TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SEAT HEIGHT [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-05-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Cycling
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sidewalk bicycle
1, fiche 1, Anglais, sidewalk%20bicycle
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sidewalk bike 1, fiche 1, Anglais, sidewalk%20bike
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sidewalk bicycles – those with a seat height of 25 inches or less... 1, fiche 1, Anglais, - sidewalk%20bicycle
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- side-walk bicycle
- side-walk bike
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Cyclisme
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vélo de trottoir
1, fiche 1, Français, v%C3%A9lo%20de%20trottoir
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les vélos comme celui-ci étaient également appelés vélos de trottoir parce qu'ils étaient utilisés sur les trottoirs dans les grandes villes, telles que New York, au lieu de passer par la chaussée qui était très dangereuse. 1, fiche 1, Français, - v%C3%A9lo%20de%20trottoir
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-03-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Spider Walker 1, fiche 2, Anglais, Spider%20Walker
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Description : A Spider Walker(Steerable) with an adjustable frame and prone supporting saddle seat and chest panel. Adjustments to the height can be made by changing the wheel position or seat height to accommodate varying leg lengths. The position of the seat can be set at any point along the frame and the handle bar swung in, raised, or rotated to adapt to the individual child. 1, fiche 2, Anglais, - Spider%20Walker
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 2, La vedette principale, Français
- déambulateur Spider
1, fiche 2, Français, d%C3%A9ambulateur%20Spider
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Description : Déambulateur «Spider» manœuvrable avec cadre réglable et siège en forme de selle avec soutien ventral et support au niveau du thorax. On peut régler la hauteur en changeant la position des roues et du siège pour l'adapter aux différentes longueurs de jambes. On peut placer le siège n'importe où sur le cadre, et le guidon peut être tourné ou surélevé selon l'individu. 1, fiche 2, Français, - d%C3%A9ambulateur%20Spider
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Extraits d'un feuillet publicitaire préparé l'Ontario Crippled Children's Centre. 1, fiche 2, Français, - d%C3%A9ambulateur%20Spider
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-11-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tall toilet
1, fiche 3, Anglais, tall%20toilet
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- high toilet 2, fiche 3, Anglais, high%20toilet
correct
- comfort height toilet 1, fiche 3, Anglais, comfort%20height%20toilet
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In every bathroom, there is a need to install tall toilets for the elderly, disabled, handicapped and tall people. Such models have a height between 16 and 19 [inches], making them taller than the standard ones with the 15-inch height measured from floor to the top of [the] toilet seat. 1, fiche 3, Anglais, - tall%20toilet
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 3, La vedette principale, Français
- toilette haute
1, fiche 3, Français, toilette%20haute
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Toilette qui a une hauteur entre 40 et 50 centimètres entre le pied de la base et le rebord supérieur de la cuvette. 2, fiche 3, Français, - toilette%20haute
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Mettez des tapis antidérapants à l'intérieur et à l'extérieur de votre douche ou de votre bain, ainsi que près de la toilette et des éviers. Utilisez des chaises de douche, des bancs de bain et des toilettes hautes. 3, fiche 3, Français, - toilette%20haute
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- inodoro alto
1, fiche 3, Espagnol, inodoro%20alto
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Inodoro de 40 a 50 centímetros de altura entre la base y el borde superior de la taza. 2, fiche 3, Espagnol, - inodoro%20alto
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Los inodoros altos y los asientos elevados reducen al mínimo el estrés de la articulación. 1, fiche 3, Espagnol, - inodoro%20alto
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-11-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- seat height
1, fiche 4, Anglais, seat%20height
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
seat height : term standardized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - seat%20height
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 4, La vedette principale, Français
- hauteur du siège
1, fiche 4, Français, hauteur%20du%20si%C3%A8ge
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Relevé dans la norme internationale sur les fauteuils roulants. 2, fiche 4, Français, - hauteur%20du%20si%C3%A8ge
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
hauteur du siège : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 4, Français, - hauteur%20du%20si%C3%A8ge
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-05-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Trade Names
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Bath-O-Matic™
1, fiche 5, Anglais, Bath%2DO%2DMatic%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Bath-O-Matic is a cushion capable of supporting 300 pounds that attaches to the tub faucet. When it's filled with water, the cushion forms a rigid seat the height of a wheelchair, which a user can easily move to and sit on. Once on the cushion, the user opens a valve that lets the water out of the cushion and into the tub. 1, fiche 5, Anglais, - Bath%2DO%2DMatic%26trade%3B
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Bath-O-Matic™: A trademark of Fabrico Manufacturing Corporation. 2, fiche 5, Anglais, - Bath%2DO%2DMatic%26trade%3B
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Bath-O-Matic
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Bath-O-Matic
1, fiche 5, Français, Bath%2DO%2DMatic
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Bath-O-MaticMC : Marque de commerce de la société Fabrico. 1, fiche 5, Français, - Bath%2DO%2DMatic
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-05-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- stevedoring crane
1, fiche 6, Anglais, stevedoring%20crane
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- stevedore crane 2, fiche 6, Anglais, stevedore%20crane
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The... stevedoring crane... is generally of nonswing-boom construction... The load is usually carried on the traction wheels and the steering is at the rear, so that the transportation of a load does not adversely affect the traction or the steering of the vehicle. The large driving wheels in front are suited to carry the concentration of tractor and working load, thus providing a maximum of tractive effort for traveling, light or loaded. This type of crane is generally of 5-ton capacity and has a boom, hinged on top of the frame, providing the maximum of reach with a minimum of required headroom. The boom is generally of balanced cantilever girder design, power-operated, and can be raised and lowered by power from the driver's seat. It can also be adjusted-without a load on the hook-to any of a number of positions of reach and height of hook, depending on the character of the load and the overhead conditions in the operating area. 1, fiche 6, Anglais, - stevedoring%20crane
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Grues (Levage)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- grue pour le débardage
1, fiche 6, Français, grue%20pour%20le%20d%C3%A9bardage
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Étude et analyse des conditions visuelles lors de l'utilisation de différents types de grues pour le débardage des navires au port de Montréal. 1, fiche 6, Français, - grue%20pour%20le%20d%C3%A9bardage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-02-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Interiors (Motor Vehicles)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- interior equipment
1, fiche 7, Anglais, interior%20equipment
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Standard interior equipment is generous though : automatic transmission, power windows, door locks and mirrors; power adjustable pedals, tilt/telescopic steering wheel, power driver's seat with power height adjustment and manual ratchet-style lumbar adjustment, tachometer, AM/FM/CD player, outside temperature gauge, and split folding seatbacks and a fold-flat front passenger seatback. Dual front airbags are standard, and curtain airbags are optional. 1, fiche 7, Anglais, - interior%20equipment
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Aménagements intérieurs (Véhicules automobiles)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- aménagements intérieurs
1, fiche 7, Français, am%C3%A9nagements%20int%C3%A9rieurs
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des équipements destinés [...] aux passagers [...] d'une voiture. 2, fiche 7, Français, - am%C3%A9nagements%20int%C3%A9rieurs
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-09-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- height sensor
1, fiche 8, Anglais, height%20sensor
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- body height sensor 2, fiche 8, Anglais, body%20height%20sensor
correct
- vehicle height sensor 2, fiche 8, Anglais, vehicle%20height%20sensor
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Optical sensor located on the lower part of the vehicle body or on the suspension axles, measuring body height relative to the ground. 2, fiche 8, Anglais, - height%20sensor
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Vehicle trim height is noted by height sensors. They are used to note changes in the load on the vehicle and allow the suspension to compensate for it, maintaining the ideal body height. In addition to noting load changes within the vehicle and compensating for them, some height sensors are used to inform the suspension module of road ondulations(such as railroad tracks). In addition to vehicle height, the module requires input signals to indicate which part of the vehicle needs a height correction. One sensor, located in the front of the rear axle detects load changes in the luggage compartment and passenger rear seats. The remaining two sensors are positioned at each front wheel to detect driver and passenger seat loads. 2, fiche 8, Anglais, - height%20sensor
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
An additional height sensor may be located in the wheel arch, measuring body height, but this time relative to the wheel, playing the role of a body displacement sensor. 2, fiche 8, Anglais, - height%20sensor
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- capteur de hauteur
1, fiche 8, Français, capteur%20de%20hauteur
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- détecteur de hauteur du véhicule 1, fiche 8, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20hauteur%20du%20v%C3%A9hicule
correct, nom masculin
- détecteur de hauteur 1, fiche 8, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20hauteur
correct, nom masculin
- sonde de hauteur 1, fiche 8, Français, sonde%20de%20hauteur
correct, nom féminin
- capteur de hauteur de caisse 1, fiche 8, Français, capteur%20de%20hauteur%20de%20caisse
correct, nom masculin
- capteur de niveau 1, fiche 8, Français, capteur%20de%20niveau
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Capteur optique placé sur la partie inférieure de la carrosserie ou sur les essieux de suspension mesurant la hauteur de la caisse par rapport au sol. 1, fiche 8, Français, - capteur%20de%20hauteur
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La hauteur de suspension est mesurée par les capteurs de hauteur. Ces capteurs permettent de déceler les variations de charge, dont la suspension doit tenir compte pour maintenir la hauteur caractéristique de la carosserie. En plus de mesurer les variations de charge du véhicule et de permettre à la suspension de les compenser, certains capteurs de hauteur informent le module de commande des irrégularités de la route (comme c'est le cas lorsque la voiture traverse un passage à niveau). En plus de la hauteur du véhicule, le module exige d'autres signaux pour lui indiquer quelle partie de la voiture exige une correction de hauteur. Un capteur, situé en avant de l'essieu arrière, mesure les variations de charge dans le coffre et au niveau des sièges arrière. Les deux autres capteurs sont situés au niveau de chaque roue avant, pour mesurer la charge supportée par le siège du conducteur et le siège du passager. 1, fiche 8, Français, - capteur%20de%20hauteur
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
On peut aussi trouver un capteur de hauteur supplémentaire dans le passage de roue, mesurant la hauteur de la caisse, mais par rapport à la roue cette fois, jouant ainsi le rôle d'un capteur de débattement de caisse. 1, fiche 8, Français, - capteur%20de%20hauteur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-02-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Cycling
- Motorcycles and Snowmobiles
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- seat post
1, fiche 9, Anglais, seat%20post
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- saddle stem 2, fiche 9, Anglais, saddle%20stem
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A hollow tube sized to fit into the seat tube, designed to hold and support the saddle. Adjustable so saddle can be tilted as desired. 3, fiche 9, Anglais, - seat%20post
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
To adjust height : Loosen seat-post bolt and move seat post up or down by working the seat side to side. 4, fiche 9, Anglais, - seat%20post
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Cyclisme
- Motos et motoneiges
Fiche 9, La vedette principale, Français
- tige de selle
1, fiche 9, Français, tige%20de%20selle
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Tube métallique généralement chromé qui supporte la selle et qui est enserré dans le cadre. 2, fiche 9, Français, - tige%20de%20selle
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Ciclismo
- Motocicletas y motos de nieve
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- tija de sillín
1, fiche 9, Espagnol, tija%20de%20sill%C3%ADn
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-01-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Hospital Furniture
- Phraseology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- oscillating seat 1, fiche 10, Anglais, oscillating%20seat
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Furniture for operating theatre. Blocs seats and stainless steel stools.... Oscillating seat-Height adjustable from 70 to 83 cm by gas jack. 1, fiche 10, Anglais, - oscillating%20seat
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mobilier d'hôpital
- Phraséologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- selle oscillante
1, fiche 10, Français, selle%20oscillante
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Mobilier de bloc opératoire. Selles de blocs et tabourets. [...] Selle oscillante - Hauteur réglable de 70 à 83 cm par commande manuelle à l'arrière. 1, fiche 10, Français, - selle%20oscillante
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-10-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Hospital Furniture
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- hemi wheelchair
1, fiche 11, Anglais, hemi%20wheelchair
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- hemi-wheelchair 2, fiche 11, Anglais, hemi%2Dwheelchair
correct
- low seat wheelchair 3, fiche 11, Anglais, low%20seat%20wheelchair
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A chair with a low seat-to-floor height that allows for foot propulsion of the wheelchair. 1, fiche 11, Anglais, - hemi%20wheelchair
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Hemi-wheelchair with adjustable height, detachable arms. The wheelchair has a lower seat than the standard wheelchair to allow the patient to propel with the foot. It is used by patients who cannot propel a standard height wheelchair. 2, fiche 11, Anglais, - hemi%20wheelchair
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Mobilier d'hôpital
Fiche 11, La vedette principale, Français
- fauteuil surbaissé
1, fiche 11, Français, fauteuil%20surbaiss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- fauteuil hémi 1, fiche 11, Français, fauteuil%20h%C3%A9mi
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les fauteuils 708 hémi 2 gauche et droite et 750 hémi 2 gauche et droite. 1, fiche 11, Français, - fauteuil%20surbaiss%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-10-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Hospital Furniture
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- seat height
1, fiche 12, Anglais, seat%20height
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The distance from floor to either the front or the rear of the wheelchair seat. 1, fiche 12, Anglais, - seat%20height
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Mobilier d'hôpital
Fiche 12, La vedette principale, Français
- hauteur d'assise
1, fiche 12, Français, hauteur%20d%27assise
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Hauteur d'assise variable. 1, fiche 12, Français, - hauteur%20d%27assise
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-09-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Hospital Furniture
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- electric function
1, fiche 13, Anglais, electric%20function
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Electric functions including :seat height-adjustability, forward/backward movement of the seat, backrest recline, seat and backrest tilt-in-space... legrests that can be raised/lowered independently of each other, low seat height which can be important when driving from a wheelchair. 1, fiche 13, Anglais, - electric%20function
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Mobilier d'hôpital
Fiche 13, La vedette principale, Français
- fonction électrique
1, fiche 13, Français, fonction%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Ajout des fonctions électriques (dossier, siège et repose-pied). 1, fiche 13, Français, - fonction%20%C3%A9lectrique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-09-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Hospital Furniture
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- seat lift
1, fiche 14, Anglais, seat%20lift
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The seat lift enables the user to raise and lower the seat height to reach high places and to match their height to tables or seated individuals in various settings such as the home, classrooms, theaters, or other public places. This feature also facilitates transfers by allowing movement from high to low, allowing gravity to assist. 1, fiche 14, Anglais, - seat%20lift
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Mobilier d'hôpital
Fiche 14, La vedette principale, Français
- élévateur d'assise
1, fiche 14, Français, %C3%A9l%C3%A9vateur%20d%27assise
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-12-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Upholstery
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- spring-tying
1, fiche 15, Anglais, spring%2Dtying
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- spring-tieing 2, fiche 15, Anglais, spring%2Dtieing
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Tieing seat springs : Furniture springs must be fastened in place.... the bottoms of the springs... are fastened to the webbing. The tops of the springs... have to be kept in place and at the same height. But they must be able to move up and down at the same time without getting out of line or pulling the other springs out of position. These problems are overcome by tieing the springs so they cannot move sideways or too high but can move downward and remain in place. 1, fiche 15, Anglais, - spring%2Dtying
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Rembourrage (Industrie du meuble)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- guindage
1, fiche 15, Français, guindage
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Opération qui vise à maintenir et à brider, à l'aide de cordes à guinder, des ressorts biconiques. 2, fiche 15, Français, - guindage
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-10-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Baby and Child Care
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- booster seat
1, fiche 16, Anglais, booster%20seat
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- booster chair 2, fiche 16, Anglais, booster%20chair
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Molded Plastic Booster Seat adds 11 cm(4 1/2") to the height of the chair. 3, fiche 16, Anglais, - booster%20seat
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Soins du bébé et puériculture
Fiche 16, La vedette principale, Français
- siège rehausseur
1, fiche 16, Français, si%C3%A8ge%20rehausseur
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- rehausseur 1, fiche 16, Français, rehausseur
correct, nom masculin
- siège d'appoint 2, fiche 16, Français, si%C3%A8ge%20d%27appoint
correct, nom masculin
- siège d'enfant 3, fiche 16, Français, si%C3%A8ge%20d%27enfant
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Siège d'appoint en plastique moulé. Ajoute 11 cm (4 1/2") à la hauteur du siège. 2, fiche 16, Français, - si%C3%A8ge%20rehausseur
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations-Unies à Genève. 4, fiche 16, Français, - si%C3%A8ge%20rehausseur
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1994-03-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- dimensions
1, fiche 17, Anglais, dimensions
correct, pluriel, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Dimensions commonly used to define a wheelchair include seat width, seat height, seat depth, backrest height, armrest height, width between armrests, overall width, overall height, overall length, overall width folded, overall height folded. 1, fiche 17, Anglais, - dimensions
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 17, La vedette principale, Français
- dimensions
1, fiche 17, Français, dimensions
correct, nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les dimensions habituellement utilisées pour définir un fauteuil roulant comprennent la largeur du siège, la hauteur du siège, la profondeur du siège, la hauteur du dossier, la hauteur des accoudoirs, la largeur entre accoudoirs, la largeur hors tout, la hauteur hors tout, la longueur hors tout, la largeur hors tout fauteuil plié, la hauteur hors tout fauteuil plié. 1, fiche 17, Français, - dimensions
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1992-05-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- garden bench
1, fiche 18, Anglais, garden%20bench
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
... the proportionate sizes of the legs, arms, and back of a garden bench, for example, determine the scale of the seat. And the overall size of the seat, in proportionate relation to walk width, arbor height, lawn area, tree size, and so on, helps to determine the scale of the garden. 1, fiche 18, Anglais, - garden%20bench
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 18, La vedette principale, Français
- banc de jardin
1, fiche 18, Français, banc%20de%20jardin
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1989-04-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- valve seat height
1, fiche 19, Anglais, valve%20seat%20height
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- hauteur du siège de soupape
1, fiche 19, Français, hauteur%20du%20si%C3%A8ge%20de%20soupape
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1988-06-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Office Furniture
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- swivel seat with variable height adjustment
1, fiche 20, Anglais, swivel%20seat%20with%20variable%20height%20adjustment
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Source: United States Tariff Schedule, 1988. 1, fiche 20, Anglais, - swivel%20seat%20with%20variable%20height%20adjustment
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Mobilier de bureau
Fiche 20, La vedette principale, Français
- siège pivotant ajustable en hauteur
1, fiche 20, Français, si%C3%A8ge%20pivotant%20ajustable%20en%20hauteur
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1986-07-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Interiors (Motor Vehicles)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- height adjustable driver's seat 1, fiche 21, Anglais, height%20adjustable%20driver%27s%20seat
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Aménagements intérieurs (Véhicules automobiles)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- siège conducteur réglable en hauteur
1, fiche 21, Français, si%C3%A8ge%20conducteur%20r%C3%A9glable%20en%20hauteur
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :