TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SETBACK [49 fiches]

Fiche 1 2024-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Areal Planning (Urban Studies)
  • Security
  • Wind Energy
DEF

A buffer zone between wind turbines and a site’s property line intended to protect the public from any real or perceived hazard from the wind turbines.

Français

Domaine(s)
  • Aménagement du territoire
  • Sécurité
  • Énergie éolienne

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Clinical Psychology
CONT

AVE occurs when someone who is striving for abstinence from a particular behavior or substance experiences a setback, such as a lapse or relapse. Instead of viewing the incident as a temporary setback, the individual perceives it as evidence of personal failure, leading to increased feelings of guilt, shame, and hopelessness... It can impact someone who is trying to be abstinent from alcohol and drug use in addition to someone trying to make positive changes to their diet, exercise, and other aspects of their lives.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie clinique

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
CONT

Interest in tuna purse seine research has been stimulated by the... development of the hybrid tuna purse seine. This experimental net features lighter webbing, lower hanging coefficients, tapered wings, floatline/leadline..., gavels with breast pursing lines, and a setback of main purse rings from net ends.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Nuclear Plant Safety
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

With respect to CANDU nuclear power plants, a system designed to automatically reduce reactor power at a slow rate if a problem occurs.

CONT

The setback system is part of the reactor-regulating system.

Français

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
  • BCP
DEF

En ce qui a trait aux centrales nucléaires CANDU, système conçu pour réduire automatiquement la puissance du réacteur à un taux lent en cas de problème.

OBS

Le système de baisse contrôlée de puissance (BCP) fait partie du système de régulation du réacteur.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2021-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Nuclear Plant Safety
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

… stepbacks, setbacks and reactor trips where the trip resulted in a reactor shutdown. Stepbacks and setbacks are gradual power changes intended to eliminate potential risks to plant operations.

Français

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

[…] les reculs rapides de puissance (RRP), les baisses contrôlées de puissance (BCP) et les arrêts d'urgence (AU) où le déclenchement d'un système d'arrêt d'urgence entraîne un arrêt du réacteur. Les RRP et les BCP occasionnent une baisse graduelle de la puissance servant à contrer tout risque potentiel pour l'exploitation de la centrale.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Education
DEF

[The] loss of academic skills and knowledge over the course of summer holidays.

Français

Domaine(s)
  • Pédagogie
DEF

Perte de connaissances et d'aptitudes qui se produit durant la pause estivale chez les élèves du primaire et du secondaire.

OBS

glissade estivale; glissade de l'été : Ces termes correspondent littéralement à l'anglais «summer slide». Selon Usito, «glissade» désigne, au figuré, une baisse lente et continue.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2017-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Regulations (Urban Studies)
DEF

The length of a lot line along the principal side of a property.

DEF

The edge of a site which is parallel to the line of the roadway.

DEF

The minimum width of a lot measured from one side lot line to the other along a straight line on which no point shall be nearer to the street or road upon which the lot fronts than the building setback line as defined and required herein.

Français

Domaine(s)
  • Réglementation (Urbanisme)
DEF

Ligne de la propriété en bordure de chaussée.

CONT

Terrain à vendre à Silly 7830 Wastinelle à 300 m du cœur du village. Partie en zone à bâtir; largeur façade sud-ouest 27 m; profondeur +/-60 m [...]

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2016-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Regulations (Urban Studies)
  • Urban Planning
CONT

A yard extends along a lot line or wall and to a depth or width... specified in the yard requirement for the zoning district in which such zoning lot is located. The term "yard requirement" usually applies to the front, side, and rear yard requirements collectively, or more specifically to the latter two, as the front yard requirement is more often termed "setback".

Français

Domaine(s)
  • Réglementation (Urbanisme)
  • Aménagement urbain
DEF

Espace non bâti, le plus souvent de faible largeur, maintenu entre deux ou plusieurs bâtiments, ou imposé entre les constructions et les limites des parcelles ou de l'alignement. Ce terme s'applique à l'ensemble des espaces prescrits dans le règlement de zonage, ou plus particulièrement aux marges latérales et arrière.

DEF

bande d'espace libre autour d'un édifice, généralement latérale et postérieure.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2015-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management
Terme(s)-clé(s)
  • set-back

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2013-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Areal Planning (Urban Studies)
  • Wind Energy
DEF

A buffer zone between wind turbines and a site’s property line intended to compensate or ameliorate the visual intrusion of the wind turbines in a vista.

Français

Domaine(s)
  • Aménagement du territoire
  • Énergie éolienne
DEF

Zone aménagée entre un emplacement d'éoliennes et les lignes de propriété d'un site voisin afin d'atténuer ou d'améliorer l'impact visuel de ces dernières.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planificación de zonas (Urbanismo)
  • Energía eólica
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2012-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

An extraordinary day in Irish politics ended in a major setback for [Irish] government last night after his coalition allies forced him to concede an election as soon as his budget goes through.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Systèmes électoraux et partis politiques

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2012-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

Common examples of encroachments are the roof of a building which extends over the property line or the front of a building that extends over the building setback line or extends onto a neighbor's property.... A court is empowered to order the removal of the encroachment. However, if the encroachment is slight, the cost of its removal is great, and its creation was unintentional, a court may decide to award money damages in lieu of ordering removal.(Reilly, 2nd, p. 158)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

empiétement : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

Acception métonymique.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2012-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Regulations (Urban Studies)
DEF

An imaginary line set at a fixed distance from a street or other right-of-way, beyond which no building facade may be constructed.

OBS

building line: term proposed by the World Road Association.

PHR

Linear building line.

Terme(s)-clé(s)
  • set-back line
  • line of setback
  • line of set-back

Français

Domaine(s)
  • Réglementation (Urbanisme)
DEF

Ligne au-delà de laquelle il n'est pas permis d'implanter la façade d'une construction, en application des règlements de construction, en un lieu donné.

OBS

alignement : terme proposé par l'Association mondiale de la route.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación (Urbanismo)
DEF

Línea situada a ambos lados de la carretera y que define los límites hasta donde puede llegar la edificación.

OBS

En el interior de la zona definida por ambas líneas toda modificación de las construcciones o aprovechamientos requiere licencia previa del órgano público gestor de la carretera.

OBS

línea de edificación; límite de edificación: Términos y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2012-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Heating
  • Gas and Oil Heating
DEF

A thermostat with a timer which allows the automatic setback of the thermostat and the return to the normal position at predetermined periods of the day and night.

Français

Domaine(s)
  • Chauffage électrique
  • Chauffage au gaz et au mazout
DEF

Thermostat à minuterie qui effectue automatiquement des réglages de température fixés d'avance.

CONT

Un thermostat programmable de qualité comporte une minuterie ayant au moins deux réglages et remises à zéro chaque jour.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2012-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Dams and Causeways
CONT

The alignment of the dike shall be selected with due regard to setback requirements, available land base for construction and site specific local constraints such as sensitive habitats. Space permitting, a setback dike has numerous benefits when compared to a water side dike, as outlined below : maintains natural wetland habitat and is environmentally sustainable; provides a wider floodway with increased flow capacity; reduces peak flood levels; reduces flow velocity and bank erosion; and reduces long-term maintenance costs due to less frequent flows against the dike slope.

Terme(s)-clé(s)
  • waterside dyke
  • waterside dike

Français

Domaine(s)
  • Barrages et chaussées
CONT

Digues riveraines : elles forment un linéaire assez important dans les deux départements. La protection et l’entretien de ces berges est complètement à la charge des riverains ou éventuellement de leurs substituants (communes, départements…).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2012-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Dams and Causeways
CONT

The alignment of the dike shall be selected with due regard to setback requirements, available land base for construction and site specific local constraints such as sensitive habitats. Space permitting, a setback dike has numerous benefits when compared to a water side dike, as outlined below : maintains natural wetland habitat and is environmentally sustainable; provides a wider floodway with increased flow capacity; reduces peak flood levels; reduces flow velocity and bank erosion; and reduces long-term maintenance costs due to less frequent flows against the dike slope.

Français

Domaine(s)
  • Barrages et chaussées
CONT

La présence d'une digue en retrait augmentant la puissance érosive du fleuve au niveau de la berge, les actions viseront plus particulièrement à conforter ou développer le rôle stabilisateur de l'armature végétale en berge [...]

OBS

digue en retrait : la digue est installée en retrait de la berge.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2011-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Areal Planning (Urban Studies)
  • Construction Standards and Regulations
  • Official Documents
DEF

Permission granted by a zoning authority for a specified difference to established zoning requirements.

DEF

A departure from any provision of the zoning requirements for a specific parcel, except use, without changing the zoning ordinance or the underlying zoning of the parcel.

OBS

Adjustment; zoning variance : The synonym "adjustment" is rarely used. As for the term "zoning variance", it is more specific in that variance can equally be granted from building or other by-laws; in practice, however, variances usually apply to the zoning by-law, and particularly to provisions regarding setback, yards, and coverage due to exceptional conditions of topography, size or shape of a lot. Finally, Ontario legislation is defined more explicitly in terms of "minor variances".

Terme(s)-clé(s)
  • minor variance

Français

Domaine(s)
  • Aménagement du territoire
  • Réglementation et normalisation (Construction)
  • Documents officiels
DEF

Autorisation donnée par l'autorité administrative compétente de ne pas respecter telle ou telle règle de construction et d'urbanisme applicable à un terrain.

CONT

Un effort pour limiter et réglementer les cas de dérogation admissibles a été entrepris par la jurisprudence et par le législateur. Désormais "les règles et servitudes définies par un plan d'occupation des sols ne pourront faire l'objet d'aucune dérogation à l'exception des adaptations mineures rendues nécessaires par la nature du sol, la configuration des parcelles ou le caractère des constructions avoisinantes" [...] Pour les plans en cours de modification, le préfet peut autoriser des dérogations lorsqu'elles sont compatibles avec les modifications projetées [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planificación de zonas (Urbanismo)
  • Reglamentación y normas de construcción
  • Documentos oficiales
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2011-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Environment
  • Birds
CONT

... developed best practices guidelines that restrict activity periods and setback distances for peregrine falcon and other raptor nest sites that are consistent with those used in other jurisdictions.

Français

Domaine(s)
  • Environnement
  • Oiseaux
CONT

[...] a élaboré des directives en matière de pratiques exemplaires portant sur la restriction des périodes d'activités et les distances de recul par rapport aux sites denidification du Faucon pèlerin et d'autres rapaces.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2011-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Taps and Plumbing Accessories
  • Heating
DEF

A steam trap with a thermally actuated device used to expand and close the discharge port when steam flows through it, and to contract and allow steam condensate to flow through when the temperature of the fluid drops to a predetermined value.

CONT

The discharge from this type of trap is intermittent. Thermostatic traps are used to drain condensate from radiators, convectors, steam heating coils, unit heaters and other similar equipment.... When a thermostatic trap is used for a heating apparatus at least 2 ft of pipe are provided ahead of the trap to cool the condensate.... Thermostatic traps are recommended for low pressure systems up to a maximum of 15 psi. When used in medium or high pressure systems, they must be selected for the specific design temperature. In addition, the system must be operated continuously at that design temperature. This means no night setback.

Français

Domaine(s)
  • Robinetterie et accessoires
  • Chauffage
DEF

Purgeur de vapeur dont le fonctionnement est basé sur les variations de températures de la vapeur et des condensats provoquant l'ouverture et la fermeture de l'orifice d'évacuation des condensats.

CONT

Purgeurs thermostatiques. Pour ce type de purgeur, les mouvements d'ouverture et de fermeture de l'obturateur sont provoqués par les variations de température d'un élément à fort coefficient de dilatation. Ces éléments [...] peuvent être: -bimétalliques; -à tension de vapeur; -à dilatation de liquide.

CONT

Un collecteur thermostatique est monté dans le circuit de retour de chacun des éléments [du système à vapeur à deux tuyaux] et s'ouvre seulement lorsque l'eau s'accumule au fond de ceux-ci.

OBS

Selon les sources "TECHN" et "AFNOR", le terme "purgeur à dilatation" (solide ou liquide) est considéré comme faisant partie d'une catégorie de "purgeurs thermostatiques". Cependant, les sources "APROP" et "OLFRO" l'indiquent comme un synonyme de "purgeur thermostatique".

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2010-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Regulations (Urban Studies)
DEF

Horizontal distance between the faces of the exterior wall of one story and the exterior wall next above it, where a lower story extends beyond the higher story.

DEF

A withdrawal of the building line in the upper floors of a tall buildling to a distance about one story height back for each floor above a certain level. This is required by city by-laws to ensure that enough light reaches the street.

Français

Domaine(s)
  • Réglementation (Urbanisme)
DEF

Distance horizontale entre les faces du mur extérieur d'un étage et un mur extérieur de l'étage au-dessus, lorsque l'étage inférieur avance au-delà de l'étage supérieur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación (Urbanismo)
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2009-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
Terme(s)-clé(s)
  • fall in prices

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Diminution du volume, du montant ou du niveau d'une grandeur ou d'une activité économique donnée, par exemple les ventes, la production, les exportations, les résultats, les salaires, les emplois, les prix, les cours, les impôts, les taxes, les taux d'intérêt, le cours du change.

PHR

Fléchissement des cours, baisse des cours, recul des cours.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2009-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Penal Administration
OBS

Fenbrook Institution: title used by the Translation Bureau’s Criminology Unit and the Linguistic Services at Correctional Service Canada.

OBS

Fenbrook Institution is the first federal medium-security institution for males to be built in Ontario in more than 25 years and since the inception of the Mission of the Correctional Service of Canada. The facility is located adjacent to Beaver Creek Institution, north of Gravenhurst, Ontario. In February 1997, the new institution suffered a major setback when its chapel accidentally caught fire and burned to the ground during construction setting the project back about a month. The institution's official opening was in 1998.

Terme(s)-clé(s)
  • Fenbrook Institution Male Offenders
  • New Ontario Medium Institution
  • NOMI

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration pénitentiaire
OBS

Le terme générique qui commence le nom officiel d'un établissement ou d'une maison d'enseignement, comme : centre, établissement, maison, pénitencier, pavillon, annexe, etc. prend la majuscule. Lorsque ces termes génériques sont employés comme noms communs, ils prennent la minuscule.

OBS

Établissement Fenbrook : appellation utilisée par le Service Criminologie du Bureau de la traduction et les Services linguistiques au Service correctionnel Canada.

OBS

L'établissement Fenbrook est le premier établissement fédéral à sécurité moyenne pour délinquants de sexe masculin à être construit en Ontario en plus de vingt-cinq ans et depuis le début de la Mission du Service correctionnel du Canada. L'établissement est adjacent à celui de Beaver Creek, au nord de Gravenhurst, en Ontario. En février 1997, l'établissement a subi un contretemps important : un incendie accidentel a ravagé complètement la chapelle au cours de la construction, ce qui a retardé le projet d'environ un mois. L'établissement a été inauguré officiellement en 1998.

Terme(s)-clé(s)
  • Établissement Fenbrook pour délinquants de sexe masculin
  • Nouvel établissement à sécurité moyenne de l'Ontario
  • NESMO

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2008-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Finance
  • Special-Language Phraseology
CONT

When the new government was appointed in December 2003, it announced a review of all spending on programs and activities to ensure that they were conducted efficiently and effectively. The Commissioner naturally supports the principle of sound management of public resources. Nevertheless, spending reviews of this kind should not lead to setbacks. A study by the Office of the Commissioner conducted on government transformations, resulting from a similar exercise in the mid-90s, showed that the language rights of citizens had been eroded. The current exercise should not lead to a second setback.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Finances
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Lors de sa nomination en décembre 2003, le nouveau gouvernement avait annoncé une revue de l'ensemble des dépenses pour les programmes et les activités afin de s'assurer qu'elles sont faites de façon efficace et efficiente. La commissaire, bien sûr, appuie le principe d'une saine gestion des deniers publics. Toutefois, une telle revue des dépenses ne doit pas entraîner de recul. Une étude du Commissariat sur les transformations gouvernementales résultant d'un exercice semblable au milieu des années 1990 avait démontré que les droits linguistiques des citoyens et des citoyennes avaient été érodés. L'exercice actuel ne doit pas conduire à un deuxième recul.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2005-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Regulations (Urban Studies)
DEF

property setbacks: Areas, usually along a property line, set aside by municipal or provincial legislation for common services like sidewalks.

Terme(s)-clé(s)
  • property setbacks

Français

Domaine(s)
  • Réglementation (Urbanisme)
DEF

marges de reculement d'une propriété : Espaces de terrain, habituellement le long des limites d'une propriété, réservés en vertu de règlements municipaux ou provinciaux aux fins de services communs comme les trottoirs.

Terme(s)-clé(s)
  • marges de reculement d'une propriété

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2003-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Municipal Law
  • Urban Studies
  • Administrative Law
CONT

... a subdivision by-law may ... h) subject to any applicable set-back regulation ... , regulate by classes of subdivisions the location of buildings and structures on lots established subsequent to the adoption of a provision under this paragraph ...

Terme(s)-clé(s)
  • setback regulation

Français

Domaine(s)
  • Droit municipal
  • Urbanisme
  • Droit administratif
CONT

[...] un arrêté de lotissement peut [...] h) sous réserve de tout règlement de retrait applicable [...], réglementer par catégories de lotissements l'emplacement des bâtiments et constructions sur les lots établis postérieurement à l'adoption d'une disposition en application du présent alinéa [...]

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2003-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Regulations (Urban Studies)
DEF

The withdrawal of the face of a building to a line some distance from the boundary of the property or from the street.

DEF

Horizontal distance between the wall of a building and the adjacent street line.

Français

Domaine(s)
  • Réglementation (Urbanisme)
DEF

Espace non bâti, le plus souvent de faible largeur, maintenu entre l'alignement de la voie de desserte et la construction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación (Urbanismo)
Conserver la fiche 27

Fiche 28 2001-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
CONT

Just about any type of step arrangement can be designed with Allan Block. Stairs built parallel to the wall face "follow" the natural 1&1/2 inch setback of the wall. Stairs built perpendicular to the wall face will widen by 3 inches per step(to account for the setback on each side wall) as you go. Design these stairs with intermediate landings to keep stair widths consistent.

CONT

Endless stairs... Notice that the four sides of the stair walls that you may have perceived as a "rectangle" is actually not a rectangle. Opposite walls do not have the same length and adjacent walls are not orthogonal. This dimension was masterfully created by Escher to manipulate the stairs arrangement while at the same time seducing your vision to accept the perception of endlessness.

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
DEF

Disposition des marches d'un escalier.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2000-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Geophysics
CONT

In 1994, the EUB (Alberta Energy and Utilities Board) directed the use of a special double-walled casing design, improved monitoring to detect failures and surface setbacks beyond the normal 100 metre provision.

Français

Domaine(s)
  • Géophysique
OBS

repli: Ondulation présentée par une surface, notamment le sol, ou formée par une matière souple (surtout au pluriel).

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2000-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
OBS

Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process.

PHR

experience an economic setback.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
OBS

Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA).

PHR

subir un revers économique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
OBS

Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA).

PHR

sufrir un contratiempo económico.

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1999-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
CONT

Greg Ingraham, planner and landscape architect, stated the interpretation requiring foundation planting area in Edina's Code is an incorrect interpretation of the code. Mr. Ingraham believes this because he said the code says setback not planting area, there are no projects that totally comply with the requirement. He continued there is a fundamental problem with requiring foundation planting area around a storage facility because it does not further the basic tenet of zoning(public health, safety and welfare) Mr. Ingraham stated he did not see how the public good was served by the planting requirement. He continued that applying the foundation requirement would make the facility unusable.

CONT

Foundation planting is typically added to a building as an afterthought to the building’s design in order to "dress it up". Today, foundation planting is nothing more than an outdated practice in cosmetics that was once applied to hide exposed foundations.

Français

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
DEF

Plantation destinée à dissimuler les fondations.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1998-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
OBS

New Brunswick Department of Transport.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1998-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
OBS

Source(s): N.B. [New Brunswick] Department of Transport.

Terme(s)-clé(s)
  • Application for Access Permit or Certification or Setback

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1998-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Source(s): New Brunswick Department of Transport.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1996-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Ice Hockey

Français

Domaine(s)
  • Hockey sur glace

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1994-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Air Conditioning and Heating
  • Heating
  • Corporate Management (General)
  • Electrical Wiring (Building Elements)
DEF

Reduction of heating or cooling during hours when a building is unoccupied.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement de l'air et chauffage
  • Chauffage
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Installations électriques (Éléments du bâtiment)
OBS

Nous avons ici tous les éléments d'un système de régulation à «boucle fermée». La grandeur à régler est la température de la chambre, le poêle le système à régler, la mèche l'organe de réglage. La personne dans la chambre joue le rôle de détecteur et de régulateur [...] elle remplit la fonction de base du régulateur-détecteur qui est d'évaluer la grandeur à contrôler, de la comparer à un point de consigne (ici, la sensation de confort de la personne) et d'ajuster l'organe de réglage.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1994-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
CONT

Starch is supplied as a white, granular powder which is insoluble in cold water because of the polymeric structure and hydrogen bonding between adjacent chains. However, when an aqueous suspension is heated, the water is able to penetrate the granules and causes them to swell, producing a "gelatinized" solution or paste, depending on the concentration. Cooling this hot solution causes thickening, which is called "setback".

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
CONT

Les nombreux groupes hydroxyles libres (OH) de la molécule d'amidon déterminent le comportement du polymère en solution aqueuse car ils ont tendance à former des liaisons hydrogène entre les chaînes de polysaccharides, cela empêchant la solution des dispersions de l'amidon en cas de refroidissement ou de congélation. Cette réaction intermoléculaire est le mécanisme sous-jacent de la rétrogradation, un processus indésirable modifiant la texture et la stabilité (donc l'acceptabilité) de nombreux produits alimentaires contenant de l'amidon.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1994-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
CONT

Optimism that the federal and provincial governments were poised to reach a breakthrough agreement eliminating most barriers to trade within Canada suffered a setback in Halifax last week.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
OBS

Les termes «accord» et «entente» ne sont pas toujours interchangeables.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1994-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

the distance from the bend tangent line to the mold point.

OBS

In a 90-degree bend SB=R + t(radius of the bend plus thickness of the metal). The setback dimension must be determined prior to making the bend as it(setback) is used in determining the location of the beginning bend tangent line.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1993-12-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Document d'information du Service de gestion de l'énergie à Manitoba Hydro

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1991-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Administrative Law
  • Regulations (Urban Studies)
DEF

The straight line horizontal distance from the high water mark of water course, bay or lake to the nearest part of any excavation, building, structure or open storage use on the land.

OBS

Setback : The withdrawal of the face of a building to a line some distance from the boundary of the property, or from the street.

Français

Domaine(s)
  • Droit administratif
  • Réglementation (Urbanisme)
OBS

Marge de reculement : Espace non bâti, le plus souvent de faible largeur, maintenu entre l'alignement de la voie de desserte et la construction. Synonyme : marge de recul, recul.

OBS

(...) des contraintes s'imposent en matière de construction; les unes sont particulières à un site, fixent les hauteurs maximales, les reculs sur la rue, les gabarits à respecter, le pourcentage d'occupation de l'immeuble sur le terrain, (...)

OBS

Il arrive qu'on ne puisse pas construire jusqu'à l'alignement de la voie publique (la limite de propriété du côté de la rue). Pour dégager l'espace public, une marge de recul peut être imposée, auquel cas les bâtiments ne peuvent dépasser une ligne imaginaire appelée aussi "alignement de construction".

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1991-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Condition when a primer, or battery cup primer assembly, moves partially out of its proper location in the primer pocket of a cartridge or shotshell during firing.

OBS

Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Cas où une amorce est repoussée partiellement hors de sa position normale dans la cuvette d'amorçage d'une cartouche, sous l'effet du tir.

OBS

Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1990-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Land Mines
  • Advanced Technology Weapons

Français

Domaine(s)
  • Mines terrestres
  • Armes de haute technicité

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1985-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Heating

Français

Domaine(s)
  • Chauffage
OBS

M. Plourde Énergie, Mines et Ressources

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1985-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A computer program which accomplishes setback in response to signals from the regulating system.

OBS

Applies to CANDU nuclear reactors.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Programme d'ordinateur qui accomplit la réduction lente de puissance en réponse aux signaux du système de régulation.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1983-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
OBS

The removal of full and the return of empty containers between the on-premise storage point and the curb by a collection crew.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
OBS

[Service qui] consiste à assurer, avec l'équipe de collecte, la sortie des récipients [à ordures] et leur remise en place dans les immeubles après vidage.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

(idiomatic expressions) Vinay & Darbelnet

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
OBS

A checking of progress.

CONT

The union organization received a setback.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

[...] infligeant ainsi au pays un bond de plusieurs dizaines d'années en arrière.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :