TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SCHEDULE X [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-01-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- application for an immigrant visa as an investor
1, fiche 1, Anglais, application%20for%20an%20immigrant%20visa%20as%20an%20investor
correct, règlement fédéral
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
If, before April 1, 1999, a foreign national made an application for an immigrant visa as an investor and signed any document referred to in clause 1(v)(iii)(A) of Schedule X to the former Regulations, as that Schedule read immediately before that date, or, in the case of an investor in a province, either applied for a selection certificate under section 3... 2, fiche 1, Anglais, - application%20for%20an%20immigrant%20visa%20as%20an%20investor
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
application for an immigrant visa as an investor: term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 3, fiche 1, Anglais, - application%20for%20an%20immigrant%20visa%20as%20an%20investor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- demande de visa d'immigrant à titre d'investisseur
1, fiche 1, Français, demande%20de%20visa%20d%27immigrant%20%C3%A0%20titre%20d%27investisseur
correct, règlement fédéral, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Si l'étranger, avant le 1er avril 1999, a présenté une demande de visa d'immigrant à titre d'investisseur et signé le document visé à la division 1v)(iii)(A) de l'annexe X de l'ancien règlement, dans sa version antérieure à cette date, ou, s'il s'agit d'un investisseur d'une province, soit a présenté une demande de certificat de sélection aux termes de l'article 3 [...] 2, fiche 1, Français, - demande%20de%20visa%20d%27immigrant%20%C3%A0%20titre%20d%27investisseur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
demande de visa d'immigrant à titre d'investisseur : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 3, fiche 1, Français, - demande%20de%20visa%20d%27immigrant%20%C3%A0%20titre%20d%27investisseur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-08-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Economic Planning
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- unitary elasticity
1, fiche 2, Anglais, unitary%20elasticity
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A schedule in which the coefficient of elasticity is 1, that is, a change of x percent in the price will cause a change of x percent in the quantity demanded or supplied. 2, fiche 2, Anglais, - unitary%20elasticity
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Planification économique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- élasticité égale à l'unité
1, fiche 2, Français, %C3%A9lasticit%C3%A9%20%C3%A9gale%20%C3%A0%20l%27unit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- élasticité unitaire 2, fiche 2, Français, %C3%A9lasticit%C3%A9%20unitaire
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Planificación económica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- elasticidad igual a la unidad
1, fiche 2, Espagnol, elasticidad%20igual%20a%20la%20unidad
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-07-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Telegraphic Networks and Operations
- Telephones
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- schedule x, type y circuit
1, fiche 3, Anglais, schedule%20x%2C%20type%20y%20circuit
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- schedule x
- type y circuit
- schedule x type y circuit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Réseaux et exploitation télégraphiques
- Téléphones
Fiche 3, La vedette principale, Français
- circuit de catégorie x de type y
1, fiche 3, Français, circuit%20de%20cat%C3%A9gorie%20x%20de%20type%20y
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :