TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SDN [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-11-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plant Breeding
- Genetics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- new plant-breeding technique
1, fiche 1, Anglais, new%20plant%2Dbreeding%20technique
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- NPBT 2, fiche 1, Anglais, NPBT
correct, nom
- NBT 3, fiche 1, Anglais, NBT
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- new plant breeding technique 4, fiche 1, Anglais, new%20plant%20breeding%20technique
correct, nom
- NPBT 5, fiche 1, Anglais, NPBT
correct, nom
- NBT 6, fiche 1, Anglais, NBT
nom
- NPBT 5, fiche 1, Anglais, NPBT
- new breeding technique 7, fiche 1, Anglais, new%20breeding%20technique
nom
- NBT 7, fiche 1, Anglais, NBT
nom
- NBT 7, fiche 1, Anglais, NBT
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
New plant-breeding techniques... are methods allowing the development of new plant varieties with desired traits, by modifying the DNA of seeds and plant cells.... Based on assessments of the European Commission, the following plant-breeding techniques can currently be considered as the main [techniques] 1) site-directed nucleases(SDN)(including ZFN-1/2/3 and CRISPR [clustered regularly interspaced short palindromic repeat] systems) ;2) oligonucleotide directed mutagenesis(ODM) ;3) cisgenesis; 4) RNA-dependent [ribonucleic acid-dependent] DNA methylation(RdDM) ;5) Grafting(non-GM [genetically modified] scion on GM rootstock) ;6) reverse breeding; [and] 7) agro-infiltration. 3, fiche 1, Anglais, - new%20plant%2Dbreeding%20technique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
new plant-breeding technique; new plant breeding technique; new breeding technique; NPBT; NBT: designations usually used in the plural. 8, fiche 1, Anglais, - new%20plant%2Dbreeding%20technique
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- new plant-breeding techniques
- new plant breeding techniques
- new breeding techniques
- NPBTs
- NBTs
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Amélioration végétale
- Génétique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- nouvelle technique de sélection des plantes
1, fiche 1, Français, nouvelle%20technique%20de%20s%C3%A9lection%20des%20plantes
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- nouvelle technique de sélection végétale 2, fiche 1, Français, nouvelle%20technique%20de%20s%C3%A9lection%20v%C3%A9g%C3%A9tale
correct, nom féminin
- nouvelle technique d'amélioration des plantes 3, fiche 1, Français, nouvelle%20technique%20d%27am%C3%A9lioration%20des%20plantes
correct, nom féminin
- nouvelle technique de sélection génomique 4, fiche 1, Français, nouvelle%20technique%20de%20s%C3%A9lection%20g%C3%A9nomique
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'expression [...] «nouvelles techniques d'amélioration des plantes» [...] recouvre un certain nombre de biotechnologies appliquées au végétal qui ont été développées depuis la fin des années 1990 sur la base de techniques préexistantes. [...] Très diverses, ces techniques peuvent néanmoins être regroupées en plusieurs catégories. Il s'agit : des techniques d'édition du génome qui rassemblent la mutation ciblée par nucléases dirigées ([...] «zinc finger nucleases» (ZFN), méganucléases (MN), TALEN [transcription activator-like effector nucleases], [clustered regularly interspaced short palindromic repeat] CRISPR-Cas) et la mutation dirigée par oligonucléotides (ODM)[;] des techniques d'intégration ciblée d'une séquence d'ADN [acide désoxyribonucléique] par nucléases dirigées[;] des techniques exploitant les mécanismes épigénétiques qui modulent l'expression des gènes : «RNA-dependent DNA methylation» (RdDM)[;] et d'autres techniques [:] agroinfiltration, greffe végétale, cisgenèse et intragenèse, ségrégants négatifs… 3, fiche 1, Français, - nouvelle%20technique%20de%20s%C3%A9lection%20des%20plantes
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
nouvelle technique de sélection des plantes; nouvelle technique de sélection végétale; nouvelle technique d'amélioration des plantes; nouvelle technique de sélection génomique : désignations habituellement utilisées au pluriel. 5, fiche 1, Français, - nouvelle%20technique%20de%20s%C3%A9lection%20des%20plantes
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- nouvelles techniques de sélection des plantes
- nouvelles techniques de sélection végétale
- nouvelles techniques d'amélioration des plantes
- nouvelles techniques de sélection génomique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-05-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- software-defined networking
1, fiche 2, Anglais, software%2Ddefined%20networking
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SDN 1, fiche 2, Anglais, SDN
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The most notable difference between SDN [software-defined networking] and traditional networking is that SDN is software-based while traditional networking is usually hardware-based. Because it's software-based, SDN is more flexible, allowing users greater control and ease for managing resources virtually throughout the control plane. 2, fiche 2, Anglais, - software%2Ddefined%20networking
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mise en réseau définie par logiciel
1, fiche 2, Français, mise%20en%20r%C3%A9seau%20d%C3%A9finie%20par%20logiciel
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SDN 2, fiche 2, Français, SDN
nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La mise en réseau définie par logiciel [...] virtualise [un] réseau de façon similaire à la virtualisation de ressources de calcul. Avec [la mise en réseau définie par logiciel], [une personne pourra] changer l'agencement [d'un] réseau sans apporter de modifications physiques à l'environnement réseau. 3, fiche 2, Français, - mise%20en%20r%C3%A9seau%20d%C3%A9finie%20par%20logiciel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-10-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- agent-based network scanning
1, fiche 3, Anglais, agent%2Dbased%20network%20scanning
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[In the document, ] example methods are provided for a network scanning controller to perform agent-based network scanning in a software-defined networking(SDN) environment. 1, fiche 3, Anglais, - agent%2Dbased%20network%20scanning
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- balayage de réseau au moyen d'agents
1, fiche 3, Français, balayage%20de%20r%C3%A9seau%20au%20moyen%20d%27agents
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Análisis de los sistemas de informática
- Internet y telemática
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- escaneo de red basado en agentes
1, fiche 3, Espagnol, escaneo%20de%20red%20basado%20en%20agentes
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-11-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telecommunications
- Information Processing (Informatics)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- service function chaining
1, fiche 4, Anglais, service%20function%20chaining
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- SFC 1, fiche 4, Anglais, SFC
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Service Function Chaining(SFC) is a technique for selecting and steering data traffic flows through various "network functions" based on software defined networking(SDN). 2, fiche 4, Anglais, - service%20function%20chaining
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- service functions chaining
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Télécommunications
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- chaînage de fonctions service
1, fiche 4, Français, cha%C3%AEnage%20de%20fonctions%20service
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SFC 1, fiche 4, Français, SFC
nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-03-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Sudan
1, fiche 5, Anglais, Sudan
correct, Afrique
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Republic of the Sudan 1, fiche 5, Anglais, Republic%20of%20the%20Sudan
correct, Afrique
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A country situated in north-eastern Africa, between Egypt to the north and Eritrea, bordering the Red Sea in north east. 2, fiche 5, Anglais, - Sudan
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Capital: Khartoum. 3, fiche 5, Anglais, - Sudan
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Sudanese. 3, fiche 5, Anglais, - Sudan
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
Sudan: common name of the country. 4, fiche 5, Anglais, - Sudan
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
SD; SDN : codes recognized by ISO. 4, fiche 5, Anglais, - Sudan
Record number: 5, Textual support number: 6 OBS
The definite article is used before the name "Sudan." 3, fiche 5, Anglais, - Sudan
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Soudan
1, fiche 5, Français, Soudan
correct, nom masculin, Afrique
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- République du Soudan 1, fiche 5, Français, R%C3%A9publique%20du%20Soudan
correct, nom féminin, Afrique
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
État fédéral de l'Afrique orientale, baigné par la mer Rouge au nord-est. 2, fiche 5, Français, - Soudan
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Khartoum. 3, fiche 5, Français, - Soudan
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Soudanais, Soudanaise. 3, fiche 5, Français, - Soudan
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
Soudan : nom usuel du pays. 4, fiche 5, Français, - Soudan
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
SD; SDN : codes reconnus par l'ISO. 4, fiche 5, Français, - Soudan
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
aller au Soudan, visiter le Soudan 4, fiche 5, Français, - Soudan
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Sudán
1, fiche 5, Espagnol, Sud%C3%A1n
correct, nom masculin, Afrique
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- República del Sudán 1, fiche 5, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20del%20Sud%C3%A1n
correct, nom féminin, Afrique
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Capital: Jartum. 2, fiche 5, Espagnol, - Sud%C3%A1n
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Habitante: sudanés, sudanesa. 2, fiche 5, Espagnol, - Sud%C3%A1n
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Sudán: nombre usual del país. 3, fiche 5, Espagnol, - Sud%C3%A1n
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
SD; SDN: códigos reconocidos por la ISO. 3, fiche 5, Espagnol, - Sud%C3%A1n
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
El uso del artículo definido antepuesto al nombre "Sudán" es opcional. 2, fiche 5, Espagnol, - Sud%C3%A1n
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-04-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Software
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- software-defined network
1, fiche 6, Anglais, software%2Ddefined%20network
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- SDN 1, fiche 6, Anglais, SDN
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
software-defined network: term used at the Treasury Board Secretariat. 2, fiche 6, Anglais, - software%2Ddefined%20network
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- software defined network
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 6, La vedette principale, Français
- réseau SDN
1, fiche 6, Français, r%C3%A9seau%20SDN
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
réseau SDN : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 6, Français, - r%C3%A9seau%20SDN
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-11-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Various Military Titles
- General Conduct of Military Operations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- System Development Notification
1, fiche 7, Anglais, System%20Development%20Notification
correct, États-Unis
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- SDN 1, fiche 7, Anglais, SDN
correct, États-Unis
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The SDN is the standard document used to propose changes to the Worldwide Military Command and Control Systems(WWMCCS). 2, fiche 7, Anglais, - System%20Development%20Notification
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 7, La vedette principale, Français
- System Development Notification
1, fiche 7, Français, System%20Development%20Notification
correct, États-Unis
Fiche 7, Les abréviations, Français
- SDN 1, fiche 7, Français, SDN
correct, États-Unis
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-02-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- System Names
- Spacecraft
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Malaysia East Asia Satellite
1, fiche 8, Anglais, Malaysia%20East%20Asia%20Satellite
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- MEASAT 1, fiche 8, Anglais, MEASAT
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
MEASAT(Malaysia East Asia Satellite) is the name of a line of Malaysian communications satellites owned and operated by MEASAT Satellite Systems. In May 1994, Binariang Sdn. Bhd. of Kuala Lumpur and Boeing Satellite Systems signed a contract calling for the construction of the Malaysia East Asia Satellite(MEASAT) system. The system called for one Boeing 376 model spacecraft, equipment for a satellite control station on Langkawi Island, and training of Malaysian spacecraft controllers. 1, fiche 8, Anglais, - Malaysia%20East%20Asia%20Satellite
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Engins spatiaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Malaysia East Asia Satellite
1, fiche 8, Français, Malaysia%20East%20Asia%20Satellite
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- MEASAT 1, fiche 8, Français, MEASAT
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-02-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- shared data network
1, fiche 9, Anglais, shared%20data%20network
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- SDN 1, fiche 9, Anglais, SDN
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Network planned by Government Telecommunications Agency (GTA) to replace customized systems offered to date to federal departments and agencies, in order to satisfy common needs. 2, fiche 9, Anglais, - shared%20data%20network
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Noted in a Treasury Board presentation. 2, fiche 9, Anglais, - shared%20data%20network
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- réseau partagé de transmission de données
1, fiche 9, Français, r%C3%A9seau%20partag%C3%A9%20de%20transmission%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- RPTD 1, fiche 9, Français, RPTD
correct
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Réseau dont l'Agence des télécommunications gouvernementales (ATG) prévoit de se doter pour remplacer les systèmes personnalisés qu'elle offre aux ministères et organismes fédéraux, afin de répondre aux besoins communs. 2, fiche 9, Français, - r%C3%A9seau%20partag%C3%A9%20de%20transmission%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- red compartida de transmisión de datos
1, fiche 9, Espagnol, red%20compartida%20de%20transmisi%C3%B3n%20de%20datos
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-12-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Astronautics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- space data network
1, fiche 10, Anglais, space%20data%20network
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- SDN 1, fiche 10, Anglais, SDN
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Astronautique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- réseau de données spatiales
1, fiche 10, Français, r%C3%A9seau%20de%20donn%C3%A9es%20spatiales
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1998-03-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Service Delivery Network
1, fiche 11, Anglais, Service%20Delivery%20Network
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- SDN 2, fiche 11, Anglais, SDN
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
This network of Human Resources Development Canada comprises more than 300 Human Resource Centres, each offering the full range of basic Human Resources Development Canada services. 3, fiche 11, Anglais, - Service%20Delivery%20Network
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Réseau de prestation de services
1, fiche 11, Français, R%C3%A9seau%20de%20prestation%20de%20services
correct, nom masculin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
- RPS 2, fiche 11, Français, RPS
correct
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ce réseau de Développement des ressources humaines Canada comprend plus de 300 Centres de ressources humaines, chacun offrant la gamme complète des services de base de Développement des ressources humaines Canada. 3, fiche 11, Français, - R%C3%A9seau%20de%20prestation%20de%20services
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Réseau des services à la clientèle
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-02-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Structural Model(SDN) 1, fiche 12, Anglais, Structural%20Model%28SDN%29
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Seen in a bilingual document. SDN=Service Delivery Network. 1, fiche 12, Anglais, - Structural%20Model%28SDN%29
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Source(s): HRDC [Human Resources Development Canada] document. 1, fiche 12, Anglais, - Structural%20Model%28SDN%29
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Structural Model (Service Delivery Network)
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Modèle de structure (RPS)
1, fiche 12, Français, Mod%C3%A8le%20de%20structure%20%28RPS%29
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Vu dans un document bilingue. RPS = Réseau de prestation de services. 1, fiche 12, Français, - Mod%C3%A8le%20de%20structure%20%28RPS%29
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Document de DRHC [Développement des ressources humaines Canada]. 1, fiche 12, Français, - Mod%C3%A8le%20de%20structure%20%28RPS%29
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Modèle de structure (Réseau de prestation des services)
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1996-04-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Sustainable Development Network 1, fiche 13, Anglais, Sustainable%20Development%20Network
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
UNDP. 2, fiche 13, Anglais, - Sustainable%20Development%20Network
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Réseau de développement durable 1, fiche 13, Français, R%C3%A9seau%20de%20d%C3%A9veloppement%20durable
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- RDD
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Red para un desarrollo sostenible
1, fiche 13, Espagnol, Red%20para%20un%20desarrollo%20sostenible
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1994-03-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Finance
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- party liable for 1, fiche 14, Anglais, party%20liable%20for
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Sustainable Development Network(SDN). 1, fiche 14, Anglais, - party%20liable%20for
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Finances
Fiche 14, La vedette principale, Français
- débiteur de 1, fiche 14, Français, d%C3%A9biteur%20de
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1994-02-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- maximum number of defects allowed on the total area
1, fiche 15, Anglais, maximum%20number%20of%20defects%20allowed%20on%20the%20total%20area
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- surface defect number 1, fiche 15, Anglais, surface%20defect%20number
correct
- SDN 1, fiche 15, Anglais, SDN
correct
- SDN 1, fiche 15, Anglais, SDN
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The largest number of defects allowed on the total real surface within the agreed limits of discrimination. 1, fiche 15, Anglais, - maximum%20number%20of%20defects%20allowed%20on%20the%20total%20area
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- nombre maximal de défauts admis sur la surface totale
1, fiche 15, Français, nombre%20maximal%20de%20d%C3%A9fauts%20admis%20sur%20la%20surface%20totale
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- nombre de défauts de surface 1, fiche 15, Français, nombre%20de%20d%C3%A9fauts%20de%20surface
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Nombre le plus élevé de défauts admis sur la surface réelle totale dans les limites de discrimination convenues. 1, fiche 15, Français, - nombre%20maximal%20de%20d%C3%A9fauts%20admis%20sur%20la%20surface%20totale
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1986-02-04
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- magnitude group 1, fiche 16, Anglais, magnitude%20group
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Am. slot :SDN 1, fiche 16, Anglais, - magnitude%20group
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- classe d'amplitude
1, fiche 16, Français, classe%20d%27amplitude
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


