TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SEAL PROCESS [23 fiches]

Fiche 1 2022-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Components
OBS

... a process which makes use of vacuum and pressure to completely seal porous materials with resin or varnish.

Français

Domaine(s)
  • Composants électrotechniques
CONT

Après être posées dans le circuit magnétique, connectées et maintenues entre elles par des cordes en verre, le circuit magnétique est positionné dans la cuve d'imprégnation ou le cycle nécessaire à l'imprégnation sous vide et pression va être réalisé. Comme son nom l'indique, cela va consister à faire le vide pour extraire l'air se trouvant dans les rubans isolants, la résine va être envoyée dans la cuve et la pression réalisée à l'aide d'azote.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
  • Airport Runways and Areas
OBS

When hard braking is applied for slowing down or stopping after an aborted takeoff or emergency stop situation, the tire is locked up and can’t rotate, causing rapid heat buildup. When the tire begins to smoke, rubber debris build up under the tire. As the skid continues, more and more debris cause a barrier to form against the water, preventing it from escaping past the tire. A seal has now been created... heating the water under the tire to a point where steam exists. The steam is strong enough to support the tire and prevent runway contact. Should the skid continue, the tire enters reverted rubber state as more heat, steam and rubber debris continue the process.

Terme(s)-clé(s)
  • rubber-reverted aquaplanning

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs
  • Pistes et aires d'aéroport
CONT

Par ailleurs, il peut y avoir aquaplanage dû à la dévulcanisation du caoutchouc lorsqu'une roue bloquée patine sur une piste très glissante recouverte d'eau ou de neige fondante à une vitesse supérieure à 20 nœuds, alors que la chaleur générée par la friction produit de la vapeur qui commence à dévulcaniser le caoutchouc, sur une partie du pneu, pour le ramener à son état d'avant-vulcanisation.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Breadmaking
CONT

The moulder functions to sheet, curl and seal the individual dough pieces delivered by the intermediate proofer. In the process they assume the final loaf shape and at the same time are manipulated in a manner that will serve to improve the grain and the texture of the finished bread.

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Boulangerie
DEF

Machine destinée à donner aux pâtons les formes de différents types de pain.

CONT

La façonneuse. Soit qu'ils aient été tournés en boule, soit qu'ils viennent directement de la diviseuse, les pâtons sont, après un repos plus ou moins prolongés, dirigés vers la façonneuse automatique. [...] l'opération de la tourne, réalisée sur une seule machine, est obtenue en trois phases, durant lesquelles elle subit successivement: 1)- Un laminage. 2)- Un pliage. 3)- Un allongement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas y equipo industriales
  • Panificación
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • International Law
  • Citizenship and Immigration
  • Notarial Practice (civil law)
  • Official Documents
CONT

[The] process that Canadians must go through to obtain legalization of documents varies by the country for which the legalization is required, and by the institution making the request. Typically, a chain of authentication is required, starting with a Canadian notarial certification and culminating in the seal of a consular official of the country in which the documents are to be used.

Terme(s)-clé(s)
  • legalisation

Français

Domaine(s)
  • Droit international
  • Citoyenneté et immigration
  • Notariat (droit civil)
  • Documents officiels
CONT

[Pour] les Canadiens et Canadiennes, les formalités de légalisation des documents varient selon le pays [qui exige la légalisation des documents et l'institution qui soumet les demandes]. En règle générale, un tel processus comporte plusieurs étapes, de l’obtention d’un document notarié à l’apposition du sceau du consulat du pays où les documents doivent être utilisés.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
CONT

Most vinyl roofing membranes are sealed using hot air, which can be compared to welding metal. The process joins two rolls of membranes at the overlap areas(without using another dissimilar material) to create one monolithic layer that covers the entire roof. The heat-welded, permanently fused seams on vinyl roofing membrane form a watertight seal, and their peel strength can be critical to the roof system's long-term performance against wind forces.

CONT

ROOF technology allows old roof membrane to be renewed without removal. ROOF technology is based upon a thermochemical treatment of bitumen roof coating. With heat applied to a section of roof coating bitumen and bituminiferous mastics start melting. Imbued with own bitumen, roof coating gains improved waterproofing capabilities. Once cooled such coating becomes a tough monolithic layer, smooth and watertight.

CONT

Hot-applied rubberized asphalts consist of proprietary blends of asphalt, mineral fillers, elastomers (natural, synthetic, or a blend of both), virgin or reclaimed oil and a thermoplastic resin. It is applied hot in such a manner as to form an impermeable monolithic membrane over the surface to be waterproofed, which may be concrete, gypsum board or wood. Improved versions of this type of system consist of two coats of rubberized asphalt with a polyester mat in between, called the fully reinforced or two-ply system.

OBS

monolithic layer: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
CONT

Les bitumes caoutchoutés sont constitués de mélanges particuliers de bitume, de fillers minéraux, d'élastomères (naturels, synthétiques ou un mélange des deux), d'huile vierge ou recyclée et d'une résine thermoplastique. Le produit est appliqué à chaud de manière à former une membrane monolithique imperméable au-dessus de la surface à hydrofuger, qui peut être en bêton, en plaques de plâtre ou en bois. Des versions améliorées de ce type de membrane sont composées de deux couches de bitume caoutchouté et d'un mat de polyester intercalaire; ces membranes sont dites «entièrement armées» ou «à deux épaisseurs».

OBS

couche monolithique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Petroleum Asphalts
  • Waterproofing (Construction)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

An asphaltic product applied as an adhesive to seal the laps of roofing felt to each other.

CONT

Tapco's Tite Seal Cold Process Lap Cement is a high quality, fibered asphalt, solvent blend, of medium brushing consistency that provides a tough, permanent seal for laps of rolled roofing. It provides an even tighter longer lasting bond than hot asphalt without the disagreeable odor or smoke. This cold process product may also be used as an extra heavy bodied roof coating to seal cracks or resaturate old roofing layers. In some instances it may be used to patch roofs because of the extreme bonding quality of the product.

OBS

lap cement: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Bitumes
  • Étanchéité (Construction)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Bitume fluxé employé pour coller les chevauchements des feutres en rouleaux.

CONT

Procédés par bitume armé pour terrasses plates. [...] Système adhérent : 1 couche d'enduit d'imprégnation à froid, 1 couche d'E.A.C. [enduit d'application à chaud], une chape souple type 30, 1 couche d'E.A.C., 1 feutre-toiture imprégné [...]

OBS

enduit d'imprégnation à froid : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2009-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Couplings (Mechanical Components)
CONT

An adjustable sealing plate on the head provides a pneumatic seal to a container during a filling process and the plate may be moved relative to the delivery port to alter the volume of product introduced into the container.

Français

Domaine(s)
  • Accouplements (Composants mécaniques)
CONT

Une plaque d'étanchéité ajustable sur la tête forme un joint d'étanchéité pneumatique pour un conteneur pendant le procédé de remplissage, et la plaque peut être déplacée par rapport à l'orifice de refoulement pour modifier le volume de produits introduit dans le conteneur.

Terme(s)-clé(s)
  • joint pneumatique d'étanchéité

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2009-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Security Devices
  • Radiological Physics (Theory and Application)
CONT

The interior surface of the housing, which is preferably cylindrical, and the outer peripheral surface of the seal assembly define a substantially annular-shaped first space there between for the flow of process fluids. Process fluids can also flow in a substantially cylindrical-shaped second space defined by the axial core of the seal assembly.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Dispositifs de sécurité
  • Physique radiologique et applications
CONT

Les buselures d'étanchéité sont des composants très importants car elles constituent une barrière du circuit primaire et, à ce titre, sont conçues pour résister à la pression primaire. Elles prolongent, par l'intermédiaire des vannes manuelles, les tubes de guidage et sont traversées par les tubes doigt de gant. Chaque buselure est constituée de deux ensembles de joints en série entre lesquels est installé un dispositif de détection de fuites. Ces joints sont serrés axialement par des écrous. Ils viennent porter sur la surface interne du corps de la buselure d'une part et sur la surface externe du doigt de gant d'autre part, obstruant ainsi l'espace annulaire compris entre le doigt de gant et le tube de guidage.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2005-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Natural Gas and Derivatives
  • White Products (Petroleum)
DEF

Low-boiling liquid petroleum product extracted from natural gas. [Definition standardized by ISO.]

CONT

absorption process : A method of treating wet gas by passing it through an absorber in which large surfaces of mineral seal oil or a similar oil are exposed and absorb the heaviest fraction of the gas. This is later distilled from the oil and is known as casing-head gasoline.

OBS

[These] liquid hydrocarbons ... are extracted from casinghead gas.

OBS

In its "wild" or unstabilized condition, it contains fairly high proportions of propane and butane. The removal of the propane yields a stabilized gasoline.

OBS

Not to be confused with "natural gas."

OBS

natural gasoline; casing head gasoline: terms standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Gaz naturel et dérivés
  • Produits blancs (Pétrole)
DEF

Produit pétrolier liquide à bas point d'ébullition extrait du gaz naturel. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

Non stabilisée, elle contient des quantités assez élevées de propane et de butane. Après élimination du propane, on obtient une essence stabilisée.

OBS

essence naturelle : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2002-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging Techniques
CONT

In the blow-fill-seal process, the plastic containers are sequentially blow molded, filled, and hermetically sealed in a continuous operation in a controlled environment. This process ensures seal integrity and eyewash solution quality.

Terme(s)-clé(s)
  • blow-fill-seal manufacturing process
  • FFS process
  • blow fill seal process
  • form fill seal process
  • blow-fill-seam process
  • form-fill-seam process
  • blow fill seam process
  • form fill seam process

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'emballage
CONT

Voici une brève description d'un procédé typique de formage-remplissage-scellage visé par le présent guide : 3.1. Une formeuse-remplisseuse-scelleuse est un appareil spécialement conçu qui, en une seule opération continue, forme des contenants à partir de granulés thermoplastiques, puis les remplit et les scelle. Mises au point à l'origine pour d'autres fins, ces machines ont été bien adaptées ces dernières années à la fabrication de produits pharmaceutiques, notamment de produits stériles.

CONT

Matériel de perfusion à usage médical -- Capsules plastiques avec un joint à base d'élastomère pour récipients (flacons plastiques) produits par le procédé simultané d'extrusion/soufflage/remplissage (ESR).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2002-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Nuclear Science and Technology
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Rotary shaft seals(MLIS). Especially designed or prepared rotary shaft seals, with seal feed and seal exhaust connections, for sealing the shaft connecting the compressor rotor with the driver motor so as to ensure a reliable seal against out-leakage of process gas or in-leakage of air or seal gas into the inner chamber of the compressor which is filled with a UF6/carrier gas mixture.

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Sciences et techniques nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Garnitures d'étanchéité d'arbres (SILMO). Garnitures spécialement conçues ou préparées, avec connexions d'alimentation et d'échappement, pour assurer de manière fiable l'étanchéité de l'arbre reliant le rotor du compresseur au moteur d'entraînement en empêchant le gaz de procédé de s'échapper, ou l'air ou le gaz d'étanchéité de pénétrer dans la chambre intérieure du compresseur qui est remplie du mélange UF6/gaz porteur.

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2002-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Especially designed or prepared rotary shaft seals, with seal feed and seal exhaust connections, for sealing the shaft connecting the compressor rotor with the driver motor so as to ensure a reliable seal against out-leakage of process gas or in-leakage of air or seal gas into the inner chamber of the compressor which is filled with a UF6/carrier gas mixture.

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Garnitures spécialement conçues ou préparées, avec connexions d'alimentation et d'échappement, pour assurer de manière fiable l'étanchéité de l'arbre reliant le rotor du compresseur au moteur d'entraînement en empêchant le gaz de procédé de s'échapper, ou l'air ou le gaz d'étanchéité de pénétrer dans la chambre intérieure du compresseur qui est remplie du mélange UF6/gaz porteur.

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 - données d’organisme externe 2002-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Especially designed or prepared rotary shaft seals, with seal feed and seal exhaust connections, for sealing the shaft connecting the compressor rotor with the driver motor so as to ensure a reliable seal against out-leakage of process gas or in-leakage of air or seal gas into the inner chamber of the compressor which is filled with a UF6/carrier gas mixture.

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Garnitures spécialement conçues ou préparées, avec connexions d'alimentation et d'échappement, pour assurer de manière fiable l'étanchéité de l'arbre reliant le rotor du compresseur au moteur d'entraînement en empêchant le gaz de procédé de s'échapper, ou l'air ou le gaz d'étanchéité de pénétrer dans la chambre intérieure du compresseur qui est remplie du mélange UF6/gaz porteur.

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2002-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compressors
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Especially designed or prepared rotary shaft seals, with seal feed and seal exhaust connections, for sealing the shaft connecting the compressor rotor or the gas blower rotor with the driver motor so as to ensure a reliable seal against out-leakage of process gas or in-leakage of air or seal gas into the inner chamber of the compressor or gas blower which is filled with a UF6/carrier gas mixture.

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Compresseurs
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Garnitures d'étanchéité d'arbres spécialement conçues ou préparées, avec connexions d'alimentation et d'échappement, pour assurer de manière fiable l'étanchéité de l'arbre reliant le rotor du compresseur ou de la soufflante à gaz au moteur d'entraînement en empêchant le gaz de procédé de s'échapper, ou l'air ou le gaz d'étanchéité de pénétrer dans la chambre intérieure du compresseur ou de la soufflante à gaz qui est remplie du mélange d'UF6 et de gaz porteur.

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2002-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Especially designed or prepared rotary shaft seals, with seal feed and seal exhaust connections, for sealing the shaft connecting the compressor rotor or the gas blower rotor with the driver motor so as to ensure a reliable seal against out-leakage of process gas or in-leakage of air or seal gas into the inner chamber of the compressor or gas blower which is filled with a UF6/carrier gas mixture.

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Garnitures d'étanchéité d'arbres spécialement conçues ou préparées, avec connexions d'alimentation et d'échappement, pour assurer de manière fiable l'étanchéité de l'arbre reliant le rotor du compresseur ou de la soufflante à gaz au moteur d'entraînement en empêchant le gaz de procédé de s'échapper, ou l'air ou le gaz d'étanchéité de pénétrer dans la chambre intérieure du compresseur ou de la soufflante à gaz qui est remplie du mélange d'UF6 et de gaz porteur.

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 - données d’organisme externe 2002-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Compressors
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Especially designed or prepared rotary shaft seals, with seal feed and seal exhaust connections, for sealing the shaft connecting the compressor rotor or the gas blower rotor with the driver motor so as to ensure a reliable seal against out-leakage of process gas or in-leakage of air or seal gas into the inner chamber of the compressor or gas blower which is filled with a UF6/carrier gas mixture.

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Compresseurs
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Garnitures d'étanchéité d'arbres spécialement conçues ou préparées, avec connexions d'alimentation et (connexions) d'échappement, pour assurer de manière fiable l'étanchéité de l'arbre reliant le rotor du compresseur ou de la soufflante à gaz au moteur d'entraînement en empêchant le gaz de procédé de s'échapper, ou l'air ou le gaz d'étanchéité de pénétrer dans la chambre intérieure du compresseur ou de la soufflante à gaz qui est remplie du mélange d'UF6 et de gaz porteur.

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 - données d’organisme externe 2002-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Compressors
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Especially designed or prepared rotary shaft seals, with seal feed and seal exhaust connections, for sealing the shaft connecting the compressor rotor or the gas blower rotor with the driver motor so as to ensure a reliable seal against out-leakage of process gas or in-leakage of air or seal gas into the inner chamber of the compressor or gas blower which is filled with a UF6/carrier gas mixture.

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Compresseurs
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Garnitures d'étanchéité d'arbres spécialement conçues ou préparées, avec connexions d'alimentation et d'échappement, pour assurer de manière fiable l'étanchéité de l'arbre reliant le rotor du compresseur ou de la soufflante à gaz au moteur d'entraînement en empêchant le gaz de procédé de s'échapper, ou l'air ou le gaz d'étanchéité de pénétrer dans la chambre intérieure du compresseur ou de la soufflante à gaz qui est remplie du mélange d'UF6 et de gaz porteur.

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 - données d’organisme externe 2002-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Especially designed or prepared rotary shaft seals, with seal feed and seal exhaust connections, for sealing the shaft connecting the compressor rotor or the gas blower rotor with the driver motor so as to ensure a reliable seal against out-leakage of process gas or in-leakage of air or seal gas into the inner chamber of the compressor or gas blower which is filled with a UF6/carrier gas mixture.

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Garnitures d'étanchéité d'arbres spécialement conçues ou préparées, avec connexions d'alimentation et d'échappement, pour assurer de manière fiable l'étanchéité de l'arbre reliant le rotor du compresseur ou de la soufflante à gaz au moteur d'entraînement en empêchant le gaz de procédé de s'échapper, ou l'air ou le gaz d'étanchéité de pénétrer dans la chambre intérieure du compresseur ou de la soufflante à gaz qui est remplie du mélange d'UF6 et de gaz porteur.

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2001-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Black Products (Petroleum)
DEF

Oil containing little or no gasoline, for example, mineral seal oil, used in the absorption process for extracting gasoline from natural gas.

CONT

The absorption oil with the heavy components of the gas in solution -the so-called "fat oil" - is collected from the bottom of the tower.

Terme(s)-clé(s)
  • absorbent oil

Français

Domaine(s)
  • Produits noirs (Pétrole)
CONT

Cette opération consiste à faire circuler à contre-courant dans une colonne, le gaz à fractionner (ou gaz humide) et une huile d'absorption dont la composition peut varier de l'essence lourde au gasoil.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1996-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
CONT

A variation of conventional compression molding, this process uses two metal molds having a close-fitting, telescoping area to seal in the plastic compound being molded and to trim the reinforcement. The reinforcement, usually mat or preform, is positioned in the mold, and the mold is closed and heated(pressures generally vary between 150 and 400 lb/in. ²). Mold is then opened and part lifted out.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
CONT

[Dans le moulage entre moule et contre-moule, l'injection se fait en moule ouvert ou en moule fermé. En moule ouvert, le] principe consiste à déposer le renfort sur l'un des deux demi-moules, puis à distribuer la crème (mélange des constituants de la résine et de l'agent moussant) [...]. Le moule est immédiatement fermé, l'expansion de la résine se faisant dans le moule fermé. [En moule fermé] la fermeture du moule s'effectue avant l'opération d'injection.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1987-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Opening and Closing Devices (Packaging)
DEF

An inner seal that is applied on the top end of a container through the induction-sealing process.

CONT

A typical induction innerseal consists of a pulp board liner, a layer of wax, aluminum foil, and a polymer that is compatible with the lid of the plastic container. During induction sealing the cap, with the inner seal, is placed on the container. As the container and cap pass under the induction coil, a varying magnetic field heats the aluminum foil, which melts the wax and polymer, sealing it to the lip of the container. Thus, the innerseal leaves an hermetic layer of foil and polymer coating on the top of the bottle. If the foil seal is broken, any tampering is immediately apparent to the consumer.

Français

Domaine(s)
  • Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
DEF

Opercule en aluminium mince soudé à un contenant lors de son passage dans un générateur hautes fréquences.

OBS

Après remplissage et fermeture, le récipient passe sous un champ d'induction émis par un générateur hautes fréquences. L'effet est instantané : l'aluminium, et lui seul, se réchauffe, ce qui provoque : La fonte de la cire d'assemblage qui migre vers le carton et libère la pellicule. La fusion du polymère qui va adhérer parfaitement au col du récipient. Au dévissage du bouchon, l'opercule aluminium reste soudé au goulot, alors que le joint carton demeure logé à l'intérieur du bouchon favorisant une meilleure étanchéité lors du rebouchage.

OBS

La première observation de la partie française de cette fiche a été tirée du catalogue de la compagnie française SCELINDUCT, maison spécialisée dans le scellage par induction.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1986-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1978-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Geological Research and Exploration
  • Geology
OBS

The act or process of injecting, at high pressures, a thin cement slurry through a pipeline or borehole to seal the pores or voids in the rock or to cement fragmented rocks together(...)

Français

Domaine(s)
  • Recherches et prospections géologiques
  • Géologie
OBS

L'action ou le procédé d'injecter, à des pressions élevées, un coulis clair de ciment à travers des tuyaux ou des trous de mine pour sceller les pores et les vides dans la roche ou pour cimenter ensemble les roches fragmentées.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :