TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SETBACK [49 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Security
- Wind Energy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- public safety setback
1, fiche 1, Anglais, public%20safety%20setback
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A buffer zone between wind turbines and a site’s property line intended to protect the public from any real or perceived hazard from the wind turbines. 1, fiche 1, Anglais, - public%20safety%20setback
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Sécurité
- Énergie éolienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- distance de sécurité
1, fiche 1, Français, distance%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- distance d'éloignement 2, fiche 1, Français, distance%20d%27%C3%A9loignement
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-04-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Clinical Psychology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- abstinence violation effect
1, fiche 2, Anglais, abstinence%20violation%20effect
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AVE 2, fiche 2, Anglais, AVE
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
AVE occurs when someone who is striving for abstinence from a particular behavior or substance experiences a setback, such as a lapse or relapse. Instead of viewing the incident as a temporary setback, the individual perceives it as evidence of personal failure, leading to increased feelings of guilt, shame, and hopelessness... It can impact someone who is trying to be abstinent from alcohol and drug use in addition to someone trying to make positive changes to their diet, exercise, and other aspects of their lives. 2, fiche 2, Anglais, - abstinence%20violation%20effect
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Psychologie clinique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- effet de transgression de l'interdit
1, fiche 2, Français, effet%20de%20transgression%20de%20l%27interdit
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-12-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hybrid tuna purse seine
1, fiche 3, Anglais, hybrid%20tuna%20purse%20seine
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Interest in tuna purse seine research has been stimulated by the... development of the hybrid tuna purse seine. This experimental net features lighter webbing, lower hanging coefficients, tapered wings, floatline/leadline..., gavels with breast pursing lines, and a setback of main purse rings from net ends. 2, fiche 3, Anglais, - hybrid%20tuna%20purse%20seine
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- senne coulissante hybride à thon
1, fiche 3, Français, senne%20coulissante%20hybride%20%C3%A0%20thon
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- coastal development setback
1, fiche 4, Anglais, coastal%20development%20setback
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- marge de recul pour l'aménagement du littoral
1, fiche 4, Français, marge%20de%20recul%20pour%20l%27am%C3%A9nagement%20du%20littoral
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-01-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- setback system
1, fiche 5, Anglais, setback%20system
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
With respect to CANDU nuclear power plants, a system designed to automatically reduce reactor power at a slow rate if a problem occurs. 2, fiche 5, Anglais, - setback%20system
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The setback system is part of the reactor-regulating system. 2, fiche 5, Anglais, - setback%20system
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système de baisse contrôlée de puissance
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20de%20baisse%20contr%C3%B4l%C3%A9e%20de%20puissance
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- BCP
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En ce qui a trait aux centrales nucléaires CANDU, système conçu pour réduire automatiquement la puissance du réacteur à un taux lent en cas de problème. 3, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20de%20baisse%20contr%C3%B4l%C3%A9e%20de%20puissance
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le système de baisse contrôlée de puissance (BCP) fait partie du système de régulation du réacteur. 3, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20de%20baisse%20contr%C3%B4l%C3%A9e%20de%20puissance
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2021-01-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- setback
1, fiche 6, Anglais, setback
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
… stepbacks, setbacks and reactor trips where the trip resulted in a reactor shutdown. Stepbacks and setbacks are gradual power changes intended to eliminate potential risks to plant operations. 1, fiche 6, Anglais, - setback
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- baisse contrôlée de puissance
1, fiche 6, Français, baisse%20contr%C3%B4l%C3%A9e%20de%20puissance
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- BCP 1, fiche 6, Français, BCP
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[…] les reculs rapides de puissance (RRP), les baisses contrôlées de puissance (BCP) et les arrêts d'urgence (AU) où le déclenchement d'un système d'arrêt d'urgence entraîne un arrêt du réacteur. Les RRP et les BCP occasionnent une baisse graduelle de la puissance servant à contrer tout risque potentiel pour l'exploitation de la centrale. 1, fiche 6, Français, - baisse%20contr%C3%B4l%C3%A9e%20de%20puissance
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-08-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Education
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- summer learning slide
1, fiche 7, Anglais, summer%20learning%20slide
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- summer slide 2, fiche 7, Anglais, summer%20slide
correct
- summer learning loss 3, fiche 7, Anglais, summer%20learning%20loss
correct
- summer setback 4, fiche 7, Anglais, summer%20setback
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[The] loss of academic skills and knowledge over the course of summer holidays. 5, fiche 7, Anglais, - summer%20learning%20slide
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pédagogie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- déclin estival des apprentissages
1, fiche 7, Français, d%C3%A9clin%20estival%20des%20apprentissages
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- déclin estival 2, fiche 7, Français, d%C3%A9clin%20estival
correct, nom masculin
- recul estival 3, fiche 7, Français, recul%20estival
correct, nom masculin
- glissade estivale 4, fiche 7, Français, glissade%20estivale
correct, voir observation, nom féminin
- glissade de l'été 5, fiche 7, Français, glissade%20de%20l%27%C3%A9t%C3%A9
voir observation, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Perte de connaissances et d'aptitudes qui se produit durant la pause estivale chez les élèves du primaire et du secondaire. 6, fiche 7, Français, - d%C3%A9clin%20estival%20des%20apprentissages
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
glissade estivale; glissade de l'été : Ces termes correspondent littéralement à l'anglais «summer slide». Selon Usito, «glissade» désigne, au figuré, une baisse lente et continue. 6, fiche 7, Français, - d%C3%A9clin%20estival%20des%20apprentissages
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-04-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Regulations (Urban Studies)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- frontage
1, fiche 8, Anglais, frontage
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The length of a lot line along the principal side of a property. 2, fiche 8, Anglais, - frontage
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
The edge of a site which is parallel to the line of the roadway. 3, fiche 8, Anglais, - frontage
Record number: 8, Textual support number: 3 DEF
The minimum width of a lot measured from one side lot line to the other along a straight line on which no point shall be nearer to the street or road upon which the lot fronts than the building setback line as defined and required herein. 4, fiche 8, Anglais, - frontage
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Réglementation (Urbanisme)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- façade de terrain
1, fiche 8, Français, fa%C3%A7ade%20de%20terrain
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- façade 2, fiche 8, Français, fa%C3%A7ade
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ligne de la propriété en bordure de chaussée. 1, fiche 8, Français, - fa%C3%A7ade%20de%20terrain
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Terrain à vendre à Silly 7830 Wastinelle à 300 m du cœur du village. Partie en zone à bâtir; largeur façade sud-ouest 27 m; profondeur +/-60 m [...] 3, fiche 8, Français, - fa%C3%A7ade%20de%20terrain
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-06-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Regulations (Urban Studies)
- Urban Planning
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- yard requirement
1, fiche 9, Anglais, yard%20requirement
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- minimum yard depth 1, fiche 9, Anglais, minimum%20yard%20depth
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A yard extends along a lot line or wall and to a depth or width... specified in the yard requirement for the zoning district in which such zoning lot is located. The term "yard requirement" usually applies to the front, side, and rear yard requirements collectively, or more specifically to the latter two, as the front yard requirement is more often termed "setback". 2, fiche 9, Anglais, - yard%20requirement
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Réglementation (Urbanisme)
- Aménagement urbain
Fiche 9, La vedette principale, Français
- marge d'isolement
1, fiche 9, Français, marge%20d%27isolement
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Espace non bâti, le plus souvent de faible largeur, maintenu entre deux ou plusieurs bâtiments, ou imposé entre les constructions et les limites des parcelles ou de l'alignement. Ce terme s'applique à l'ensemble des espaces prescrits dans le règlement de zonage, ou plus particulièrement aux marges latérales et arrière. 2, fiche 9, Français, - marge%20d%27isolement
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
bande d'espace libre autour d'un édifice, généralement latérale et postérieure. 3, fiche 9, Français, - marge%20d%27isolement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-05-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Personnel Management
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- setback
1, fiche 10, Anglais, setback
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- set-back
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gestion du personnel
Fiche 10, La vedette principale, Français
- revers
1, fiche 10, Français, revers
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-01-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Wind Energy
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- aesthetic setback
1, fiche 11, Anglais, aesthetic%20setback
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A buffer zone between wind turbines and a site’s property line intended to compensate or ameliorate the visual intrusion of the wind turbines in a vista. 2, fiche 11, Anglais, - aesthetic%20setback
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Énergie éolienne
Fiche 11, La vedette principale, Français
- zone tampon esthétique
1, fiche 11, Français, zone%20tampon%20esth%C3%A9tique
proposition, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- distance de recul 2, fiche 11, Français, distance%20de%20recul
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Zone aménagée entre un emplacement d'éoliennes et les lignes de propriété d'un site voisin afin d'atténuer ou d'améliorer l'impact visuel de ces dernières. 3, fiche 11, Français, - zone%20tampon%20esth%C3%A9tique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Planificación de zonas (Urbanismo)
- Energía eólica
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- pérdida del impacto estético
1, fiche 11, Espagnol, p%C3%A9rdida%20del%20impacto%20est%C3%A9tico
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- retroceso en el impacto estético 1, fiche 11, Espagnol, retroceso%20en%20el%20impacto%20est%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-12-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- concede an election
1, fiche 12, Anglais, concede%20an%20election
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
An extraordinary day in Irish politics ended in a major setback for [Irish] government last night after his coalition allies forced him to concede an election as soon as his budget goes through. 2, fiche 12, Anglais, - concede%20an%20election
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- se reconnaître battu 1, fiche 12, Français, se%20reconna%C3%AEtre%20battu
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- s'avouer battu 1, fiche 12, Français, s%27avouer%20battu
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-12-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- encroachment
1, fiche 13, Anglais, encroachment
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Common examples of encroachments are the roof of a building which extends over the property line or the front of a building that extends over the building setback line or extends onto a neighbor's property.... A court is empowered to order the removal of the encroachment. However, if the encroachment is slight, the cost of its removal is great, and its creation was unintentional, a court may decide to award money damages in lieu of ordering removal.(Reilly, 2nd, p. 158) 1, fiche 13, Anglais, - encroachment
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- empiétement
1, fiche 13, Français, empi%C3%A9tement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
empiétement : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 13, Français, - empi%C3%A9tement
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Acception métonymique. 1, fiche 13, Français, - empi%C3%A9tement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-03-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Regulations (Urban Studies)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- building line
1, fiche 14, Anglais, building%20line
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- setback line 2, fiche 14, Anglais, setback%20line
correct
- front line 3, fiche 14, Anglais, front%20line
correct
- building restriction line 4, fiche 14, Anglais, building%20restriction%20line
correct
- construction line 5, fiche 14, Anglais, construction%20line
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An imaginary line set at a fixed distance from a street or other right-of-way, beyond which no building facade may be constructed. 6, fiche 14, Anglais, - building%20line
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
building line: term proposed by the World Road Association. 7, fiche 14, Anglais, - building%20line
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Linear building line. 4, fiche 14, Anglais, - building%20line
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- set-back line
- line of setback
- line of set-back
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Réglementation (Urbanisme)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- limite de construction
1, fiche 14, Français, limite%20de%20construction
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- alignement 2, fiche 14, Français, alignement
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Ligne au-delà de laquelle il n'est pas permis d'implanter la façade d'une construction, en application des règlements de construction, en un lieu donné. 3, fiche 14, Français, - limite%20de%20construction
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
alignement : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 4, fiche 14, Français, - limite%20de%20construction
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación (Urbanismo)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- línea de edificación
1, fiche 14, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20edificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- límite de edificación 2, fiche 14, Espagnol, l%C3%ADmite%20de%20edificaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Línea situada a ambos lados de la carretera y que define los límites hasta donde puede llegar la edificación. 2, fiche 14, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20edificaci%C3%B3n
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
En el interior de la zona definida por ambas líneas toda modificación de las construcciones o aprovechamientos requiere licencia previa del órgano público gestor de la carretera. 2, fiche 14, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20edificaci%C3%B3n
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
línea de edificación; límite de edificación: Términos y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, fiche 14, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20edificaci%C3%B3n
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-02-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Electric Heating
- Gas and Oil Heating
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- setback thermostat
1, fiche 15, Anglais, setback%20thermostat
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- set-back thermostat 2, fiche 15, Anglais, set%2Dback%20thermostat
correct
- programmable thermostat 1, fiche 15, Anglais, programmable%20thermostat
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A thermostat with a timer which allows the automatic setback of the thermostat and the return to the normal position at predetermined periods of the day and night. 3, fiche 15, Anglais, - setback%20thermostat
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Chauffage électrique
- Chauffage au gaz et au mazout
Fiche 15, La vedette principale, Français
- thermostat programmable
1, fiche 15, Français, thermostat%20programmable
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Thermostat à minuterie qui effectue automatiquement des réglages de température fixés d'avance. 2, fiche 15, Français, - thermostat%20programmable
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Un thermostat programmable de qualité comporte une minuterie ayant au moins deux réglages et remises à zéro chaque jour. 1, fiche 15, Français, - thermostat%20programmable
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Dams and Causeways
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- water side dyke
1, fiche 16, Anglais, water%20side%20dyke
correct, Grande-Bretagne
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- water side dike 2, fiche 16, Anglais, water%20side%20dike
correct, États-Unis
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The alignment of the dike shall be selected with due regard to setback requirements, available land base for construction and site specific local constraints such as sensitive habitats. Space permitting, a setback dike has numerous benefits when compared to a water side dike, as outlined below : maintains natural wetland habitat and is environmentally sustainable; provides a wider floodway with increased flow capacity; reduces peak flood levels; reduces flow velocity and bank erosion; and reduces long-term maintenance costs due to less frequent flows against the dike slope. 2, fiche 16, Anglais, - water%20side%20dyke
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- waterside dyke
- waterside dike
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
Fiche 16, La vedette principale, Français
- digue riveraine
1, fiche 16, Français, digue%20riveraine
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- digue sur berge 2, fiche 16, Français, digue%20sur%20berge
nom féminin
- digue externe 3, fiche 16, Français, digue%20externe
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Digues riveraines : elles forment un linéaire assez important dans les deux départements. La protection et l’entretien de ces berges est complètement à la charge des riverains ou éventuellement de leurs substituants (communes, départements…). 1, fiche 16, Français, - digue%20riveraine
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Dams and Causeways
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- setback dyke
1, fiche 17, Anglais, setback%20dyke
correct, Grande-Bretagne
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- setback dike 2, fiche 17, Anglais, setback%20dike
correct, États-Unis
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The alignment of the dike shall be selected with due regard to setback requirements, available land base for construction and site specific local constraints such as sensitive habitats. Space permitting, a setback dike has numerous benefits when compared to a water side dike, as outlined below : maintains natural wetland habitat and is environmentally sustainable; provides a wider floodway with increased flow capacity; reduces peak flood levels; reduces flow velocity and bank erosion; and reduces long-term maintenance costs due to less frequent flows against the dike slope. 2, fiche 17, Anglais, - setback%20dyke
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
Fiche 17, La vedette principale, Français
- digue en retrait
1, fiche 17, Français, digue%20en%20retrait
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- digue interne 2, fiche 17, Français, digue%20interne
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La présence d'une digue en retrait augmentant la puissance érosive du fleuve au niveau de la berge, les actions viseront plus particulièrement à conforter ou développer le rôle stabilisateur de l'armature végétale en berge [...] 3, fiche 17, Français, - digue%20en%20retrait
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
digue en retrait : la digue est installée en retrait de la berge. 4, fiche 17, Français, - digue%20en%20retrait
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-10-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Construction Standards and Regulations
- Official Documents
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- variance
1, fiche 18, Anglais, variance
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- exception 2, fiche 18, Anglais, exception
correct
- deviation 2, fiche 18, Anglais, deviation
correct
- derogation 2, fiche 18, Anglais, derogation
- adjustment 3, fiche 18, Anglais, adjustment
voir observation, rare
- zoning variance 3, fiche 18, Anglais, zoning%20variance
voir observation
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Permission granted by a zoning authority for a specified difference to established zoning requirements. 4, fiche 18, Anglais, - variance
Record number: 18, Textual support number: 2 DEF
A departure from any provision of the zoning requirements for a specific parcel, except use, without changing the zoning ordinance or the underlying zoning of the parcel. 5, fiche 18, Anglais, - variance
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Adjustment; zoning variance : The synonym "adjustment" is rarely used. As for the term "zoning variance", it is more specific in that variance can equally be granted from building or other by-laws; in practice, however, variances usually apply to the zoning by-law, and particularly to provisions regarding setback, yards, and coverage due to exceptional conditions of topography, size or shape of a lot. Finally, Ontario legislation is defined more explicitly in terms of "minor variances". 3, fiche 18, Anglais, - variance
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- minor variance
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Réglementation et normalisation (Construction)
- Documents officiels
Fiche 18, La vedette principale, Français
- dérogation
1, fiche 18, Français, d%C3%A9rogation
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Autorisation donnée par l'autorité administrative compétente de ne pas respecter telle ou telle règle de construction et d'urbanisme applicable à un terrain. 2, fiche 18, Français, - d%C3%A9rogation
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Un effort pour limiter et réglementer les cas de dérogation admissibles a été entrepris par la jurisprudence et par le législateur. Désormais "les règles et servitudes définies par un plan d'occupation des sols ne pourront faire l'objet d'aucune dérogation à l'exception des adaptations mineures rendues nécessaires par la nature du sol, la configuration des parcelles ou le caractère des constructions avoisinantes" [...] Pour les plans en cours de modification, le préfet peut autoriser des dérogations lorsqu'elles sont compatibles avec les modifications projetées [...] 3, fiche 18, Français, - d%C3%A9rogation
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Planificación de zonas (Urbanismo)
- Reglamentación y normas de construcción
- Documentos oficiales
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- derogación
1, fiche 18, Espagnol, derogaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-09-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Environment
- Birds
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- setback distance
1, fiche 19, Anglais, setback%20distance
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
... developed best practices guidelines that restrict activity periods and setback distances for peregrine falcon and other raptor nest sites that are consistent with those used in other jurisdictions. 2, fiche 19, Anglais, - setback%20distance
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Environnement
- Oiseaux
Fiche 19, La vedette principale, Français
- distance de recul
1, fiche 19, Français, distance%20de%20recul
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] a élaboré des directives en matière de pratiques exemplaires portant sur la restriction des périodes d'activités et les distances de recul par rapport aux sites denidification du Faucon pèlerin et d'autres rapaces. 2, fiche 19, Français, - distance%20de%20recul
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-05-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Taps and Plumbing Accessories
- Heating
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- thermostatic trap
1, fiche 20, Anglais, thermostatic%20trap
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- thermostatic steam trap 2, fiche 20, Anglais, thermostatic%20steam%20trap
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A steam trap with a thermally actuated device used to expand and close the discharge port when steam flows through it, and to contract and allow steam condensate to flow through when the temperature of the fluid drops to a predetermined value. 3, fiche 20, Anglais, - thermostatic%20trap
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The discharge from this type of trap is intermittent. Thermostatic traps are used to drain condensate from radiators, convectors, steam heating coils, unit heaters and other similar equipment.... When a thermostatic trap is used for a heating apparatus at least 2 ft of pipe are provided ahead of the trap to cool the condensate.... Thermostatic traps are recommended for low pressure systems up to a maximum of 15 psi. When used in medium or high pressure systems, they must be selected for the specific design temperature. In addition, the system must be operated continuously at that design temperature. This means no night setback. 4, fiche 20, Anglais, - thermostatic%20trap
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Robinetterie et accessoires
- Chauffage
Fiche 20, La vedette principale, Français
- purgeur thermostatique
1, fiche 20, Français, purgeur%20thermostatique
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- purgeur de vapeur thermostatique 2, fiche 20, Français, purgeur%20de%20vapeur%20thermostatique
correct, nom masculin
- purgeur d'eau condensée thermostatique 3, fiche 20, Français, purgeur%20d%27eau%20condens%C3%A9e%20thermostatique
correct, nom masculin
- purgeur à dilatation 4, fiche 20, Français, purgeur%20%C3%A0%20dilatation
voir observation, nom masculin
- collecteur thermostatique 5, fiche 20, Français, collecteur%20thermostatique
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Purgeur de vapeur dont le fonctionnement est basé sur les variations de températures de la vapeur et des condensats provoquant l'ouverture et la fermeture de l'orifice d'évacuation des condensats. 6, fiche 20, Français, - purgeur%20thermostatique
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Purgeurs thermostatiques. Pour ce type de purgeur, les mouvements d'ouverture et de fermeture de l'obturateur sont provoqués par les variations de température d'un élément à fort coefficient de dilatation. Ces éléments [...] peuvent être: -bimétalliques; -à tension de vapeur; -à dilatation de liquide. 7, fiche 20, Français, - purgeur%20thermostatique
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Un collecteur thermostatique est monté dans le circuit de retour de chacun des éléments [du système à vapeur à deux tuyaux] et s'ouvre seulement lorsque l'eau s'accumule au fond de ceux-ci. 8, fiche 20, Français, - purgeur%20thermostatique
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Selon les sources "TECHN" et "AFNOR", le terme "purgeur à dilatation" (solide ou liquide) est considéré comme faisant partie d'une catégorie de "purgeurs thermostatiques". Cependant, les sources "APROP" et "OLFRO" l'indiquent comme un synonyme de "purgeur thermostatique". 9, fiche 20, Français, - purgeur%20thermostatique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2010-03-09
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Regulations (Urban Studies)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- setback
1, fiche 21, Anglais, setback
correct, nom
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Horizontal distance between the faces of the exterior wall of one story and the exterior wall next above it, where a lower story extends beyond the higher story. 2, fiche 21, Anglais, - setback
Record number: 21, Textual support number: 2 DEF
A withdrawal of the building line in the upper floors of a tall buildling to a distance about one story height back for each floor above a certain level. This is required by city by-laws to ensure that enough light reaches the street. 3, fiche 21, Anglais, - setback
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Réglementation (Urbanisme)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- retrait
1, fiche 21, Français, retrait
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Distance horizontale entre les faces du mur extérieur d'un étage et un mur extérieur de l'étage au-dessus, lorsque l'étage inférieur avance au-delà de l'étage supérieur. 2, fiche 21, Français, - retrait
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación (Urbanismo)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- retranqueo
1, fiche 21, Espagnol, retranqueo
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2009-07-27
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- decline in prices
1, fiche 22, Anglais, decline%20in%20prices
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- decline 2, fiche 22, Anglais, decline
correct, nom
- price decline 1, fiche 22, Anglais, price%20decline
correct
- sag 2, fiche 22, Anglais, sag
correct
- setback 2, fiche 22, Anglais, setback
correct, nom
- drop 2, fiche 22, Anglais, drop
correct, nom
- fall 2, fiche 22, Anglais, fall
correct, nom
- decrease 2, fiche 22, Anglais, decrease
correct, nom
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- fall in prices
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 22, La vedette principale, Français
- fléchissement
1, fiche 22, Français, fl%C3%A9chissement
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- baisse 1, fiche 22, Français, baisse
correct, nom féminin
- recul 2, fiche 22, Français, recul
correct, nom masculin
- fléchissement 1, fiche 22, Français, fl%C3%A9chissement
correct, nom masculin
- baisse 1, fiche 22, Français, baisse
correct, nom féminin
- recul 2, fiche 22, Français, recul
correct, nom masculin
- chute 2, fiche 22, Français, chute
correct, nom féminin
- réduction 2, fiche 22, Français, r%C3%A9duction
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Diminution du volume, du montant ou du niveau d'une grandeur ou d'une activité économique donnée, par exemple les ventes, la production, les exportations, les résultats, les salaires, les emplois, les prix, les cours, les impôts, les taxes, les taux d'intérêt, le cours du change. 2, fiche 22, Français, - fl%C3%A9chissement
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
Fléchissement des cours, baisse des cours, recul des cours. 3, fiche 22, Français, - fl%C3%A9chissement
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- baja de los precios
1, fiche 22, Espagnol, baja%20de%20los%20precios
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2009-04-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Administration
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Fenbrook Institution
1, fiche 23, Anglais, Fenbrook%20Institution
correct, Ontario
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Fenbrook Institution: title used by the Translation Bureau’s Criminology Unit and the Linguistic Services at Correctional Service Canada. 2, fiche 23, Anglais, - Fenbrook%20Institution
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Fenbrook Institution is the first federal medium-security institution for males to be built in Ontario in more than 25 years and since the inception of the Mission of the Correctional Service of Canada. The facility is located adjacent to Beaver Creek Institution, north of Gravenhurst, Ontario. In February 1997, the new institution suffered a major setback when its chapel accidentally caught fire and burned to the ground during construction setting the project back about a month. The institution's official opening was in 1998. 1, fiche 23, Anglais, - Fenbrook%20Institution
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Fenbrook Institution Male Offenders
- New Ontario Medium Institution
- NOMI
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Établissement Fenbrook
1, fiche 23, Français, %C3%89tablissement%20Fenbrook
correct, voir observation, nom masculin, Ontario
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le terme générique qui commence le nom officiel d'un établissement ou d'une maison d'enseignement, comme : centre, établissement, maison, pénitencier, pavillon, annexe, etc. prend la majuscule. Lorsque ces termes génériques sont employés comme noms communs, ils prennent la minuscule. 2, fiche 23, Français, - %C3%89tablissement%20Fenbrook
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Établissement Fenbrook : appellation utilisée par le Service Criminologie du Bureau de la traduction et les Services linguistiques au Service correctionnel Canada. 2, fiche 23, Français, - %C3%89tablissement%20Fenbrook
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
L'établissement Fenbrook est le premier établissement fédéral à sécurité moyenne pour délinquants de sexe masculin à être construit en Ontario en plus de vingt-cinq ans et depuis le début de la Mission du Service correctionnel du Canada. L'établissement est adjacent à celui de Beaver Creek, au nord de Gravenhurst, en Ontario. En février 1997, l'établissement a subi un contretemps important : un incendie accidentel a ravagé complètement la chapelle au cours de la construction, ce qui a retardé le projet d'environ un mois. L'établissement a été inauguré officiellement en 1998. 1, fiche 23, Français, - %C3%89tablissement%20Fenbrook
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Établissement Fenbrook pour délinquants de sexe masculin
- Nouvel établissement à sécurité moyenne de l'Ontario
- NESMO
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2008-04-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Finance
- Special-Language Phraseology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- sound management of public resources
1, fiche 24, Anglais, sound%20management%20of%20public%20resources
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
When the new government was appointed in December 2003, it announced a review of all spending on programs and activities to ensure that they were conducted efficiently and effectively. The Commissioner naturally supports the principle of sound management of public resources. Nevertheless, spending reviews of this kind should not lead to setbacks. A study by the Office of the Commissioner conducted on government transformations, resulting from a similar exercise in the mid-90s, showed that the language rights of citizens had been eroded. The current exercise should not lead to a second setback. 1, fiche 24, Anglais, - sound%20management%20of%20public%20resources
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Finances
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 24, La vedette principale, Français
- saine gestion des deniers publics
1, fiche 24, Français, saine%20gestion%20des%20deniers%20publics
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Lors de sa nomination en décembre 2003, le nouveau gouvernement avait annoncé une revue de l'ensemble des dépenses pour les programmes et les activités afin de s'assurer qu'elles sont faites de façon efficace et efficiente. La commissaire, bien sûr, appuie le principe d'une saine gestion des deniers publics. Toutefois, une telle revue des dépenses ne doit pas entraîner de recul. Une étude du Commissariat sur les transformations gouvernementales résultant d'un exercice semblable au milieu des années 1990 avait démontré que les droits linguistiques des citoyens et des citoyennes avaient été érodés. L'exercice actuel ne doit pas conduire à un deuxième recul. 1, fiche 24, Français, - saine%20gestion%20des%20deniers%20publics
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2005-02-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Regulations (Urban Studies)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- property setback
1, fiche 25, Anglais, property%20setback
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
property setbacks: Areas, usually along a property line, set aside by municipal or provincial legislation for common services like sidewalks. 1, fiche 25, Anglais, - property%20setback
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- property setbacks
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Réglementation (Urbanisme)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- marge de reculement d'une propriété
1, fiche 25, Français, marge%20de%20reculement%20d%27une%20propri%C3%A9t%C3%A9
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
marges de reculement d'une propriété : Espaces de terrain, habituellement le long des limites d'une propriété, réservés en vertu de règlements municipaux ou provinciaux aux fins de services communs comme les trottoirs. 1, fiche 25, Français, - marge%20de%20reculement%20d%27une%20propri%C3%A9t%C3%A9
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- marges de reculement d'une propriété
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2003-09-23
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Municipal Law
- Urban Studies
- Administrative Law
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- set-back regulation
1, fiche 26, Anglais, set%2Dback%20regulation
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
... a subdivision by-law may ... h) subject to any applicable set-back regulation ... , regulate by classes of subdivisions the location of buildings and structures on lots established subsequent to the adoption of a provision under this paragraph ... 1, fiche 26, Anglais, - set%2Dback%20regulation
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- setback regulation
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Droit municipal
- Urbanisme
- Droit administratif
Fiche 26, La vedette principale, Français
- règlement de retrait
1, fiche 26, Français, r%C3%A8glement%20de%20retrait
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[...] un arrêté de lotissement peut [...] h) sous réserve de tout règlement de retrait applicable [...], réglementer par catégories de lotissements l'emplacement des bâtiments et constructions sur les lots établis postérieurement à l'adoption d'une disposition en application du présent alinéa [...] 1, fiche 26, Français, - r%C3%A8glement%20de%20retrait
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2003-05-21
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Regulations (Urban Studies)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- setback
1, fiche 27, Anglais, setback
correct, nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- set-back 2, fiche 27, Anglais, set%2Dback
correct, nom
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The withdrawal of the face of a building to a line some distance from the boundary of the property or from the street. 2, fiche 27, Anglais, - setback
Record number: 27, Textual support number: 2 DEF
Horizontal distance between the wall of a building and the adjacent street line. 3, fiche 27, Anglais, - setback
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Réglementation (Urbanisme)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- marge de reculement
1, fiche 27, Français, marge%20de%20reculement
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- marge de recul 2, fiche 27, Français, marge%20de%20recul
correct, nom féminin
- recul 3, fiche 27, Français, recul
correct, nom masculin
- retrait 4, fiche 27, Français, retrait
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Espace non bâti, le plus souvent de faible largeur, maintenu entre l'alignement de la voie de desserte et la construction. 5, fiche 27, Français, - marge%20de%20reculement
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación (Urbanismo)
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- retranqueo
1, fiche 27, Espagnol, retranqueo
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- margen delantero 2, fiche 27, Espagnol, margen%20delantero
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2001-05-28
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- step arrangement
1, fiche 28, Anglais, step%20arrangement
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- stairs arrangement 2, fiche 28, Anglais, stairs%20arrangement
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Just about any type of step arrangement can be designed with Allan Block. Stairs built parallel to the wall face "follow" the natural 1&1/2 inch setback of the wall. Stairs built perpendicular to the wall face will widen by 3 inches per step(to account for the setback on each side wall) as you go. Design these stairs with intermediate landings to keep stair widths consistent. 1, fiche 28, Anglais, - step%20arrangement
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Endless stairs... Notice that the four sides of the stair walls that you may have perceived as a "rectangle" is actually not a rectangle. Opposite walls do not have the same length and adjacent walls are not orthogonal. This dimension was masterfully created by Escher to manipulate the stairs arrangement while at the same time seducing your vision to accept the perception of endlessness. 2, fiche 28, Anglais, - step%20arrangement
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Escaliers
Fiche 28, La vedette principale, Français
- emmarchement
1, fiche 28, Français, emmarchement
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Disposition des marches d'un escalier. 2, fiche 28, Français, - emmarchement
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2000-10-17
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Geophysics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- surface setback 1, fiche 29, Anglais, surface%20setback
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
In 1994, the EUB (Alberta Energy and Utilities Board) directed the use of a special double-walled casing design, improved monitoring to detect failures and surface setbacks beyond the normal 100 metre provision. 1, fiche 29, Anglais, - surface%20setback
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Géophysique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- repli de terrain
1, fiche 29, Français, repli%20de%20terrain
proposition, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
repli: Ondulation présentée par une surface, notamment le sol, ou formée par une matière souple (surtout au pluriel). 2, fiche 29, Français, - repli%20de%20terrain
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2000-10-16
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- economic setback 1, fiche 30, Anglais, economic%20setback
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 2, fiche 30, Anglais, - economic%20setback
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
experience an economic setback. 1, fiche 30, Anglais, - economic%20setback
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 30, La vedette principale, Français
- revers économique
1, fiche 30, Français, revers%20%C3%A9conomique
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 2, fiche 30, Français, - revers%20%C3%A9conomique
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
subir un revers économique. 1, fiche 30, Français, - revers%20%C3%A9conomique
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- contratiempo económico
1, fiche 30, Espagnol, contratiempo%20econ%C3%B3mico
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, fiche 30, Espagnol, - contratiempo%20econ%C3%B3mico
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
sufrir un contratiempo económico. 1, fiche 30, Espagnol, - contratiempo%20econ%C3%B3mico
Fiche 31 - données d’organisme interne 1999-06-22
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- foundation planting
1, fiche 31, Anglais, foundation%20planting
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- base planting 2, fiche 31, Anglais, base%20planting
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Greg Ingraham, planner and landscape architect, stated the interpretation requiring foundation planting area in Edina's Code is an incorrect interpretation of the code. Mr. Ingraham believes this because he said the code says setback not planting area, there are no projects that totally comply with the requirement. He continued there is a fundamental problem with requiring foundation planting area around a storage facility because it does not further the basic tenet of zoning(public health, safety and welfare) Mr. Ingraham stated he did not see how the public good was served by the planting requirement. He continued that applying the foundation requirement would make the facility unusable. 3, fiche 31, Anglais, - foundation%20planting
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
Foundation planting is typically added to a building as an afterthought to the building’s design in order to "dress it up". Today, foundation planting is nothing more than an outdated practice in cosmetics that was once applied to hide exposed foundations. 4, fiche 31, Anglais, - foundation%20planting
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 31, La vedette principale, Français
- plantation cache-fondations
1, fiche 31, Français, plantation%20cache%2Dfondations
proposition, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Plantation destinée à dissimuler les fondations. 2, fiche 31, Français, - plantation%20cache%2Dfondations
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1998-02-25
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- certificate of setback
1, fiche 32, Anglais, certificate%20of%20setback
Nouveau-Brunswick
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
New Brunswick Department of Transport. 1, fiche 32, Anglais, - certificate%20of%20setback
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 32, La vedette principale, Français
- certificat de marge de retrait
1, fiche 32, Français, certificat%20de%20marge%20de%20retrait
nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1998-02-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Forms
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Application for Access Permit/Certificate of Setback 1, fiche 33, Anglais, Application%20for%20Access%20Permit%2FCertificate%20of%20Setback
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Source(s): N.B. [New Brunswick] Department of Transport. 1, fiche 33, Anglais, - Application%20for%20Access%20Permit%2FCertificate%20of%20Setback
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Application for Access Permit or Certification or Setback
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Demande de permis d'accès ou de certificat de marge de retrait
1, fiche 33, Français, Demande%20de%20permis%20d%27acc%C3%A8s%20ou%20de%20certificat%20de%20marge%20de%20retrait
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1998-02-18
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Certificate of Setback 1, fiche 34, Anglais, Certificate%20of%20Setback
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Source(s): New Brunswick Department of Transport. 1, fiche 34, Anglais, - Certificate%20of%20Setback
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Certificat de marge de retrait
1, fiche 34, Français, Certificat%20de%20marge%20de%20retrait
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1996-09-03
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- setback 1, fiche 35, Anglais, setback
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 35, La vedette principale, Français
- recul
1, fiche 35, Français, recul
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1994-12-15
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
- Heating
- Corporate Management (General)
- Electrical Wiring (Building Elements)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- electric setback
1, fiche 36, Anglais, electric%20setback
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- temperature set-back 2, fiche 36, Anglais, temperature%20set%2Dback
correct
- setback 1, fiche 36, Anglais, setback
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Reduction of heating or cooling during hours when a building is unoccupied. 1, fiche 36, Anglais, - electric%20setback
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Chauffage
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- remise au point de consigne
1, fiche 36, Français, remise%20au%20point%20de%20consigne
proposition, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- retour au point de consigne 1, fiche 36, Français, retour%20au%20point%20de%20consigne
proposition, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Nous avons ici tous les éléments d'un système de régulation à «boucle fermée». La grandeur à régler est la température de la chambre, le poêle le système à régler, la mèche l'organe de réglage. La personne dans la chambre joue le rôle de détecteur et de régulateur [...] elle remplit la fonction de base du régulateur-détecteur qui est d'évaluer la grandeur à contrôler, de la comparer à un point de consigne (ici, la sensation de confort de la personne) et d'ajuster l'organe de réglage. 2, fiche 36, Français, - remise%20au%20point%20de%20consigne
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1994-06-23
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- setback
1, fiche 37, Anglais, setback
correct, nom
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Starch is supplied as a white, granular powder which is insoluble in cold water because of the polymeric structure and hydrogen bonding between adjacent chains. However, when an aqueous suspension is heated, the water is able to penetrate the granules and causes them to swell, producing a "gelatinized" solution or paste, depending on the concentration. Cooling this hot solution causes thickening, which is called "setback". 1, fiche 37, Anglais, - setback
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- rétrogradation
1, fiche 37, Français, r%C3%A9trogradation
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Les nombreux groupes hydroxyles libres (OH) de la molécule d'amidon déterminent le comportement du polymère en solution aqueuse car ils ont tendance à former des liaisons hydrogène entre les chaînes de polysaccharides, cela empêchant la solution des dispersions de l'amidon en cas de refroidissement ou de congélation. Cette réaction intermoléculaire est le mécanisme sous-jacent de la rétrogradation, un processus indésirable modifiant la texture et la stabilité (donc l'acceptabilité) de nombreux produits alimentaires contenant de l'amidon. 2, fiche 37, Français, - r%C3%A9trogradation
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1994-05-18
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Translation (General)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- breakthrough agreement
1, fiche 38, Anglais, breakthrough%20agreement
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Optimism that the federal and provincial governments were poised to reach a breakthrough agreement eliminating most barriers to trade within Canada suffered a setback in Halifax last week. 2, fiche 38, Anglais, - breakthrough%20agreement
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 38, La vedette principale, Français
- percée constituant un accord
1, fiche 38, Français, perc%C3%A9e%20constituant%20un%20accord
proposition, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- percée constituant une entente 1, fiche 38, Français, perc%C3%A9e%20constituant%20une%20entente
proposition, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Les termes «accord» et «entente» ne sont pas toujours interchangeables. 1, fiche 38, Français, - perc%C3%A9e%20constituant%20un%20accord
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1994-04-20
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- setback
1, fiche 39, Anglais, setback
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
the distance from the bend tangent line to the mold point. 1, fiche 39, Anglais, - setback
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
In a 90-degree bend SB=R + t(radius of the bend plus thickness of the metal). The setback dimension must be determined prior to making the bend as it(setback) is used in determining the location of the beginning bend tangent line. 1, fiche 39, Anglais, - setback
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 39, La vedette principale, Français
- retrait
1, fiche 39, Français, retrait
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1993-12-24
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Setback thermostats
1, fiche 40, Anglais, Setback%20thermostats
correct, Manitoba
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Les thermostats réducteurs
1, fiche 40, Français, Les%20thermostats%20r%C3%A9ducteurs
correct, Manitoba
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Document d'information du Service de gestion de l'énergie à Manitoba Hydro 1, fiche 40, Français, - Les%20thermostats%20r%C3%A9ducteurs
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1991-04-24
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Administrative Law
- Regulations (Urban Studies)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- water setback 1, fiche 41, Anglais, water%20setback
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The straight line horizontal distance from the high water mark of water course, bay or lake to the nearest part of any excavation, building, structure or open storage use on the land. 1, fiche 41, Anglais, - water%20setback
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Setback : The withdrawal of the face of a building to a line some distance from the boundary of the property, or from the street. 2, fiche 41, Anglais, - water%20setback
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Droit administratif
- Réglementation (Urbanisme)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- marge de reculement sur les eaux
1, fiche 41, Français, marge%20de%20reculement%20sur%20les%20eaux
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- marge de recul sur les eaux 1, fiche 41, Français, marge%20de%20recul%20sur%20les%20eaux
proposition, voir observation, nom féminin
- recul sur les eaux 1, fiche 41, Français, recul%20sur%20les%20eaux
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Marge de reculement : Espace non bâti, le plus souvent de faible largeur, maintenu entre l'alignement de la voie de desserte et la construction. Synonyme : marge de recul, recul. 2, fiche 41, Français, - marge%20de%20reculement%20sur%20les%20eaux
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
(...) des contraintes s'imposent en matière de construction; les unes sont particulières à un site, fixent les hauteurs maximales, les reculs sur la rue, les gabarits à respecter, le pourcentage d'occupation de l'immeuble sur le terrain, (...) 3, fiche 41, Français, - marge%20de%20reculement%20sur%20les%20eaux
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
Il arrive qu'on ne puisse pas construire jusqu'à l'alignement de la voie publique (la limite de propriété du côté de la rue). Pour dégager l'espace public, une marge de recul peut être imposée, auquel cas les bâtiments ne peuvent dépasser une ligne imaginaire appelée aussi "alignement de construction". 3, fiche 41, Français, - marge%20de%20reculement%20sur%20les%20eaux
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1991-03-15
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- primer setback
1, fiche 42, Anglais, primer%20setback
correct, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Condition when a primer, or battery cup primer assembly, moves partially out of its proper location in the primer pocket of a cartridge or shotshell during firing. 1, fiche 42, Anglais, - primer%20setback
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, fiche 42, Anglais, - primer%20setback
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 42, La vedette principale, Français
- recul de l'amorce
1, fiche 42, Français, recul%20de%20l%27amorce
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Cas où une amorce est repoussée partiellement hors de sa position normale dans la cuvette d'amorçage d'une cartouche, sous l'effet du tir. 1, fiche 42, Français, - recul%20de%20l%27amorce
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 42, Français, - recul%20de%20l%27amorce
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1990-09-05
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Land Mines
- Advanced Technology Weapons
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- primer setback
1, fiche 43, Anglais, primer%20setback
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Mines terrestres
- Armes de haute technicité
Fiche 43, La vedette principale, Français
- recul de l'amorce
1, fiche 43, Français, recul%20de%20l%27amorce
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1985-09-01
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Heating
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- solid state day night setback thermostat 1, fiche 44, Anglais, solid%20state%20day%20night%20setback%20thermostat
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Chauffage
Fiche 44, La vedette principale, Français
- thermostat programmable transistorisé pour le jour et la nuit
1, fiche 44, Français, thermostat%20programmable%20transistoris%C3%A9%20pour%20le%20jour%20et%20la%20nuit
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
M. Plourde Énergie, Mines et Ressources 1, fiche 44, Français, - thermostat%20programmable%20transistoris%C3%A9%20pour%20le%20jour%20et%20la%20nuit
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1985-01-25
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- setback routine
1, fiche 45, Anglais, setback%20routine
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A computer program which accomplishes setback in response to signals from the regulating system. 1, fiche 45, Anglais, - setback%20routine
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Applies to CANDU nuclear reactors. 2, fiche 45, Anglais, - setback%20routine
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- routine de réduction lente de puissance
1, fiche 45, Français, routine%20de%20r%C3%A9duction%20lente%20de%20puissance
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- routine de baisse lente de puissance 2, fiche 45, Français, routine%20de%20baisse%20lente%20de%20puissance
nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Programme d'ordinateur qui accomplit la réduction lente de puissance en réponse aux signaux du système de régulation. 1, fiche 45, Français, - routine%20de%20r%C3%A9duction%20lente%20de%20puissance
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1983-03-03
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- setout/setback collection 1, fiche 46, Anglais, setout%2Fsetback%20collection
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The removal of full and the return of empty containers between the on-premise storage point and the curb by a collection crew. 1, fiche 46, Anglais, - setout%2Fsetback%20collection
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 46, La vedette principale, Français
- service complet 1, fiche 46, Français, service%20complet
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
[Service qui] consiste à assurer, avec l'équipe de collecte, la sortie des récipients [à ordures] et leur remise en place dans les immeubles après vidage. 1, fiche 46, Français, - service%20complet
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- suffer a setback
1, fiche 47, Anglais, suffer%20a%20setback
verbe
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
(idiomatic expressions) Vinay & Darbelnet 1, fiche 47, Anglais, - suffer%20a%20setback
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 47, La vedette principale, Français
- subir un échec 1, fiche 47, Français, subir%20un%20%C3%A9chec
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- show a setback
1, fiche 48, Anglais, show%20a%20setback
verbe
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- enregistrer un recul 1, fiche 48, Français, enregistrer%20un%20recul
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- setback 1, fiche 49, Anglais, setback
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
A checking of progress. 1, fiche 49, Anglais, - setback
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The union organization received a setback. 1, fiche 49, Anglais, - setback
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 49, La vedette principale, Français
- bond en arrière
1, fiche 49, Français, bond%20en%20arri%C3%A8re
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
[...] infligeant ainsi au pays un bond de plusieurs dizaines d'années en arrière. 1, fiche 49, Français, - bond%20en%20arri%C3%A8re
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :