerne les services financiers précisés dans la liste d'engagements d'un membre, les membres ne peuvent adopter des mesures particulières qui restreindraient l'accès au marché, sauf si ces restrictions sont clairement expliquées dans la liste. 1, fiche 3, Français, - restreindre%20l%27acc%C3%A8s%20au%20march%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 2, fiche 3, Français, - restreindre%20l%27acc%C3%A8s%20au%20march%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :