TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SCHEDULE TRANSMISSION [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-10-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Telecommunications Transmission
- Video Technology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- video control operator
1, fiche 1, Anglais, video%20control%20operator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A video control operator... controls the video console to regulate transmission of content—everything from test patterns to live and recorded telecasts. Video control operators view the action on set through video monitors and set switches and observe dials on the video console to control contrast, framing, brilliance, color balance, and the fidelity of the transmitted image. They monitor the program to ensure broadcast technical quality, and review the program to determine that the signal functions properly and is ready for transmission on schedule. 1, fiche 1, Anglais, - video%20control%20operator
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transmission (Télécommunications)
- Vidéotechnique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- opérateur au contrôle vidéo
1, fiche 1, Français, op%C3%A9rateur%20au%20contr%C3%B4le%20vid%C3%A9o
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- opératrice au contrôle vidéo 1, fiche 1, Français, op%C3%A9ratrice%20au%20contr%C3%B4le%20vid%C3%A9o
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-05-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Electric Power Stations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- independent system operator
1, fiche 2, Anglais, independent%20system%20operator
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ISO 1, fiche 2, Anglais, ISO
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
An independent system operator(ISO) is the transmission operator of, typically, a large-area transmission system owned by more than one transmission owner and financially independent of all owners, producers, buyers, transmitters, loads, and other participants. The purpose is to permit all producers, buyers(loads and intermediaries), and other users to use the transmission system on an equal basis. That is, any generator that wants to connect to the transmission system, whether or not associated with the transmission owner, is treated in the same way. Anyone who wants to schedule use of the transmission system(such as a party that wishes to schedule a flow across a system to be delivered remotely) must be permitted to do so on an equal basis with the loads served by that transmission owner. 2, fiche 2, Anglais, - independent%20system%20operator
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Centrales électriques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- exploitant de réseau autonome
1, fiche 2, Français, exploitant%20de%20r%C3%A9seau%20autonome
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ERA 1, fiche 2, Français, ERA
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-07-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- schedule of transmission
1, fiche 3, Anglais, schedule%20of%20transmission
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- transmission schedule 2, fiche 3, Anglais, transmission%20schedule
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Table indicating the times at which meteorological messages are transmitted. 3, fiche 3, Anglais, - schedule%20of%20transmission
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- horaire de transmission
1, fiche 3, Français, horaire%20de%20transmission
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tableau indiquant la répartition chronologique des transmissions des messages météorologiques. 1, fiche 3, Français, - horaire%20de%20transmission
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-05-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Command and Control Link
1, fiche 4, Anglais, Command%20and%20Control%20Link
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CCL 1, fiche 4, Anglais, CCL
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
One of the major functions of the SCLDU is to "encode the [gun fire data from the MiliPAC] and schedule the transmission to the guns via the Command and Control Link(CCL) ". 2, fiche 4, Anglais, - Command%20and%20Control%20Link
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- liaison de contrôle et de commande
1, fiche 4, Français, liaison%20de%20contr%C3%B4le%20et%20de%20commande
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- LCC 1, fiche 4, Français, LCC
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Une des fonctions principales du visuel de liaison consiste à «coder [les données de tir reçues du MiliPAC] et établir l'horaire de transmission vers les canons via la liaison de contrôle et de commande (LCC) [...]» 1, fiche 4, Français, - liaison%20de%20contr%C3%B4le%20et%20de%20commande
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-11-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Telegraphy
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- schedule 1, fiche 5, Anglais, schedule
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
transmission schedule of a beacon 1, fiche 5, Anglais, - schedule
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Télégraphie
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 5, La vedette principale, Français
- schéma
1, fiche 5, Français, sch%C3%A9ma
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
schéma de transmission (message télégraphique). 1, fiche 5, Français, - sch%C3%A9ma
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Lexique des télécommunications UIT. Aides radio à la navigation maritime - TP 146 1, fiche 5, Français, - sch%C3%A9ma
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Radiotelephony
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- schedule 1, fiche 6, Anglais, schedule
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
transmission schedule of a beacon 1, fiche 6, Anglais, - schedule
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 6, La vedette principale, Français
- horaire des émissions
1, fiche 6, Français, horaire%20des%20%C3%A9missions
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
d'un radiophare. 1, fiche 6, Français, - horaire%20des%20%C3%A9missions
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Lexique des télécommunications UIT. Aides radio à la navigation maritime - TP 146 1, fiche 6, Français, - horaire%20des%20%C3%A9missions
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :