TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SEAL STRIP [10 fiches]

Fiche 1 2017-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction
DEF

A watertight joint that uses a strip of flexible material capable of horizontal and vertical movements to seal joints in bridges and other structures.

Français

Domaine(s)
  • Construction des voies de circulation
DEF

Joint étanche utilisant une bande de matériau malléable qui accommode les mouvements de grande ampleur afin de combler l'espace entre deux sections de route, de pont ou d'une autre infrastructure.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Bioengineering
  • Blood
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Technique biologique
  • Sang
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
DEF

Moulding or strip fixed to one of a pair of doors or casement windows to cover the joint between the meeting stiles and to close the clearance gap. It provides a weather seal, minimizes the passage of light and noise, and retards the passage of smoke or flame during a fire.

Français

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
DEF

Petite moulure rapportée sur toute la longueur de l'un des battants du milieu d'une porte pour cacher le joint.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2009-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
DEF

To strip(as a whale or seal) of blubber or skin.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Mettre en pièces, en morceaux (un animal).

CONT

Des équipes spécialisées manipulant un matériel ultra-perfectionné arrivent à dépecer une baleine en une heure.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
DEF

Dividir en piezas la carne de un animal.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2009-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
CONT

BRUSH STRIP SEALS. The versatility of brush strip and ease of installation makes it particularly suitable for sealing difficult applications such as sliding, revolving, pivot and roll-up doors against smoke, odours, draughts, dust, insects and light, and for the retention of air conditioning. Brush strip sealing is recognised as solving draught problems where heavy-duty use is required in areas such as public transport applications. Tests have proven that minimal wear occurs with prolonged use to either brush or contact surfaces. Dense black nylon bristles are locked into a galvanised steel strip, which is then generally fitted into an aluminium holder. The aluminium holder will take all bristle lengths, and the adhesive PVC foam tape is standard on most aluminium holders.

Français

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
CONT

Joint brosse d'étanchéité (joint brosse). Les joints brosses d'étanchéité, composés de fibres polypropylène, sont destinés à l'étanchéité de tous les types de châssis coulissants et coulisses de volets roulants.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1993-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging Techniques
CONT

Hot melt sealing : In this sealing method, either a continuous strip or dots of molten thermoplastic material is applied between the two surfaces to be sealed, just before they are pressed together. The hot melt contains sufficient heat to cause it to adhere to the package members to be sealed together, and the package members have the heat absorbing capacity to chill the seal before pressure is relieved.

OBS

This method is useful where directly applied heat might damage the packaging materials to be sealed together, or where a second pressure-cooling step might otherwise be required. Hot melts can also supply special interfacial properties, such as peelability.

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'emballage
CONT

Scellage par colle thermofusible. On dépose sur les surfaces à sceller un thermoplastique fondu, sous forme de points ou en lignes continues et on presse les surfaces l'une contre l'autre. La quantité de chaleur emmagasinée dans la colle est suffisante pour effectuer le scellage. L'absorption de chaleur par les surfaces permet le refroidissement.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1986-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Waterproofing (Construction)
  • Plumbing Fixtures
CONT

bath seal trim :... a flexible plastic strip that bounds to the wall with a special waterproof adhesive to form a durable and completely watertight seal which stops splashes and condensation seeping down behind the bath.

Français

Domaine(s)
  • Étanchéité (Construction)
  • Appareils sanitaires
CONT

À l'intersection du mur et de la baignoire, il est conseillé de poser une baguette d'étanchéité, en plastique ou en caoutchouc.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1983-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
OBS

Partial threshold weatherstripping consists of a length of material, triangular in cross-section,(usually metal with a vinyl or closed-cell foam gasket) fastened to the floor on the exterior side of the door. When closed, the door butts against the strip, thus creating a seal even if there is no threshold directly beneath the door. In CATIR-E, 1983, no. 4, p. 33(Canadian Tire "Winter Shopping Guide"), this type of weatherstripping is described as a bumper.

Français

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
OBS

Dans le "Guide des achats d'hiver 1983-84" de Canadian Tire, on emploie le mot "butoir" pour décrire ce type de coupe-bise.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Civil Engineering
OBS

belting strip fitted on bottom timber of gates and used as a seal between sill and gate

Français

Domaine(s)
  • Génie civil
OBS

BT-44

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Refractory Materials (Metallurgy)
  • Ovens and Baking (Ceramics)
OBS

--an extruded strip of clay used to seal the joints between two saggars, or to level the saggars in the bung.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux réfractaires (Métallurgie)
  • Fours et cuisson (Céramique industrielle)
OBS

Boundin d'argile filée, utilisé pour sceller les joints entre deux cazettes ou pour les niveler dans une pile d'enfournement.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :