TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SEAT HOOK [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-05-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stevedoring crane
1, fiche 1, Anglais, stevedoring%20crane
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- stevedore crane 2, fiche 1, Anglais, stevedore%20crane
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The... stevedoring crane... is generally of nonswing-boom construction... The load is usually carried on the traction wheels and the steering is at the rear, so that the transportation of a load does not adversely affect the traction or the steering of the vehicle. The large driving wheels in front are suited to carry the concentration of tractor and working load, thus providing a maximum of tractive effort for traveling, light or loaded. This type of crane is generally of 5-ton capacity and has a boom, hinged on top of the frame, providing the maximum of reach with a minimum of required headroom. The boom is generally of balanced cantilever girder design, power-operated, and can be raised and lowered by power from the driver's seat. It can also be adjusted-without a load on the hook-to any of a number of positions of reach and height of hook, depending on the character of the load and the overhead conditions in the operating area. 1, fiche 1, Anglais, - stevedoring%20crane
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Grues (Levage)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- grue pour le débardage
1, fiche 1, Français, grue%20pour%20le%20d%C3%A9bardage
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Étude et analyse des conditions visuelles lors de l'utilisation de différents types de grues pour le débardage des navires au port de Montréal. 1, fiche 1, Français, - grue%20pour%20le%20d%C3%A9bardage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-05-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- height of lift 1, fiche 2, Anglais, height%20of%20lift
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The vertical distance between the floor and the lowest point of the seat of the hook when the hook is in the highest working position. 2, fiche 2, Anglais, - height%20of%20lift
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Levage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- hauteur de levage
1, fiche 2, Français, hauteur%20de%20levage
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- hauteur de levée 2, fiche 2, Français, hauteur%20de%20lev%C3%A9e
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tout point de l'espace pouvant être atteint par le crochet au cours du mouvement de levage ou d'affalage de la charge +, les câbles de levage étant verticaux. 2, fiche 2, Français, - hauteur%20de%20levage
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les treuils à câbles autorisent les hauteurs de levage et des vitesses élevées. 2, fiche 2, Français, - hauteur%20de%20levage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Levantamiento de cargas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- altura de elevación
1, fiche 2, Espagnol, altura%20de%20elevaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Materials Handling
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- saddle of a hook 1, fiche 3, Anglais, saddle%20of%20a%20hook
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- seat of a hook 1, fiche 3, Anglais, seat%20of%20a%20hook
- throat of a hook 1, fiche 3, Anglais, throat%20of%20a%20hook
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
seat of a hook; throat of a hook manutention SPC 8101 Maintenance and use of chains and slings. 1, fiche 3, Anglais, - saddle%20of%20a%20hook
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Manutention
Fiche 3, La vedette principale, Français
- point d'accrochage 1, fiche 3, Français, point%20d%27accrochage
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
AFNOR E 52-094 pm1 1/79. 1, fiche 3, Français, - point%20d%27accrochage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1980-05-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bearing point 1, fiche 4, Anglais, bearing%20point
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- seat of hook 1, fiche 4, Anglais, seat%20of%20hook
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- siège
1, fiche 4, Français, si%C3%A8ge
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
...mise en place des éléments d'élingage prenant appui sur le siège d'un crochet monté sur... (AFNOR E 52-033 p. 2, chap. 3). 2, fiche 4, Français, - si%C3%A8ge
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1979-09-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- reel seat
1, fiche 5, Anglais, reel%20seat
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Other features of baitcasting rods are a finger hook on the underside of the reel seat and various reel-holding devices, including a spring-loaded locking mechanism and a screw-lock. 1, fiche 5, Anglais, - reel%20seat
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 5, La vedette principale, Français
- porte-moulinet
1, fiche 5, Français, porte%2Dmoulinet
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- siège 2, fiche 5, Français, si%C3%A8ge
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Accessoire servant à fixer le moulinet sur la canne à pêche. 3, fiche 5, Français, - porte%2Dmoulinet
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le synonyme «siège» a été tiré d'un article sur les équipements de pêche paru dans le numéro de juillet 1977 de «Québec chasse et pêche» (p. 60). 2, fiche 5, Français, - porte%2Dmoulinet
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
- Baby and Child Care
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hook for car seat 1, fiche 6, Anglais, hook%20for%20car%20seat
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
- Soins du bébé et puériculture
Fiche 6, La vedette principale, Français
- crochet auto
1, fiche 6, Français, crochet%20auto
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
d'un siège de bébé. 1, fiche 6, Français, - crochet%20auto
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :